Doctor Video DV 01 User manual

MANUALE D’USO
IT
EN
RO
CZ
PT
ES
USER’S GUIDE

1
AVVERTENZE E INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA ..................................................................................... 2
DESCRIZIONE PRODOTTO ............................................................................................................. 3
ISTRUZIONI D’USO .................................................................................................................... 5
CONVERSIONE VIDEO IN DIGITALE ..................................................................................................... 7
RIPRODUZIONE ....................................................................................................................... 9
SPECIFICHE ..........................................................................................................................11
GARANZIA ...........................................................................................................................62
ITALIANO
CAUTIONS & SAFEGUARDS ...........................................................................................................12
PRODUCT DESCRIPTION..............................................................................................................13
OPERATING INSTRUCTION............................................................................................................15
CONVERTING ANALOG TO DIGITAL VIDEO.............................................................................................17
PLAYING VIDEOS .....................................................................................................................19
SPECIFICATIONS .....................................................................................................................21
WARRANTY ..........................................................................................................................62
ENGLISH
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ..................................................................................................32
POPIS PRODUKTU....................................................................................................................33
NÁVOD K POUŽITÍ....................................................................................................................35
PŘEVOD VIDEA DO DIGITÁLNÍ PODOBY ...............................................................................................37
REPRODUKCE ........................................................................................................................39
TECHNICKÉ ÚDAJE ...................................................................................................................41
ZÁRUKA .............................................................................................................................62
ČESKY
INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA .....................................................................................22
DESCRIERE PRODUS..................................................................................................................23
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE .........................................................................................................25
CONVERSIA VIDEO DIGITALĂ .........................................................................................................27
REDAREA............................................................................................................................29
SPECIFICAȚII.........................................................................................................................31
GARANȚIA...........................................................................................................................62
ROMÂNĂ
RESSALVAS IMPORTANTES............................................................................................................42
DESCRIÇÃO ..........................................................................................................................43
PRINCĺPIO DE FUNCIONAMENTO .....................................................................................................45
CONVERSÃO DIGITAL................................................................................................................47
REPRODUÇÃO.......................................................................................................................49
PARÂMETROS TÉCNICOS .............................................................................................................51
GARANTIA...........................................................................................................................62
PORTUGUÊS
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y SALVAGUARDA ......................................................................52
DESCRIPCIÓN ........................................................................................................................53
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO...............................................................................................55
CONVERSIÓN DIGITAL ...............................................................................................................57
REPRODUCCIÓN.....................................................................................................................59
PARÁMETROS TÉCNICOS .............................................................................................................61
GARANTÍA...........................................................................................................................62
ESPAÑOL

2
ATTENZIONE:
• Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
• Per evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualicato.
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a ne vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di
raccolta dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale riuto domestico,
ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che
questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ucio comunale, il servizio locale di smaltimento riuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere
applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Precauzioni
• La targhetta si trova nella parte inferiore dell’unità.
• Questa unità funziona a 110 V –240 V CA, 50 Hz/60 Hz. Controllare che la tensione operativa dell’unità sia identica alla fonte di alimentazione locale.
• Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non collocare oggetti contenenti liquidi, ad esempio un vaso, sull’apparecchio.
• Installare questa unità in modo che il cavo di alimentazione possa essere subito scollegato dalla presa a muro in caso di problema.
Installazione
• Collocare il prodotto in un ambiente che consenta un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il surriscaldamento interno.
• Non collocare alcun oggetto sul prodotto e non collocare il prodotto su superci morbide, ad esempio su un tappeto.
• Non installare questo prodotto in uno spazio ristretto, come uno scaale per libri o simile unità.
• Non collocare il prodotto in prossimità di fonti di calore o in luoghi esposti alla luce diretta del sole, molto polverosi o soggetti a scosse meccaniche.
• Non collocare il prodotto all’esterno, in auto, su navi o su altre imbarcazioni.
• Non installare il prodotto in una posizione inclinata. È progettato per essere utilizzato soltanto in posizione orizzontale.
• Non mettere il prodotto in un posto in cui viene usata un’apparecchiatura medica. Potrebbe causare un malfunzionamento degli strumenti medici.
• Questo prodotto dovrebbe essere installato e azionato con una distanza minima di almeno 20 cm o più tra il lettore e il corpo di una persona (escluse le
estremità: mani, polsi, piedi e caviglie).
• Non mettere oggetti pesanti o instabili sul lettore.
• Scollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi dal prodotto quando si sposta il lettore.
Fonti di alimentazione
• Il prodotto continua a essere alimentato con energia elettrica CD nché rimane collegato alla presa di rete, anche se è stato spento.
• Scollegare il prodotto dalla presa a muro se non si intende usare il prodotto per molto tempo. Per scollegare il cavo di alimentazione, aerrare la presa,
evitando di tirare il cavo stesso.
• Osservare i seguenti punti per evitare che il cavo di alimentazione venga danneggiato. Non usare il cavo di alimentazione se è danneggiato, poiché po-
trebbe risultare una scossa elettrica o un incendio.
• Non schiacciare il cavo di alimentazione tra il lettore e una parete, uno scaale, ecc.
• Non mettere qualcosa di pesante sul cavo di alimentazione né tirare il cavo di alimentazione stesso.
Alimentatore CA / CD
• Utilizzare l’alimentatore CA / CD in dotazione con il lettore; alimentatori diversi potrebbero provocare problemi di funzionamento.
• Non smontare né decodicare l’apparecchio.
• Non connare l’alimentatore in uno spazio chiuso, ad esempio una libreria o un armadietto per sistemi AV.
• Non collegare l’alimentatore a un trasformatore elettrico da viaggio, in quanto potrebbe produrre calore e causare problemi di funzionamento.
• Non lasciare cadere o urtare l’apparecchio.
Regolazione del volume
Non alzare eccessivamente il volume durante l’ascolto di una parte di traccia con livelli di suono molto bassi o con segnali audio assenti. In caso contrario, le
orecchie e i diusori potrebbero danneggiarsi quando viene riprodotta una sezione con livello di picco.
Pulizia
Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi con un panno morbido. Non utilizzare alcun tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come alcool o
benzene.
Sostituzione dei componenti
Qualora venga eettuata una riparazione del lettore, i componenti riparati possono essere conservati per un eventuale riutilizzo o per il riciclaggio.
Collegamento alla presa HDMI OUT
Osservare le seguenti indicazioni poiché l’uso improprio potrebbe danneggiare la presa HDMI OUT e il connettore.
• Allineare con cura la presa HDMI OUT sul retro del lettore e il connettore HDMI controllando le loro forme. Accertarsi che il connettore non sia capovolto o
inclinato.
• Assicurarsi di scollegare il cavo HDMI quando si sposta il lettore
• Tenere diritto il connettore HDMI quando si collega o scollega il cavo HDMI. Non girare né fare pressione sul connettore HDMI nella presa HDMI OUT

3
1. DESCRIZIONE PRODOTTO
1.1 Pannello frontale
1.2 Pannello posteriore
1.3 Ingressi/uscite
Display Ingresso jack 3.5mm A/V tasto funzioni tasto PLAY / PAUSA / CONFERMA
Ingresso USB
Figura 1 - Pannello Frontale
Ingresso jack 3.5mm cue tasto elimina tasto NEXT
Ricevitore IR tasto regolazione volume tasto registrazione tasto STOP / CANCELLA
tasto ON / OFF
Slot schede SD tasto disattivazione volume tasto PREV
1 3 4 5 7 8 9 10 11 13 14
6 12 15 16
1 5 9 13
2 6 10 14
3 7 11 15
16
4 8 12
2
42 5
Figura 2 - Pannello Posteriore
1 3
ingresso microfono Uscita HDMI
AlimentazioneRCA input
RCA output
14
25
3
Figura 3 - Dettaglio ingressi/uscite

4
1.4 Telecomando
Tasti di navigazione menu
Sostituzione batterie
Pulsante di accensione e spengimento
FUNC Pulsante funzioni speciali
Pulsante di avvio registrazione
Pulsante traccia precedente
Pulsante traccia successiva
Pulsante Play/Pausa/Conferma
Pulsante Rewind
Pulsante Fast Forward
Pulsante Stop/Annulla
-10 Pulsante scorrimento veloce (-10 tracce)
+10 Pulsante scorrimento veloce (+10 tracce)
DELETE Pulsante cancella
Pulsante regolazione volume -
Pulsante regolazione volume +
MUTE Pulsante esclusione/riattivazione audio
Selezione memoria SD o USB
Scorri voci menu indietro
Scorri voci menu avanti
Entra nella cartella/seleziona le/conferma
Annulla/torna al menu precedente
Figura 4 - Telecomando
Figura 5 - Sostituzione batterie
Per sostituire la batteria capovolgere il telecomando e procedere come mostrato in
gura 5:
1. Sbloccare il pulsante di sicurezza premendolo verso l’interno e tenerlo premu-
to.
2. Estrarre il vano di alloggiamento della batteria verso l’esterno usando la tacca
in basso.
3. Inserire/rimpiazzare la batteria con il segno del polo positivo verso l’alto
4. Richiudere il vano.
Attenzione: Sostituire la batteria del telecomando solo con batterie Lithium cell
CR 2032.

