Dolmar AM-3743 User manual

AM-3743
EN Cordless Lawn Mower INSTRUCTION MANUAL 6
PL Akumulatorowa kosiarka do
trawy INSTRUKCJA OBSŁUGI 14
HU Vezeték nélküli fűnyíró HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 23
SK Akumulátorová kosačka NÁVOD NA OBSLUHU 32
CS Akumulátorová sekačka na
trávu NÁVOD K OBSLUZE 40
UK Бездротова газонокосарка ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ 48
RO Maşină de tuns iarba fără
cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 57
DE Akku Rasenmäher BETRIEBSANLEITUNG 66

1
2
Fig.1
1
Fig.2
1
Fig.3
2
1
Fig.4
1
2
Fig.5
21
Fig.6
12
Fig.7
1
Fig.8
2

1
Fig.9
3
1
2
Fig.10
Fig.11
1
2
Fig.12
1
2
Fig.13
2
2
1
Fig.14
1
Fig.15
1
23
Fig.16
3

1
2
3
4
5
Fig.17
Fig.18
1
2
3
Fig.19
Fig.20
1
2
Fig.21
12
Fig.22
1
2
Fig.23
1
2
Fig.24
4

1
Fig.25
5

6ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model: AM-3743
Mowing width (blade diameter) 430 mm
No load speed 3,600 min-1
Dimensions
(L x W x H)
during operation Max. 1,490 mm x 460 mm x 1,020 mm
Min. 1,450 mm x 460 mm x 950 mm
when stored
(without grass basket)
490 mm x 460 mm x 910 mm
Rated voltage D.C. 36 V
Standard battery cartridge(s)
Warning: Use only the battery cartridge(s) described.
BL1815N/BL1820/BL1820B BL1830/BL1830B/BL1840/
BL1840B/BL1850/BL1850B/
BL1860B
Net weight 17.8 kg 18.3 kg
• Duetoourcontinuingprogramofresearchanddevelopment,thespecicationshereinaresubjecttochange
without notice.
• Specicationsandbatterycartridgemaydifferfromcountrytocountry.
• Weight,withbatterycartridge,accordingtoEPTA-Procedure01/2003
Symbols
Thefollowingshowthesymbolsusedfortheequip-
ment.Besurethatyouunderstandtheirmeaningbefore
use.
Takeparticularcareandattention.
Read instruction manual.
Danger;beawareofthrownobjects.
Thedistancebetweenthetooland
bystanders must be at least 15 m.
Neverputyourhandsandfeetnearthe
blade under the mower. Blades continue to
rotateafterthemotorisswitchedoff.
Removethelockkeybeforeinspecting,
adjusting,cleaning,servicing,leavingand
storing the mower.
Cd
Ni-MH
Li-ion
OnlyforEUcountries
Donotdisposeofelectricequipmentor
battery pack together with household waste
material!
InobservanceoftheEuropeanDirectives,
onWasteElectricandElectronic
EquipmentandBatteriesandAccumulators
andWasteBatteriesandAccumulators
and their implementation in accordance
withnationallaws,electricequipmentand
batteries and battery pack(s) that have
reachedtheendoftheirlifemustbecol-
lected separately and returned to an envi-
ronmentallycompatiblerecyclingfacility.
Intended use
Thetoolisintendedforlawnmowing.
Noise
ThetypicalA-weightednoiseleveldeterminedaccord-
ingtoEN60335:
Sound pressure level (LpA):80dB(A)
Sound power level (LWA):93dB(A)
Uncertainty(K):3dB(A)
Thenoiselevelunderworkingmayexceed80dB(A).
Vibration
Thevibrationtotalvalue(tri-axialvectorsum)deter-
minedaccordingtoEN60335:
Vibration emission (ah) : 2.5 m/s2or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
NOTE:Thedeclaredvibrationemissionvaluehas
been measured in accordance with the standard test
methodandmaybeusedforcomparingonetoolwith
another.
NOTE:Thedeclaredvibrationemissionvalue
mayalsobeusedinapreliminaryassessmentof
exposure.
WARNING:Thevibrationemissionduringactual
useofthepowertoolcandifferfromthedeclared
emission value depending on the ways in which the
tool is used.
WARNING:Besuretoidentifysafetymeasures
to protect the operator that are based on an estima-
tionofexposureintheactualconditionsofuse(taking
accountofallpartsoftheoperatingcyclesuchas
thetimeswhenthetoolisswitchedoffandwhenitis
running idle in addition to the trigger time).

7ENGLISH
EC Declaration of Conformity
For European countries only
MakitadeclaresthatthefollowingMachine(s):
DesignationofMachine:CordlessLawnMower
ModelNo./Type:AM-3743
ConformstothefollowingEuropeanDirectives:
2000/14/EC,2006/42/EC
Theyaremanufacturedinaccordancewiththefollowing
standardorstandardizeddocuments:EN60335
Thetechnicalleinaccordancewith2006/42/ECis
availablefrom:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
Theconformityassessmentprocedurerequiredby
Directive2000/14/ECwasinAccordancewithannexVI.
NotiedBody:TÜVRheinlandLGAProductsGmbH
AmGrauenStein2951105KölnGermany
Identicationnumber0197
MeasuredSoundPowerLevel:93dB(A)
GuaranteedSoundPowerLevel:94dB(A)
1.12.2015
Yasushi Fukaya
Director
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING: Read all safety warnings and
all instructions. Failuretofollowthewarningsand
instructionsmayresultinelectricshock,reand/or
seriousinjury.
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
1. Do not insert the key into mower until it is
ready to be used.
2. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the mower.
3. Never allow children or people unfamiliar with
these instructions to use the mower. Local
regulations can restrict the age of the operator.
4. Never operate the mower while people, espe-
cially children, or pets are nearby.
5. Keep in mind that the operator or user is
responsible for accidents or hazards occurring
to other people or their property.
6. While operating the mower, always wear sub-
stantial footwear and long trousers. Do not
operate the mower when barefoot or wearing
open sandals. Avoid wearing clothing or jew-
elry that is loose tting or that has hanging
cords or ties. They can be caught in moving
parts.
7. Operate the mower only in daylight or in good
articial light.
8. Avoid operating the mower in wet grass.
9. Never operate the mower in the rain.
10. Battery tool use and care
- Recharge only with the charger specied by
the manufacturer. Achargerthatissuitablefor
onetypeofbatterycartridgemaycreateariskof
rewhenusedwithanotherbatterycartridge.
- Use power tools only with specically desig-
nated battery cartridges.Useofanyotherbat-
terycartridgesmaycreateariskofinjuryandre.
- When battery cartridge is not in use, keep
it away from other metal objects, like paper
clips, coins, keys, nails, screws or other small
metal objects, that can make a connection
from one terminal to another. Shorting the bat-
teryterminalstogethermaycauseburnsorare.
- Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery; avoid contact. If con-
tact accidentally occurs, ush with water. If
liquid contacts eyes, additionally seek medical
help.Liquidejectedfromthebatterymaycause
irritation or burns.
11. Always keep a rm hold on the handle.
12. Always be sure of your footing on slopes.
13. Walk, never run.
14.
Don't grasp the exposed cutting blades or cutting
edges when picking up or holding the mower.
15. Physical condition - Do not operate mower
while under the inuence of drugs, alcohol, or
any medication.
16. Keep hands and feet away from rotating
blades. Caution - Blades coast after the mower
is switched off.
17. Use only the manufacturer genuine blades
specied in this manual.
18. Check the blades carefully for cracks or dam-
age before operation. Replace cracked or
damaged blades immediately.
19. Be sure the area is clear of other people before
mowing. Stop mower if anyone enters the area.
20. Remove foreign matters such as rocks, wire,
bottles, bones and large sticks from the work
area before mowing to prevent personal injury
or damage to the mower.
21. Stop operation immediately if you notice
anything unusual. Switch off the mower and
remove the key. Then inspect the mower.
22. Never attempt to make wheel height adjust-
ments while mower is running.
23. Release switch lever and wait for blade rota-
tion to stop before crossing driveways, walks,
roads, and any gravel-covered areas. Also
remove the key if you leave the mower, reach
to pick up or remove something out of your
way, or for any other reason that may distract
you from what you are doing.
24. Objects struck by the mower blade can cause
severe injuries to persons. The lawn should
always be carefully examined and cleared of
all objects prior to each mowing.
25. If the mower strikes a foreign object, follow
these steps:
- Stop the mower, release the switch lever and
wait until the blade comes to a complete stop.
- Remove the key and the battery cartridge.
- Thoroughly inspect the mower for any
damage.

