digitalSTROM dS-Touch User manual

20231003/dS-SDC-D-ETH-001/f,d,e
Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved digitalSTROM AG, 2023
dS-Touch
dS-SDC-D-ETH-001
Domaine d’application
Le dS-Touch est la centrale de commande et
d'information d'un logement équipé d'un
système dS. Le dS-Touch est relié à un routeur par
Ethernet ou WLAN.
Attention
Le dS-Touch est uniquement conçu pour un
montage mural fixe. Il se compose d'un module
mural avec les connexions électriques et d'un
module d'écran qui s'enclenche sur le module
mural. L'orientation de l'écran est prévue
uniquement à l'horizontale.
Prescriptions de sécurité
L'appareil ne doit être utilisé que dans des
locaux secs et fermés et ne doit pas être
utilisé à des fins directement ou
indirectement liées à la santé ou à la vie, ou à
des fins pour lesquelles une défaillance de
l'appareil pourrait entraîner des risques pour
les personnes, les animaux ou les biens. Il
dispose de deux raccordements
d'alimentation, qui doivent tous deux être
réalisés de manière à pouvoir être coupés par
un dispositif externe
Données techniques
Tension nominale :
12V DC ± 10 %, 1A ou Power
over Ethernet jusqu'à 57V DC
(802.3at)
Puissance nominale :
Max. 12W, Fonctionner
Max. 6W, Standby
Température
ambiante adm :
+5°C…+35°C
Ethernet/Internet :
8 x raccordement auto
dénudant
Section de 0.1 - 0.6 mm²
ou 8 x borne à insertion
section 0.25 - 0.8 mm²
Longueur de câble maximale
100m. CAT5-UTP ou supérieur.
WLAN:
IEEE 802.11n, 2.4GHz
Dimensions:
246 x 198 x 16 mm
Anwendungsbereich
Das dS-Touch ist die Steuer- und
Informationszentrale einer mit einem dS System
ausgerüsteten Wohnung. Das dS-Touch ist über
ein Ethernet oder WLAN mit einem Router
verbunden.
Achtung
Das dS-Touch ist nur für eine fest installierte
Wandmontage geeignet. Es besteht aus einem
Wandmodul mit den elektrischen Anschlüssen und
einem Bildschirmmodul, welches auf dem
Wandmodul eingerastet wird. Die Ausrichtung des
Bildschirms ist nur horizontal vorgesehen.
Sicherheitstechnische Anforderungen
Das Gerät darf nur in trockenen und
geschlossenen Räumen betrieben und nicht
zu direkt oder indirekt gesundheits- oder
lebenssichernden Zwecken benutzt werden
oder zu Zwecken, bei denen ein Ausfall des
Gerätes zu Gefahren für Menschen, Tiere
oder Sachwerten führen kann. Es verfügt
über zwei Versorgungsanschlüsse, die beide
mit jeweils einer externen Vorrichtung
abschaltbar ausgeführt sein müssen.
Technische Daten
Nennspannung:
12V DC ± 10 %, 1A oder
Power over Ethernet mit
bis zu 57V DC (802.3at)
Leistungsaufnahme:
Max. 12W, Betrieb
Max. 6W, Standby
Umgebungstemperatur:
+5°C…+35°C
Ethernet/Internet:
8 x Schneidklemmanschluss
Querschnitt 0.1 - 0.6 mm2
oder 8 x Einsteckklemme
Querschnitt 0.25 - 0.8 mm2
Maximale Kabellänge
100m.
CAT5-UTP oder höher.
WLAN:
IEEE 802.11n, 2.4GHz
Abmessungen:
246 x 198 x 16 mm
Field of Application
The dS-Touch is the control and information
centre of a home equipped with an dS system.
The dS-Touch is connected to a router via an
Ethernet or WLAN.
Attention
The dS-Touch is only suitable for permanently
installed wall mounting. It consists of a wall
module with the electrical connections and a
screen module that is snapped onto the wall
module. The orientation of the screen is intended
to be horizontal only.
Safety Requirements
The appliance may only be operated in dry
and closed rooms and may not be used for
purposes directly or indirectly related to
health or life safety, or for purposes where a
failure of the appliance could lead to danger
for people, animals, or material assets. It has
two supply connections, both of which must
be designed to be disconnectable with an
external device each.
Technical Data
Rated voltage:
12V DC ± 10 %, 1A or Power over
Ethernet with up to 57V DC
(802.3at)
Rated power:
Max. 12W, operation
Max. 6W, standby
Ambient
temperature:
+5°C…+35°C
Ethernet/Internet:
8 x insulation-displacement
connection
cross-section 0.1 - 0.6 mm²
or 8 x plug-in terminal cross-
section 0.25 - 0.8 mm²
Maximum cable length 100m.
CAT5-UTP or better.
WLAN:
IEEE 802.11n, 2.4GHz
Dimensions:
246 x 198 x 16 mm

digitalSTROM AG
Wiesenstrasse 10A
CH-8952 Schlieren
Phone: +41 (0)44 445 99 00 www.digitalstrom.com
Installation
Mettez les lignes de raccordement hors
tension avant le montage. Après le
raccordement de tous les câbles
d'alimentation, une LED sur le module mural
indique la présence de la tension
d'alimentation.
Procédure de montage
Le dS-Touch se compose d'un module mural et d'un
module d'écran. Pour l'utilisation des connexions
autodénudantes, un outil d'insertion est fourni, qui
peut être utilisé avec un porte-embout.
A) Faites les trous de fixation. Veillez à ce que l'une
des découpes se trouve au-dessus du boîtier de
raccordement (image).
B) Fixez le module mural à l'aide de 4 vis (jusqu'à 3,5
mm).
C) Coupez les tensions d'alimentation
D) Raccordez les câbles de raccordement.
E) Vérifiez la LED lorsque la tension d'alimentation
est activée.
F) Coupez à nouveau la tension d'alimentation.
G) Pour monter le module d'affichage, enclenchez la
partie supérieure dans le support et poussez la partie
inférieure dans les clips (image).
Mise en service
Dès que l'une des tensions d'alimentation est
activée, le dS-Touch démarre automatiquement.
Conformité
Par la présente, digitalSTROM AG déclare que
l'installation radioélectrique de type dS-Touch est
conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de
l'UE est disponible à l'adresse internet suivante :
https://www.digitalstrom.com/fr/certificats/
Logiciel
Le logiciel de ce produit contient des fichiers
distribués sous la « GNU General Public License », «
GNU Lesser General Public License », « OpenSSL
Lisense », « Apache Lisense », « MIT Lisense » et «
FreeBSD License ».
Les détails des différents projets, les licences et le
code source sont disponibles en ligne à l'adresse
suivante
https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
Le code source du paquet open source distribué est
disponible pour une période de trois ans en
téléchargement et sur demande contre paiement du
coût d'une distribution physique des sources.
Général
Ce document fait partie du produit et doit rester
chez le client. Sous réserve de modifications
techniques. Pour plus d'informations, veuillez
consulter notre site web :
https://www.digitalstrom.com/fr/
Montage
Schalten Sie die Anschlussleitungen vor der
Montage spannungslos. Nach Anschluss aller
Zuleitungen zeigt eine LED auf dem
Wandmodul das Vorhandensein der
Versorgungsspannung an.
Montagevorgang
Das dS-Touch besteht aus einem Wandmodul und
einem Bildschirmmodul. Für die Verwendung der
Schneidklemmanschlüsse ist ein Einpress-werkzeug
beigelegt, dass mit einem Bithalter verwendet
werden kann.
A) Nehmen Sie die Befestigungsbohrungen vor.
Beachten Sie dabei, dass einer der Ausschnitte über
der Anschlussdose zu liegen kommt (Bild).
B) Befestigen Sie das Wandmodul mit 4 Schrauben
(bis 3.5mm).
C) Schalten Sie die Versorgungsspannungen aus
D) Verbinden Sie die Anschlussleitungen
E) Überprüfen Sie bei eingeschalteter Versorgungs-
spannung die LED.
F) Schalten Sie Versorgungsspannungen wieder aus.
G) Zur Montage des Bildschirmmoduls rasten Sie den
oberen Teil in die Halterung und drücken Sie den
unteren Teil in die Clips (Bild).
Inbetriebnahme
Sobald eine der Versorgungsspannungen
eingeschaltet wir, startet das dS-Touch automatisch.
Konformität
Hiermit erklärt digitalSTROM AG, dass die
Funkanlage des Typs dS-Touch mit der Richtlinie
2014/53/EU konform ist.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar:
https://www.digitalstrom.com/zertifikate/
Software
Die Software dieses Produkts enthält Dateien, die
unter der «GNU General Public License», «GNU
Lesser General Public License», «OpenSSL Lisense»,
«Apache Lisense», «MIT License» und «FreeBSD
License» vertrieben werden.
Details zu den verschiedenen Projekten, die Lizenzen
und der Quellcode sind online verfügbar unter
https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
Der Quellcode des verteilten Open-Source-Pakets ist
für einen Zeitraum von drei Jahren zum Download
und auf Anfrage gegen Zahlung der Kosten einer
physischen Quelldistribution erhältlich.
Allgemein
Dieses Dokument ist Teil des Produktes und muss
beim Kunden verbleiben. Technische Änderungen
vorbehalten. Weitere Informationen finden Sie auf
unserer Website:
https://www.digitalstrom.com/
Installation
Disconnect the connecting cables from the
power supply before installation. After
connecting all supply lines, a LED on the wall
module indicates the presence of the supply
voltage.
Installation Procedure
The dS-Touch consists of a wall module and a screen
module. For the use of the insulation displacement
connections, a press-in tool is included that can be
used with a bit holder.
A) Drill the mounting. Make sure that one of the cut-
outs is above the junction box (Fig.).
B) Fasten the wall module with 4 screws (up to
3.5mm).
C) Switch off the supply voltages
D) Connect the connection lines
E) Check the LED when the supply voltage is switched
on.
F) Switch off the supply voltage again.
G) To mount the screen module, snap the upper part
into the bracket and press the lower part into the
clips (Fig.).
Commissioning
As soon as one of the supply voltages is switched on,
the dS-Touch starts automatically.
Compliance
Hereby, digitalSTROM AG declares that the radio
equipment of the type dS-Touch is compliant with
Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
https://www.digitalstrom.com/en/certificates/
Software
The firmware of this product contains files that are
distributed under the «GNU General Public License»,
«GNU Lesser General Public License», «OpenSSL
Lisense», «Apache Lisense», «MIT Lisense» and
«FreeBSD License».
Details of various projects, the licenses and the
source code are available online at
https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
The source code of the distributed Open-Source
package is available for a period of three years for
download and on request against payment of the
costs of a physically source distribution.
General
This document is part of the product and must
remain at the customer. Subject to technical
changes. Further information can be found on our
website:
https://www.digitalstrom.com/en/

digitalSTROM AG
Wiesenstrasse 10A
CH-8952 Schlieren
Phone: +41 (0)44 445 99 00 www.digitalstrom.com
dS-Touch Installation

digitalSTROM AG
Wiesenstrasse 10A
CH-8952 Schlieren
Phone: +41 (0)44 445 99 00 www.digitalstrom.com
DETAIL G
8-WIRE ETHERNET CONNECTION
DETAIL H
12V DC SUPPLY CONNECTION