5
2. ISTRUZIONI D’USO
Per predisporre il prodotto all’utilizzo procedere come segue:
1. Assicurarsi che Doctor Video sia posizionato su di una supercie piana e stabile, al riparo dagli agenti atmosferici e lontano da fonti di calore.
Per non compromettere il corretto rareddamento durante l’utilizzo non impilare altri dispositivi sopra Doctor Video e lasciare circa 5 centimetri
di spazio libero attorno al prodotto.
2. Assicurarsi che la connessione alla fonte analogica sia eettuata correttamente (g. 8-9)
3. Se richiesta, assicurarsi che la connessione alla TV/schermo sia eettuata correttamente (g. 12-13)
4. Inserire l’alimentatore incluso nella confezione ad una presa libera e collegare il connettore posto all’estremità del cavo nell’apposito alloggia-
mento identicato come“DC 9V” sul pannello posteriore di Doctor Video.
Attenzione: Prima di collegare il prodotto accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica. In generale è
sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia in trazione, arrotolato o schiacciato.
Una volta predisposto correttamente il prodotto procedere come segue.
1. Premere per 1 secondo il pulsante di accensione posto sul pannello frontale del prodotto o sul telecomando (vedi Capitolo 1“Descrizione del
prodotto”). La retroilluminazione dei pulsanti e lo schermo TFT si attivano.
2. Attendere l’avvio del prodotto no a quando sul display TFT verrà visualizzato il messaggio“Inserire una memoria USB o SD”
3. Ora è possibile procedere al collegamento dei supporti di memorizzazione ed alle operazioni di conversione e riproduzione video esposte nei
successivi capitoli.
1. Dal menu principale tenere premuto per 3 secondi il tasto FUNCTION sul telecomando
2. Sul display TFT verrà visualizzato il menu di selezione della lingua
3. Selezionare la lingua desiderata tramite I tasti di navigazione
4. Confermare la selezione premendo il tasto PLAY. Sul display TFT verrà visualizzato nuovamente il menu principale nella lingua desiderata
Attenzione: L’impostazione della lingua deve essere eettuata tramite il telecomando
2.1 PREDISPORRE DOCTOR VIDEO ALL’UTILIZZO
2.2 ACCENSIONE DI DOCTOR VIDEO
2.3 UTILIZZO DEL DISPLAY TFT
2.4 IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA TRAMITE TELECOMANDO
USB Memory
Laurea Luca
Compleanno Marco
Vacanze Sardegna 97
Italia-Greamania 1982
Estate 1993
Egitto 2001
Recita Cristina 1989
Capodanno 2000
Dispositivo di
archiviazione
Barra di scorrimento
Nome cartella
Figura 6 - Legenda display TFT

6
Doctor Video è in grado di memorizzare i le convertiti su Pen Drive USB, Schede SD ed Hard Disk tramite box USB connessi tramite gli appositi alloggia-
menti frontali (g. 7).
Collegamento di un supporto di memorizzazione SD a Doctor Video
Doctor Video supporta schede di memoria SD con capacità no a 32 Gigabyte. Inserire la scheda SD nell’apposito alloggiamento posto sul pannel-
lo frontale di Doctor Video ed attendere che venga riconosciuta. Sul display TFT integrato comparirà il contenuto del supporto di memorizzazione.
Collegamento di un supporto di memorizzazione USB Pen Drive a Doctor Video
Inserire la memoria USB nell’apposito alloggiamento posto sul pannello frontale di Doctor Video ed attendere che venga riconosciuta. Sul display
TFT integrato comparirà il contenuto del supporto di memorizzazione.
Collegamento di un supporto di memorizzazione Hard Disk a Doctor Video
Doctor Video supporta Hard Disk esterni da 2.5”e 3.5” connessi tramite box usb. Gli Hard Disk collegati devono richiedere una bassa potenza di
alimentazione o essere alimentati tramite alimentatori dedicati. Doctor Video è compatibile unicamente con Hard Disk in formato FAT32.
Attenzione: Non collegare HUB USB, prolunghe USB o nessun altro tipo di supporto . La connessione USB di Doctor Video non deve essere utilizza-
ta per collegare o caricare cellulari, tablet e nessun altro tipo di dispositivo non specicato nel presente manuale d’uso.
Attenzione: Non rimuovere il supporto di memorizzazione durante la conversione o la riproduzione, questo potrebbe danneggiare i supporti di
memorizzazione.
Attenzione: Il prodotto supporta massimo 499 les in ogni cartella, i nomi dei les non devono contenere caratteri speciali.
Selezione del supporto di memorizzazione USB o SD
Doctor Video è in grado di gestire contemporaneamente supporti di memorizzazione USB ed SD. Qualora entrambe le tipologie di supporto siano
collegate a Doctor Video il prodotto identica come memoria principale il supporto connesso tramite USB, per selezionare il supporto di memoriz-
zazione desiderato è suciente premere il tasto FUNCTION sul panello frontale del prodotto o sul telecomando e il suo contenuto verrà visualizza-
to sul display TFT integrato.
Doctor Video è compatibile con i seguenti dispositivi dotati di uscita SCART o RCA:
Videocamere / Telecamere: VHS, S-VHS, VHS-C, MiniDV, Hi8, Video8, DVD Cam.
Videoregistratori VHS (cavo RCA ed adattatore SCART incluso)
iPhone®, iPod®, iPad®: Tramite docking station con uscita RCA (non inclusa).
2.5 Collegamento Supporti di memorizzazione a Doctor Video
2.6 Compatibilità dei dispositivi in ingresso
Figura 7 - Collegamento supporti di memorizzazione

7
3. CONVERSIONE DEI VIDEO IN DIGITALE
3.1 Collegamento in INGRESSO (INPUT) a Doctor Video
OUTPUT
OUTPUT
A/V INPUT
cavo RCA-RCA
(in dotazione)
cavo RCA-Jack 3.5mm
(non in dotazione)
Figura 8 - Connessione a dispositivi tramite RCA
Figura 9 - Connessione a dispositivi tramite RCA/Jack 3.5 mm
1COLLEGA

8
Una volta assicurati di aver eettuato accuratamente le operazioni di connessione delle fonti analogiche e dei supporti di memorizzazione specicate
nel Paragrafo 3.1, è possibile procedere alle operazioni di conversione video specicate in questo Capitolo.
• Accendere Doctor Video come specicato nel paragrafo 2.1, collegare e selezionare il supporto di memoria sul quale si intende salvare il lma-
to convertito come specicato nel paragrafo 2.5.
• Accendere il dispositivo in ingresso ed avviare la riproduzione del lmato che si intende convertire assicurandosi che sia impostata l’uscita RCA
• Premere “REC”sul pannello frontale o sul telecomando di Doctor Video
• Selezionare l’ingresso collegato fra RCA e A/V INPUT utilizzando i tasti e
• Premere nuovamente“REC” per confermare la selezione, il processo di conversione ha inizio ed è possibile seguirne l’avanzamento sul display
TFT
• Per interrompere la conversione premere il tasto STOP, verrà visualizzato sul display TFT il messaggio“Attendere il termine della conversione”
per alcuni secondi, quindi verrà visualizzato nuovamente il contenuto del supporto di memoria utilizzato per la conversione.
• Ora è possibile interrompere la riproduzione del lmato dal dispositivo in ingresso.
• Il video appena convertito sarà presente nel supporto di memoria selezionato.
Attenzione: 1 GB di memoria corrisponde ad 1 ora circa di video convertito.
Attenzione: Alcuni dispositivi di archiviazione USB/SD non supportano operazioni di scrittura ininterrotta per lunghe durate, consigliamo quindi
di eettuare coversioni in digitale di durata non superiore alle 2 ore ciascuna.
Inserire commenti vocali sui propri video.
Doctor Video ore la possibilità di inserire commenti vocali sui propri video durante la conversione in digitale, per questa funzionalità è necessa-
rio disporre di un microfono e collegarlo nell’apposito alloggiamento presente nel pannello posteriore identicato come“MIC”. Per inserire i propri
commenti vocali è suciente parlare con voce chiara tramite il microfono durante il processo di conversione seguendo l’avanzamento del lmato
tramite il display TFT, la propria voce verrà sovrapposta al normale audio presente nel lmato.
3.2 OPERAZIONI DI CONVERSIONE VIDEO
Come collegare in USCITA (OUTPUT) a Doctor Video
Doctor Video può essere collegato con una moltitudine di dispositivi analogici o digitali (Lettori VHS, Videocamere VHS, Videocamere VHS-C, Videocamere
Mini DV, DVD Cam, Lettori DVD e altri ancora...) che dispongano di un’uscita di tipo RCA. E’ possibile connettere i dispositivi da cui si intende convertire
secondo due modalità:
Connessione a dispositivo in ingresso tramite cavo RCA (g. 8)
Assicurarsi che Doctor Video e il dispositivo che si intende collegare siano spenti o in modalità stand-by. Identicare i connettori RCA in uscita al
dispositivo che si intende collegare con Doctor Video e procedere come segue. Ogni estremità del cavo RCA è composta da tre connettori, per
eettuare il collegamento procedere come segue facendo riferimento alla gura 8:
• Inserire il connettore di colore ROSSO nell’apposito alloggiamento nel pannello posteriore di Doctor Video identicato come “AUDIO IN (R)”
• Inserire il connettore di colore BIANCO nell’apposito alloggiamento nel pannello posteriore di Doctor Video identicato come“AUDIO IN (L)”
• Inserire il connettore di colore GIALLO nell’apposito alloggiamento nel pannello posteriore di Doctor Video identicato come “VIDEO IN”
• Quindi procedere a collegare l’altra estremità del cavo negli appositi alloggiamenti del proprio dispositivo in ingresso.
Connesione a dispositivo in ingresso tramite cavo RCA-Jack 3.5 mm (g. 9)
Assicurarsi che Doctor Video e il dispositivo che si intende collegare siano spenti o in modalità stand-by. Identicare i connettori RCA in uscita al
dispositivo che si intende collegare con Doctor Video e procedere come segue:
• Collegare il connettore RCA negli appositi alloggiamenti presenti sul dispositivo in ingresso che si intende interfacciare.
• Inserire il jack 3.5 mm nell’apposito alloggiamento presente nel pannello frontale di Doctor Video identicato come“A/V INPUT”
Il cavo di connessione RCA-Jack 3.5 mm non è incluso nel prodotto e deve essere acquistato separatamente.
32 CONVERTIRIPRODUCI
Premi PLAY sul videoregistratore Premi REC su DOCTOR VIDEO
ENCODING ON USB MEMORY
00:04:09
Codica su dispositivo
di archiviazione
Seleziona ingresso
RCA
Seleziona
ingresso
A/V
Tempo di
conversione
in corso RCA input
A/V input
Figura 10 - Display durante la codica Figura 11 - Selezione di INPUT