8ENGLISH
- Replace the blade if it is damaged in any way.
Repair any damage before restarting and con-
tinuing to operate the mower.
26. Check the grass basket frequently for wear or
deterioration. For storage, always make sure
the grass basket is empty. Replace a worn
grass basket with a new factory replacement
for safety.
27. Use extreme caution when reversing or pulling
the mower towards you.
28. Stop the blade(s) if the mower has to be tilted
for transportation when crossing surfaces
other than grass, and when transporting the
mower to and from the area to be used.
29. Never operate the mower with defective
guards or shields, or without safety devices,
for example deectors and/or grass basket, in
place.
30. Switch on the mower carefully according to
instructions and with feet well away from the
blade(s).
31. Do not tilt the mower when switching on the
motor, except if the mower has to be tilted for
starting. In this case, do not tilt it more than
absolutely necessary and lift only the part,
which is away from the operator.
32. Do not start the mower when standing in front
of the discharge opening.
33. Do not put hands or feet near or under rotating
parts. Keep clear of the discharge opening at
all times.
34. Do not transport the mower while the mower is
turned on.
35. Stop the mower, and remove the disabling
device. Make sure that all moving parts have
come to a complete stop
- whenever you leave the mower,
- before clearing blockages or unclogging
chute,
- before checking, cleaning or working on the
mower,
- after striking a foreign object. Inspect the
mower for damage and make repairs before
restarting and operating the mower.
36. If the mower starts to vibrate abnormally
(check immediately)
- inspect for damage,
- replace or repair any damaged parts,
- check for and tighten any loose parts.
37. Be careful during adjustment of the mower
to prevent entrapment of the ngers between
moving blades and xed parts of the mower.
38. Mow across the face of slopes, never up and
down. Exercise extreme caution when chang-
ing direction on slopes. Do not mow exces-
sively steep slopes.
39. Do not wash with a hose; avoid getting water
in motor and electrical connections.
40. Check the blade mounting bolt at frequent
intervals for proper tightness.
41.
Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure
the equipment is in safe working condition.
42. Always allow the mower to cool down before
storing.
43. When servicing the blades be aware that, even
though the power source is switched off, the
blades can still be moved.
44. Replace worn or damaged parts for safety.
Use only genuine replacement parts and
accessories.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING: DO NOT let comfort or familiarity
with product (gained from repeated use) replace
strict adherence to safety rules for the subject
product.
MISUSE or failure to follow the safety rules stated
in this instruction manual may cause serious
personal injury.
Important safety instructions for
battery cartridge
1. Before using battery cartridge, read all instruc-
tions and cautionary markings on (1) battery
charger, (2) battery, and (3) product using
battery.
2. Do not disassemble battery cartridge.
3. If operating time has become excessively
shorter, stop operating immediately. It may
result in a risk of overheating, possible burns
and even an explosion.
4. If electrolyte gets into your eyes, rinse them
out with clear water and seek medical atten-
tion right away. It may result in loss of your
eyesight.
5. Do not short the battery cartridge:
(1) Do not touch the terminals with any con-
ductive material.
(2) Avoid storing battery cartridge in a con-
tainer with other metal objects such as
nails, coins, etc.
(3) Do not expose battery cartridge to water
or rain.
A battery short can cause a large current
ow, overheating, possible burns and even a
breakdown.
6. Do not store the tool and battery cartridge in
locations where the temperature may reach or
exceed 50 °C (122 °F).
7. Do not incinerate the battery cartridge even if
it is severely damaged or is completely worn
out. The battery cartridge can explode in a re.
8. Be careful not to drop or strike battery.
9. Do not use a damaged battery.
10. The contained lithium-ion batteries are subject
to the Dangerous Goods Legislation require-
ments.
For commercial transports e.g. by third parties,
forwardingagents,specialrequirementonpack-
aging and labeling must be observed.
Forpreparationoftheitembeingshipped,consult-
inganexpertforhazardousmaterialisrequired.
Pleasealsoobservepossiblymoredetailed
national regulations.
Tapeormaskoffopencontactsandpackupthe
battery in such a manner that it cannot move
around in the packaging.

9ENGLISH
11. Follow your local regulations relating to dis-
posal of battery.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
CAUTION: Only use genuine Makita/Dolmar
batteries.Useofnon-genuineMakita/Dolmarbatter-
ies, or batteries that have been altered, may result in
thebatteryburstingcausingres,personalinjuryand
damage. It will also void the Makita/Dolmar warranty
fortheMakita/Dolmartoolandcharger.
Tips for maintaining maximum
battery life
1. Charge the battery cartridge before completely
discharged. Always stop tool operation and
charge the battery cartridge when you notice
less tool power.
2. Never recharge a fully charged battery car-
tridge. Overcharging shortens the battery
service life.
3. Charge the battery cartridge with room tem-
perature at 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Let
a hot battery cartridge cool down before
charging it.
4. Charge the battery cartridge if you do not use
it for a long period (more than six months).
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
Installing or removing battery
cartridge
CAUTION: Always switch off the tool before
installing or removing of the battery cartridge.
CAUTION: Make sure that you lock the battery
cover before use. Otherwise, mud, dirt, or water may
cause damage to the product or the battery cartridge.
CAUTION: Always install the battery cartridge
fully until the red indicator cannot be seen.Ifnot,
itmayaccidentallyfalloutofthetool,causinginjuryto
you or someone around you.
CAUTION: Do not install the battery cartridge
forcibly.Ifthecartridgedoesnotslideineasily,itis
not being inserted correctly.
NOTE:Thetooldoesnotworkwithonlyonebattery
cartridge.
To install the battery cartridge;
1. Slide the battery cover locking lever and open the
battery cover.
►Fig.1: 1. Battery cover 2. Battery cover locking lever
2. Alignthetongueonthebatterycartridgewiththe
slot on the mower then slide the cartridge until it locks in
placewithalittleclick.Ifyoucanseetheredindicator
ontheuppersideofthebutton,batterycartridgeisnot
locked completely.
►Fig.2: 1. Battery cartridge
3. Insertthelockkeyintheplaceshowninthegure
asfarasitwillgo.
►Fig.3: 1. Lock key
4. Close the battery cover and push it until it is
latched with the locking lever.
To remove the battery cartridge from the mower;
1. Slide the battery cover locking lever and open the
battery cover.
2. Pulloutthebatterycartridgefromthemowerwhile
slidingthebuttononthefrontofthecartridge.
3. Pulloutthelockkey.
4. Close the battery cover.
Tool / battery protection system
Thetoolisequippedwithatool/batteryprotectionsys-
tem.Thissystemautomaticallycutsoffpowertothe
motortoextendtoolandbatterylife.Thetoolwillauto-
maticallystopduringoperationifthetoolorbatteryis
placedunderoneofthefollowingconditions.
Overload protection
When the tool is operated in a manner that causes it to
draw an abnormally high current, the tool automatically
stops without any indication. In this situation, turn the
tooloffandstoptheapplicationthatcausedthetoolto
becomeoverloaded.Thenturnthetoolontorestart.
Overheat protection
When the tool is overheated, the tool stops automati-
cally.Letthetoolcooldownbeforeturningthetoolon
again.
Overdischarge protection
When the battery capacity becomes low, the tool stops
automatically.Iftheproductdoesnotoperateeven
when the switches are operated, remove the batteries
fromthetoolandchargethebatteries.
Indicating the remaining battery
capacity
►Fig.4: 1. Battery indicator 2. Check button
Pressthecheckbuttontoindicatetheremainingbattery
capacities.Thebatteryindicatorscorrespondtoeach
battery.
Battery indicator status
Remaining battery
capacity
On Off
50% - 100%
20% - 50%

10 ENGLISH
Battery indicator status
Remaining battery
capacity
On Off
0% - 20%
Indicating the remaining battery
capacity
Only for battery cartridges with "B" at the end of the
model number
►Fig.5: 1. Indicator lamps 2. Check button
Pressthecheckbuttononthebatterycartridgetoindi-
catetheremainingbatterycapacity.Theindicatorlamps
lightupforfewseconds.
Indicator lamps Remaining
capacity
Lighted Off Blinking
75% to 100%
50% to 75%
25% to 50%
0% to 25%
Charge the
battery.
Thebattery
may have
malfunctioned.
NOTE:Dependingontheconditionsofuseandthe
ambienttemperature,theindicationmaydifferslightly
fromtheactualcapacity.
Switch action
WARNING: Before installing the battery car-
tridge, always check to see that the switch lever
actuates properly and returns to the original posi-
tion when released. Operating a tool with a switch
thatdoesnotactuateproperlycanleadtolossof
controlandseriouspersonalinjury.
NOTE:Themowerdoesnotstartwithoutpressingthe
switch button even the switch lever is pulled.
NOTE: Mower may not start due to the overload
when you try to mow long or dense grass at a time.
Increase the mowing height in this case.
Thismowerisequippedwiththeinterlockswitchand
handleswitch.Ifyounoticeanythingunusualwitheither
oftheseswitches,stopoperationimmediatelyand
havethemcheckedbyyournearestDolmarAuthorized
Service Center.
1. Install the battery cartridges. Insert the lock key
into the interlock switch and then close the battery
cover.
►Fig.6: 1. Battery cartridge 2. Lock key
2. Presstheswitchbuttonandholdit.
3. Grabtheupperhandleandpulltheswitchlever.
►Fig.7: 1. Switch button 2. Switch lever
4. Release the switch button as soon as the motor
startsrunning.Themowerwillcontinuetorununtilyou
release the switch lever.
5. Release the switch lever to stop the motor.
Adjusting the mowing height
WARNING: Never put your hand or leg under
the mower body when adjusting the mowing
height.
WARNING: Always make sure that the lever
ts in the groove properly before operation.
Themowingheightcanbeadjustedintherangeof
between 20 mm - 75 mm.
1. Remove the lock key.
2. Pullthemowingheightadjustinglevertothe
outwardofthemowerbodyandmoveittoyourdesired
mowing height.
►Fig.8: 1.Mowingheightadjustinglever
NOTE:Themowingheightguresshouldbeused
justasaguideline.Dependingontheconditionsof
the lawn or the ground, the actual lawn height may
becomeslightlydifferentfromthesetheight.
NOTE:Tryatestmowingofgrassinalessconspicu-
ous place to get your desired height.
Grass level indicator
►Fig.9: 1.Grasslevelindicator
Grasslevelindicatorshowsthevolumeofmowed
grass.
• Whenthegrassbasketisnotfull,theindicator
oatsduringmowing.
• Whenthegrassbasketisfull,theindicatordoes
notoatduringmowing.Inthiscase,stopmowing
immediatelyandemptythebasket.Afteremptying
the basket, clean it so that its meshwork vents the
air.
NOTE:Thisindicatorisaroughguide.Dependingon
theconditionsofinsideofthebasket,thisindicator
may not work properly.

11 ENGLISH
ASSEMBLY
WARNING: Always be sure that the lock key
and battery cartridge are removed before carrying
out any work on the mower. Failure to remove the
lock key and the battery cartridge may result in seri-
ouspersonalinjuryfromaccidentalstart-up.
WARNING: Never start the mower unless it is
completely assembled.Operationofthetoolsina
partially assembled state may result in serious per-
sonalinjuryfromaccidentalstart-up.
Installing the battery cover
WARNING: Do not insert the lock key and bat-
tery cartridge before installing the battery cover.
Failuretodosomaycauseaseriousinjury.
Installthebatterycovercompletelybeforetheopera-
tion.Thebatterycoverprotectsthemowerandbattery
cartridgefrommud,dirt,andwater.
1. Placethebatterycoverwiththeprotrusionsonthe
mower aligned to the holes on the battery cover.
►Fig.10: 1.Protrusion2. Hole 3. Battery cover
2. Placeyourhandsinthemiddleofthebattery
cover and push it.
►Fig.11
3. Beforetherstoperation,checkthatthepivot
pointofthebatterycoverisattachedproperly.Ifthe
battery cover is installed correctly, it will not open until
the battery cover locking lever is pulled.
►Fig.12: 1.Pivotpoint2. Battery cover locking lever
Installing the handle
NOTICE: When installing handles, position the
cords so that they are not caught by anything
between the handles. If the cord is damaged, the
mower switch may not work.
1. Slidethebothendsoflowerhandleintothe
groovesofthemowerthenfullytightentheclamping
screws.
►Fig.13: 1. Clamping screw 2. Lower handle
2. Alignthescrewholesofupperhandleandlower
handle. Secure them with the clamping screws and
nuts.
►Fig.14: 1. Clamping nut 2. Clamping screw
NOTE:Holdtheupperhandlermlysothatitdoes
notdropoffyourhand.
3. Attachtheholderstothehandle.Positionthe
powersupplycordasshowninthegure.
►Fig.15: 1. Holder
Removing or installing the mower
blade
WARNING: Always remove the lock key and
battery cartridge when removing or installing the
blade. Failure to remove the lock key and battery
cartridge may cause a serious injury.
WARNING: The blade coasts for a few sec-
onds after releasing the switch. Do not start any
operation until the blade comes to a complete
stop.
WARNING: Always wear gloves when han-
dling the blade.
Toremovethemowerblade,takethefollowingsteps.
1. Putthemoweronitssidesothatthemowing
heightadjustinglevercomestotheupperside.
2. Tolockthebladerotation,insertascrewdriverora
similartoolintoaholeonthebaseoftheblade.
3. Turntheboltcounterclockwisewiththewrench.
►Fig.16: 1. Mower blade 2. Screwdriver 3. Wrench
4. Removethebolt,outerange,mowerblade,and
innerangeinorder.
►Fig.17: 1.Innerange2. Rotational direction arrow
3.Outerange4. Bolt 5. Mower blade
Toinstallthemowerblade,taketheremovalprocedure
in reverse.
WARNING: Install the blade carefully. It has
a top/bottom facing. Place the blade so that the
rotational direction arrow faces outward.
WARNING: Tighten the bolt clockwise rmly
to secure the blade.
WARNING: Make sure that the blade and all
the xing parts are installed correctly and tight-
ened securely.
WARNING: When you replace the blades,
always follow the instructions provided in this
manual.
Installing the grass basket
1. Remove the lock key.
2. Lifttherearguardofthemowerbody.
►Fig.18
3. Hookthegrassbasketonthegrooveofthemower
bodyasshowninthegure.
►Fig.19: 1. Hook 2.Groove3.Grassbasket

12 ENGLISH
OPERATION
Mowing
WARNING: Before mowing, clear away sticks
and stones from mowing area. Furthermore, clear
away any weeds from mowing area in advance.
WARNING: Always wear the safety goggles or
safety glasses with side shields when operating
the mower.
►Fig.20
Firmly hold the lawn mower handle with both hands
when mowing.
Theoutsideedgesofthefrontwheelsistheguideline
formowingwidth.Usingthetwofrontwheeloutside
edges as a guideline, mow in strips, overlapping by
onehalftoonethirdthepreviousstrip,tomowthelawn
evenly.
Periodicallycheckthegrassbasketformowedgrass.
Emptythegrassbeforeitbecomesfull.Beforeevery
periodical check, be sure to stop the mower then
remove the lock key and the battery cartridge.
NOTE:Usingthemowerwiththegrassbasketfull
prevents smooth blade rotation and places an extra
load on the motor, which may cause breakdown.
Mowing a long-grass lawn
Do not try to cut long grass all in one go. Instead, mow
the lawn in some steps. Leave a day or two between
mows until the lawn becomes evenly short.
NOTE: Mowing long grass to a short length all in one
gomaycausethegrasstodie.Thecutgrassmay
alsoblockupinsideofthemowerbody.
Emptying the grass basket
WARNING: To reduce a risk of accident, reg-
ularly check the grass basket for any damage or
weakened strength. Replace the grass basket if
necessary.
1. Release the switch lever.
2. Remove the lock key.
3. Lifttherearguardandtakeoutthegrassbasket
by holding the handle.
►Fig.21: 1. Rear guard 2. Handle
4. Emptythegrassbasket.
MAINTENANCE &
STORAGE
WARNING: Always be sure that the lock
key and battery cartridge are removed from the
mower before storage or attempting to perform
inspection or maintenance.
WARNING: Always remove the lock key when
the mower is not in use. Store the lock key in a
safe place out of reach of children.
WARNING: Wear gloves when performing
inspection or maintenance.
NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner,
alcohol or the like. Discoloration, deformation or
cracks may result.
Maintenance
1. Removethelockkey.Storeitinasafeplaceoutof
thereachofchildren.
2. Clean the mower using only a wet cloth. Do not
spray or pour water on the mower when cleaning.
3. Putthemoweronitssideandcleangrassclip-
pingsaccumulatedontheundersideofmowerdeck.
4. Checkallnuts,bolts,knobs,screws,fastenersetc.
fortightness.
5. Inspectmovingpartsfordamage,breakage,and
wear. Damaged or missing parts should be repaired or
replaced.
Storage
WARNING: When carrying or storing the
mower, do not hold the folded handles but the
front grip of the mower. Holdingthefoldedhandles
maycauseaseriousinjuryordamagetothemower.
Beforestoringthemower,removethebatterycartridge
fromit.
Store mower indoors in a cool, dry and locked place.
Don't store the mower and charger in locations where
the temperature may reach or exceed 40 °C (104 °F).
►Fig.22: 1. Front grip 2. Rear grip
1. Loosen the clamping screws and expand the
lowerhandletobothsides.Movedownthehandlefor-
ward.Atthistime,keeparmgriponthelowerhandle
sothatthehandledoesnotfalldowntothefarsidefrom
the mower body.
►Fig.23: 1. Clamping screw 2. Lower handle
2. Loosen the clamping nuts and pivot the upper
handle back while expanding the both sides.
►Fig.24: 1. Clamping nut 2. Upper handle
3. Store the grass basket between the handle and
the mower body.
►Fig.25: 1.Grassbasket

