manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Dennerle
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. Dennerle Profi-Line User manual

Dennerle Profi-Line User manual

3 Montage
• CO2-Magnetventil gemäß Montagebeispiel A oder B in den Schlauch der CO2-Düngeanlage einbauen. Durchflussrichtung beachten – siehe Pfeil auf
Gehäuse! Schlauchanschlüsse mit Überwurfmuttern sichern.
ACHTUNG: Der Schlauch zwischen Druckminderer und Magnetventil muss unbedingt eine Druckfestigkeit von mindestens
5 bar besitzen. Ungeeignete Schläuche können platzen. Wir empfehlen den Dennerle CO2Special-Schlauch Softflex, druckfest bis 7 bar
(Art.-Nr. 3060).
T PP: Der Schlauch zwischen Druckminderer und Magnetventil sollte möglichst kurz sein, da sich bei geschlossenem Ventil im Schlauch
ein gewisser Druck aufbaut. Je kürzer der Schlauch, desto kleiner die CO2-Menge, die beim Öffnen des Ventils kurzfristig ins Aquarium gelangt.
• Magnetventil mit Haltewinkel an geeigneter Stelle im Unterschrank befestigen.
• Netzstecker an Zeitschaltuhr oder pH-Controller bzw. Aquariencomputer anschließen. Wenn das CO2-Magnetventil mit Strom versorgt wird, ist es
geöffnet und CO2wird zugegeben. Beachten Sie bitte auch die Gebrauchsanleitungen der anderen Komponenten hrer CO2-Düngeanlage.
4 Die richtige CO2-Menge
Dennerle empfiehlt für prächtigen Pflanzenwuchs einen CO2-Gehalt im Aquarium zwischen 15 und 30 mg/l, ideal sind 20 bis 25 mg/l.
Faustregel für die Grundeinstellung: Beginnen Sie mit ca. 10 Blasen pro Minute pro 100 l Aquarienwasser, d.h. für ein 200 l
Aquarium z.B. mit 2 x 10 = 20 Blasen pro Minute. Kontrollieren Sie die CO2-Zugabe und die CO2-Menge im Aquarienwasser regelmäßig und passen
Sie die CO2-Zugabemenge gegebenenfalls an. Achtung: CO2-Menge, wenn nötig, immer nur langsam und über mehrere Tage
verteilt erhöhen!
Dennerle rofi-Tipp: Am einfachsten misst man den CO2-Gehalt mit dem Dennerle CO2Langzeittest Correct. Zeigt der Test GRÜN,
enthält das Wasser exakt die richtige CO2-Menge. Weitere Hilfsmittel oder Wassermessungen zur CO2-Bestimmung sind nicht notwendig!
5 Besondere Hinweise
• Das CO2-Magnetventil nicht auf dünne Holzplatten oder ähnliches schrauben, da diese als Resonanzboden wirken und eventuell Brummgeräusche
erzeugen können.
• Das CO2-Magnetventil darf nur in Kombination mit echten Druckminderern betrieben werden, zum Beispiel den Dennerle Druckminderern Compact,
Professional und Exclusive. Einfache Drosselventile sind nicht zulässig, da der maximal zulässige Betriebsdruck von 5 bar überschritten werden
könnte.
• Das Magnetventil sollte immer durch eine für CO2geeignete Rücklaufsicherung vor Korrosiondurch zurückfließendes Wasser geschützt werden, zum
Beispiel die Dennerle CO2Special-Rücklaufsicherung. Normale Luft-Rücklaufsicherungen sind ungeeignet – sie können durch CO2bereits innerhalb
kurzer Zeit verspröden und werden dann undicht.
6 Technische Daten
230 Volt / 50 Hz
Stromaufnahme: 1,6 Watt
Max. zulässiger Betriebsdruck: 5 bar
Spritzwassergeschützt
Sicherheits-Schlauchanschlüsse aus Metall, für Schläuche 4/6 mm
Länge Netzkabel: 1,80 m
CE
Made in Germany
Lassen Sie sich vom Fachhandel über das Dennerle Aquarienpflanzen- und Zubehör-Programm beraten oder fordern Sie die Dennerle Profi-Tipps an!
Vertrieb: DENNERLE GmbH, D-66957 Vinningen · Kundenservice: DENNERLE GmbH, ndustriestrasse 4, D-66981 Münchweiler
- Gebrauchsinformationen: Bitte aufmerksam lesen. Gut aufbewahren. -
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses hochwertigen Aquaristikproduktes aus dem Hause DENNERLE. Bitte beachten Sie die Anwendungshinweise, damit das Produkt seine
volle Leistung entfalten kann. DENNERLE wünscht hnen viel Spaß und Freude an hrem Aquarium!
Sicherheitshinweise
• Nur für Wechselstrom 230 V / 50 Hz.
• Nur zur Verwendung in Räumen
• Die Anschlussleitung des CO2-Magnetventils kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung der Leitung
darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
• Bitte beachten Sie die Gebrauchsanleitungen der anderen Komponenten hrer CO2Düngeanlage.
1 Montagebeispiele
2Arbeitsweise CO2Magnetventil
Mit dem Dennerle CO2Magnetventil läßt sich die CO2-Zugabe
auf zwei verschiedene Arten automatisch regeln und damit
wertvolles CO2sparen:
AMit einer Zeitschaltuhr*:
Sie schaltet die CO2-Zugabe über Nacht ab, denn Aquarien-
pflanzen brauchen nachts kein CO2.
T PP: Schließen Sie das CO2-Magnetventil einfach an die
Zeitschaltuhr an, die auch hre Aquarien-Beleuchtung steuert.
BMit einem Dennerle pH-Controller oder Aquariencomputer*:
Er misst permanent den pH-Wert im Aquarium und regelt die
erforderliche CO2-Zugabe vollautomatisch und mit elektroni-
scher Genauigkeit.
*Nicht im Lieferumfang enthalten. Im Fachhandel erhältlich.
Profi-Line
CO2Magnetventil
Zur Steuerung der CO2-Zugabe. Spart wertvolles CO2.
CO2Vorratsflasche
CO2Druckminderer
CO2Special-Schlauch Softflex
CO2Magnetventil
CO2Special-Rücklaufsicherung
CO2Zugabegerät, z.B. Flipper, Micro-Perler, Cyclo Turbo
Zeitschaltuhr
pH-Controller oder Aquariencomputer
1-07690-0607
D
B
2Fonctionnement de l’électrovanne CO2
L’électrovanne CO2de Dennerle permet une régulation
automatique de la diffusion de CO2de deux manières
différentes et ainsi de précieuses économies de CO2:
AA l’aide d’une Minuterie*:
Elle coupe l’apport de CO2durant la nuit, quand les plan-
tes d’aquarium n'en consomment pas
CONSE L : Raccordez simplement l’ électrovanne COà la
minuterie qui commande également votre éclairage
d’aquarium.
BA l’aide d’un contrôleur de pH Dennerle ou d’un
ordinateur d’aquarium
*:
l mesure en permanence le pH dans l'aquarium et
régule l’apport en CO2nécessaire de manière entière-
ment automatisée et avec une précision électronique.
*Non compris dans la li raison. Disponible dans les
magasins spécialisés.
3 Montage
•Raccordez l’électrovanne CO2au flexible de l’installation de fumure CO2,d’après l’exemple de montage A ou B. Respectez le sens de
l'écoulement (voir flèche sur le boîtier) ! Bloquez les raccordements à l’aide d’écrous-raccords
ATTENTION ! Le flexible reliant le détendeur à l’électrovanne doit absolument avoir une résistance à la pression d’au
moins 5 bars. Les flexibles inappropriés risquent d’éclater. Nous recommandons le flexible spécial CO2Softflex de Dennerle,
qui résiste à des pressions jusque 7 bars (art. n°3060).
CONSE L : Veillez à ce que le flexible reliant le détendeur à l’électrovanne soit le plus court possible carune certaine pression
s’y accumule lorsque l’électrovanne est fermée. Plus le flexible est court, plus la quantité de CO2diffusée dans l’aquarium lors de l’ouverture de
l’électrovanne est faible.
• Fixez l’électrovanne à l’aide du coude de maintien en un endroit approprié dans le meuble.
•
Raccordez la prise électrique à la minuterie, au contrôleur de pH ou à l’ordinateur d’aquarium. Alimentée en électricité, l'électrovanne CO2s'ouvre
et diffuse du CO2.
Veuillez respecter aussi les modes d'emploi des autres composants de votre installation de fumure CO2
4 La bonne quantité de CO2
Pour obtenir une végétation superbe, DENNERLE recommande une teneur en CO2de 15 à 30 mg/l dans l'aquarium, la valeur idéale se
situant entre 20 et 25 mg/l.
Règle approximative pour le réglage de base : : commencez avec environ 10 bulles à la minute par 100 litres litres d'eau
d'aquarium, donc pour un aquarium de 200 litres avec 2 x 10 = 20 bulles à la minute. Contrôlez régulièrement l’adjonction de CO2et la teneur
en CO2dans l'eau de l’aquarium et adaptez éventuellement la quantité de CO2ajoutée.
Attention ! Si nécessaire, augmentez toujours la quantité de CO2par petits paliers, répartis sur plusieurs jours.
Conseil professionnel de DENNERLE : Le moyen le plus facile pour mesurer la teneur en CO2est le Test CO2longue durée Correct
de Dennerle. Lorsque le test affiche du VERT, l’eau contient exactement la bonne quantité de CO2. D’autres outils ou mesures de l’eau ne sont
pas nécessaires pour déterminer la teneur en CO2!
5 Remarques particulières
• Ne vissez pas l'électrovanne CO2sur de fines plaques en bois ou similaires qui risquent de faire office de caisse de résonance et de produire alors
des bourdonnements.
• L’électrovanne CO2peut seulement être utilisée avec de vrais détendeurs, par exemple les modèles Compact, Professional et Exclusive de
Dennerle. Les vannes d'étranglement ne sont pas autorisées parce que la pression d’utilisation maximale admissible de 5 bars
risque d’être dépassée.
• L’électrovanne devrait toujours être protégée de la corrosion due à des retours d’eau par une protection anti-retour appropriée au CO2, par
exemple par la protection anti-retour spéciale CO2de Dennerle. Les protections anti-retour à air normales ne conviennent pas ; elles
peuvent être fragilisées en très peu de temps par le CO2et occasionner alors des fuites.
6 Caractéristiques techniques
230 volts / 50 Hz
Puissance : 1,6 watts
Pression maximale admissible : 5 bars
Protégée contre les projections d'eau
Raccords de sécurité en métal pour flexibles 4/6 mm
Longueur du cordon d'alimentation: 1,80 m
LABEL CE
Made in Germany
Pour en savoir plus sur la gamme de plantes et d'accessoires d'aquarium de DENNERLE, demandez conseil à votre revendeur spécialisé ou com-
mandez nos conseils professionnels gratuits
Distribution: DENNERLE GmbH, D-66957 Vinningen · Service après-vente : DENNERLE GmbH, ndustriestrasse 4, D-66981 Münchweiler, www.dennerle.de
- Avant l'utilisation, lisez attentivement cette notice et conservez-la soigneusement ! -
Nous vous remercions de votre confiance. Vous avez acheté un produit d’aquariophilie de première qualité conçu par DENNERLE. Veuillez respecter les
consignes d’utilisation pour que le produit soit pleinement efficace. DENNERLE vous souhaite beaucoup de plaisir et de bonheur avec votre aquarium !
Consignes de sécurité
• Utiliser exclusivement sur courant alternatif 230 V / 50 Hz.
• Utiliser exclusivement en intérieur.
• Le cordon d’alimentation de l’électrovanne CO2ne peut pas être remplacé.
S’il est endommagé, l’appareil ne peut plus être utilisé.
• Veuillez respecter aussi les modes d'emploi des autres composants de votre installation de fumure CO2.
1 Exemples de montage
Profi-Line
Électrovanne CO2
de commande du diffuseur de CO2Réalise de précieuses économies de CO2
F
Bouteille de réserve de CO2
Détendeur CO2
Flexible spécial CO2Softflex
Électrovanne CO2
Protection anti-retour spéciale CO2
Diffuseur de CO2, p.ex. Flipper, Micro-Perler,
Cyclo Turbo
Minuterie
Contrôleur de pH ou ordinateur d’aquarium
7 Ersatzteile und nützliches Zubehör
(im Fachhandel erhältlich)
3050 CO2Blasenzähler Exact
3060 CO2Special-Schlauch Softflex, 2 m
3053 CO2Special-Rücklaufsicherung
3040 CO2Langzeittest Correct
3093 pH-Controller Evolution DeLuxe
Garantie: 3 Jahre ab Kaufdatum (außer Verschleißteile)
7 ièces de rechange et accessoires utiles
(disponibles dans les magasins)
3050 Compte-bulles CO2Exact
3060 Tuyau spécial CO2Softflex, 2 m
3053 Protection anti-retour spéciale CO2
3040 Test CO2longue durée Correct
3093 Contrôleur pH Evolution DeLuxe
Garantie: 3 ans à partir de la date d’achat (sauf pièces d’usure)
햸
햲
햹
햷
햳
햴
햶
햵
햸
햲
햹
햷
햳
햴
햶
햵
A
A
B
- nstructions for use: Please read carefully and keep in a safe place. -
Congratulations on buying this high-quality aquarium product from DENNERLE. Please observe the instructions for use, so as to make full use of the pro-
duct’s potential. DENNERLE wishes you lasting enjoyment from your aquarium!
Safety instructions
• For 230 V AC / 50 Hz only.
• For indoor use only.
• The connecting lead of the CO2solenoid valve cannot be replaced. Valves with damaged leads may no longer be used.
• Please also observe the instructions for use of the other components belonging to your CO2fertilizer system.
1Example set-ups
2 How the CO2solenoid valve works
The Dennerle CO2solenoid valve enables automatic
control of the CO2supply in either of two ways, thereby
saving valuable CO2:
AWith a time switch*:
The time switch cuts off the supply of CO2overnight, as
aquarium plants do not require any CO2during the night.
T P: Simply connect the CO2solenoid valve to the time
switch which controls your aquarium lighting.
B
With a Dennerle pH controller or aquarium computer*:
This controller continuously measures the pH value in the
aquarium and controls the required supply of CO2
automatically with electronic precision
*Not included in the scope of deli ery. A ailable from specialist
retailers.
3 Installation
• Fit CO2solenoid valve in the hose of the CO2fertilizer system according to example set-up A or B. Note correct flow direction as indicated by arrow on
housing! Secure hose connections with coupling rings.
IM ORTANT: The hose between pressure reducer and solenoid valve must have a compressive strength of at least 5 bar.
Unsuitable hoses may burst. We recommend the special Softflex CO2hose from Dennerle, pressure-proof to 7 bar (art. no. 3060).
T P: The hose between pressure reducer and solenoid valve should be as short as possible, as a certain pressure builds up in the hose when
the valve is closed. The shorter the hose, the smaller the quantity of CO2that will enter into the aquarium directly on opening the valve.
• Use the holding bracket to secure the solenoid valve on a suitable point of the base cabinet.
• Connect mains plug to time switch, pH controller or aquarium computer. When the CO2is supplied with power, it is open and CO2flows.
Please also observe the instructions for use of the other components belonging to your CO2fertilizer system.
4 The right amount of CO2
For magnificent plant growth, Dennerle recommends a CO2level in the aquarium of between 15 and 30 mg/l, whereby 20 to 25 mg/l is ideal.Rule of thumb
for the basic setting: Begin at approx. 10 bubbles per minute per 100 l of aquarium water, i.e. 2 x 10 = 20 bubbles per minute for a 200 l aquarium.
Check the CO2supply and the CO2content level in the aquarium water regularly, adjusting the CO2supply rate as necessary. lease note: Should it be necessary
to increase the CO2supply rate, this should only be done slowly, increasingly the level gradually over several days! rofessional tip from
Dennerle: The CO2long-term test Correct from Dennerle provides the simplest means of measuring the CO2content. When the test shows a GREEN reading,
the water contains exactly the right level of CO2. No other devices or water measurements are required in order to determine the CO2content!
5 Special information
• Do not screw the CO2solenoid valve onto thin wooden panels or similar, as these may act as a sounding board and cause humming noises.
• The CO2solenoid valve is only to be used in combination with genuine pressure reducers, such as the Compact, Professional and Exclusive pressure reducers from
Dennerle. Simple throttle valves are not permissible, as the maximum permissible operating pressure of 5 bar may be exceeded.
• The solenoid valve should always be protected from the corrosive effects of back-flowing water by means of a suitable check valve, such as the special CO2check
valve from Dennerle. Standard air check valves are not suitable – they may become brittle through contact with CO2within only a short space of time, resulting in leaks.
6 Technical data
230 V / 50 Hz
Power input: 1.6 W
Max. permissible operating pressure: 5 bar
Splash-proof
Metal safety hose connectors, for 4/6 mm hoses
Length of mains lead: 1.80 m
CE
Made in Germany
For further information on the range of aquarium plants and accessories from Dennerle, consult your dealer or check out Dennerle’s professional tips!
Sales / distribution: Dennerle GmbH, D-66957 Vinningen Customer service: Dennerle GmbH, ndustriestrasse 4, D-66981 Münchweiler www.dennerle.de
Profi-Line
CO2solenoid valve
To control the supply of CO2. Saves valuable CO2
CO2cylinder
CO2pressure reducer
Special Softflex CO2hose
CO2solenoid valve
Special CO2check valve
CO2diffusor, e.g. Flipper, Micro-Perler, Cyclo Turbo
Time switch
pH controller or aquarium computer

- struzioni per l’uso: leggere attentamente. Conservare in condizioni ottimali. -
Grazie per aver scelto questo prodotto di altissima qualità della casa DENNERLE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni d’uso per ottenere la
massima efficacia del prodotto. DENNERLE augura a tutti un buon divertimento con l’acquario!
Norme di sicurezza
• Solo per corrente alternata 230 V / 50 Hz.
• L’impiego è consentito solo in ambienti chiusi.
• l cavo di collegamento della valvola elettromagnetica CO2non può essere sostituito. È vietato utilizzare il dispositivo con il cavo danneggiato.
• Attenersi anche alle istruzioni per l’uso degli altri componenti del vostro impianto di CO2.
1 Esempi di installazione
2 Funzionamento de CO2valvola elettromagnetica
CO2valvola elettromagnetica consente di regolare automati-
camente l’apporto di CO2in due diverse modalità e di rispar-
miare quindi preziosa CO2
ACon unr timer*:
interrompe l’apporto di CO2durante la notte, momento in
cui le piante dell’acquario non ne necessitano
CONS GL O: collegare semplicemente la valvola elettroma-
gnetica al timer che gestisce l’illuminazione dell’acquario
B
Con un pH-controller Dennerle oppure un computer per
acquario*:
tiene costantemente monitorato il valore pH all’interno
dell’acquario e regola con precisione elettronica e in maniera
totalmente automatica l’apporto di CO2necessario.
*Non compreso nella confezione. Disponibile presso i negozi
specializzati.
3 Montaggio
• Montare l’elettrovalvola per CO2, come da esempio di montaggio A o B, nel tubo dell’impianto di CO2. Rispettare la direzione del flusso: vedi freccia sul
contenitore! Fissare i collegamenti del tubo con dadi per raccordi.
ATTENZIONE: il tubo tra riduttore di pressione e valvola elettromagnetica deve avere assolutamente una resistenza alla pressione
di almeno 5 bar. Tubi non idonei potrebbero scoppiare. Vi consigliamo il tubo speciale per CO2Softflex DENNERLE, in grado di resistere fino a 7
bar (cod. art. 3060).
CONS GL O: il tubo tra riduttore di pressione e valvola elettromagnetica dovrebbe essere il più corto possibile perchè con la valvola chiusa nel tubo
si accumula una certa pressione. Tanto più il tubo è corto e minore sarà la quantità di CO2rilasciata improvvisamente nell’acquario in caso di apertura della valvola.
• Fissare la valvola elettromagnetica e l’angolo di supporto in un punto idoneo dell’armadietto sotto all’acquario.
• Collegare la spina di rete al timer o al pH-controller e/o al computer dell’acquario. Quando viene alimentata dalla corrente, la valvola elettromagnetica
CO2è aperta e viene aggiunta CO2. Attenersi attentamente anche alle istruzioni per l’uso degli altri componenti del vostro impianto di CO2.
4 La giusta quantità di CO2
Per la crescita di splendide piante Dennerle consiglia un contenuto di CO2nell’acquario compreso tra 15 e 30 mg/l, l’ideale sarebbe tra 20 e 25 mg/l.
Indicazioni per l’impostazione di base: iniziate con circa 10 bollicine al minuto per ogni 100 l di acqua dell’acquario, cioè per un acquario
ad esempio da 200 l con 2 x 10 = 20 bollicine al minuto. Controllate regolarmente l’apporto di CO2e il contenuto di CO2nell’acqua e, se necessario, ade-
guate la quantità di CO2ATTENZIONE: se necessario, aumentare la quantità di CO2sempre molto lentamente e nell’arco di più
giorni! DENNERLE consiglia: il contenuto di CO2si misura nel modo più semplice con il test CO2Correct a lunga durata Dennerle. Se il test è
VERDE significa che nell’acqua c’è la giusta quantità di CO2. Non sono necessari ulteriori ausili o misurazioni dell’acqua per la determinazione della CO2!
5 Istruzioni particolari
• Non avvitare la valvola elettromagnetica CO2a tavolette sottili di legno o simili in quanto queste possono fungere da terreno di risonanza e generare ronzii.
• La valvola elettromagnetica CO2deve essere utilizzata esclusivamente in combinazione con un vero riduttore di pressione, ad esempio i riduttori di pres-
sione Dennerle Compact, Professional e Exclusive. Le valvole a farfalla semplici non sono ammesse, in quanto potrebbe essere superata la pres-
sione massima d’esercizio consentita di 5 bar.
• La valvola elettromagnetica dovrebbe essere sempre protetta dalla corrosione dell’acqua di ritorno attraverso una valvola di non-ritorno CO2idonea,
ad esempio la valvola di non-ritorno CO2Special Dennerle. Le normali valvole di non-ritorno per aria possono non sono idonee. nfatti possono
diventare fragili a causa della CO2già dopo poco tempo e perdere così le loro proprietà di tenuta.
6 Dati tecnici
230 Volt / 50 Hz
Corrente assorbita: 1,6 Watt
Pressione massima d’esercizio ammissibile: 5 bar
Protezione contro gli spruzzi d’acqua
Collegamenti di sicurezza in metallo per tubi da 4/6 mm
Lunghezza cavo di rete: 1,80 m
CE
Made in Germany
Fatevi consigliare dal vostro negozio specializzato sulla gamma di accessori Dennerle per le piante d’acquario oppure richiedete i consigli gratuiti dei nostri esperti!
Vendita: DENNERLE GmbH, D-66957 Vinningen, Assistenza clienti: DENNERLE GmbH, ndustriestrasse 4, D-66981 Münchweiler, www.dennerle.de
Profi-Line
Valvola elettromagnetica CO2
er il controllo dell’apporto di CO2. Si risparmia così della preziosa CO2.
Bombola ricarica CO2
Riduttore di pressione CO2
Tubo speciale per CO2Softflex
CO2valvola elettromagnetica
Valvola speciale di non-ritorno CO2
Diffusore CO2, ad es. Flipper, Micro-Perler, Cyclo Turbo
Timer
pH-Controller o computer acquario
I
7 Spare parts and useful accessories
(available from specialist retailers)
3050 CO2bubble counter Exact
3060 Special Softflex CO2hose, 2 m
3053 Special CO2check valve
3040 CO2long-term test Correct
3093 pH controller Evolution Deluxe
Guarantee: 3 years from date of purchase (excluding parts subject to wear)
7 Ricambi e accessori utili
(presso i negozi specializzati)
3050 Contabollicine CO2Exact
3060 Tubo speciale CO2Softflex, 2 m
3053 Valvola speciale di non-ritorno CO2
3040 Test CO2a lunga durata Correct
3093 pH-Controller Evolution Deluxe
Garanzia: 3 anni dalla data d’acquisto (escluse parti soggette ad usura)
- nformatie omtrent het gebruik: Graag aandachtig doorlezen. Goed bewaren. -
Hartelijk gefeliciteerd met het aanschaffen van dit hoogwaardige aquaristiekproduct van de firma DENNERLE. Neem de aanwijzingen omtrent het gebruik in acht,
zodat de werking van het product volledig tot zijn recht komt. DENNERLE wenst u veel genoegen en plezier van uw aquarium!
Veiligheidsinstructies
• Uitsluitend voor wisselstroom 230 V / 50 Hz.
• Uitsluitend voor toepassing in ruimtes.
• De aansluitleiding van het CO2-magneetventiel kan niet worden vervangen. Bij beschadiging van de leiding mag het apparaat niet meer wor-
den gebruikt.
• Let ook op de gebruiksaanwijzingen van de andere componenten van uw CO2-voedingsstofinstallatie.
1 Montagevoorbeelden
2 Werkwijze CO2-magneetventiel
Met de DENNERLE CO2-magneetventiel kan de CO2-toe-
voer op 2 verschillende manieren automatisch worden
geregeld, waardoor waardevol CO2wordt gespaard:
AMet een tijdklok*:
Deze schakelt de CO2-toevoer 's nachts uit, want aquari-
umplanten hebben 's nachts geen CO2nodig.
T P: Sluit de CO2-magneetventiel gewoon op de tijdklok
aan die ook de verlichting van uw aquarium regelt.
B
Met een Dennerle pH-regelaar of aquariumcomputer*:
Deze meet de pH-waarde in het aquarium permanent en
