
ESPAÑOL
6
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes 
símbolos. A continuación se indican los símbolos y 
susdefiniciones:
V.........................voltios
Hz .......................hertz
min.....................minutos
 or DC......direct current
 ......................Construcción de
Clase I (tierra)
…/min.............. por minuto
BPM....................golpes por minuto
IPM.....................impactos por
minuto
RPM....................revoluciones por
minuto
sfpm ...................pies de superficie 
por minuto
Instrucción Adicional de Seguridad
ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta 
eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podría 
producir lesiones corporales odaños.
ADVERTENCIA: Use SIEMPRE lentes de seguridad. 
Los anteojos de diario NO SON lentes de seguridad. 
Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo 
si la operación de corte genera demasiado polvo. 
SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDADCERTIFICADO:
• protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
• protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
• protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.
ADVERTENCIA: Algunas partículas de polvo 
generadas al lijar, serrar, esmerilar y taladrar con 
herramientas eléctricas, así como al realizar otras 
actividades de construcción, contienen químicos que 
el Estado de California sabe que pueden producir 
cáncer, defectos congénitos u otras afecciones 
reproductivas. Ejemplos de estos químicosson:
• plomo de algunas pinturas en base a plomo,
• polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y 
otros productos de albañilería, y
• arsénico y cromo provenientes de madera 
tratadaquímicamente.
Su riesgo de exposición a estos químicos varía, 
dependiendo de la frecuencia con la cual realiza 
usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposición 
a estas sustancias químicas: trabaje en una zona bien 
ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, 
como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas 
para filtrar partículasmicroscópicas.
• Evite el contacto prolongado con polvo generado 
por el lijado, aserrado, pulido, taladrado y otras 
actividades de construcción. Vista ropas protectoras 
y lave las áreas de la piel expuestas con agua y 
jabón. Si permite que el polvo se introduzca en la boca u 
ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de 
productos químicospeligrosos.
ADVERTENCIA: La utilización de esta herramienta 
puede generar polvo o dispersarlo, lo que podría 
causar daños graves y permanentes al sistema 
respiratorio, así como otras lesiones. Siempre use 
protección respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto 
Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA 
(Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) 
apropiada para la exposición al polvo. Dirija las 
partículas en dirección contraria a la cara y elcuerpo.
ADVERTENCIA: Siempre lleve la debida 
protección auditiva personal en conformidad 
con ANSI S12.6 (S3.19) durante el uso de esta 
d ) El operador y otros que se encuentren dentro 
de los 50 pies (15,2 m) del uso de este producto 
DEBEN usar gafas de seguridad o anteojos 
de seguridad con protectores laterales y un 
protector facial completo que cumpla con la 
norma ANSI Z87.1.
herramienta. Bajo algunas condiciones y duraciones 
de uso, el ruido producido por este producto puede 
contribuir a la pérdidaauditiva.
ATENCIÓN: Cuando no esté en uso, guarde la 
herramienta apoyada en un costado sobre 
una superficie estable, donde no interrumpa 
el paso o provoque una caída. Algunas 
herramientas pueden colocarse paradas, pero pueden 
caersefácilmente.
• No utilice discos Tipo 11 (copas cónicas) en esta 
herramienta. El uso de accesorios incorrectos puede 
producirlesiones.
• Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en 
movimiento, por lo que también se deben evitar. Las 
piezas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir 
sueltas, joyas o el cabellolargo.
• Los hilos del alargador deben ser de un calibre 
apropiado (AWG o American Wire Gauge) para 
su seguridad. Mientras menor sea el calibre del hilo, 
mayor la capacidad del cable. Es decir, un hilo calibre 
16 tiene mayor capacidad que uno de 18. Un cable de 
un calibre insuficiente causará una caída en la tensión 
de la línea dando por resultado una pérdida de energía 
y sobrecalentamiento. Cuando se utilice más de un 
alargador para completar el largo total, asegúrese que 
los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo. 
La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar, 
dependiendo de la longitud del cable y del amperaje 
nominal de la placa de identificación. Si tiene dudas sobre 
cuál calibre usar, use un calibre mayor. Cuanto menor sea 
el número del calibre, más resistente será elcable.
Calibre mínimo de conjuntos de cables
Voltios Longitud total del cable en pies 
(metros)
120V 25 (7,6) 50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7)
240V 50 (15,2) 100 (30,5) 200 (61,0) 300 (91,4)
Amperaje 
nominal AWG
Más de Más de
0 6 18 16 16 14
610 18 16 14 12
10 12 16 16 14 12
12 16 14 12 No recomendado
ADVERTENCIA: Si el enchufe o el cable de 
alimentación están dañados lo debe reemplazar 
el fabricante o su representante o por una persona 
igualmente calificada para evitarpeligro.