13 ENGLISH
NOTE: When putting the mower in the upright posi-
tion,donotholdthehandlebutusethefrontgripof
the mower.
TomaintainproductSAFETYandRELIABILITY,
repairs,anyothermaintenanceoradjustmentshould
beperformedbyDolmarAuthorizedorFactoryService
Centers, always using Dolmar replacement parts.
TROUBLE SHOOTING
Beforeaskingforrepairs,conductyourowninspectionrst.Ifyoundaproblemthatisnotexplainedinthemanual,
donotattempttodismantlethetool.Instead,askDolmarAuthorizedServiceCenters,alwaysusingDolmarreplace-
mentpartsforrepairs.
State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy
Mower does not start. Twobatterycartridgesarenotinstalled. Install the charged battery cartridges.
Battery problem (under voltage) Rechargethebatterycartridge.Ifrechargingisnot
effective,replacebatterycartridge.
Thelockkeyisnotinserted. Insert the lock key.
Motorstopsrunningafteralittleuse. Battery's charge level is low. Rechargethebatterycartridge.Ifrechargingisnot
effective,replacebatterycartridge.
Cutting height is too low. Raise the cutting height.
Motor does not reach maximum
RPM.
Battery cartridge is installed improperly. Install the battery cartridge as described in this
manual.
Battery power is dropping. Rechargethebatterycartridge.Ifrechargingisnot
effective,replacebatterycartridge.
Thedrivesystemdoesnotwork
correctly.
Askyourlocalauthorizedservicecenterforrepair.
Cutting tool does not rotate:
stop the mower immediately!
Foreignobjectsuchasabranchis
jammedneartheblade.
Removetheforeignobject.
Thedrivesystemdoesnotwork
correctly.
Askyourlocalauthorizedservicecenterforrepair.
Abnormalvibration:
stop the mower immediately!
Blade is imbalanced, excessively or
unevenly worn.
Replace the blade.
OPTIONAL
ACCESSORIES
CAUTION: These accessories or attachments
are recommended for use with your Dolmar tool
specied in this manual.Theuseofanyother
accessoriesorattachmentsmightpresentariskof
injurytopersons.Onlyuseaccessoryorattachment
foritsstatedpurpose.
Ifyouneedanyassistanceformoredetailsregarding
these accessories, ask your local Dolmar Service
Center.
• Mowerblade
• Makita/Dolmargenuinebatteryandcharger
NOTE: Some items in the list may be included in the
toolpackageasstandardaccessories.Theymay
differfromcountrytocountry.

14 POLSKI
POLSKI (Instrukcja oryginalna)
DANE TECHNICZNE
Model: AM-3743
Szerokośćkoszenia(średnicanoża) 430 mm
Prędkośćbezobciążenia 3 600 min-1
Wymiary
(dług.xszer.xwys.)
podczas pracy Maks. 1 490 mm x 460 mm x 1 020 mm
Min. 1 450 mm x 460 mm x 950 mm
podczas przechowywania
(bezkoszanatrawę)
490 mm x 460 mm x 910 mm
Napięcieznamionowe Prądstały36V
Standardowe akumulatory
Ostrzeżenie:Należyużywaćwyłącznieprzedstawionych
akumulatorów.
BL1815N/BL1820/BL1820B BL1830/BL1830B/BL1840/
BL1840B/BL1850/BL1850B/
BL1860B
Ciężarnetto 17,8 kg 18,3 kg
• Wzwiązkuzestaleprowadzonymprzeznasząrmęprogramembadawczo-rozwojowymniniejszedanetech-
nicznemogąuleczmianombezwcześniejszegopowiadomienia.
• Winnychkrajachurządzeniemożemiećodmiennedanetechniczneimożebyćwyposażonewinny
akumulator.
• MasaurządzeniawrazzakumulatoremobliczonazgodniezprocedurąEPTA01/2003
Symbole
Poniżejpokazanosymbolezastosowanenaurządze-
niu.Przedrozpoczęciemużytkowanianależyzapoznać
sięzichznaczeniem.
Zachowaćszczególnąostrożność.
Przeczytaćinstrukcjęobsługi.
Niebezpieczeństwo;uważaćnawyrzucane
przedmioty.
Minimalnaodległośćmiędzynarzędziem
aosobamipostronnymimusiwynosićco
najmniej15m.
Nigdyniewkładaćrąkanistóppod
kosiarkę,wpobliżenoża.Nożeobracają
sięnawetpowyłączeniusilnika.
Przedprzystąpieniemdokontroli,regula-
cji,czyszczenia,naprawy,atakżeprzed
oddaleniemsięodurządzenialubjego
schowaniemnależywyjąćkluczyk.
Cd
Ni-MH
Li-ion
DotyczytylkopaństwUE
Niewyrzucaćurządzeńelektrycznychani
akumulatorów wraz z odpadami z gospo-
darstwa domowego!
Zgodniezdyrektywamieuropejskimiw
sprawiezużytegosprzętuelektrycznegoi
elektronicznego oraz baterii i akumulato-
róworazzużytychbateriiiakumulatorów,
atakżedostosowaniemichdoprawa
krajowego,zużyteurządzeniaelektryczne,
baterieiakumulatory,należyskładować
osobnoiprzekazywaćdozakładurecy-
klingudziałającegozgodniezprzepisami
dotyczącymiochronyśrodowiska.
Przeznaczenie
Narzędzietojestprzeznaczonedokoszeniatrawników.
Hałas
TypowyrównoważnypoziomdźwiękuAokreślonyw
oparciuonormęEN60335:
Poziomciśnieniaakustycznego(LpA):80dB(A)
Poziommocyakustycznej(LWA):93dB(A)
Niepewność(K):3dB(A)
Poziomhałasupodczaspracymożeprzekraczać80
dB(A).
Drgania
Całkowitawartośćpoziomudrgań(sumawektoróww3
osiach)określonazgodnieznormąEN60335:
Emisjadrgań(ah): 2,5 m/s2lubmniej
Niepewność(K):1,5m/s2
WSKAZÓWKA:Deklarowanawartośćwytwarzanych
drgańzostałazmierzonazgodniezestandardową
metodątestowąimożnająwykorzystaćdoporówny-
wanianarzędzi.
WSKAZÓWKA:Deklarowanąwartośćwytwarzanych
drgańmożnatakżewykorzystaćwewstępnejocenie
narażenia.
OSTRZEŻENIE: Drgania wytwarzane podczas
rzeczywistegoużytkowaniaelektronarzędziamogą
sięróżnićodwartoścideklarowanej,wzależnościod
sposobujegoużytkowania.
OSTRZEŻENIE: W oparciu o szacowane
narażeniewrzeczywistychwarunkachużytkowania
należyokreślićśrodkibezpieczeństwawceluochrony
operatora(uwzględniającwszystkieelementycyklu
działania,tj.czas,kiedynarzędziejestwyłączonei
kiedypracujenabiegujałowym,atakżeczas,kiedy
jestwłączone).

15 POLSKI
Deklaracja zgodności WE
Dotyczy tylko krajów europejskich
FirmaMakitaoświadcza,żeponiższeurządzenie(-a):
Oznaczeniemaszyny:Akumulatorowakosiarkadotrawy
Modelnr/typ:AM-3743
Jestzgodnezwymogamiokreślonymiwnastępujących
dyrektywacheuropejskich:2000/14/EC,2006/42/EC
Jest/sąprodukowanezgodnieznastępującyminor-
mamilubdokumentaminormalizacyjnymi:EN60335
Dokumentacjatechnicznazgodnawwymaganiami
dyrektywy2006/42/ECjestdostępnaw:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia
Proceduraocenyzgodnościwymaganaprzezdyrek-
tywę2000/14/ECzostałaprzeprowadzonazgodniez
załącznikiemVI.
Jednostkanotykowana:TÜVRheinlandLGAProducts
GmbH
AmGrauenStein2951105KölnNiemcy
Numeridentykacyjny0197
Zmierzonypoziommocyakustycznej:93dB(A)
Gwarantowanypoziommocyakustycznej:94dB(A)
1.12.2015
Yasushi Fukaya
Dyrektor
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia
WAŻNE ZASADY
BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE: Przeczytać wszystkie ostrze-
żenia bezpieczeństwa i wszystkie instrukcje.
Niezastosowaniesiędowspomnianychostrzeżeńi
instrukcjimożedoprowadzićdoporażeniaprądem
elektrycznym,pożarui/lubpoważnychobrażeńciała.
Wszystkie ostrzeżenia i instruk-
cje należy zachować do wykorzy-
stania w przyszłości.
1. Nie wkładać kluczyka do kosiarki, dopóki nie
jest ona gotowa do pracy.
2. Należy zwracać uwagę, aby dzieci nie bawiły
się kosiarką.
3. Nie dopuszczać, aby kosiarka była używana
przez dzieci lub osoby, które nie zapoznały się
z niniejszą instrukcją. Lokalne przepisy mogą
ograniczać wiek użytkownika.
4. Nie wolno użytkować kosiarki, gdy w pobliżu
znajdują się inne osoby, zwłaszcza dzieci, oraz
zwierzęta.
5. Należy pamiętać, że operator lub użytkownik
odpowiada za wypadki lub niebezpieczeństwa
zagrażające innym osobom lub ich mieniu.
6. Podczas użytkowania kosiarki zawsze należy
nosić odpowiednio mocne obuwie i długie
spodnie. Nie wolno używać kosiarki, nie mając
na stopach obuwia lub nosząc otwarte san-
dały. Unikać noszenia luźnej odzieży lub biżu-
terii, a także wiszących ozdób lub krawatów.
Mogą się one zahaczyć o ruchome części.
7. Użytkować kosiarkę tylko przy świetle dzien-
nym lub odpowiednio silnym sztucznym
oświetleniu.
8. Unikać koszenia mokrej trawy.
9. Nigdy nie używać kosiarki podczas deszczu.
10. Użytkowanie narzędzi akumulatorowych i
dbałość o nie
- Akumulator należy ładować wyłącznie przy
użyciu określonej przez producenta łado-
warki. Ładowarkaprzeznaczonadojednegotypu
akumulatoramożestwarzaćzagrożeniepoża-
rem,gdybędzieużywanadoładowaniainnego
akumulatora.
- Elektronarzędzia należy używać tylko ze
specjalnie do tego celu przeznaczonymi aku-
mulatorami.Używanieinnychakumulatorów
możestwarzaćryzykowystąpieniaobrażeńciała
lubpożaru.
- Gdy akumulator nie jest używany, należy
chronić go przed kontaktem z metalowymi
przedmiotami, typu spinacze, monety, klucze,
gwoździe, wkręty czy innymi metalowymi
drobiazgami, które mogą spowodować zwarcie
styków akumulatora. Zwarcie styków akumula-
toragrozipoparzeniamilubpożarem.
- W niewłaściwych warunkach eksploatacji
może dojść do wycieku elektrolitu z akumu-
latora. Nie należy go dotykać. W razie przy-
padkowego kontaktu należy przemyć skażoną
skórę wodą. W przypadku dostania się elek-
trolitu do oczu należy dodatkowo skorzystać
z porady lekarza.Elektrolitzakumulatoramoże
powodowaćpodrażnienialubpoparzenia.
11. Zawsze trzymać urządzenie mocno za uchwyt.
12. Podczas pracy na pochyłym terenie należy
zadbać o dobre oparcie dla nóg.
13. Podczas użytkowania urządzenia należy cho-
dzić, a nie biegać.
14. Podczas podnoszenia lub przenoszenia
kosiarki nigdy nie chwytać za noże lub krawę-
dzie tnące.
15. Kondycja zyczna – nie używać kosiarki pod
wpływem narkotyków, alkoholu lub leków.
16. Trzymać ręce oraz stopy z dala od obracają-
cych się noży. Przestroga – po wyłączeniu
kosiarki noże obracają się dalej siłą rozpędu.
17. Używać wyłącznie oryginalnych noży wymie-
nionych w niniejszej instrukcji.
18. Przed przystąpieniem do pracy sprawdzić
dokładnie noże pod kątem ewentualnych pęk-
nięć lub uszkodzeń. Popękane lub uszkodzone
noże należy niezwłocznie wymienić.
19. Upewnić się, że w miejscu koszenia nie są
obecne inne osoby. Wyłączyć kosiarkę w przy-
padku pojawienia się jakichkolwiek osób na
terenie przeznaczonym do koszenia.
20.
W celu niedopuszczenia do powstania obrażeń
ciała lub uszkodzenia kosiarki przed przystąpie-
niem do koszenia należy usunąć z terenu kosze-
nia wszystkie przedmioty, takie jak kamienie,
druty, butelki, kości oraz większe gałęzie.
21. W przypadku zauważenia jakichkolwiek nie-
prawidłowości należy natychmiast przerwać
pracę. Wyłączyć kosiarkę i wyjąć kluczyk.
Następnie przeprowadzić kontrolę kosiarki.

16 POLSKI
22. Nigdy nie regulować wysokości kół podczas
pracy kosiarki.
23. Zwolnić dźwignię przełącznika i poczekać na
zatrzymanie się noża przed przejściem przez
podjazd, ścieżkę, drogę lub inny obszar o
nawierzchni żwirowej. W przypadku oddalenia
się od kosiarki w celu podniesienia lub usunię-
cia czegoś z drogi lub z jakiegokolwiek innego
powodu przyczyniającego się bezpośrednio
do przerwania pracy należy również wyjąć
kluczyk.
24. Przedmioty odrzucone przez nóż kosiarki
mogą spowodować poważne obrażenia u osób
znajdujących się w pobliżu. Przed każdym
przystąpieniem do koszenia należy sprawdzić i
oczyścić trawnik ze wszystkich niepożądanych
rzeczy.
25. W przypadku natraenia przez kosiarkę na
obcy przedmiot należy postępować zgodnie z
następującą procedurą:
- Wyłączyć kosiarkę, zwolnić dźwignię prze-
łącznika i poczekać do momentu całkowitego
zatrzymania się noża.
- Wyjąć kluczyk i akumulator.
- Sprawdzić dokładnie kosiarkę pod kątem
występowania jakichkolwiek uszkodzeń.
- W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia
noża należy wymienić go na nowy. Przed
ponownym uruchomieniem i kontynuowaniem
koszenia należy naprawić wszelkie powstałe
uszkodzenia.
26. Regularnie sprawdzać kosz na trawę pod
kątem zużycia lub występowania uszkodzeń.
Kosiarkę należy przechowywać wyłącznie z
opróżnionym koszem na trawę. W celu zacho-
wania bezpieczeństwa zużyty kosz na trawę
należy wymienić na nowy, oryginalny kosz.
27. Zachować szczególną ostrożność w przy-
padku cofania lub ciągnięcia kosiarki w swoim
kierunku.
28. Należy poczekać na zatrzymanie noża w przy-
padku konieczności przechylenia kosiarki,
przejechania nią przez nawierzchnię inną niż
trawa lub w przypadku konieczności przetrans-
portowania jej do lub z obszaru użytkowania.
29. Nie używać kosiarki z uszkodzonymi osłonami
lub pokrywami bądź ze zdjętymi zabezpiecze-
niami, takimi jak płyta odchylająca i/lub kosz
na trawę.
30. Kosiarkę należy uruchamiać zgodnie z instruk-
cją, trzymając stopy z dala od noży.
31. Nie przechylać kosiarki podczas uruchamia-
nia silnika, poza przypadkiem gdy kosiarka
musi zostać przechylona w celu rozpoczęcia
pracy. W takim przypadku nie wolno prze-
chylać kosiarki bardziej, niż jest to absolut-
nie konieczne; należy unosić tylko tę część
kosiarki, która jest oddalona od użytkownika.
32. Nie uruchamiać kosiarki, stojąc przed wylotem
wyrzutnika.
33. Nie zbliżać i nie wkładać dłoni ani stóp pod
wirujące części. Nie zasłaniać nigdy wylotu
wyrzutnika.
34. Nie transportować włączonej kosiarki.
35. Wyłączyć kosiarkę i wyjąć mechanizm dez-
aktywujący. Upewnić się, że wszystkie części
ruchome całkowicie się zatrzymały:
- gdy operator oddala się od kosiarki;
- przed usunięciem niedrożności i odblokowa-
niem kanału wyrzutnika;
- przed sprawdzaniem, czyszczeniem lub kon-
serwacją kosiarki;
- po natraeniu na obcy przedmiot. Przed
ponownym uruchomieniem i użytkowaniem
kosiarki należy sprawdzić ją pod kątem wystę-
powania uszkodzeń i wykonać ewentualne
naprawy.
36. Jeśli kosiarka zaczyna drgać w nietypowy
sposób (natychmiast sprawdzić):
- sprawdzić pod kątem występowania
uszkodzenia,
- wymienić lub naprawić uszkodzone części,
- sprawdzić pod kątem poluzowanych części i,
jeśli takie występują, dokręcić je.
37. Zachować ostrożność podczas regulacji
kosiarki w celu niedopuszczenia do utknięcia
palców pomiędzy poruszającymi się nożami
oraz zamocowanymi na stałe częściami
kosiarki.
38. Kosić trawę w poprzek pochyłości; nigdy pod
górę ani w dół. Należy zachować szczególną
ostrożność przy zmianie kierunku na pochy-
łościach. Nie wolno kosić trawy na stromych
pochyłościach.
39. Nie czyścić urządzenia za pomocą węża z
wodą; unikać przedostawania się wody do
silnika oraz połączeń elektrycznych.
40. Regularnie sprawdzać śrubę mocującą noża
pod kątem prawidłowego dokręcenia.
41. Wszystkie nakrętki, wkręty i śruby powinny
być dokręcone, co pozwoli utrzymać urządze-
nie w bezpiecznym stanie technicznym.
42. Przed schowaniem kosiarki należy zawsze
odczekać, aż ostygnie.
43. Podczas obsługi noży należy pamiętać, że
nawet w przypadku wyłączenia zasilania, noże
mogą nadal się poruszać.
44. Ze względów bezpieczeństwa należy wymie-
niać zużyte lub uszkodzone części. Używać
tylko oryginalnych części zamiennych oraz
akcesoriów.
ZACHOWAĆ NINIEJSZE
INSTRUKCJE.
OSTRZEŻENIE: NIE WOLNO pozwolić, aby
wygoda lub rutyna (nabyta w wyniku wielokrot-
nego używania urządzenia) zastąpiły ścisłe prze-
strzeganie zasad bezpieczeństwa obsługi.
NIEWŁAŚCIWE UŻYTKOWANIE narzędzia lub
niestosowanie się do zasad bezpieczeństwa
podanych w niniejszej instrukcji obsługi może
prowadzić do poważnych obrażeń ciała.

17 POLSKI
Ważne zasady bezpieczeństwa
dotyczące akumulatora
1.
Przed użyciem akumulatora zapoznać się ze
wszystkimi instrukcjami i znakami ostrzegaw-
czymi na (1) ładowarce, (2) akumulatorze i (3)
produkcie, w którym będzie używany akumulator.
2. Akumulatora nie wolno rozbierać.
3. Jeśli czas działania uległ znacznemu skróce-
niu, należy natychmiast przerwać pracę. Może
bowiem dojść do przegrzania, ewentualnych
poparzeń, a nawet eksplozji.
4. W przypadku przedostania się elektrolitu do
oczu, przemyć je czystą wodą i niezwłocznie
uzyskać pomoc lekarską. Może on bowiem
spowodować utratę wzroku.
5. Nie doprowadzać do zwarcia akumulatora:
(1) Nie dotykać styków materiałami przewo-
dzącymi prąd.
(2) Unikać przechowywania akumulatora w
pojemniku z metalowymi przedmiotami,
takimi jak gwoździe, monety itp.
(3) Chronić akumulator przed deszczem lub
wodą.
Zwarcie prowadzi do przepływu prądu elek-
trycznego o dużym natężeniu i przegrzania
akumulatora, co w konsekwencji może grozić
poparzeniami a nawet awarią urządzenia.
6. Narzędzia i akumulatora nie wolno przecho-
wywać w miejscach, w których temperatura
osiąga bądź przekracza 50°C (122°F).
7. Akumulatorów nie wolno spalać, również tych
poważnie uszkodzonych lub całkowicie zuży-
tych. Akumulator może eksplodować w ogniu.
8.
Chronić akumulator przed upadkiem i uderzeniami.
9. Nie wolno używać uszkodzonego akumulatora.
10. Stanowiące wyposażenie akumulatory lito-
wo-jonowe podlegają przepisom dotyczącym
produktów niebezpiecznych.
Napotrzebytransportukomercyjnego,np.świad-
czonegoprzezrmytrzecieczyspedycyjne,
należyprzestrzegaćspecjalnychwymagańw
zakresie pakowania i oznaczania etykietami.
Przygotowanieproduktudowysyłkiwymagaskon-
sultowaniasięzespecjalistąds.materiałówniebez-
piecznych.Należytakżeprzestrzegaćprzepisów
krajowych,któremogąbyćbardziejszczegółowe.
Zakleićtaśmąlubzaślepićotwartestykiakumula-
toraorazzabezpieczyćgo,abyniemógłsięprze-
suwaćwopakowaniu.
11. Postępować zgodnie z przepisami lokalnymi
dotyczącymi usuwania akumulatorów.
ZACHOWAĆ NINIEJSZE
INSTRUKCJE.
PRZESTROGA:
Używać wyłącznie oryginalnych
akumulatorów rmy Makita/Dolmar.Używanienieory-
ginalnychakumulatorówrminnychniżMakita/Dolmar
lubakumulatorów,którezostałyzmodykowane,może
spowodowaćwybuchakumulatoraipożar,obrażenia
ciałaorazzniszczeniemienia.Stanowitorównież
naruszeniewarunkówgwarancjirmyMakita/Dolmar
dotyczącychnarzędziaiładowarki.
Wskazówki dotyczące zacho-
wania maksymalnej trwałości
akumulatora
1. Akumulator należy naładować zanim zostanie
do końca rozładowany. Po zauważeniu spadek
mocy narzędzia należy przerwać pracę i nała-
dować akumulator.
2. Nie wolno ładować powtórnie w pełni nałado-
wanego akumulatora. Przeładowanie akumula-
tora skraca jego trwałość.
3. Akumulator należy ładować w temperaturze
pokojowej w przedziale 10–40°C (50–104°F). W
przypadku gorącego akumulatora przed przy-
stąpieniem do ładowania należy poczekać, aż
ostygnie.
4. Akumulatory niklowo-wodorkowe należy nała-
dować po okresie długiego nieużytkowania
(dłuższego niż sześć miesięcy).
OPIS DZIAŁANIA
Wkładanie i wyjmowanie
akumulatora
PRZESTROGA: Przed włożeniem lub wyjęciem
akumulatora należy zawsze wyłączyć narzędzie.
PRZESTROGA: Przed użyciem upewnić się,
że pokrywa akumulatora została zablokowana. W
przeciwnymraziebłoto,kurzlubwodamogąprzyczy-
nićsiędouszkodzeniaurządzenialubakumulatora.
PRZESTROGA: Akumulator należy włożyć
do końca, tak aby czerwony wskaźnik nie był
widoczny.Wprzeciwnymraziemożeprzypadkowo
wypaśćznarzędzia,powodującobrażeniaoperatora
lub osób postronnych.
PRZESTROGA: Nie wkładać akumulatora na
siłę.Jeśliakumulatorniedajesięswobodniewsunąć,
oznaczato,żezostałwłożonynieprawidłowo.
WSKAZÓWKA:Narzędzieniedziaławprzypadku
włożeniatylkojednegoakumulatora.
W celu włożenia akumulatora:
1. Przesuńdźwignięblokującąpokrywęakumula-
tora,anastępnieotwórzpokrywę.
►Rys.1: 1.Pokrywaakumulatora2.Dźwigniabloku-
jącapokrywęakumulatora
2. Wyrównajwystępakumulatorazeszczelinąw
kosiarceiwsuńakumulator,ażzatrzaśniesięnaswoim
miejscu.Jeśliwgórnejczęściprzyciskujestwidoczny
czerwonywskaźnik,akumulatorniezostałcałkowicie
zatrzaśnięty.
►Rys.2: 1.Akumulator
3. Wsuńdooporukluczykwmiejscewskazanena
rysunku.
►Rys.3: 1. Kluczyk
4. Zamknijpokrywęakumulatorainaciśnijjądo
zatrzaśnięciasiędźwigniblokującej.

18 POLSKI
W celu wyjęcia akumulatora z kosiarki:
1. Przesuńdźwignięblokującąpokrywęakumula-
tora,anastępnieotwórzpokrywę.
2. Wyciągnijakumulatorzkosiarki,przesuwając
przyciskznajdującysięwprzedniejjegoczęści.
3. Wyjmijkluczyk.
4. Zamknijpokrywęakumulatora.
Układ zabezpieczenia narzędzia/
akumulatora
Narzędziejestwyposażonewukładzabezpieczenia
narzędzia/akumulatora.Układautomatycznieodcina
zasilaniesilnikawceluwydłużeniatrwałościnarzędzia
iakumulatora.Narzędziezostanieautomatycznie
zatrzymanepodczaspracywnastępującychsytuacjach
związanychznarzędziemlubakumulatorem.Niektóre
sytuacjezostanąwskazanepoprzezwłączeniesię
odpowiednichwskaźników.
Zabezpieczenie przed przeciążeniem
Wprzypadkuobsługinarzędziawsposóbpowodujący
pobórnadmierniewysokiegoprądunarzędziezostanie
automatyczniezatrzymanebezżadnejsygnalizacji.W
takiejsytuacjinależywyłączyćnarzędzieizaprzestać
wykonywaniaczynnościpowodującejprzeciążenie
narzędzia.Następnienależywłączyćnarzędziewcelu
jegoponownegouruchomienia.
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Wprzypadkuprzegrzanianarzędziewyłączysięauto-
matycznie.Przedponownymwłączeniemnależypocze-
kać,ażnarzędzieostygnie.
Zabezpieczenie przed nadmiernym
rozładowaniem
Gdypoziomnaładowaniaakumulatoraspadnie,narzę-
dziezostanieautomatyczniezatrzymane.Jeśliprodukt
niedziałapomimowłączeniaprzełączników,należy
wyjąćakumulatoryznarzędziainaładowaćje.
Wskazanie stanu naładowania
akumulatora
►Rys.4: 1.Wskaźnikakumulatora2.Przycisk
kontrolny
Nacisnąćprzyciskkontrolny,abysprawdzićpoziom
naładowaniaakumulatora.Wskaźnikiakumulatora
odpowiadająkażdemuakumulatorowi.
Stan wskaźnika akumulatora
Stan naładowania
akumulatora
Włączony Wyłączony
50–100%
20–50%
0–20%
Wskazanie stanu naładowania
akumulatora
Tylko akumulatory oznaczone literą „B” na końcu
model
►Rys.5: 1.Lampkiwskaźnika2.Przyciskkontrolny
Nacisnąćprzyciskkontrolnynaakumulatorzewcelu
wyświetleniastanunaładowaniaakumulatora.Lampki
wskaźnikazaświecąsięprzezkilkasekund.
Lampki wskaźnika Pozostała
energia
akumulatora
Świeci się Wyłączony Miga
75–100%
50–75%
25–50%
0–25%
Naładować
akumulator.
Akumulator
możenie
działać
poprawnie.
WSKAZÓWKA:Zależnieodwarunkówużytkowania
itemperaturyotoczenia,wskazywanypoziommoże
nieznaczniesięróżnićodrzeczywistegostanunała-
dowania akumulatora.

19 POLSKI
Działanie przełącznika
OSTRZEŻENIE: Przed włożeniem akumula-
tora należy zawsze sprawdzić, czy dźwignia prze-
łącznika działa prawidłowo i powraca do swojego
położenia wyjściowego po jej zwolnieniu.Obsługa
narzędzia,wprzypadkunieprawidłowegodziałania
przełącznika,możeprowadzićdoutratykontrolinad
narzędziemorazpoważnychobrażeńciała.
WSKAZÓWKA:Beznaciśnięciaprzyciskuprzełącz-
nikakosiarkaniezostanieuruchomiona,nawetjeśli
dźwigniaprzełącznikajestpociągnięta.
WSKAZÓWKA:Kosiarkamożenieuruchomićsięz
powoduprzeciążeniaspowodowanegokoszeniem
zbytdługiejlubzbytgęstejtrawy.Wtakimprzypadku
należyzwiększyćwysokośćkoszenia.
Kosiarkazostaławyposażonawprzełącznikblokady
orazprzełączniknauchwycie.Wprzypadkuzauważe-
nianieprawidłowegodziałaniaktóregokolwiekztych
przełączników,należyniezwłoczniewyłączyćurządze-
nieorazskontaktowaćsięzlokalnymautoryzowanym
punktemserwisowymrmyDolmar.
1. Włóżakumulatory.Włóżkluczykdoprzełącznik
blokady,anastępniezamknąćpokrywęakumulatora.
►Rys.6: 1.Akumulator2. Kluczyk
2. Naciśnijiprzytrzymajprzyciskprzełącznika.
3. Chwyćzagórnyuchwytipociągnijdźwignię
przełącznika.
►Rys.7: 1.Przyciskprzełącznika2.Dźwignia
przełącznika
4. Zwolnijprzyciskprzełącznikapouruchomieniusię
silnika.Kosiarkabędziepracowaćdomomentuzwolnie-
niadźwigniprzełącznika.
5. Abywyłączyćsilnik,zwolnijdźwignięprzełącznika.
Regulacja wysokości koszenia
OSTRZEŻENIE: Nie wkładać rąk ani nóg pod
kosiarkę podczas regulacji wysokości koszenia.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem pracy
zawsze należy upewnić się, że dźwignia dobrze
leży w rowku.
Wysokośćkoszeniamożnaregulowaćwzakresieod20
mm do 75 mm.
1. Wyjmijkluczyk.
2. Pociągnijdźwignięregulacjiwysokościkoszenia
nazewnątrzkosiarkiiustawnawymaganąwysokość
koszenia.
►Rys.8: 1.Dźwigniaregulacjiwysokościkoszenia
WSKAZÓWKA:Podanewysokościkoszenianależy
traktowaćjakoogólnewytyczne.Rzeczywistawyso-
kośćtrawnikamożesięniecoróżnićodustawionejw
zależnościodstanutrawnikaorazterenu.
WSKAZÓWKA:Przetestowaćkoszenietrawyw
mniejwidocznymmiejscuwceluustawieniawymaga-
nejwysokościkoszenia.
Wskaźnik poziomu trawy
►Rys.9: 1.Wskaźnikpoziomutrawy
Wskaźnikpoziomutrawywskazujeilośćskoszonej
trawy.
• Jeślikosznatrawęniejestcałkowiciepełen,
wskaźnikbędziepływałpodczaskoszenia.
• Jeślikosznatrawęzostaniecałkowiciezapeł-
niony,wskaźnikprzestaniepływaćpodczas
koszenia.Wtakimprzypadkunależyniezwłocznie
przerwaćkoszenieiopróżnićkosz.Poopróżnieniu
koszaoczyścićgo,takabysiatkaprzepuszczała
powietrze.
WSKAZÓWKA:Wskaźniktenstanowiwyłącznie
wskazaniezgrubne.Wzależnościodwarunków
wewnątrzkoszawskaźniktenmożeniedziałać
prawidłowo.
MONTAŻ
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem
do jakichkolwiek czynności związanych z
obsługą kosiarki należy koniecznie upewnić
się, że kluczyk oraz akumulator zostały wyjęte.
Pozostawieniekluczykaiakumulatoramożeprowa-
dzićdopoważnychobrażeńciaławwynikunieoczeki-
wanego uruchomienia.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie włączać kosiarki,
jeśli nie jest ona całkowicie zmontowane.Obsługa
częściowozmontowanychnarzędzimożeprowadzić
dopoważnychobrażeńciaławwynikunieoczekiwa-
nego uruchomienia.
Zakładanie pokrywy akumulatora
OSTRZEŻENIE: Nie wolno wkładać kluczyka
ani akumulatora przed założeniem pokrywy aku-
mulatora.Niezastosowaniesiędopowyższejzasady
możeprowadzićdopoważnychobrażeńciała.
Przedprzystąpieniemdopracyzałożyćcałkowicie
pokrywęakumulatora.Pokrywaakumulatorachroni
kosiarkęorazakumulatoraprzedbłotem,brudemi
wodą.
1. Umieśćpokrywęakumulatora,wyrównu-
jącwystępynakosiarcezotworamiwpokrywie
akumulatora.
►Rys.10: 1.Występ2. Otwór 3.Pokrywa
akumulatora
2. Położyćręcepośrodkupokrywyakumulatorai
docisnąćją.
►Rys.11
3. Przedpierwszymuruchomieniemnależyspraw-
dzić,czyzaczepobrotowypokrywyakumulatorajest
dobrzezamocowany.Jeślipokrywaakumulatorajest
prawidłowozamontowana,nieotworzysiębezpocią-
gnięciadźwigniblokującejpokrywy.
►Rys.12: 1. Zaczep obrotowy 2.Dźwigniablokująca
pokrywęakumulatora

20 POLSKI
Zamontowanie uchwytu
UWAGA: Podczas zamontowywania uchwytów
umieścić przewody w taki sposób, aby nie zostały
one zakleszczone pomiędzy uchwytami. Jeśli
przewód jest uszkodzony, przełącznik kosiarki
może nie działać.
1. Wsuńobakońcedolnegouchwytuwrowki
wkosiarce,anastępniedokręcićdokońcaśruby
zaciskowe.
►Rys.13: 1.Śrubazaciskowa2. Dolny uchwyt
2. Wyrównajotworynaśrubywgórnymidolnym
uchwycie.Skręćjeprzyużyciuśrubzaciskowychi
nakrętek.
►Rys.14: 1.Nakrętkazaciskowa2.Śrubazaciskowa
WSKAZÓWKA:Górnyuchwytnależytrzymaćpew-
nie,abyniewypadłzrąk.
3. Przymocujuchwytyprzewodudouchwytu.
Poprowadźprzewódzasilający,jakpokazanona
rysunku.
►Rys.15: 1. Uchwyt przewodu
Zakładanie i zdejmowanie noża
kosiarki
OSTRZEŻENIE: Podczas zakładania lub
zdejmowania noża należy zawsze wyjąć kluczyk
i akumulator. Niewyjęcie kluczyka i akumulatora
może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE: Nóż porusza się siłą roz-
pędu jeszcze przez kilka sekund po zwolnieniu
przełącznika. Nie przystępować do jakichkol-
wiek czynności, dopóki nóż nie zatrzyma się
całkowicie.
OSTRZEŻENIE: Podczas wykonywania czyn-
ności wymagających kontaktu z nożem należy
nosić rękawice ochronne.
Abyzdjąćnóżkosiarki,należywykonaćnastępujące
czynności.
1. Połóżkosiarkęnabokuwtakisposób,abydźwi-
gniaregulacjiwysokościkoszeniaznajdowałasięna
górze.
2. Abyzablokowaćobrótnoża,wsuńśrubokrętlub
podobnenarzędziewotwórwpodstawienoża.
3. Odkręćśrubęwlewozapomocąklucza.
►Rys.16: 1.Nóżkosiarki2.Śrubokręt3. Klucz
4. Wyjmijśrubę,zewnętrznykołnierz,nóżkosiarkii
wewnętrznykołnierz.
►Rys.17: 1.Wewnętrznykołnierz2.Strzałkawska-
zującakierunekobrotów3.Zewnętrzny
kołnierz4.Śruba5.Nóżkosiarki
Abyzałożyćnóżkosiarki,należywykonaćczynności
proceduryzakładaniawodwrotnejkolejności.
OSTRZEŻENIE: Nóż należy zakładać z
zachowaniem ostrożności. Nóż ma górną i dolną
stronę. Umieścić nóż w taki sposób, aby strzałka
wskazująca kierunek obrotów znajdowała się na
zewnątrz.
OSTRZEŻENIE: Dokręcić mocno śrubę w
prawo w celu zamocowania noża.
OSTRZEŻENIE: Upewnić się, że nóż oraz
wszystkie elementy mocujące są zamontowane
prawidłowo i dobrze dokręcone.
OSTRZEŻENIE: Podczas wymiany noża
należy zawsze postępować zgodnie z instrukcją
opisaną w niniejszej instrukcji.
Zakładanie kosza na trawę
1. Wyjmijkluczyk.
2. Unieśtylnąosłonękosiarki.
►Rys.18
3. Zaczepkosznatrawęwrowkukosiarki,jakpoka-
zano na rysunku.
►Rys.19: 1. Zaczep 2. Rowek 3.Kosznatrawę
OBSŁUGA
Koszenie
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do
koszenia należy usunąć gałęzie oraz kamienie z
terenu przeznaczonego do koszenia. Następnie
należy usunąć chwasty.
OSTRZEŻENIE: Podczas koszenia należy
zawsze nosić gogle ochronne lub okulary
ochronne z bocznymi osłonami.
►Rys.20
Podczaskoszenianależymocnotrzymaćuchwyt
kosiarkiobydwomarękami.
Zewnętrznekrawędzieprzednichkółokreślająsze-
rokośćkoszenia.Używajączewnętrznychkrawędzi
przednichkółjakowskaźnikaszerokościkoszenia,
kosićpasami,nachodzącjednympasemnadrugina
szerokość1/2lub1/3szerokościpasa,abyzapewnić
równomierne koszenie trawy.
Okresowosprawdzaćzapełnieniekoszanatrawę.
Usuwaćtrawęzanimkoszcałkowiciesięzapełni.Przed
każdymsprawdzeniemkoszanatrawęnależywyłączyć
kosiarkę,wyjąćkluczykiakumulator.
WSKAZÓWKA:Używaniekosiarkizpełnymkoszem
natrawęuniemożliwiapłynnyruchobrotowynoża
orazdodatkowoobciążasilnik,comożeprzyczynić
siędojegouszkodzenia.
Other manuals for AM-3743
1
Table of contents
Languages:
Other Dolmar Lawn Mower manuals

Dolmar
Dolmar EM-460 User guide

Dolmar
Dolmar AM-3643 User manual

Dolmar
Dolmar PM-5150 S User manual

Dolmar
Dolmar AM3846 User manual

Dolmar
Dolmar AM-3738 User manual

Dolmar
Dolmar PM-46 B User manual

Dolmar
Dolmar PM-410 User guide

Dolmar
Dolmar PV-3936 User manual

Dolmar
Dolmar EM-4316 User manual

Dolmar
Dolmar AM3746 User manual

Dolmar
Dolmar RM-72.13 H User manual

Dolmar
Dolmar PM-43 User manual

Dolmar
Dolmar PM5600S3R User guide

Dolmar
Dolmar PM4601SR User guide

Dolmar
Dolmar PM462R User manual

Dolmar
Dolmar PM-462 C User guide

Dolmar
Dolmar EM-461 User guide

Dolmar
Dolmar EUM430 User manual

Dolmar
Dolmar EM-3310 User manual

Dolmar
Dolmar AM3843 User manual