9
4. RIPRODUZIONE
4.1 Collegamento in USCITA (OUTPUT) a Doctor Video
Come collegare in USCITA (OUTPUT) a Doctor Video
Doctor Video è dotato di una doppia interfaccia di uscita che lo rende compatibile con sia TV e schermi con qualità standard che HD.
Connessione a schermo con qualità HD tramite cavo HDMI (g. 12)
Assicurarsi che Doctor Video e il dispositivo che si intende collegare siano spenti o in modalità stand-by. Inserire il connettore del cavo HDMI (non
incluso) nell’apposito alloggiamento sul pannello posteriore di Doctor Video allineando con cura la presa ed accertandosi che il connettore non sia
capovolto o inclinato, quindi inserire il connettore posto all’altro capo del cavo nell’apposito alloggiamento della propria TV o schermo HD.
Attenzione: Assicurarsi che il proprio TV/schermo HD sia impostato per ricevere il segnale video sull’ingresso collegato.
Attenzione: Assicurarsi che il proprio TV/schermo HD sia compatibili ed impostato per ricevere il segnale il segnale video in risoluzione 1080p-
1080i 30Hz/24fps.
Attenzione: La connessione HDMI di Doctor Video è dedicata esclusivamente alla connessione di TV e schermi, non può essere quindi utilizzata per
collegare dispositivi in ingresso.
Connessione a schermo con qualità standard tramite cavo RCA (g. 13)
Assicurarsi che Doctor Video e il dispositivo che si intende collegare siano spenti o in modalità stand-by. Ogni estremità del cavo RCA è composta
da tre connettori, per eettuare il collegamento procedere come segue facendo riferimento alla gura 13:
• Inserire il connettore di colore ROSSO nell’apposito alloggiamento nel pannello posteriore di Doctor Video identicato come “AUDIO OUT (R)”
• Inserire il connettore di colore BIANCO nell’apposito alloggiamento nel pannello posteriore di Doctor Video identicato come“AUDIO OUT (L)”
• Inserire il connettore di colore GIALLO nell’apposito alloggiamento nel pannello posteriore di Doctor Video identicato come “VIDEO OUT”
• Quindi procedere a collegare l’altra estremità del cavo negli appositi alloggiamenti della propria TV.
Attenzione: Assicurarsi che il proprio TV/schermo HD sia impostato per ricevere il segnale video sull’ingresso collegato.
Figura 12 - Connessione a schermo tramite cavo HDMI
Figura 13 - Connessione a schermo tramite RCA
cavo RCA-RCA
(in dotazione)
cavo HDMI
(non in dotazione)
Qualità
Standard
Alta
Qualità

10
4.2 Riproduzione le video e musicali
4.3 Operazioni durante la riproduzione dei le
Una volta convertiti i tuoi lmati con Doctor Video è possibile riprodurli seguendo la procedura descritta in questo Capitolo.
1. Assicurarsi che il dispositivo di memoria USB o SD sia correttamente inserito e riconosciuto
2. Selezionare il dispositivo di memoria desiderato premendo il tasto FUNCTION ed attendere che il suo contenuto venga mostrato sul display TFT
come in gura 6.
3. Selezionare il le che si desidera riprodurre tramite i tasti di navigazione e
4. Confermare la selezione del le premendo il tasto PLAY
5. Selezionare il canale d’uscita (RCA o HDMI) tramite i tasti di navigazione e
6. Confermare la selezione del canale d’uscita premendo il tasto PLAY
Attenzione: Doctor Video riproduce lmati in formato MPEG4 e musica in formato MP3, formati diversi da quelli specicati non saranno riconosciuti
dal prodotto.
Attenzione: Durante la riproduzione tramite connessione HDMI lo speaker integrato del prodotto viene disabilitato. E possibile ascoltare normal-
mente l’audio dei propri lmati tramite il sistema audio del TV/Schermo collegato.
Una volta convertiti i tuoi lmati con Doctor Video è possibile riprodurli seguendo la procedura descritta in questo Capitolo.
:premere per sospendere la riproduzione, premere nuovamente per riprendere la riproduzione
:premere per interrompere la riproduzione e tornare al menu principale
:premere per scorrere il lmato/musica 10 secondi avanti
:premere per scorrere il lmato/musica 10 secondi indietro
: premere per passare alla riproduzione della traccia successiva
: premere per passare alla riproduzione della traccia precedente
: premere per disattivare lo speaker integrato, premere nuovamente per riattivare lo speaker.
Play through RCA
Riproduzione tramite
HDMI
Riproduzione tramite
RCA
Play through HDMI
USB Play Video Output : RCA
MUTE
Track0001.mp4 00:00:09 VOL:04
Nome le
Volume Volume escluso
Su uscita RCA
In riproduzione
Dispositivo
Tempo trascorso
Figura 14 - Selezione HDMI / RCA Figura 15 - Legenda display in riproduzione

11
5.1 CARATTERISTICHE TECNICHE
DISCLAIMER LEGALE: E’ vietato copiare VHS, DVD e qualsiasi altra opera su cui vige la legge sul diritto d’autore; in alcuni paesi la legge consente la copia personale ai fini di archivio dei supporti legalmente acquistati. È vietato convertire
e/o comprimere qualsiasi supporto coperto da copyright in formato DivX (o equivalente), se non per uso personale non legato ad attività di lucro. L’utilizzo illecito di questo prodotto potrebbe violare la legge 22 aprile 1941 n. 633 sulla
“Protezione del diritto d’autore e di altri diritti connessi al suo esercizio”. DMEDIA COMMERCE S.p.A. DECLINA PERTANTO OGNI RESPONSABILITÀ SULL’USO ILLECITO DI QUESTA APPARECCHIATURA.
modello / model DV 01
nome / name Doctor Video
brand Doctor Video by Dmail
alimentazione / rated input 9V - 1500mA
dimensioni / dimensions (L x H X P) 295 x 66 x 200 mm
isolamento / safety class II
colore / colour nero / black
ean / barcode 8022718018599
peso / weight 2 kg
ingressi / slot SDHC card reader
USB 2.0
Presa cue - Audio-out (3.5 mm jack)
Presa microfono - Audio IN (6,3 mm Jack)
connessioni audio-video IN : 1 x RCA video, 2 x RCA audio, A/V input 3,5 mm
av inputs-outputs OUT: HDMI
1 x RCA video, 2 x RCA audio
monitor / display
matrice / type TFT
dimensione / dimensions (L x H) 6,2 x 3,8 cm
rapporto / aspect ratio 16:9
diagonale / 2.8”
altoparlante / speaker 1 x 0.5 W
menu OSD on display
compressione video / video encoding
risoluzione / dot per inches 720 x 480 (NTSC)
formato / letype MPEG-4
codec H-264
size D1
bitrate (Megabit per second) 4 Mbps
compressione audio / audio encoding
formato / letype Mp3
riproduzione / playback
audio MP4
video MPEG-4
accessori / accessories telecomando / remote control
cavo RCA / RCA cable
confezione / packaging scatola personalizzata / giftbox
manuale / owner’s guide IT/GB/RO/CK/E/P
*(1) USB 2.0 compatibile con Hard Disk esterno (HDD compatible)
Doctor Video® è un marchio registrato da Dmedia Commerce S.p.A. Tutti gli altri marchi sono registrati dai rispettivi proprietari.
Dmediacommerce S.p.A. si riserva il diritto di modificare senza preavviso, qualora lo ritenesse opportuno, qualsiasi caratteristica tecnica o estetica per offrire sempre un prodotto affidabile e sicuro.
5. SPECIFICHE

