16 17
Introduzca hielo hasta la línea de llenado dentro del
dispositivo.
Añada agua fría hasta la línea de llenado.
Coloque la tapa en el dispositivo y asegúrese de que
el reborde se introduzca en la ranura. Después, presione
la parte delantera de la tapa para cerrar y asegurar.
Conecte la manguera del IceMan® CLEAR3con la
manguera de la almohadilla de frío. Para garantizar
una conexión able, asegúrese de escuchar un
chasquido o clic al conectar las mangueras, a n de
que el ajuste sea hermético y seguro.
Para encender el dispositivo, introduzca el cable
en la conexión de la parte posterior del dispositivo
y conecte la fuente de alimentación en la toma de
corriente de pared.
ADVERTENCIA: al aplicar la almohadilla de frío,
EVITE que alguna parte de la almohadilla entre en
contacto con la piel. Siempre utilice una barrera
entre la piel y la almohadilla de frío.
Compruebe si hay humedad en la barrera entre la
piel del paciente y la almohadilla. Si hay humedad
en la barrera, interrumpa de inmediato el uso del
dispositivo.
SOLO para el dispositivo IceMan® CLEAR3+
Congure el control de temperatura en la consola
de mano empezando en el punto blanco. Espere 10
minutos desde que se aplique la almohadilla de frío
sobre el paciente para que se estabilice la tempe-
ratura. Ajuste entonces la temperatura al intervalo
recetado por el médico.
NO use el dispositivo sin receta.
Instrucciones de uso de los dispositivos IceMan® CLEAR3y CLEAR3+
• Eltratamientosuministradomedianteestedispositivodebeestarrecetadoporun
médico, quien debe indicar una temperatura (para IceMan® CLEAR3+),la duración y la
frecuencia del uso del dispositivo, además de la duración de los descansos entre cada
uso. Debe seguir la receta individual suministrada por el médico.
• Estedispositivopuedeserlosuficientementefríocomoparacausarlesionesgraves,
incluida la necrosis del tejido. Debe poder revisar el estado de la piel debajo de la
almohadilla fría. NO utilice este dispositivo si no puede comprobar el estado de la piel
con frecuencia (al menos una vez por hora). Las personas poseen diversos grados de
sensibilidad al frío y pueden reaccionar de diferente manera al tratamiento con frío.
• Compruebesihaaumentadoeldolorosiexistenquemaduras,entumecimiento,hor-
migueo, mayor enrojecimiento, decoloración, picazón, mayor inflamación, ampollas,
irritación u otros cambios en la piel debajo de la almohadilla de frío o alrededor del
área de tratamiento. Si experimenta cualquiera de estas afecciones, interrumpa el uso
de este dispositivo de inmediato y comuníquese con su médico.
• Informealmédicosialgunadeestascondicionesseaplicaausted:trastornosartríticos,
enfermedad vascular periférica, menor de 12 años, sensibilidad reducida en la piel,
mala circulación o circulación local afectada, trastornos de hipercoagulación, diabetes
o neuropatías.
• Revisesiexistehumedadenlabarreraentrelapielylaalmohadilladefrío.Sihayhume-
dad en la barrera, interrumpa de inmediato el uso del dispositivo.
• NocoloqueyesonivendassobrelasalmohadillasfríasIceMan®.
• UtiliceúnicamentealmohadillasfríasIceMan®aprobadasconlasunidadesdeterapia
en frío IceMan® CLEAR3 y IceMan® CLEAR3+.
• ParagarantizarunaconexiónfiableentrelosdispositivosIceMan®CLEAR3o IceMan®
CLEAR3+ y la almohadilla de frío IceMan®, asegúrese de escuchar un chasquido o clic
al conectar las mangueras, a fin de que el ajuste sea hermético y seguro. Controle las
conexiones de las mangueras durante el uso.
• Esteproductosehadiseñadoparasuusoenunsolopaciente.
• Sigatodaslasprecaucionesnecesariasparaevitardescargaseléctricas,incendios,
quemaduras u otras lesiones personales producidas por la electricidad, y utilice el
dispositivo en interiores, con las manos secas y en un lugar seco. Mantenga todas las
conexiones eléctricas alejadas del agua.
• Noutiliceestedispositivosielcableolatomadealimentaciónestándañados.Siempre
utilice una toma de corriente con conexión a tierra.
• Paraevitarelriesgodedescargaseléctricas,nodesmontelosdispositivosIceMan®
CLEAR3o IceMan® CLEAR3+. Si el dispositivo no funciona correctamente, comuníquese
con el servicio de asistencia para productos de DonJoy.
• LosdispositivosIceMan®CLEAR3y IceMan® CLEAR3+ no están esterilizados y no están
diseñados para esterilizarse. No intente esterilizar la unidad de ninguna manera.
• Soloconrecetamédica.
INFORMACIÓN PARA EL PACIENTE
1
2
3
4
5
6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO