Depaepe Telecom PLATINE HD User manual

S.A HENRI DEPAEPE
98, avenue de Stalingrad – 92700 COLOMBES (FRANCE)
Tél : 33 (0)1 47 81 71 22 – Fax : 33 (0)1 47 84 18 99
NOTICE D’UTILISATION
OPERATING INSTRUCTIONS
PLATINE HD
Le présent appareil PLATINE HD fabriqué par la société DEPAEPE,
est conforme aux normes en vigueur :
This PLATINE HD telephone made by DEPAEPE, complies with the
following specifications :
EN60950 A1 ĺ11 (Sécurité – Security)
EN55024 (CEM - EMC)
EN55022 (CEM - EMC)
TBR37(21) (Electrique - Electrical)
TBR38 (Acoustique - Acoustical)
Réf : 050113

SOMMAIRE / CONTENTS :
Présentation/Introduction ………………………………3
Description/Description.................................................... 4
Plan de montage /Housing assembly…………………….5
Raccordement au réseau/Line connection……………...6
Choix de la numérotation/Dialling mode........................ 7
Enregistrement-Effacement des mémoires/Memory programming-erasing
.......................................................................................7-10
Plan de perçage encastrement-montage mural/ Template for flush or wall
mounting ........................................................... …….11-14
Programmation des paramètres/Settings programming..15-16
Reset général/Total reset ...........................................16-17
Reset partiel/Partial reset............................................... 17
Tableau des paramètres/List of settings...................18-21
Sonnerie/Ringer .............................................................. 22
Etiquette/Label ............................................................... 22
Réglages amplification haut-parleur et combiné/ Handset and Loudspeaker
amplifier.......................................................................... 23
2

Présentation/Presentation
1
456
789
0#
R
Depaepe
Platine HD
23
*
Amplicateur
Amplifier
R/Flashing
Voyant sonnerie
Ringer Led
indicator
Trappe d’accès au
réglages
Acces cover for
settings
Vis de fixation
Fixin
g
screws
Sonnerie
Ringer
Vis de fixation
Fixin
g
screws
Clavier de
numérotation
Keypad
3

Description/Description
Les postes PLATINE HD sont destinés à être installés en postes fixes
encastrés ou en saillie. L'installation en position murale est possible. Sur
certaines versions les mémoires permettent de sauvegarder sans piles, ni
alimentation, des numéros pouvant contenir jusqu'à 22 chiffres. (Pause, #,
* et Rcomptant pour un chiffre).
Différentes options de configuration permettent d’intégrer les postes
PLATINE HD sur la plupart des installations privées.
Les postes PLATINE HD sont configurés en usine avec une configuration
standard.
Pour la programmation des configurations possibles, voir page 17.
The PLATINE HD telephones can be flush mounted or surface mounted.
They can be desk or wall mounted.
EEprom memory back up is used for numbers stored in memory to avoid
unfortunate erasure of memories even when the phone is disconnected
from the line (no batteries or external power required for memory back-
up).
Each memory can record up to 22 digits.
Note : Pause, #, * and hook-flash are considered as one digit space.
The PLATINE HD telephones come out of factory with standard settings.
Optional settings can be chosen :
Please see page 19 for optional settings modifications.
4

C) PLAN DE MONTAGE DU BOITIER / HOUSING ASSEMBLY
housing
Boîtier de fermeture du
poste / PCB protection
housing
Boîtier de fixation
mural / Surface mount
Passage cordon
Line cord entry
housing locking
screws (4)
4 Vis de
fermeture
PCB protection
Vis de fixation
Fixing screws
5

RACCORDEMENT AU RESEAU / LINE CONNECTION
Attention :
s pour éviter les chocs électriques.
s
L’installation, le raccordement, la configuration
doivent être effectués par un personnel qualifié
(Installateur, électricien …). Toutes les opérations
nécessitant une ouverture de l’appareil doivent
s’effectuer en prenant toutes les précautions
nécessaire
The telephone should be disconnected from the line
before opening for line cord replacement or for PCB
acces
!
Raccordement à la ligne fils / Line connection
NC
NC
Li
g
ne / Line
Li
g
ne / Line
Boucle sèche(Option)
O
ff
-hook detection
(
o
p
tional
)
Boucle sèche(Option)
Off-hook detection (optional)
Accès à la programmation/ Setting programming access
OFF
ON
Réglage sonnerie
Ringer level
PGR
P (Pause)
RES
3
2
1
RES P PGR
6

Choix de la numérotation/ Dialling mode
Mixte (DC)- FV / Pulse/Tone
La « Platine HD » permet de choisir entre deux types de numérotation,
multifréquences ou mixte, ( se renseigner à l’agence commerciale des Télécoms
ou consulter votre installateur pour connaître le type de numérotation admis par
le central auquel le poste doit être raccordé).
- En mode FV : la numérotation est émise en mode multifréquences.
- En mode Mixte : La numérotation est émise en mode décimale, mais l’appui sur
la touche « * » ou « # » en cours de numérotation permet de basculer en mode
multifréquences (L’appui sur « * » bascule mais en envoyant le code
multifréquences correspondant).
En raccrochant, le poste bascule de nouveau en mode décimal.
Cette configuration permet ainsi d’avoir accès, à partir d’un central à
numérotation décimale à des serveurs, banques de données... qui fonctionnent en
fréquences vocales.
La sélection du type de numérotation (FV ou mixte) se fait par programmation ,
voir « Programmation des paramètres » (Voir page 15)
Dialling mode can be selected . See “SETTINGS PROGRAMMING” section,
page 15
NOTE : When dialling in the pulse mode, depressing key # or * automatically
switches to tone dialling, giving access from a pulse PABX to tone systems. When
returning to on-hook, the telephone automatically turns back to pulse mode.
Enregistrement et effacement des mémoires (22 Digits)/Memory programming
and erasing (22 digits)
Il y a 2 modes d’enregistrement :
Mode 1- Pour la « Platine HD » type « Urgence » ou « Appel au décroché » et
« Urgence à clavier » (Envoi d’un numéro automatiquement à chaque décroché).
Mode 2 – Pour les « Platines HD » 1, 2, 3, et 4 mémoires (Numérotation
automatique par l’appui sur touches mémoires)
L’enregistrement des numéros et des paramètres se fait grâce au clavier (Modèle
avec clavier) ou directement sur les touches élastomère situées à l’intérieur de la
grille derrière le cache clavier (Pour les modèles sans clavier).
7

There are 2 different memory programming modes:
- Mode 1 is intended for the « Platine HD » Urgence and Urgence à clavier
model with automatic dialling of a programmed number when picking up the
handset.
- Mode 2 is intended for the « Platine HD » 1, 2, 3 or 4. Programmed numbers
are dialled out when depressing memory keys).
To record digits into the memory keys or to program settings, use the keypad keys
(Models with keypad) or the rubber keys inside the keypad grid bellow the keypad
cover (Models without external keypad).
OFF
ON
Fig 2
Mx (Mémoire d’appel au
décroché Mode 1)
M
emory key for automatic of
f
-
hook dialling of one
p
rogrammed number (Mode 1).
Fig 1
PG
3
2
1
RES P
-Mode 1 Appel automatique « Platine HD » Urgence « Appel au décroché »
et « Urgence à clavier »
1) Raccorder le poste au réseau
2) Décrocher le combiné.
3) Appuyer sur la touche PGR (Fig 1).
Un « Bip » de confirmation valide l’appui sur la touche.
4) Appuyer sur la touche P (Pause).
Un « Bip » valide l’appui sur la touche
5) Composer le numéro à enregistrer avec s'il y a lieu des pauses (P= 2 sec.),
R (Flashing), * ou #.
Un « Bip » de confirmation valide l’appui sur la touche
6) Appuyer sur la touche « Mx » (Fig2).
Un double « Bip » de confirmation se fera entendre.
7) Raccrocher le combiné.
NOTA: En cas de mauvaise manipulation un long « Bip » grave se fait entendre,
raccrocher le combiné et recommencer l’opération.
NOTA : Pour effacer un numéro en mémoire, procéder comme de 1 à 4, sauter le
paragraphe 5 (Ne pas composer de numéro) et terminer comme en 6 et 7.
NOTA :Les « Platines HD » type « Urgence » « Appel au décroché » et
« Urgence à clavier » sont configurées en usine avec le mode « Urgence ».
En cas de défaut voir « Programmation des paramètres » (Voir page 15) et
configurer le poste en mode « Urgence » :
Code paramètre 04
Configuration paramètre Urgence :1
8