12
WARNING:
• To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this equipment to rain or moisture.
• To reduce the risk of re or electric shock, do not attempt to disassemble the cabinet. Refer servicing to qualied personnel only.
Directive on electrical and electronic equipment disposal (this obligation applies to the equipment put on the market in EU and in other countries
following a separate waste collection).
This symbol, on either the product itself or its packaging, indicates that the device cannot be disposed of as unsorted municipal waste but
has to be returned to your local electrical and electronic equipment waste facility and recycling centers. By ensuring that you dispose of
this device in accordance with the directive, you are helping to prevent possible negative environmental consequences and protect human
health. Recycling these materials helps to preserve our natural resources. Please contact your local authority, your local waste facility or your
dealer for more information about recycling this device. In case of illegal disposal of electrical and/or electronic equipment the directive
provides for punitive actions (valid for Italy only)..
Caution
• The label is on the bottom of the unit.
• This device is powered by 110V-240V AC, 50Hz/60Hz. Please check that power voltage complies with the device requirements.
• To prevent re or shock hazard, no objects lled with liquids, such as vases, should be placed on the apparatus.
• Install the unit so that the power cord can be easily unplugged in case of problems
Installation
• Place the unit in a well ventilated area to prevent excessive temperature build up.
• Do not place any object on the unit and do not put the unit on soft surfaces such as carpets.
• Do not place the unit in enclosed spaces, such as book shelves etc.
• Do not place the unit near heat sources, in direct sunlight or in very dusty areas.
• Do not place the unit outdoor, on a car, on a ship or on other boats.
• This unit has been designed to work horizontally. Do not tilt it.
• Do not place the unit where medical devices are in use. This unit may cause malfunctioning of the medical devices.
• Place and use this unit at a separation distance of at least 20 cm between the device and a person’s body (extremities excluded: hands, wrists, feet and
ankles).
• Do not place any heavy or unstable object on the unit.
• Unplug the power cord and all other cables when moving the unit.
Power Sources
• The unit is powered at any time when plugged in, even if it has been switched o.
• If you don’t use this unit for an extended period of time, unplug it. Do not unplug the unit by pulling the cable.
• To prevent re or shock hazard, do not use the power cord if damaged. To avoid any damage of the power cord, please observe the following:
• Do not squeeze the power cord between the unit and a wall, a shelf, etc.
• Never put any heavy object on the power cord and never pull it
AC / DC Power adapter
• Use only the AC / DC power adapter provided. On the contrary, the unit may be damaged.
• Never disassemble or decode the unit.
• Do not install or place the power adapter in a bookcase, in a cabinet or in another conned space.
• Do not connect the power adapter to a travel electric transformer; it may cause overheating and malfunctioning.
• Do not drop or hit the unit
Volume regulation
Do not set the volume too high when listening to inaudible tracks. The speakers and your ears may be damaged when peak level tracks are played back.
Cleaning
Use a damp cloth for cleaning the unit, the panel and the keys. Do not use sponges, abrasives or liquids such as alcohol and benzene.
Component replacement
Please recycle any replaced or damaged component.
Connecting to the HDMI OUT plug
Improper use of the HDMI OUT plug may damage the plug itself and the connector. Please observe the following.
• Carefully align the HDMI connector and the HDMI OUT plug. Be sure that the connector is not upside down or tilted.
• Unplug the HDMI cable when moving the unit.
• Do not tilt the connector when plugging or unplugging the HDMI cable. Do not turn or press the HDMI connector into the HDMI OUT plug
ENGLISH

13
1. FUNCTIONAL OVERVIEW
1.1 Front Panel
1.2 Rear panel
1.3 Input / output terminals
Display A/V input - 3.5mm jack Function key Play/Pause/Conrm key
USB port
Figure 1 - Front Panel
Headset input - 3.5mm jack Delete key Next key
IR receiver Volume control key Record key Stop/Cancel key
ON/OFF key
SD card slot Mute key Previous key
1 3 4 5 7 8 9 10 11 13 14
6 12 15 16
1 5 9 13
2 6 10 14
3 7 11 15
16
4 8 12
2
42 5
Figure 2 - Rear Panel
1 3
Microphone input HDMI output
Power plugRCA input
RCA output
14
25
3
Figure 3 – Input / Output terminals overview

