DEMARTA VIRGINIO 02.02.795 User manual

Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C, via Bozzalla 20, 13814 Pollone (BI), P.IVA 01530570025,
C.F. 00459790010, Tel. +39 015-9555440 –info@demarta.com
MANUALE D’USO
SEDILE DA DOCCIA
CODICE 02.02.795

Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C, via Bozzalla 20, 13814 Pollone (BI), P.IVA 01530570025,
C.F. 00459790010, Tel. +39 015-9555440 –info@demarta.com
Regolamento UE 2017/745
Ausili Medici Classe I
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto la Demarta Virginio. I prodotti sono stati progettati e realizzati per soddisfare tutte
le Vostre esigenze per un utilizzo pratico, corretto e sicuro. Questo manuale contiene dei piccoli
suggerimenti per un corretto uso del dispositivo da voi scelto e dei preziosi consigli per la vostra
sicurezza. Si consiglia di leggere attentamente la totalità del presente manuale prima di usare l’articolo
da voi acquistato. In caso di dubbi vi preghiamo di contattare il rivenditore, il quale saprà aiutarvi e
consigliarvi correttamente.
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al dispositivo e al seguente manuale senza
preavviso allo scopo di migliorarne le caratteristiche.
AVVERTENZE GENERALI
1. Utilizzare il prodotto nelle modalità indicate da questo manuale. Se persistono dubbi contattare
la DEMARTA VIRGINIO SAS.
2. Valutare sempre la compatibilità del prodotto con le caratteristiche del soggetto insieme al
medico curante o al terapista.
3. Verificare sempre l’integrità del prodotto prima di ogni utilizzo, anche da nuovo. Non utilizzare se
danneggiato o usurato.
4. La DEMARTA VIRGINIO SAS declina ogni responsabilità per danni a cose o persone derivanti un
utilizzo improprio, non concordato con una figura professionale, non corrispondente a quanto
indicato sul manuale d’uso.
5. Eventuali incidenti, anomalie, rotture, vanno segnalate alla DEMARTA VIRGINIO SAS al fine di
monitorare la qualità e le criticità del prodotto.
6. Mantenere il prodotto imballato lontano da qualsiasi fonte di calore in quanto l’imballo
è fatto di cartone.
7. Prestare sempre attenzione alla presenza di bambini.
8. Il prodotto è stato progettato solo per l'uso previsto. Non abusarne in alcun modo.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE
La DEMARTA VIRGINIO SAS dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che il prodotto fabbricato ed
immesso nel commercio dalla stessa DEMARTA VIRGINIO SAS è conforme alle disposizioni applicabili
della direttiva UE 2017/745 sui dispositivi medici.
A tal scopo la DEMARTA VIRGINIO SAS garantisce e dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità
quanto segue:
• I dispositivi soddisfano i requisiti generali di sicurezza e prestazione così come richiesti dall’allegato
I del regolamento 2017/745 come prescritto dall’allegato IV del suddetto regolamento.
• I dispositivi NON SONO STRUMENTI DI MISURA.
• I dispositivi NON SONO DESTINATI AD INDAGINI CLINICHE.
• I dispositivi vengono commercializzati in confezione NON STERILE.
• I dispositivi sono da considerarsi come appartenenti alla classe I in conformità a quanto stabilito
dall’allegato VIII del suddetto regolamento.

Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C, via Bozzalla 20, 13814 Pollone (BI), P.IVA 01530570025,
C.F. 00459790010, Tel. +39 015-9555440 –info@demarta.com
DESTINAZIONE D’USO
Sono ausili da bagno sono tutti quei dispositivi / attrezzature che possono essere utilizzati da una
persona disabile o anziana per prevenire, compensare o eliminare la difficoltà a compiere le funzioni
all’interno dell’ambiente bagno.
DATI TECNICI
Codice
Portata (Kg)
02.02.795
100
Dimensioni
Larghezza
32 cm
Profondità
32 cm
Profondità della seduta
32 cm
Altezza
38-55 cm
DESCRIZIONE
Il SEDILE DA DOCCIA ha una struttura in alluminio regolabile in altezza in otto posizioni, seduta in
materiale resistente e facilmente lavabile.
INSTALLAZIONE
Estrarre tutte le parti dall'imballaggio e controllare prima del montaggio.
A-GAMBE X 2 PZ
B-SEDUTA X 1 PZ
C-VITI E DADI X 5 PZ
A
A
B
C

Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C, via Bozzalla 20, 13814 Pollone (BI), P.IVA 01530570025,
C.F. 00459790010, Tel. +39 015-9555440 –info@demarta.com
A
A
B
A
A
C
C
C
C
C

Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C, via Bozzalla 20, 13814 Pollone (BI), P.IVA 01530570025,
C.F. 00459790010, Tel. +39 015-9555440 –info@demarta.com
Regolazione dell’altezza:
1. Spingere verso il basso il perno di bloccaggio in metallo in modo che si ritragga
completamente nell'asta.
2. Selezionare l'altezza desiderata regolando la gamba con un movimento verso l'alto
o verso il basso e rilasciare il perno di bloccaggio in metallo davanti alla posizione del
foro richiesta.
3.Prima dell'uso, assicurarsi sempre che ciascun perno di bloccaggio sporga
completamente dalla posizione del foro selezionata e che l'altezza sia uguale per
tutte e 4 le gambe.
Prima di ogni uso:
• Verificare sempre lo stato di usura delle parti in modo tale da garantire un utilizzo del dispositivo in
totale sicurezza.
• Verificare il corretto assemblaggio del dispositivo.
PRECAUZIONI
• Aiutare sempre il paziente con difficoltà di deambulazione a posizionarsi sul sedile.
• Non superare la portata massima.
• Attenzione in caso di pavimento bagnato o scivoloso.
•Non conservare il prodotto all’esterno.
PULIZIA
Il lavaggio può avvenire con acqua tiepida e sapone neutro
La disinfezione può avvenire con prodotti semplici di normale uso domestico

Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C, via Bozzalla 20, 13814 Pollone (BI), P.IVA 01530570025,
C.F. 00459790010, Tel. +39 015-9555440 –info@demarta.com
CONDIZIONI DI SMALTIMENTO GENERALI
In caso di smaltimento del dispositivo non usare mai i normali sistemi di conferimento
dei rifiuti solidi urbani. Si raccomanda di smaltire il dispositivo attraverso le comuni isole ecologiche
comunali per le previste operazioni di riciclo dei materiali utilizzati.
GARANZIA
Tutti i prodotti Demarta sono garantiti da difetti di materiale o fabbricazione per un periodo di 2 (due)
anni dalla data di vendita del prodotto, salvo eventuali esclusioni e limitazioni specificate di seguito.
Questa garanzia non è valida in caso di uso improprio, abuso o modifica del prodotto e per la
mancata aderenza alle istruzioni per l’uso.
Demarta non garantisce i prodotti contro danni o difetti nelle seguenti condizioni: calamità naturali,
mancata aderenza alle linee guida e istruzioni per l’uso, oppure dalla mancata esecuzione della
manutenzione così come indicato nel manuale.
Non sono coperti da questa garanzia componenti usurabili se il danno è da imputarsi al normale
utilizzo del prodotto.

Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C, via Bozzalla 20, 13814 Pollone (BI), P.IVA 01530570025,
C.F. 00459790010, Tel. +39 015-9555440 –info@demarta.com
USER MANUAL
BATH STOOL
02.02.795

Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C, via Bozzalla 20, 13814 Pollone (BI), P.IVA 01530570025,
C.F. 00459790010, Tel. +39 015-9555440 –info@demarta.com
I Class Medical Device according
to directive UE 2017/745
INTRODUCTION
Thank you for choosing Demarta Virginio. The products have been designed and built to meet all your
needs for a practical, correct and safe use. This manual contains some small suggestions for a
correct use of the device of your choice and some precious advice for your safety. We recommend
that you carefully read the entirety of this manual before using the item you purchased. If in doubt,
please contact your dealer, who will be able to help and advise you correctly.
The manufacturer reserves the right to make changes to the device and to this manual without prior
notice in order to improve its characteristics.
GENERAL WARNINGS
• Use the product in the manner indicated in this manual. If doubts persist, contact DEMARTA
VIRGINIO SAS.
• Always evaluate the compatibility of the product with the characteristics of the subject together with
the doctor or therapist.
• Always check the integrity of the product before each use, even when new. Do not use if damaged
or worn.
• DEMARTA VIRGINIO SAS declines any responsibility for damage to property or persons resulting from
improper use, not agreed with a professional figure, not corresponding to what is indicated in the user
manual.
• Any accidents, anomalies, breakages must be reported to DEMARTA VIRGINIO SAS in order to
monitor the quality and criticalities of the product.
DECLARATION OF CONFORMITY
DEMARTA VIRGINIO SAS declares under its sole responsibility that the product made and traded by
DEMARTA VIRGINIO SAS comply with the applicable provisions of the 2017/745 Regulation on Medical
Devices of 5 April 2017.
For this purpose, DEMARTA VIRGINIO SAS guarantees and declares under its sole responsibility what
follows:
• The devices satisfy the requirements of general safety and performance requested by the Annex I of
regulation 2017/745 as laid down by the Annex IV of the above mentioned regulation.
• The devices ARE NOT MEASURING INSTRUMENTS.
• The devices ARE NOT MADE FOR CLINICAL TESTS.
• The devices are packed in NON-STERILE BOX.
• The devices belong to class I in accordance with the provisions of Annex VIII of the above mentioned
regulation.
INTENDED USE
The BATH STOOL has an aluminum structure adjustable in height in eight positions, seat in resistant and
easily washable material.

Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C, via Bozzalla 20, 13814 Pollone (BI), P.IVA 01530570025,
C.F. 00459790010, Tel. +39 015-9555440 –info@demarta.com
TECHNICAL DATA
Code
Capacity (Kg)
02.02.795
100
DESCRIPTION
This item is a height adjustable, lightweight shower seat with a rotating seat top, designed to provide
extra comfort in the shower, for occasional use.
INSTALLATION
Take all parts out of packaging and check before assembly.
A-LEGS X 2 PCS
B-SEAT X 1 PCS
C-TYPE 1 SCREWS AND NUTS
A
A
B
C

Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C, via Bozzalla 20, 13814 Pollone (BI), P.IVA 01530570025,
C.F. 00459790010, Tel. +39 015-9555440 –info@demarta.com
B
A
A
C
C
C
C
C
A
A

Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C, via Bozzalla 20, 13814 Pollone (BI), P.IVA 01530570025,
C.F. 00459790010, Tel. +39 015-9555440 –info@demarta.com
HEIGHT ADJUSTMENT
1.Grip leg shaft with one hand whilst pushing the metal locking pin down with the other
hand so the locking pinretracts fully into the shaft.
2.Select required height by adjusting the leg in an upwards or downwards motion and
release the metal locking pin infront of the required hole position (Fig. 6).
3.Prior to use always ensure that each locking pin fullyprotrudes from the selected hole
position (Fig. 6).
PRECAUTIONS
• Always help the patient with difficulties to position on the seat.
• Do not exceed the maximum capacity.
• Caution in case of wet or slippery floor.
• Please keep the device in a dry place. Do not store the product outside.
CLEANING
Washing can take place with warm water and neutral soap
Disinfection can take place with simple products of normal domestic use
GENERAL DISPOSAL CONDITIONS
When disposing of the device, never use housing solid waste collection systems.
It is necessary to dispose of the device through the common ecological islands common for the
recycling of used materials.

Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C, via Bozzalla 20, 13814 Pollone (BI), P.IVA 01530570025,
C.F. 00459790010, Tel. +39 015-9555440 –info@demarta.com
WARRANTY
DEMARTA products are guaranteed from material or manufacturing faults for 2 years from the
purchasing date.
DEMARTA does not guarantee for damages caused by the following condition: natural disaster, not
authorized maintenance and failure to adhere to the guidelines and instructions for use.
Table of contents
Languages:
Other DEMARTA VIRGINIO Wheelchair manuals
Popular Wheelchair manuals by other brands

Meyra-Ortopedia
Meyra-Ortopedia 1.360 operating manual

Invacare
Invacare Solara jr. Owner's operator and maintenance manual

Graham Field
Graham Field LUMEX 89101 user manual

NRS Healthcare
NRS Healthcare N29210 User instructions

nino robotics
nino robotics ONE quick start guide

Wheeltech
Wheeltech Enigma user guide