-Mode 1 is intended for the « Platine HD » Urgence and Urgence à clavier
model (Automatic off-hook dialling):
1) Make sure « Platine HD » is connected to the line.
2) Lift the handset.
3) Depress "PGR" key located on the small keys (Located inside the unit Fig1).
A "beep" sound should be heard through the receiver.
4) Depress "P" (Pause) key located on the small keys.
A "beep" sound should be heard through the receiver.
5) Dial the telephone number to store including *, # or "Pause" if needed (22
digits maxi- Pause = 2sec).
6) Press “MX” key (Fig2).
A double "beep" sound confirms the right storage.
7) Replace the handset on hook.
NOTE : In case of wrong operation, a long "beep" sound is emitted. Replace the
handset on hook and start again from the beginning.
NOTE: To erase a number stored in memory, proceed from 1 to 4, skip section 5
(Do not enter any digit) and terminate as in 6 and 7.
NOTE:« Platine HD » Urgence and Urgence à clavier model factory settings
come with “Urgence “ mode. In case of wrong operation, see « LIST OF
SETTINGS » pages 20-21 and check that “Urgence” mode is selected.
Setting access code : 04
Setting choice Urgency:1
-Mode 2 Pour « Platine HD » 1, 2, 3, et 4 mémoires
1) Raccorder le poste au réseau
2) Décrocher le combiné.
3) Appuyer sur la touche PGR (voir Fig 1).
Un « Bip » de confirmation valide l’appui sur la touche.
4) Composer le numéro à enregistrer avec s'il y a lieu des pauses (P= 2 sec.),
R (Flashing), * ou #.
Un « Bip » de confirmation valide l’appui sur la touche
5) Appuyer sur la touche mémoire concernée 1 – 2 – 3 ou 4.
Un double « Bip » de confirmation se fera entendre.
Recommencer l’opération pour chaque touche mémoire.
6) Raccrocher le combiné.
9

NOTA: En cas de mauvaise manipulation un long « Bip » grave se fait entendre,
raccrocher le combiné et recommencer l’opération.
NOTA : Pour effacer un numéro en mémoire, procéder comme de 1 à 3, sauter le
paragraphe 4 (Ne pas composer de numéro) choisir et appuyer sur la touche
mémoire à effacer comme en 5 et terminer comme en 6.
NOTA : Les postes HD sécurit 1, 2, 3, et 4 mémoires sont configurés en usine
avec le mode « Normal ».
En cas de défaut voir « Programmation des paramètres » (Voir page 12) et
configurer le poste en mode « Normal » :
Code paramètre 04
Configuration paramètre Normal :0
-Mode 2 HD securit 1, 2, 3 or 4
1) Make sure HD securit is connected to the line.
2) Lift the handset.
3) Depress "PGR" key located on the small keys.
A "beep" sound should be heard through the receiver.
4) Dial the telephone number to store including *, # or "Pause" if needed (22
digits maxi- Pause = 2 sec).
5) Press the memory location“M1 ,M2, M3, M4”.
A double "beep" sound confirms the right storage.
6) Replace the handset on hook.
Repeat operation 3 to 5 for the other memories.
NOTE : In case of wrong operation, a long "beep" sound is emitted. Replace the
handset on hook and start again from the beginning.
NOTE: To erase a number stored in memory, proceed from 1 to 3, skip section 4
(Do not enter any digit) press the memory to erase as in 5 and terminate as in 6
and 7.
NOTE: HD sécurit 1, 2, 3 or 4 factory settings come with “Normal “ mode. In
case of wrong operation, see « LIST OF SETTINGS » pages 20-21 and check
that “Normal” mode is selected.
Setting access code : 04
Setting choice Normal:0
10

Toutes dimensions en mm
All dimensions in mm

Toutes dimensions en mm
All dimensions in mm

Programmation des paramètres
Rappel : Les platines HD sécurit sont configurées par défaut, en sortie usine, avec
les paramètres suivants :
OFF
ON
RES P PGR
PGR
3
2
1
Fig 3
Fig 1
- Code d’accès : 0000
- Numérotation : FV
- Flashing : 270 ms
- Rapport Fermeture/Ouverture: 66/33 ms
- Accès à la programmation mémoire : Non verrouillé
- Limitation de la numérotation clavier : Non verrouillée
Pour intervenir sur ces paramètres, procéder comme suit :
1) Vérifier que le poste est raccordé à une ligne téléphonique.
2) Positionner le combiné à 90° avec la partie « Microphone » dans son socle
(Voir fig 3) Appuyer sur la touche « PGR » (voir Fig1).
3) Tout en maintenant l’appui sur « PGR », décrocher le combiné.
4) Double bip de validation dans le combiné.
5) Relâcher la touche « PGR ».
6) Composer le code à 4 chiffres d’accès à la programmation (0000 en sortie
usine) à l’aide du clavier ou des touches élastomères à l’intérieur de la grille.
Il est possible de modifier ce code ( Voir dans le TABLEAU DES
PARAMETRES page 18-19).
7) Si le code est exact, il sera validé par 2 « Bips » aigus et l’entrée en mode de
programmation sera activée. (Si le code est inexact, un « Bip » grave
sanctionnera l’opération et le poste retournera en mode conversation).
8) Composer ensuite le code à 2 chiffres du paramètre à modifier (Voir dans le
TABLEAU DES PARAMETRES page 18-19)
9) 2 « Bips » aigus valideront la sélection du paramètre à modifier.
10) Selon le cas composer le numéro correspondant au nouveau paramètre choisi
ou aux limitations souhaitées.
11) Confirmer la fin du réglage de ce paramètre en
appuyant sur la touche « PGR ».
12) 2 « Bips » aigus valideront l’enregistrement du
paramètre modifié.
13) Recommencer l’opération autant de fois que de
paramètres à modifier ou quitter le mode de programmation en raccrochant le
combiné. 15

Settings programming
Note : HD securit standard factory settings come with :
-Programming access code = 0000
-Dialling = Tone
-Hook-Flash duration = 270 ms
-Pulse mark-break ratio = 66/33
-Access to memory programming = unlocked
-Call barring = unlocked
To change settings, proceed as follows :
1) Make sure the telephone is connected to a powered C.O. or PABX line.
2) Turn the handset as shown on Fig3 with the microphone side of the handset
resting on the base. Depress « PGR » located inside the unit (see Fig1).
3) While keeping « PGR » key depressed , pick-up the handset .
4) Release « PGR » key.
5) 2 sharp « beep » tones will confirm entering the settings programming mode.
6) Enter the 4 digits programming access code with the keypad or with the rubber
keys located inside the keypad grid (factory pre set code is : 0000)
This code can be modified (see « LIST OF SETTINGS » section, pages 20-21).
7) If the right code is entered, 2 short « beep » tones will be heard and the access
to setting, changes will be authorized.
If a wrong code is entered, a low « beep » tone will be heard and the unit will
return to talk mode.
8) Enter the 2 digits selected setting access code (see « LIST OF SETTINGS »
section pages 20-21)
9) 2 sharp « beep » tones confirming the selection will be heard.
10) Enter your custom setting choice or the code or number to store.
11) Terminate your setting by depressing « PGR » key.
12) 2 sharp « beep » tones will confirm the storage of your new setting.
13) For other settings, proceed with operations 2 up to 11.
Reset général
Permet la remise a zéro des mémoires, du code et de tous les paramètres pour un
retour à la configuration par défaut en sortie usine.
1) Vérifier que le poste est raccordé à une ligne téléphonique.
2) Positionner le combiné à 90° avec la partie microphone dans son socle
(Voir Fig 3). Appuyer sur la touche « RES » voir Fig1.
3) Tout en maintenant l’appui sur « RES », décrocher le combiné.
4) Double bip de validation dans le combiné.
5) Relâcher la touche « RES ».
6) Composer le code de reset général : « 1-5-9 ». 16

7) Si le code est exact il est validé par 2 « Bips » aigus (Ne pas raccrocher le
combiné).
8) Attendre quelques secondes l’émission de 3 « Bips » qui signalent la
remise à zéro.
9) Raccrocher le combiné.
Total Reset
General reset operation erases memories, access code and will return all settings
to factory settings (see « SETTINGS PROGRAMMING » section page 20-21).
1) Make sure the telephone is connected to a powered C.O. or PABX line.
2) ) Turn the handset as shown on Fig3 with the microphone side of the handset
resting on the base. Depress « RES » key (See Fig1).
3) While keeping « RES » key depressed, pick-up the handset.
4) 2 sharp « beep » tones will be heard.
5) Release « RES » key.
6) Enter general reset code with the keypad or with the rubber keys located inside
the keypad grid: « 1-5-9 ».
7) If the right code is entered, 2 sharp « beep » tones will be heard (Don’t hang
up the handset).
8) Wait several seconds until 3 « beep » tones can be heard, confirming the
general reset operation.
9) Hang up the handset.
Reset partiel
Cette opération permet la remise à zéro de tous les
paramètres sans perdre le code d’accès à la
programmation ni les numéros en mémoires (Voir dans
le TABLEAU DES PARAMETRES page 18-19)
Partial reset
Partial reset operation will return almost all settings to factory settings, but the 4
digits programming access code as well as all numbers stored into memories will
be saved (see « LIST OF SETTINGS » section pages 20-21).
17

18
TABLEAU DES PARAMETRES
Les paramètres en GRISE correspondent à la configuration par défaut « Usine »
Choix des paramètres Code
d’accès
Bip de
validation
Configuration du paramètre Appui pour
validation
Bip de
validation
Numérotation 00 2 Bips Num DC : 0 Num FV : 1 Pgr 2 Bips
Numérotation DC 01 2 Bips 66/33 ms : 0 60/40 ms : 1 Pgr 2 Bips
Flashing 02 2 Bips 110 ms : 0 270 ms : 1 600ms : 2 Pgr 2 Bips
Verrouillage
Programmation mémoires
03 2 Bips Déverrouillage : 0
Verrouillage : 1
Pgr 2 Bips
Mode « Urgence » 04 2 Bips Normal : 0 Urgence : 1 Pgr 2 Bips
Limitation de la durée de
communication
10 2 Bips Entrer le nombre de mn (1 à 9 mn),
0 pas de limite.
Pgr 2 Bips
Mise en route de la
discrimination
20 2 Bips 0 Pas de discrimination
1 Discrimination
Pgr 2 Bips
Interdiction n°1 du
premier digit
21 2 Bips Composition du digit
# si aucun digit
Pgr 2 Bips
Interdiction n°2 du
premier digit
22 2 Bips Composition du digit
# si aucun digit
Pgr 2 Bips


Interdiction n°1 des 2
premiers digits
23 2 Bips Composition des 2 premiers digits
# # si aucun digit
Pgr 2 Bips
Interdiction n°2 des 2
premiers digits
24 2 Bips Composition des 2 premiers digits
# # si aucun digit
Pgr 2 Bips
Interdiction n°3 des 2
premiers digits
25 2 Bips Composition des 2 premiers digits
# # si aucun digit
Pgr 2 Bips
Interdiction n°4 des 2
premiers digits
26 2 Bips Composition des 2 premiers digits
# # si aucun digits
Pgr 2 Bips
Limitation du Nbr de
digits et autorisation du
clavier
30 2 Bips De 01 à 29, « ## » pas de limitation
« 00 » condamnation clavier
« 99 » autorisation clavier après
composition mémoire.
Pgr 2 Bips
Changement du code
d’accès
40 2 Bips Composez le nouveau code 2 fois
pour confirmer. « 0 0 0 0 »
Pgr 2 Bips
RESET PARTIEL
(Mémoires et code
conservés)
50 2 Bips Code d’accès à quatre chiffres Pgr 2 Bips
19

20
LIST OF SETTINGS
Factory settings are in GREY
Setting Setting
access code
Access
confirmation
Setting choices Press to
valid
Valid
confirmation
Dialling mode 00 2 «beep» Pulse : 0 DTMF : 1 Pgr 2 «beep»
Pulse M/B ratio 01 2 «beep» 66/33 ms : 0 60/40 ms : 1 Pgr 2 «beep»
Hook-flash 02 2 «beep» 110 ms : 0 270 ms : 1 600ms : 2 Pgr 2 «beep»
Memories program
barring
03 2 «beep» No : 0
Yes : 1
Pgr 2 «beep»
« Urgency » mode 04 2 «beep» Regular : 0 Urgency : 1 Pgr 2 «beep»
Conversation timer 10 2 «beep» 1 up to 9 min, 0 no timer. Pgr 2 «beep»
Call barring 20 2 «beep» No : 0
Yes : 1
Pgr 2 «beep»
Barring of 1st digit
dialled
21 2 «beep» Enter the digit to bar
# No digit barred
Pgr 2 «beep»
Barring another 1st
digit dialled
22 2 «beep» Enter the digit to bar
# No digit barred
Pgr 2 «beep»
Barring 2 first
digits dialled
23 2 «beep» Enter the 2 digits to bar
# No digits barred
Pgr 2 «beep»

21
Barring a second set of
2 first digits dialled
24 2 «beep» Enter the 2 digits to bar
# No digits barred
Pgr 2 «beep»
Barring a third set of 2
first digits dialled
25 2 «beep» Enter the 2 digits to bar
# No digits barred
Pgr 2 «beep»
Barring a fourth set of 2
first digits dialled
26 2 «beep» Enter the 2 digits to bar
# No digits barred
Pgr 2 «beep»
Limitation of the
number of digits dialled
30 2 «beep» 01 up to 29 (Enter 01 up to 29), « ## »
no limitation « 00 » no dialling
« 99 » dialling possible after memory
Pgr 2 «beep»
Changing the
programming access
code
40 2 «beep» Enter the new digits twice « 0 0 0 0 » Pgr 2 «beep»
Reset to factory settings
(Memories and access
code don’t change)
50 2 «beep» Enter the programming access code (4
digits)
Pgr 2 «beep»
Table of contents
Other Depaepe Telecom Telephone manuals

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom Securphone IP User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom PREMIUM 100 User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom HD MAX AMPLI User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom HD 2000 URGENCE User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom HD 2000 series User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom PREMIUM 100 User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom Meditel User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom HDmax SOS User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom Premium 10 User manual