14
1.4 Remote control
Menu navigation keys
How to change the battery
ON/OFF switch
FUNC Special functions key
Recording key
Previous track key
Next track key
Play/Pause/Conrm key
Rewind Key
Fast Forward key
Stop/Cancel Key
-10 Quick search key (-10 tracks)
+10 Quick search key (+10 tracks)
DELETE Delete key
Volume control -
Volume control +
MUTE Mute / Activate audio
Memory selector (SD or USB)
Previous Menu
Next Menu
Enter Folder/Select File/Conrm
Cancel/Back to previous Menu
Figure 4 – Remote control
Figure 5 – Changing the battery
To change the battery, turn the remote control upside down and follow the steps shown
in Figure 5:
1. Unlock the security button by pushing it forward.
2. Pull the battery compartment out using the low notch.
3. Insert/replace the battery with the positive pole face up.
4. Close the compartment
Warning: Use only Lithium Cell Batteries CR2032.

15
2. INSTRUCTIONS
To set up the unit, follow these steps:
1. Be sure that Doctor Video is placed indoor, on a at sturdy surface, away from heat sources. To prevent excessive temperature build up during
functioning, do not pile up other devices on top of Doctor Video. Leave 5 cm around it to ensure good ventilation.
2. Be sure that Doctor Video is properly connected with the analogical signal source (Fig. 8-9).
3. If needed, be sure that Doctor Video is properly connected with the TV/monitor (Fig. 12-13).
4. Plug the provided power adapter into the mains and into the“DC 9V” plug on the rear panel of Doctor Video.
Warning: Before plugging the power adapter, be sure that power voltage complies with the device requirements. Please avoid using other adap-
ters, multiple outlets and/or extension cords. Be sure that the power cord is not tight, rolled or pinched.
After setting up the unit, proceed as follows.
1. Press the ON/OFF switch located on the front panel or on the remote control for 1 second (see Section 1 “Functional Overview”). The keys
backlight and the TFT display start functioning.
2. Wait until the TFT display shows this message: “Insert USB or SD memory”.
3. It is now possible connect the memory devices and convert and play the videos as explained in the following sections.
1. From the Main Menu, press and hold the FUNCTION key on the remote control for 3 seconds.
2. The TFT display will show the Language Selection Menu.
3. Select the desired language using the navigation keys.
4. Conrm the selection pressing the PLAY key. The TFT display will show the Main Menu in the selected language.
Warning: The language must be selected with the remote control only.
2.1 SETTING UP DOCTOR VIDEO
2.2 TURNING ON DOCTOR VIDEO
2.3 TFT DISPLAY
2.4 SETTING THE LANGUAGE WITH THE REMOTE CONTROL
USB Memory
Laurea Luca
Compleanno Marco
Vacanze Sardegna 97
Italia-Greamania 1982
Estate 1993
Egitto 2001
Recita Cristina 1989
Capodanno 2000
Memory
Device
Scroll Bar
Folder Name
Figure 6 – TFT Display Overview

16
Doctor Video can store les from USB pen drives, SD memory cards and USB hard disks connected with the front panel terminals.
Connecting SD memory cards with Doctor Video
Doctor Video is compatible with SD memory cards up to 32 Gigabyte capacity. Insert the SD memory card into the provided slot on the front panel.
After the card has been recognized, the TFT display will show the les stored in the memory card.
Connecting USB pen drives with Doctor Video
Insert the USB pen drive into the provided slot on the front panel. After the USB pen drive has been recognized, the TFT display will show the les
stored in the memory device.
Connecting USB hard disks with Doctor Video
Doctor Video is compatible with 2.5”and 3.5”USB external hard disks. The hard disk must be low-power or powered by an external adapter. Doctor
Video is compatible with FAT 32 formatted hard disks only.
Warning: Do not connect USB hubs, USB extension cable, or any other kind of device. Doctor Video’s USB port is not designed for connecting or
charging mobile phones, tablet PCs or any device not described in this manual.
Warning: Do not remove the memory device during the encoding or play mode as it may damage the USB or SD card.
Warning: The product support max. 499 les in each folder, lenames must not contains special characters.
Selecting USB or SD memory device
Doctor Video is able to handle USB and SD memory devices simultaneously. When USB and SD memory devices are connected simultaneously,
Doctor Video identies the USB memory device as the primary device. Press the FUNCTION key located on Doctor Video’s front panel or on the
remote control to select the memory device required. The TFT display will show the les stored in the selected memory device.
2.5 CONNECTING MEMORY DEVICES WITH DOCTOR VIDEO
Figure 7 - Connecting memory devices
Doctor Video is compatible with following devices equipped with SCART or RCA output:
Camcorders / Cameras: VHS, S-VHS, VHS-C, MiniDV, Hi8, Video8, DVD Cam.
VHS Video recorder (RCA cable and SCART adapter included)
iPhone®, iPod®, iPad®: Through docking station with RCA output (not included).
2.6 Input devices compatibility

17
3. CONVERTING ANALOG TO DIGITAL VIDEO
3.1 Doctor Video INPUT connections
OUTPUT
OUTPUT
A/V INPUT
RCA-RCA cable
(included)
RCA-3.5mm jack
cable (not included)
Fig. 8 - Connecting devices through RCA cable
Fig. 9 - Connecting devices through RCA/3.5mm jack cable
1CONNECTION

18
When the analog sources and the memory devices specied in Section 3.1 are properly connected with Doctor Video, video conversion can be performed
as follows.
• Turn on Doctor Video as specied in Section 2.1. Connect and select the memory device where you want to save the converted video as speci-
ed in Section 2.5.
• Turn on the output device and start playing the video to be converted. Be sure that the RCA output has been used.
• Press“REC” on Doctor Video’s front panel or on the remote control.
• Select the proper input terminal (RCA or A/V INPUT) using and keys.
• Press“REC” again to conrm your selection. Doctor Video will start converting the le. You may follow the procedure on the TFT display.
• Press“STOP”to pause the conversion. The TFT display will show the message “Wait for the end of the conversion” for a few seconds; then the
display will show the les stored in the memory device used for the conversion.
• Now you can stop playing the video from the output device
• The converted video will be stored in the selected memory device.
Warning: 1GB memory can encode around 1 hour video.
Warning: As some USB/SD card can refuse long period of conversion, so we suggest to encode for no more than 2 hours.
Inserting voice memos into your videos.
Doctor Video allows you to insert voice memos into your videos during digital conversion. Just plug a microphone into the provided connector
identied as“MIC”on the rear panel. To insert voice memos while converting videos, refer to the images in the TFT display and speak clearly into
the microphone. Your voice will be overdubbed on the video soundtrack.
3.2 CONVERTING YOUR VIDEOS
Connecting OUTPUT devices with Doctor Video
Doctor Video may be connected to a large selection of analog or digital devices provided with RCA output terminals (VHS players, VHS camcorders, VHS-C
camcorders, Mini DV camcorders, DVD camcorders, DVD players, etc.). Follow these instructions to connect the devices containing the les to be converted:
Connecting OUTPUT devices through RCA cable (g. 8)
Be sure that Doctor Video and the device to be connected are switched o or in stand-by mode. Identify the RCA OUTPUT terminals of the device
to be connected and proceed as follows. Each end of the RCA cable has three jacks. Connect the cable as shown in Figure 8:
• Insert the RED jack into the plug on Doctor Video’s rear panel identied as“AUDIO IN (R)”.
• Insert the WHITE jack into the plug on Doctor Video’s rear panel identied as “AUDIO IN (L)”.
• Insert the YELLOW jack into the plug on Doctor Video’s rear panel identied as “VIDEO IN”.
• Insert the other end of the cable into the plugs of the device to be connected
Connecting OUTPUT devices through RCA-3.5mm jack cable (g. 9)
Be sure that Doctor Video and the device to be connected are switched o or in stand-by mode. Identify the RCA OUTPUT terminals of the device
to be connected and proceed as follows.
• Connect the RCA cable with the plugs on the device to be connected.
• Insert the 3.5mm jack into the provided plug located on Doctor Video’s front panel identied as“A/V INPUT”.
The RCA-3.5mm jack cable is not included. Please buy it separately.
32 CONVERTPLAY
Press PLAY on the videorecorder Press REC on DOCTOR VIDEO
ENCODING ON USB MEMORY
00:04:09
Encoding on memory
device Select RCA input
Select
A/V input
Conversion
time RCA input
A/V input
Figure 10 – Display information while converting Figure 11 – INPUT Selection

19
4. PLAYING VIDEOS
4.1 Connecting doctor video with monitors
How to connect Doctor Video with monitors
Doctor Video is provided with a double output interface compatible with Standard and HD quality TV sets and monitors.
Connecting with HD monitor through HDMI cable (Fig. 12)
Be sure that Doctor Video and the device to be connected are switched o or in stand-by mode. Insert the HDMI connector (not included) into the
HDMI OUT plug on Doctor Video’s rear panel. Carefully align the connector and the plug. Be sure that the connector is not upside down or tilted.
Insert the other end of the cable into the plug of the TV set or of the HD monitor.
Warning: Be sure that the TV/HD monitor is set to receive the video signal on the connected terminal.
Warning: Be sure that the TV/HD monitor is compatible and set to receive the video signal with a 1080p-1080i 30Hz/24fps resolution.
Warning: Doctor Video’s HDMI plug is designed as an output connection to TV sets and monitors only. It cannot be used as an input connection.
Connecting with Standard Quality monitor through RCA cable (Fig. 13)
Be sure that Doctor Video and the device to be connected are switched o or in stand-by mode. Each end of the RCA cable has three jacks. Connect
the cable as shown in Figure 13
• Insert the RED jack into the plug on Doctor Video’s rear panel identied as“AUDIO OUT (R)”.
• Insert the WHITE jack into the plug on Doctor Video’s rear panel identied as “AUDIO OUT (L)”.
• Insert the YELLOW jack into the plug on Doctor Video’s rear panel identied as “VIDEO OUT”.
• Insert the other end of the cable into the plugs of your TV set
Warning: be sure that the TV/HD monitor is set to receive the video signal on the connected terminal.
Figure 12 – Connecting to monitor with HDMI cable
Figure 13 - Connecting to monitor with RCA cable
RCA-RCA cable
(included)
HDMI cable (not
included)
Standard
Quality
High
Quality
Table of contents
Languages: