DOMPEL VENEZA User manual

CIRANDINHA
VENEZA
PT - Manual de instrução
EN - Instruction manual
ES - Manual de instrucción

CIRANDINHA VENEZA
VENEZA MANICURE STOOL
TABURETE PARA MANICURA VENEZA
Caixa / Carton / Caja (01)
BC
PT: Versões:
COMPONENTES
DE
A
GH
F
PT - Manípulos (previamente montados
nos conjuntos A, E e F) (x 03).
EN – Handles (previously assembled in
the sets A,E and F) (x 03).
ES – Manillas (previamente montadas en
los conjuntos A, E y F) (x 03).
PT - Conjunto suporte fixo (com sistema de regulagem de altura do
apoio) (x 01).
EN - Fixed support set (with support height adjustment system) (x 01).
ES - Conjunto de soporte fijo (con sistema de regulación de altura del
apoyo) (x 01).
PT - Conjunto apoio de pés (com sistema de
regulagem de inclinação do apoio) (x 01).
EN – Footrest set (with footrest inclination
adjustment system) (x 01).
ES - Conjunto de apoyo de pies (con sistema
de regulación de inclinación del apoyo) (x 01).
PT - Porta acetona (localizada dentro
das gavetas da estrutura montada
(A)) (x 01).
EN - Acetone pump dispenser
(located inside the drawers of the
assembled structure (A)) (x 01).
ES - Porta acetona (ubicada dentro
de los cajones de la estructura
montada (A)) (x 01).
PT - Rodízios (x 04).
EN – Casters (x 04).
ES – Ruedas (x 04).
PT - Conjunto Mesa (x 01).
EN – Table Set (x 01)
ES – Conjunto de Mesa (x 01)
PT - Estrutura montada (inclui assento estofado, sistema
de rebatimento do encosto e sistema de regulagem
altura da mesa) (x 01).
EN - Assembled structure (includes upholstered seat,
backrest folding system and table height adjustment
system) (x01).
ES - Estructura montada (incluye asiento tapizado,
sistema plegable del respaldo y sistema de regulación
altura de la mesa) (x01).
PT - Tigela anatômica para manicure
(localizada dentro das gavetas da
estrutura montada (A)) (x 01).
EN - Anatomical manicure bowl
(located inside the drawers of the
assembled structure (A)) (x 01).
ES - Bowl anatômica para
manicura(ubicada dentro de los
cajones de la estructura montada
(A)) (x 01).

PORTUGUÊS
INSTALAÇÃO E MONTAGEM
embalagem. A montagem deste produto é totalmente manual e não requer ferramentas.
IMAGENS MERAMENTE ILUSTRATIVAS.
dúvidas contate a Dompel.
LOCAL DE INSTALAÇÃO
SEGURANÇA
Instale seu produto Dompel em um lugar nivelado e sem ranhuras ou emendas, evitando o
Evite acidentes. Após desembalar o produto, mantenha o material de embalagem fora do alcance
de crianças.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
não recomendados neste manual.
1
Monte manualmente os 04
rodízios (B) na parte inferior da
estrutura montada (A)
(certifique-se que estão bem
encaixados e alinhados ao
apoiar no piso).
4
6
Encaixe manualmente o
conjunto mesa (C) na estrutura
montada (A). Utilize o manípulo
(D) para fixar manualmente na
posição desejada (altura e giro
da mesa).
5
Retire o frasco porta acetona (G)
e a tigela manicure anatômica (H)
do interior de uma das gavetas
da estrutura montada (A) e
encaixe manualmente nos
espaços em ambos os lados da
mesa conforme a necessidade.
NOTA: A mesa desta cirandinha
contém uma tampa plástica
translúcida com abertura
deslizante lateral que dá acesso
a um espaço embutido para
acomodar algodão. A estrutura
permite acesso a 03 gavetas do
lado direito e do lado esquerdo
há uma porta de acesso lateral
com travamento por chave
(inclusa no produto).
2
Encaixe manualmente o conjunto
apoio de pés (F) no conjunto
suporte fixo (E). Dê o aperto no
manípulo inferior (D) para fixar a
altura na posição desejada e o
manípulo superior (D) para fixar a
posição de ângulo do apoio de
pés.
3
Monte manualmente o
conjunto suporte fixo (E) no
encaixe central da estrutura
montada (A), localizado logo
abaixo do assento estofado.
PT - Tigela anatômica para manicure
(localizada dentro das gavetas da
estrutura montada (A)) (x 01).
EN - Anatomical manicure bowl
(located inside the drawers of the
assembled structure (A)) (x 01).
ES - Bowl anatômica para
manicura(ubicada dentro de los
cajones de la estructura montada
(A)) (x 01).

ENGLISH
MERELY ILLUSTRATIVE IMAGES.
Products may suffer changes in its components without prior warning. If any questions,
contact Dompel.
Install your Dompel product in a level place with no grooves or splices, preventing rocking
and vibration. The location must be airy and it must not allow straight sunlight and it must be
product outdoors.
Avoid accidents. After unpacking the product, keep all the pack material out of children’s
reach.
Do not use metal spatulas, brushes and cleaning agents such as alcohol, acetone, kerosene,
gasoline, bleach, thinner, solvents, varsol, vinegar or other chemicals or abrasives not
recommended in this manual.
To easily clean it, use a solution of warm water with a neutral soap and then wipe dry
carefully. The plastic parts can not be washed with boiling water. Perform periodic cleaning,
LOCATION OF INSTALLATION
CLEANING AND MAINTENANCE
SECURITY
INSTALLATION AND ASSEMBLY
Remove all components from the package. The 4 casters are in a plastic bag inside the
carton. The assembly of this product is totally manual and requires no tools.
1
Manually assemble the 04
casters (B) to the bottom of the
assembled structure (A) (make
sure they are snug and aligned
when supported on the floor).
4
6
Manually attach the Table set
(C) to the assembled structure
(A). Use the handle (D) to
manually fasten the desired
position (height and turn of the
table).
5
Remove the acetone pump
dispenser (G) and the
anatomical manicure bowl (H)
from inside of one of the
drawers of the assembled
structure (A) and manually
attach to the spaces on both
sides of the table as required.
NOTE:The table in this
manicure stool contains a
translucent plastic top with a
side sliding opening that gives
access to a built-in space to
accommodate cotton. The seat
structure allows access to 3
drawers on the right side and on
the left side there is a side
access door with key locking
(included in the product).
2
Manually attach the footrest set
(F) to the fixed support set (E).
Tighten the lower handle (D) to
fasten the height to the desired
position and the upper handle
(D) to fasten the angle position
of the footrest.
3
Manually assemble the fixed
support set (E) into the center
fitting of the assembled
structure (A), located just
below the upholstered seat.

ESPAÑOL
Instale su producto Dompel en un lugar nivelado y sin rañuras o enmiendas, evitando el
movimiento de balance y vibración. El local debe ser ventilado, que no permita la incidencia
directa de rayos solares y que esté lejos de fuentes de calor (cocinas, hornos, etc) y
Evite accidentes. Después de desempacar el producto mantenga el material del embalaje
lejos de los niños.
queroseno, gasolina, agua sanitaria, thinner, solventes, varsol, vinagres u otros productos
químicos o abrasivos no recomendados en este manual.
Para limpiar facilmente, utilice una solución de agua tibia con un jabón neutro y luego seque
LOCAL DE INSTALACIÓN
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
SEGURIDAD
IMÁGENES MERAMENTE ILUSTRATIVAS.
Los productos pueden sufrir cambios en sus componentes sin previo aviso. Dudas, contacte
a Dompel.
INSTALACIÓN Y MONTAJE
dentro del embalaje. El montaje de este producto es totalmente manual y no requiere
herramientas.
1
Monte manualmente las 4
ruedas (B) en la parte inferior
de la estructura montada (A)
(asegúrese de que están bien
encajados y alineados al
apoyar en el piso).
4
6
Encaje manualmente el
conjunto mesa (C) en la
estructura montada (A).
Utilice la manilla (D) para fijar
manualmente la posición
deseada (altura y giro de la
mesa).
5
Retire el frasco porta acetona
(G) y el bowl anatômica para
manicura (H) del interior de
uno de los cajones de la
estructura montada (A) y
encaje manualmente en los
espacios a ambos lados de la
mesa según sea necesario.
NOTA: La mesa de este
taburete para manicura contiene
una tapa plástica translúcida
con apertura deslizante lateral
que da acceso a un espacio
embutido para acomodar
algodón. La estructura del
asiento permite acceder a 3
cajones de la derecha y del lado
izquierdo hay una puerta de
acceso lateral con traba por
llave (incluida en el producto).
2
Encaje manualmente el
conjunto de apoyo de pie (F)
en el conjunto de soporte fijo
(E). Haga el apriete en la
manilla inferior (D) para fijar la
altura en la posición deseada
y la manilla superior (D) para
fijar la posición de ángulo del
apoyo de pies.
3
Monte manualmente el conjunto
de soporte fijo (E) en el encaje
central de la estructura montada
(A), ubicada justo debajo del
asiento tapizado.

WWW.DOMPEL.COM
ES - GARANTÍA
Para garantía, consulte el sitio de adquisición del producto.
TERMO DE GARANTIA
As garantias legal e/ou especial compreendem a substituição de peças e mão
de obra no reparo de defeitos devidamente constatados pelo fabricante como
sendo de fabricação.
montagem mencionados neste manual.
PERDA DE GARANTIA
GARANTIA NO BRASIL
termos do artigo 26.II da lei 8.078/90, estabelece 90 dias para reclamação de
falhas no funcionamento do produto a partir da data da compra, comprovado
• Passado o tempo de garantia de 6 meses;
•
• Tiver ocorrido uso inadequado ou mau uso do produto, descuido, ou ainda, o
à Dompel;
• Houver sinais de violação do produto, remoção e/ou adulteração do número
de série.
Capacidade / Capacity / Capacidad 150 kg / 330,69 lb
Altura / Height / Altura 89 cm / 2.92 ft
Largura / Widht / Ancho 56,5 cm / 1,85 ft
Comprimento-Profundidade / Length-Depth / Longitud-Profundidad 77 cm / 2.53 ft
Peso Líquido / Net Weight / Peso Neto 11,75Kg / 25,90 lb
Informações técnicas / Technical informations / Informaciones técnicas
EN - GUARANTEE
You should consult the place of acquisition for warranty.
Medidas da Caixa / Carton Measures / Medidas de la Caja C: 57x L: 47 x A: 48 cm
L: 1,87 x W: 1,54 x H: 1,57 ft
Volume Total Embalagem / Package Total CBM / Volumen total embalaje 0,129 m³ / 4,54 ft³
Table of contents
Languages: