Digital Equipment DECconcentrator 500 User manual

For: CDAY
Printed on: Fri, Jan 10, 1992 13:06:04
From book: Frontcover in CON_7x9
Document: DEFCN
Last saved on: Fri, Jan 10, 1992 10:34:09
Document: classA/L hw
Last saved on: Fri, Jan 10, 1992 10:34:18
Document: Title
Last saved on: Fri, Jan 10, 1992 10:34:43
Document: cpyrt 7x9
Last saved on: Fri, Jan 10, 1992 10:34:54
Document: footerfrontmatter
Last saved on: Fri, Jan 10, 1992 10:35:19
Document: Safety
Last saved on: Fri, Jan 10, 1992 10:35:32
Document: Preface
Last saved on: Fri, Jan 10, 1992 10:35:56
Document: CHAP1
Last saved on: Fri, Jan 10, 1992 10:36:47
Document: Chap2
Last saved on: Fri, Jan 10, 1992 10:38:17
Document: Chap3
Last saved on: Fri, Jan 10, 1992 10:41:15
Document: Chap4
Last saved on: Fri, Jan 10, 1992 10:42:57
( ...)
pl2ps 4.0.5 Copyright 1988 Interleaf, Inc.

Order Number: EK-DEFCN-IN-004
DECconcentratorTM 500
TM
Installation

NOTICE – Class A Computing Device:
Thisequipmentgenerates,uses,andmayemitradiofrequencyenergy. Theequipmenthas
been type tested and found to comply with the limits for a Class A computing device
pursuantto Subpart J of Part 15 of FCC Rules, which are designed to provide reasonable
protection against such radio frequency interference when operated in a commercial
environment.Operationofthisequipmentin aresidentialareamay causeinterference; in
which case, measures taken to correct the interference are at the user’s expense.
CAUTION
People installing the cabling system described in this manual should know local building
codes,fire codes, and any otherapplicablecodes or regulations.Themanufacturersor their
distributors and agents will not be responsible for damage due to improperly installed
cabling, neglect, misuse, or improper connection of devices to the cabling system.
NOTICE – Class 1 Laser Device:
The lasers in this equipment are Class 1 devices, compliant with CDRH Rules 21, CFR
Subchapter J, Part 1040.10, at date of manufacture. Class 1 laser devices are not
considered to be hazardous.
CAUTION
This equipment is in the 1st Class category (information equipment to be used in
commercial and/or industrial areas) and conforms to the standards set by the Voluntary
Control Council For Interference by Data Processing Equipment and Electronic Office
Machines aimed at preventing radio interference in commercial and/or industrial
areas. Consequently, when used in a residential area or in an adjacent area thereto,
radio interference may be caused in radios and TV receivers etc. Read the instructions
for correct handling.

Order Number: EK-DEFCN-IN-004
DECconcentratorTM 500
Installation
December 1991
This manual describes how to install and verify the operation of
the DECconcentrator 500 unit. Refer to the specific option card
installation manual to install your option card.
Supersession/Update Information: This is a revised manual.

This manual was produced by Telecommunications and Networks Publications.
EK-DEFCN-IN-004
December 1991
Theinformationinthisdocumentissubjecttochangewithoutnoticeandshouldnotbeconstruedasa
commitmentbyDigitalEquipmentCorporation.DigitalEquipmentCorporation assumesnorespon-
sibility for any errors that may appear in this document.
Copyright 1991 by Digital Equipment Corporation
All Rights Reserved.
Printed in U.S.A.
The following are trademarks of Digital Equipment Corporation:
DEC DECdirect DECstation
DECbridge DECelms Scholar
DECconcentrator DEC FDDIcontroller The Digital logo
DECconnect DECmcc VT

iii
Contents
Safety
Preface
1 Introducing the DECconcentrator 500
1.1 Product Overview 1–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.1 Out-of-Band Management 1–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.2 Optical Bypass 1–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Location 1–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Configurations 1–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 Physical Description 1–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4.1 Power Supply 1–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4.2 Controller/Backplane 1–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4.3 Card Cage 1–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4.4 Option Cards 1–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5 Controls and Indicators 1–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.1 Option Card Indicators 1–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.6 Operational Software 1–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Preparing for Installation
2.1 Checking the Shipment Contents 2–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Site Preparation 2–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

iv
2.3 Site Preparation Checklist 2–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Installing the DECconcentrator 500
3.1 Installing the Desktop DECconcentrator 500 3–2. . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Installing the Rackmount DECconcentrator 500 3–4. . . . . . . . . . . .
3.2.1 Installing the Rackmount Brackets 3–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.2 Preparing the Rack 3–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.3 Installing the Concentrator in a Rack 3–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Installing the Option Card 3–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Connecting the Power Cord 3–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5 Connecting Cables and Connectors 3–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Using Out-of-Band Management
4.1 Introduction 4–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Connecting OBM Directly to a Terminal 4–2. . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Connecting OBM through a Modem to a Terminal 4–2. . . . . . . . . .
4.4 Displaying the Show Menu Option 4–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4.1 Displaying the Show Device Status Option 4–8. . . . . . . . . . . . . .
4.4.2 Displaying the Show Device Characteristics Option 4–9. . . . . . .
4.4.3 Displaying the Show Device Counters Option 4–10. . . . . . . . . . . .
4.4.4 Displaying the Show Line Status Option 4–11. . . . . . . . . . . . . . . .
4.4.5 Displaying the Show Line Characteristics Option 4–12. . . . . . . . .
4.4.6 Displaying the Show Line Counters Option 4–14. . . . . . . . . . . . . .
4.4.7 Displaying the Show PHY Option 4–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4.8 Displaying the Show PHY Status Option 4–17. . . . . . . . . . . . . . . .
4.4.9 Displaying the Show PHY Characteristics Option 4–18. . . . . . . . .
4.4.10 Displaying the Show PHY Counters Option 4–19. . . . . . . . . . . . .
4.5 Displaying the Set Menu 4–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.1 Selecting the IP Address Option 4–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.2 Selecting Gateway Address Option 4–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.3 Selecting the Requested TRT Option 4–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.4 Selecting the LEM Threshold Option 4–21. . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.5 Selecting the TVX Option 4–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

v
4.5.6 Selecting the Update Switch Option 4–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.7 Selecting the Ring Purger Enable Option 4–21. . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.8 Selecting the Password Option 4–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.9 Selecting the Defaults and Reset Option 4–23. . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.10 Selecting the Restricted Token Timeout Option 4–23. . . . . . . . . . .
4.6 Selecting the Enable PHY Option 4–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7 Selecting the Disable PHY Option 4–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.8 Selecting the Add Trap Address Option 4–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.9 Selecting the Remove Trap Address Option 4–24. . . . . . . . . . . . . . . .
4.10 Selecting the Reset Option 4–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Problem Solving
5.1 Introduction 5–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Problem-Solving Sequence 5–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Running the Self-Test 5–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Diagnosing Problems 5–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.1 Optical Bypass Problem Solving 5–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 Loopback Testing 5–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A Specifications
A.1 Physical Specifications A–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2 Environmental Specifications A–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.3 Electrical Specifications A–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4 Power Supply Specifications A–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B DECconcentrator 500 Identification List
CRelated Documents

vi
Glossary
Index
Figures
1–1 DECconcentrator 500 Controls and Indicators 1–4. . . . . . . . . . . . . .
2–1 Checking the Shipping Contents 2–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2–2 U.S. and International Power Cords 2–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2–3 DECconcentrator Model and Serial Numbers 2–4. . . . . . . . . . . . . .
3–1 Removing the Plastic Cover 3–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3–2 Preparing the Unit for Installation in the Rack 3–5. . . . . . . . . . . . . .
3–3 Preparing the Rack 3–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3–4 Installing the Unit in the Rack 3–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3–5 Connecting the Power Cord 3–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3–6 Checking the Operational Status 3–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–1 Using a Modem 4–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B–1 DECconcentrator 500 Identification List B–2. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tables
1–1 DECconcentrator 500 Controls 1–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1–2 DECconcentrator 500 Indicators 1–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1–3 Option Card Indicators 1–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2–1 International Power Cords 2–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2–2 Sample Cable Plant Log-Book Entry 2–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5–1 Basic Problem Solving by Symptom 5–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5–2 Network Management Card Problem Solving 5–5. . . . . . . . . . . . . .
5–3 Optical Bypass Relay Problem Solving 5–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5–4 Port Card Problem Solving 5–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5–5 Problem Solving During Loopback Testing 5–8. . . . . . . . . . . . . . . .
A–1 Rackmount Unit Physical Specifications A–1. . . . . . . . . . . . . . . . . .
A–2 Tabletop Unit Physical Specifications (Plastic Enclosure) A–1. . . . .

vii
A–3 Operating Environment Specifications A–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A–4 Shipping Environment A–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A–5 Electrical Specifications A–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Examples
4–1 Displaying the Main Menu 4–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–2 Selecting the Entity 4–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–3 Selecting the Subgroup 4–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–4 Displaying Show Device Status 4–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–5 Displaying Show Device Characteristics 4–9. . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–6 Displaying Show Device Counters 4–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–7 Displaying Show Line Status 4–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–8 Displaying Show Line Characteristics 4–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–9 Displaying Show Line Characteristics (Cont.) 4–13. . . . . . . . . . . . . .
4–10 Displaying Show Line Counters 4–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–11 Displaying Show Line Counters (Cont.) 4–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–12 Displaying Show PHY 4–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–13 Displaying Show PHY Status 4–17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–14 Displaying Show PHY Characteristics 4–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–15 Displaying Show PHY Counters 4–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–16 Displaying the Set Menu 4–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ix
Safety !
Warnings and cautions that appear in this manual are defined as follows:
WARNING Contains information to prevent personal injury.
CAUTION Contains information to prevent damage to equipment.
VORSICHT Enthält Informationen, die beachtet werden müssen, um
den Benutzer vor Schaden zu bewahren.
ACHTUNG Enthält Informationen, die beachtet werden müssen, um
die Geräte vor Schaden zu bewahren.
DANGER Signale les informationsdestinéesàprévenirlesaccidents
corporels.
ATTENTION Signale lesinformationsdestinéesàprévenirla détérioration
du matériel.
AVISO Contieneinformación paraevitar daños personales.
PRECAUCION Contiene información para evitar daños al equipo.

x
The warnings and cautions you must observe for the hardware described in this manual
arelistedbelowinEnglish,German,French,andSpanish.Thepagesonwhichthesesafe-
ty messages appear are also listed.
CAUTION !Static electricity can damage modules and electronic com-
ponents. Digital recommends you use a grounded wrist
strap and grounded work surface (P/N 29-11762) when you
handle any modules or internal parts.
(Pages 2-1, 3-2)
ACHTUNG Module und elektronische Komponenten können durch
elektrostatische Entladungen beschädigt werden. Benutzen
Sie immer eine antistatische Gelenkmans chette und eine
geerdete Arbeitsunterlage, wenn Sie am offenenGerät
arbeiten in Antistatik-Kit ist in der BRD bei DECdirekt
unter der Bestellnummer 29-26246 erhältlich.
ATTENTION Les charges excessives d’électricité statique peuvent en-
dommager les modules et les composants électroniques.
Digital conseille l’utilisation d’un bracelet de masse et
d’un plan de travail mis à la terre (Réf. 29-11762) lors de
la manipulation des modules et des composants internes.
PRECAUCION La electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicosy los módulos. Digital recomienda que se utili-
cen cintas de pasadores y superficies de trabajo conecta-
das a tierra (P/N 29-11762) al trabajar con cualquier
módulo oparte interna.

xi
WARNING !For continued protection against risk of electric shock, this
productmustbeconnectedtoathree-wirewallreceptaclethat
has its grounding terminal reliably connected to the building’s
safety earth ground. (Pages 2-3, 3-8)
VORSICHT Um optimale Sicherheit zu gewährleisten, dürfen Sie es nur
aneineordnungsgemäßgeerdeteSchuko-Steckdose ansch-
ließen.
DANGER Afin d’assurer une protection efficace contre tout risque
d’électrocution,cet équipement doit être raccordé à une prise
secteur équipéed’un contactdemiseàla terreeffectivement
relié à la terre secteur du bâtiment.
AVISO Para evitar el riesgo continuado de descargas eléctricas,
este producto debe conectarse en una toma de pared trifási-
ca que tenga un terminal de tierra con una conexión fiable a
la toma de tierra del edificio.
CAUTION !Do not reinstall the cover screws into the concentrator’s
metal chassis without the cover. This could damage the
concentrator. (Page 3-2)
ACHTUNG Der Kabelkonzentrator kann beschädigt werden, wenn Sie
die Gehäuseschrauben am Metallgehäuse für den Kabel
konzentrator befestigen.
ATTENTION Ne remontez pas les vis du capots sur le châssis métalli-
que du concentrateur decâbles. Ceci pourrait endommager
le concentrateur.
PRECAUCION No hay que volver a instalar los tornillos de la cubierta
en el chasis de metal del concentrador del cableado,
porque al hacerlo se podría dañar éste.

xii
WARNING !The DECconcentrator 500 contains no user-serviceable
parts.Duringinstallationdonotopentheunitforanyreason. If
the concentrator needs repair, only qualified personnel famil-
iar with safety procedures for electrical equipment and the
DECconcentrator 500 should access components inside the
unit. (Pages 3-1, 5-2)
VORSICHT Die DECconcentrator 500 enhält keinerlei Teile, die der Be-
nutzer warten könnte. Während der Installation sollte das
Gerätauf keinenFallgeöffnet werden. Reparaturen jeglicher
Art an der DECconcentrator 500 dürfen nur von elektrotech-
nisch qualifiziertem Wartungspersonalausgeführt werden.
DANGER Le DECconcentrator 500 ne comporte aucun élément rem-
plaçablepar l’utilisateur. Cet appareil ne doit en aucun cas
êtreouvert, y compris lors de l’installation. Les opérations
d’entretien et deréparationdoiventimpérativementêtreeffec-
tuéespar des techniciens qualifiés.
AVISO El DECconcentrator 500 contiene componentes que no
pueden ser manejados por el usuario. Durante lainstalación,
la unidad no debe abrirse bajo ningún concepto. Si el puente
necesita una reparación de alguno de los componentes in-
ternosdela unidad,sólopodrállevarla acabopersonalespe-
cializado y familiarizado con los procedimientos de seguri-
dad de los equipos eléctricos y del DECconcentrator 500.

xiii
WARNING !Toavoidbodilyinjuryordamagetotheequipment,donotcon-
nectthepowercordoranyothercableuntil youareinstructed
to do so in these procedures.
Do not apply power to the unit unless all covers are installed.
(Page 3-1)
VORSICHT SchließenSie das Netzkabel oder andere Kabel erst an,
wenn Sie dazuqaufge fordert werden. Andernfalls besteht
LEBENSGEFAHR!ÜberdieskönnendieGeräteSchadenneh-
men.
SchließenSiedasGeräterstandasStromnetzan,wennalle
Ab deckungen ord nungsgemäß angebracht worden sind.
DANGER Afind’évitertoutrisqued’accidentcorporeloumatériel, NE-
BRANCHEZAUCUN cordon d’alimentation ou autre câble
sans en avoir reçu l’instruction explicite dans la procédure.
Nereliezausecteur qu’aprèsl’installation complète detous
les capots.
AVISO Para evitar daños internos al equipo, NO conectar el cable-
dealimentación ni ningún otro hasta que se indique en estos
procedimientos.

xiv
CAUTION !To prevent damage to electronic components, do not ex-
ceed 50°C (122°F) ambient temperature at the air intake
of the DECconcentrator 500. (Pages 3-2, A-2)
ACHTUNG Um Schäden an den elektronischen Bauteilen zu vermei-
den, darf die Umge bungstemperatur an den Lüftungssch-
litzen des Konzentrators 50 Grad Celsius nicht überschrei-
ten.
ATTENTION Afin de ne pas endommager les composants électroni-
ques, assurez-vous que la température ambiante n’excède
pas 50C à la prise d’air du DECconcentrator 500.
PRECAUCION Para evitar daños a los componentes electrónicos, no so-
brepasar 50 grados centígrados (122 grados Farenheit)
de temperatura ambiente en la toma de aire del DECon-
centrator 500.
CAUTION !The air inside an enclosed rack can be hotter than the am-
bient room temperature. Make sure that the air entering the
DECconcentrator 500 does not exceed the maximum intake
temperature of 50°C (122°F). (Page 3-4)
ACHTUNG Die Lufttemperatur im Gehäuse kann beträchtlich höher sein
als die umgebende Raumtemperatur. Achten Sie darauf,
daßdie maximale Einlaßtemperatur für den
DECconcentrator 500 nicht höher als 50 Grad Celsius ist.
ATTENTION La température de l’air circulant à l’intérieur d’une baie
ferméepeut être supérieure à celle de la pièce. Assu-
rez-vous que la température à la prise d’air du DECcon-
centrator 500 n’excède pas 50C.
PRECAUCION El aire dentro de un compartimento cerrado puede ser
máscaliente que la temperatura ambiente. Es importante
comprobar que el aire que entra en el DECconcentrator
500 no sobrepasa la temperatura de toma de 50 grados
C (122 grados F).

xv
WARNING !To avoid bodily injury, use care when connecting the concen-
tratorpowercord.Regulationsin somecountries mayrequire
an authorized person to connect the power.
Make sure you connect the power cord to a grounded wall
outlet. (Page 3-8)
VORSICHT Netzspannung ist lebensgefährlich. Beachten Sie dies, wenn
Sie das Netzkabel anschließen. In einigen Ländern dürfen
Elektrogerätenur von entsprechend ausgebildetem Per-
sonal, beispielsweise Elektrikern, angeschlossen werden.
PrüfenSie, ob das in Ihrem Land zutrifft.
SchließenSiedasNetzkabelnuraneinegeerdeteSteckdose-
an.
DANGER Afin d’éviter tout risque d’accident corporel, agissez avec la
plusgrandeprécaution lorsduraccordement du cordon d’ali-
mentation du concentrateur. Assurez-vous que la législation
vous autorise bien à effectuer ce branchement.
Assurez-vous que la prise sur laquelle vous raccordez le cor
don d’alimentation est effectivementreliéeàlaterre.
AVISO Para evitar daños generales, es importante tener cuidado a
la hora de conectar el cable de alimentación del concentra-
dor. En algunos países existen estipula ciones para que la
conexiónla tenga que hacer una persona autorizada.
Hayque comprobarqueseconectaelcabledealimentacióna
una toma conectada a tierra.

xvi
WARNING !Somefiber opticequipmentcanemit laserlightthatcan injure
your eyes. Never look into an optical fiber or connector port.
Always assume the cable is connected to a light source.
(Page 5–7)
VORSICHT Schauen Sie niemals direkt in ein Glasfaserkabel oder ei-
nenGlasfaseranschluß.Die Laserstrahlenin faser-optischen
Geräten können Augenverletzungen verursachen.
DANGER Certainséquipements utilisant les fibres optiques peuvent
émettredes rayonne-ment laser dangereux pour les yeux.
Ne vous avisez jamais deregarderparl’extrémitéd’unefibre
optique ou dans l’ouverture d’un connecteur.Considérez
toujours que le câble est relié à une source lumineuse.
AVISO Algunos equipos de fibra óptica pueden emitir luz láser que
dañalos ojos. No sedebe mirar en una puerta de conector o
fibra óptica. Siempre se debe suponer que el cable está con-
ectado a la luz.
WARNING !Always remove the power cord from the concentrator and ac
source when performing any removal or installation proce-
dures. (Page 5-2)
VORSICHT Bevor Sie Teile entfernen oder ersetzen, müssen Sie immer
zuerst das Netzkabel aus der Wandsteckdose und ansch-
ließendaus der Netzbuchse am Konzentrator ziehen.
DANGER Assurez-vous toujours que le cordon d’alimentation est
débranch é du concentrateur et du secteur lors des
procéduresde dépose et pose de composants.
AVISO Desconectar siempre el cable de alimentación del concen-
trador y de la toma de corriente alterna al realizar cualquier
procedimiento desustitución.

xvii
Preface
Thismanual explains howtoinstalltheDECconcentrator 500 unitand howtocheck
its installation and operation. This manual also includes descriptions of the concen-
trator controls and indicators.
Intended Audience
Thismanualisintendedforthehardwareinstallerandsystem/networkmanagerwho
is familiar with fiber optic network technologies, the Fiber Distributed Data Inter-
face (FDDI) ANSI X3T9 standards, and safety procedures.
Document Structure
This document has five chapters and three appendixes, as follows:
Chapter 1 Describes the DECconcentrator 500 unit and its controls
and indicators.
Chapter 2 Describes the contents of the DECconcentrator 500
shipment and contains site-preparation information.
Chapter 3 Describes the installation procedures to install the
DECconcentrator 500. It also explains how to verify the
operational status of the unit.
Chapter 4 Describes how to access and display the out-of-band man-
agement menu options.
Chapter 5 Describestheprocedures tosolveproblemsthatmayoccur
during installation of the DECconcentrator 500.

DECconcentrator 500 Installationxviii
Appendix A Contains the DECconcentrator 500 physical, environmen-
tal, operating, electrical, and power supply specifications.
Appendix B Contains the DECconcentrator 500 Identification List.
Appendix C Lists related documents.
Conventions Used in This Manual
This manual users the following conventions:
Convention Meaning
Concentrator, unit The DECconcentrator 500.
key Press the specified key. For example, RET
means that you should press the RETURN key.
CTRL - ZHold down the CONTROL key and press the Z
key.
SHIFT - ~Hold down the SHIFT key and press the tilde
key.
XPress the backspace/delete key.
The postage-paid Reader’s Comments form on the last page of this document re-
quests your evaluation of this document to help us prepare future documentation.
Table of contents
Other Digital Equipment Recording Equipment manuals

Digital Equipment
Digital Equipment DTR01 User manual

Digital Equipment
Digital Equipment DA10 User manual

Digital Equipment
Digital Equipment Pro-face GP2000 Series User manual

Digital Equipment
Digital Equipment Pro-Face GP2000H Series User manual

Digital Equipment
Digital Equipment GP-2401 Series User manual

Digital Equipment
Digital Equipment DELHG-UA User manual