regelt de vereiste CO2-toevoer volledig automatisch en
met elektronische precisie.
*Niet bij de le ering inbegrepen. Verkrijgbaar bij de
speciaalzaak.
3 Montage
• CO2-magneetventiel overeenkomstig het montagevoorbeeld A of B in de slang van de CO2-voedingsstofinstallatie aanbrengen. Let op de doorstroomrich-
ting-zie pijl op de behuizing! Slangaansluitingen met dopmoeren borgen.
ATTENTIE: De slang tussen de drukregelaar en het magneetventiel moet absoluut een drukweerstand van minstens 5 bar hebben.
Ongeschikte slangen kunnen barsten. Wij raden de DENNERLE CO2-Speciaal Slang Softflex,aan, drukvast tot 7 bar (bestelnr. 3060).
T P: De slang tussen de drukregelaar en het magneetventiel dient zo kort mogelijk te zijn, omdat er bij een gesloten ventiel druk in de
slang opgebouwd wordt. Hoe korter de slang, des te kleiner de hoeveelheid CO2die bij het openen van het ventiel korte tijd in het aquarium terechtkomt.
• Het magneetventiel met de houder op een geschikte plaats in de onderkast bevestigen.
• De netstekker op de tijdklok of pH-regelaar resp. de aquariumcomputer aansluiten. Wanneer het CO2-magneetventiel van stroom voorzien wordt, is het
geopend en wordt er CO2toegevoegd. Let ook op de gebruiksaanwijzingen van de andere componenten van uw CO2-voedingsstofinstallatie.
4 De juiste hoeveelheid CO2
Voor prachtige plantengroei raadt Dennerle een CO2-gehalte in het aquarium aan tussen 15 en 30 mg/l, ideaal is 20 tot 25 mg/l.
Vuistregel voor de basisinstelling: Begin met ca. 10 bellen per minuut per 100 l aquariumwater, d.w.z. voor een 200 l-aquarium b.v. met
2 x 10 = 20 bellen per minuut. Controleer de CO2-toevoer en de hoeveelheid CO2in het aquariumwater regelmatig en pas de CO2-toevoerhoeveelheid eventueel aan.
Let op: De hoeveelheid CO2, indien nodig, altijd maar langzaam en verspreid over verschillende dagen verhogen!
Dennerle roftip: Het eenvoudigst meet je het CO2-gehalte met de Dennerle CO2lange termijn-test Correct. s het resultaat van de test GROEN,
dan bevat het water exact de juiste hoeveelheid CO2. Overige hulpmiddelen of watermetingen om de CO2te bepalen zijn niet nodig!
5 Bijzondere aanwijzingen
• Het CO2-magneetventiel niet op dunne houten platen o.i.d. vastschroeven, omdat die als resonantiebodem werken en eventueel bromtonen kunnen veroorzaken.
• Het CO2-magneetventiel mag uitsluitend in combinatie met echte drukregelaars worden gebruikt, bijvoorbeeld de Dennerle drukregelaars Compact, Professional
en Exclusive. Eenvoudige regelkleppen zijn niet toegestaan, omdat de maximaal toegestane bedrijfsdruk van 5 bar overschreden zou kunnen worden.
• Het magneetventiel moet altijd door een voor CO2geschikt terugslagventiel tegen corrosie door terugstromend water worden beschermd, bijvoorbeeld het
Dennerle CO2speciaal-terugslagventiel. Normale lucht-terugslagventielen zijn ongeschikt - ze kunnen door CO2al binnen korte tijd bros worden en gaan
dan lekken
6 Dati tecnici
230 Volt / 50 Hz
Stroomverbruik: 1,6 watt
Max. toelaatbare bedrijfsdruk: 5 bar
Spatwatervrij
Veiligheids-slangaansluiting van metaal, voor slangen van 4/6 mm
Lengte netkabel: 1,80 m
CE
Made in Germany
Laat u zich in de speciaalzaak over het Dennerle aquariumplanten- en accessoires-programma adviseren en vraag onze Dennerle Proftips aan!
Verkoop: Dennerle GmbH, D-66957 Vinningen, Klantenservice: Dennerle GmbH, ndustriestrasse 4, D-66981 Münchweiler, www.dennerle.de
Profi-Line
CO2-magneetventiel
Voor de sturing van de CO2-toevoer. Spaart waardevol CO2.
CO2-voorraadfles
CO2-drukregelaar
CO2-speciaal-slang-softflex
CO2-magneetventiel
CO2-speciaal-terugslagventiel
CO2-diffusor, b.v. Flipper, Micro-Perler, Cyclo Turbo
Tijdklok
pH-regelaar of aquariumcomputer

7 Onderdelen en nuttige accessoires
(bij de speciaalzaak verkrijgbaar)
3050 CO2-bellenteller Exact
3060 CO2Speciaal Slang Softflex, 2 m
3053 CO2-speciaal-terugslagventiel
3040 CO2lange termijn-test Correct
3093 pH-controller Evolution DeLuxe
Garantie: 3 jaar na datum aankoop (m.u.v. slijtagedelen)
햸
햲
햹
햷
햳
햴
햶
햵
햸
햲
햹
햷
햳
햴
햶
햵
햸
햲
햹
햷
햳
햴
햶
햵
B
A
B
A
B
A

Popular Control Unit manuals by other brands

GBD AS07200 Instructions for installation

GBD

GBD AS07200 Instructions for installation

Lincoln A Series manual

Lincoln

Lincoln A Series manual

Siemens GAMMA 5WG1118-4AB01 Operating and mounting instructions

Siemens

Siemens GAMMA 5WG1118-4AB01 Operating and mounting instructions

BROWER TIMING SYSTEM MC Series instructions

BROWER TIMING SYSTEM

BROWER TIMING SYSTEM MC Series instructions

Bitzer CM-RC-01 Maintenance instructions

Bitzer

Bitzer CM-RC-01 Maintenance instructions

REMKO Smart Com Instructions for use

REMKO

REMKO Smart Com Instructions for use

3Com NETBuilder II installation guide

3Com

3Com NETBuilder II installation guide

GEM B22 operating instructions

GEM

GEM B22 operating instructions

Allen-Bradley 140G-H Installation

Allen-Bradley

Allen-Bradley 140G-H Installation

Parker TFP Series Operation manual

Parker

Parker TFP Series Operation manual

Avtek 1EVA10 Quick guide manual

Avtek

Avtek 1EVA10 Quick guide manual

Huawei SmartAX MA5612 Maintenance Guide

Huawei

Huawei SmartAX MA5612 Maintenance Guide

Siemens RUGGEDCOM ROS user guide

Siemens

Siemens RUGGEDCOM ROS user guide

Val-Matic 48A Operation, maintenance and installation manual

Val-Matic

Val-Matic 48A Operation, maintenance and installation manual

Lenze 2131 operating instructions

Lenze

Lenze 2131 operating instructions

Go BlueConnect manual

Go

Go BlueConnect manual

Wiznet WIZ200WEB user manual

Wiznet

Wiznet WIZ200WEB user manual

VIPA SLIO System FM 050-1BA10 manual

VIPA

VIPA SLIO System FM 050-1BA10 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.