
A89995_A ©2019 All rights reserved.7/8BEST is a trademark of dormakaba USA Inc.
Instalación en techo colgante
PASO 1
CONECTE LA EL CONJUNTO DEL SOPORTE DE LA REJILLA DEL TECHO
1. Conecte el conjunto del soporte de la rejilla del techo (D) a la rejilla del techo.
2. Posicione la rejilla del techo entre los dedos en uno de los lados del conjunto del soporte de la rejilla del
techo (D).
DESLICE LOS SOPORTES DE LA REJILLA DEL TECHO AL MISMO TIEMPO
3. Deslice los dos soportes de la rejilla del techo (D) al mismo tiempo de manera que ambos lados de la
rejilla del techo queden atrapados entre los dedos de los soportes de la rejilla del techo.
PASO 2
CONECTE EL MONTAJE SOPORTE DE LA REJILLA DEL TECHO
1. Conecte el conjunto del soporte de montaje (C) al conjunto del soporte de la rejilla del techo (D).
2. Deslice el conjunto del soporte de montaje (C) dentro de los cuatro ganchos del conjunto del soporte de la
rejilla del techo (D) hasta que quede centrado.
3. Las antenas de la compuerta (B(2x)) se colocarán en el extremo del conjunto del soporte de montaje (C)
con la pestaña angosta.
AJUSTE TORNILLOS DE FIJACIÓN
4. Ajuste los dos tornillos de fijación N.º 6 x 6.4 mm (1/4 pulg.) (incluidos en el conjunto C) con un
destornillador Phillips N.º 2.
PASO 3
CONECTE LOS CABLES
Conecte el cable de Ethernet (H) y el cable de alimentación de CC (G) a la compuerta (A). Los cables deben
salir del techo en el área que se muestra en la figura.
NOTA: Cable de Ethernet (H) no incluido, requerido para la instalación; cable de alimentación CC (G) de uso
opcional, no es necesario si se alimenta con PoE.
PASO 4
DESLICE/ENCASTRE EN LA COMPUERTA
Deslice la compuerta (A) en la base del conjunto del soporte de montaje (C) hasta que encastre en su lugar.
PASO 5
INSTALE EL TORNILLO DE RETENCIÓN
Instale el tornillo de retención N.º 6-19 x 6.4 mm (1/4 pulg.) (F).
NOTA: Tornillo de retención N.º 6-19 x 6.4 mm (1/4 pulg.) (F) uso opcional
PASO 6
INSTALE EL ORIENTACIÓN
1. Instale las antenas (B(2x)) en la compuerta (A) con una torsión de 4-6 pulg-lb.
VERTICAL DE LAS ANTENAS ORIENTACIÓN
2. Las antenas (B(2x)) deben orientarse verticalmente al instalarse.
COMPLETE
Instalación en pared o techo rígido
PASO 1
CONECTE EL MONTAJE SOPORTE DE LA REJILLA DEL TECHO
1. Conecte el conjunto del soporte de montaje (C) a la pared usando los anclajes y tornillos adecuados.
NOTA: Los anclajes y tornillos no están incluidos
EL ENRUTAMIENTO LOS CABLES
2. Si el cable de Ethernet (H) y el cable de alimentación CC (G) se pasarán a través de la superficie de la
pared, ambos cables deben salir de la pared en el área que se muestra en la figura.
NOTA: Cable de Ethernet (H) no incluido, requerido para la instalación; cable de alimentación CC (G) de uso
opcional, no es necesario si se alimenta con PoE
Installation sur faux plafond
ÉTAPE 1
FIXER L’ASSEMBLAGE DE SUPPORT DE L’ÉLÉMENT PLAFONNIER
1. Fixez l’assemblage de support de l’élément plafonnier (D) à celui-ci.
2. Positionnez l’élément plafonnier entre les doigts d’un côté de l’assemblage de support
de l’élément plafonnier (D).
GLISSER LES SUPPORTS DE L’ÉLÉMENT PLAFONNIER ENSEMBLE
3. Glissez les deux supports de l’élément plafonnier (D) ensemble de sorte que les deux côtés de l’élément
plafonnier soient coincés entre les doigts des supports de l’élément plafonnier.
ÉTAPE 2
FIXER LE MONTAGE DE L’ÉLÉMENT PLAFONNIER
1. Fixez l’assemblage du support de montage (C) à l’assemblage de support de l’élément plafonnier (D).
2. Glissez l’assemblage du support de montage (C) dans les quatre crochets de l’assemblage de support de
l’élément plafonnier (D) jusqu’à ce qu’il soit centré.
3. Les antennes de la passerelle (B[2x]) seront situées à l’extrémité de l’assemblage du support de montage (C)
avec l’onglet étroit.
SERRER VIS DE CALAGE
4. Serrez les deux vis de calage no 6 x 6mm (1/4 po) (incluent dans l’assemblage C) à l’aide d’un tournevis
Phillips no2.
ÉTAPE 3
3. Montaje de las compuertas
Una vez que se haya determinado la ubicación óptima de las
compuertas, ya podrán montarse en forma permanente.
La compuerta puede instalarse en una amplia variedad de superficies,
entre las que se incluyen las siguientes:
1. Techo colgante
2. Pared o techo rígido (como mampostería, concreto, paneles
o material similar)
3. Estante
4. Caja eléctrica
5. Gabinete de la compuerta integrado (IPG)
PASO 2
CONECTE LOS CABLES
1. Conecte el cable de Ethernet (H) y el cable de alimentación de CC (G) a la compuerta (A).
2. Pase el cable de Ethernet (H) y el cable de alimentación de CC (G) por el canal de la parte superior de la
compuerta (A).
NOTA: Cable de Ethernet (H) no incluido, requerido para la instalación; cable de alimentación CC (G) de uso
opcional, no es necesario si se alimenta con PoE
PASO 3
DESLICE/ENCASTRE EN LA COMPUERTA
1. Deslice la compuerta (A) en la base del conjunto del soporte de montaje (C) hasta que encastre en su lugar.
2. Empuje el exceso de cable en la pared.
PASO 4
INSTALE EL TORNILLO DE RETENCIÓN
Instale el tornillo de retención N.º 6-19 x 6.4 mm (1/4 pulg.) (F).
NOTA: Tornillo de retención N.º 6-19 x 6.4 mm (1/4 pulg.) (F) uso opcional
PASO 5
INSTALE EL ORIENTACIÓN
Instale las antenas (B(2x)) en la compuerta (A) con una torsión de 4-6 pulg-lb. Las antenas (B(2x)) deben
orientarse verticalmente al instalarse.
COMPLETE
Instalación en estante
PASO 1
CONECTE LOS CABLES
1. Conecte el cable de Ethernet (H) y el cable de alimentación de CC (G) a la compuerta (A).
2. Pase el cable de Ethernet (H) y el cable de alimentación de CC (G) por el canal de la parte superior de la
compuerta (A).
NOTA: Cable de Ethernet (H) no incluido, requerido para la instalación; cable de alimentación CC (G) de uso
opcional, no es necesario si se alimenta con PoE
PASO 2
INSTALE EL ORIENTACIÓN
Instale las antenas (B(2x)) en la compuerta (A) con una torsión de 4-6 pulg-lb.
PASO 3
COLOQUE EN EL ESTANTE
Coloque la compuerta (A) en el estante. Las antenas (B(2x)) deben orientarse verticalmente al instalarse.
COMPLETE
Instalación de la caja eléctrica
PASO 1
EL ENRUTAMIENTO LOS CABLES
1. Pase el cable de Ethernet (H) y el cable de alimentación de CC (G) a través del conjunto del soporte de
montaje (C) como se muestra en la figura.
CONECTE EL MONTAJE SOPORTE DE LA REJILLA DEL TECHO
2. Conecte el conjunto del soporte de montaje (C) en la caja eléctrica con los dos tornillos para máquina N.º
6-32 x 19 mm (3/4 pulg.) suministrados (E(2x)).
NOTA: Cable de Ethernet (H) no incluido, requerido para la instalación; cable de alimentación CC (G) de uso
opcional, no es necesario si se alimenta con PoE
PASO 2
CONECTE LOS CABLES
1. Conecte el cable de Ethernet (H) y el cable de alimentación de CC (G) a la compuerta (A).
2. Pase el cable de Ethernet (H) y el cable de alimentación de CC (G) por el canal de la parte superior de la
compuerta (A).
NOTA: Cable de Ethernet (H) no incluido, requerido para la instalación; cable de alimentación CC (G) de uso
opcional, no es necesario si se alimenta con PoE
PASO 3
DESLICE/ENCASTRE EN LA COMPUERTA
1. Deslice la compuerta (A) en la base del conjunto del soporte de montaje (C) hasta que encastre en su lugar.
2. Empuje el exceso de cable en la pared.
PASO 4
INSTALE EL TORNILLO DE RETENCIÓN
Instale el tornillo de retención N.º 6-19 x 6.4 mm (1/4 pulg.) (F).
NOTA: Tornillo de retención N.º 6-19 x 6.4 mm (1/4 pulg.) (F) uso opcional
PASO 5
INSTALE EL ORIENTACIÓN
Instale las antenas (B(2x)) en la compuerta (A) con una torsión de 4-6 pulg-lb. Las antenas (B(2x)) deben
orientarse verticalmente al instalarse.
COMPLETE
Instalación del gabinete de la compuerta de portal integrado (IPG)
PASO 1
CONECTE EL GABINETE
Conecte el gabinete IPG (J) a la pared usando los anclajes y tornillos adecuados.
NOTA: El gabinete IPG (J) es opcional y se vende por separado. Los anclajes y tornillos no están incluidos
PASO 2
EL ENRUTAMIENTO LOS CABLES
Pase el cable de Ethernet (H) y el cable de alimentación de CC (G) por el gabinete IPG (J) usando los troqueles y
la arandela para cables suministrados.
NOTA: Cable de Ethernet (H) no incluido, requerido para la instalación; cable de alimentación CC (G) de uso
opcional, no es necesario si se alimenta con PoE; gabinete IPG (J) opcional, se vende por separado
PASO 3
CONECTE EL MONTAJE SOPORTE DE LA REJILLA DEL TECHO
Conecte el conjunto del soporte de montaje (C) al gabinete IPG (J) con los dos tornillos para máquina N.º
6-32 x 19 mm (3/4 pulg.) suministrados (E(2x)).
NOTA: El gabinete IPG (J) es opcional y se vende por separado
PASO 4
CONECTE LOS CABLES
1. Conecte el cable de Ethernet (H) y el cable de alimentación de CC (G) a la compuerta (A).
2. Pase el cable de Ethernet (H) y el cable de alimentación de CC (G) por el canal de la parte superior de la
compuerta (A).
NOTA: Cable de Ethernet (H) no incluido, requerido para la instalación; cable de alimentación CC (G) de uso
opcional, no es necesario si se alimenta con PoE
PASO 5/6 (OPCIÓN 1)
INSTALE EL ORIENTACIÓN
1. Antenas: Instale las antenas (B(2x)) en la compuerta (A) con una torsión de 4-6 pulg-lb. Las antenas
(B(2x)) deben orientarse verticalmente al instalarse.
DESLICE/ENCASTRE EN LA COMPUERTA
2. Antenas: Deslice la compuerta (A) en la base del conjunto del soporte de montaje (C) hasta que encastre
en su lugar.
3. Las antenas (B(2x)) pasarán a través de los orificios de la parte superior del gabinete IPG (J).
NOTA: El gabinete IPG (J) es opcional y se vende por separado
PASO 5/6 (OPCIÓN 2)
INSTALE EL KIT DE LA ANTENA
1. Kit de la antena Instale el kit de la antena omnidireccional (I) en la compuerta (A).
DESLICE/ENCASTRE EN LA COMPUERTA
2. Kit de la antena Deslice la compuerta (A) en la base del conjunto del soporte de montaje (C) hasta que
encastre en su lugar.
3. Kit de la antena el cable omnidireccional (I) pasará a través de los orificios de la parte superior del
gabinete IPG (J).
Pásela a través de la parte superior del gabinete.
NOTA: El kit de antena omnidireccional (I) es opcional y se vende por separado
NOTA: El gabinete IPG (J) es opcional y se vende por separado
COMPLETE
CONNECT CÂBLES
Connectez le câble Ethernet (H) et le câble d'alimentationCC (G) à la passerelle (A). Les câbles doivent
sortir du plafond dans la zone indiquée.
REMARQUE: Le câble Ethernet (H) n’est pas inclus, mais il est nécessaire pour l’installation; le câble
d’alimentationCC (G) facultatif n’est pas nécessaire si l’alimentation est fournie par Ethernet.
ÉTAPE 4
FAIRE GLISSER/ENCLENCHER SUR LA PASSERELLE
Glissez la passerelle (A) dans le pied de l’assemblage de support de montage (C) jusqu’à ce qu’il
s’enclenche en place.
ÉTAPE 5
INSTALLER VIS DE FIXATION
Installez la vis de fixation no6 à 19 filets x 6mm (1/4 po) (F).
REMARQUE: Vis de fixation no6 à 19 filets x 6mm (1/4 po) (F) utilisation facultative
ÉTAPE 6
INSTALLER ORIENTATION VERTICALE
1. Installez les antennes (B[2x]) sur la passerelle (A) en utilisant un couple de 4-6po-lb.
DES ANTENNES ORIENTATION VERTICALE
2. Les antennes (B[2x]) doivent être orientées verticalement au moment de l’installation.
TERMINER
2. Positionner les passerelles
Après l’installation des contrôleurs et de la quincaillerie de toutes les
portes, vous êtes prêt à déterminer l'emplacement final des passerelles
à l'aide des résultats de l'étude de site Wi-Q. L'étude de site vous
permet de déterminer le nombre et l'emplacement optimum des
passerelles et de vérifier la puissance du signal avant l'installation
définitive du matériel de passerelle de portail. Il est important
d'effectuer le processus d'étude de site autant de fois que nécessaire
afin de déterminer la position optimale des passerelles qui permet
d’obtenir une puissante connexion de signal pour toutes les serrures.
Reportez-vous au Guide de l'utilisateur Wi-Q pour obtenir plus
d'informations.
Vous devrez tester la puissance du signal à tous les emplacements des
portes situées près du périmètre de la zone de couverture ainsi que
tout endroit où une obstruction physique peut provoquer des
interférences.
3. Installer les passerelles
Une fois que l'emplacement optimal de la passerelle a été déterminé,
celle-ci peut être installée en permanence.
La passerelle peut être installée sur plusieurs types de surfaces, y
compris:
1. Un faux plafond
2. Un mur ou un plafond rigide (comme une cloison sèche, du
béton, un ambris, ou d’autres matériaux semblables)
3. Tablette
4. Boitier électrique
5. Enceinte de passerelle (IPG) intégrée
1. Élaborer un plan de site
Créez un plan du site pour définir la zone que vous souhaitez contrôler
et l'emplacement approprié de la passerelle. La passerelle doit être
installée dans un emplacement centralisé et à proximité d'une
connexion réseau.
La portée de transmission de la passerelle vers le contrôleur varie en
fonction de la construction du bâtiment. Les caractéristiques du site
comme les murs de béton armé pourraient interférer avec le signal ou
affaiblir celui-ci; les espaces ouverts et les faibles interférences peuvent
augmenter la puissance du signal.
Reportez-vous au Guide de l'utilisateur Wi-Q pour obtenir plus
d'informations.
Installation sur un mur ou un plafond rigide
ÉTAPE 1
FIXER LE MONTAGE DE L’ÉLÉMENT PLAFONNIER
1. Fixez l’assemblage du support de montage (C) sur le mur à l’aide des ancrages et des vis appropriés.
REMARQUE: Les ancrages et les vis ne sont pas inclus
ACHEMINER CÂBLES
2. Si le câble Ethernet (H) et le câble d’alimentation (G) sont tirés à travers la surface du mur, les deux
câbles doivent sortir du mur à l’endroit indiqué.
REMARQUE: Le câble Ethernet (H) n’est pas inclus, mais il est nécessaire pour l’installation; le câble
d’alimentationCC (G) facultatif n’est pas nécessaire si l’alimentation est fournie par Ethernet
ÉTAPE 2
CONNECT CÂBLES
1. Connectez le câble Ethernet (H) et le câble d'alimentationCC (G) à la passerelle (A).
2. Acheminez le câble Ethernet (H) et le câble d'alimentationCC (G) dans la voie située dans le bas de la
passerelle (A).
REMARQUE: Le câble Ethernet (H) n’est pas inclus, mais il est nécessaire pour l’installation; le câble
d’alimentationCC (G) facultatif n’est pas nécessaire si l’alimentation est fournie par Ethernet
ÉTAPE 3
FAIRE GLISSER/ENCLENCHER SUR LA PASSERELLE
1. Glissez la passerelle (A) dans le pied de l’assemblage de support de montage (C) jusqu’à ce qu’il
s’enclenche en place.
2. Retournez l’excès de câble en le poussant dans le mur.
ÉTAPE 4
INSTALLER VIS DE FIXATION
Installez la vis de fixation no6 à 19 filets x 6mm (1/4 po) (F).
REMARQUE: Vis de fixation no6 à 19 filets x 6mm (1/4 po) (F) utilisation facultative
ÉTAPE 5
INSTALLER ORIENTATION VERTICALE
Installez les antennes (B[2x]) sur la passerelle (A) en utilisant un couple de 4-6po-lb. Les antennes (B[2x])
doivent être orientées verticalement au moment de l’installation.
TERMINER
Installation sur tablette
ÉTAPE 1
CONNECT CÂBLES
1. Connectez le câble Ethernet (H) et le câble d'alimentationCC (G) à la passerelle (A).
2. Acheminez le câble Ethernet (H) et le câble d'alimentationCC (G) dans la voie située dans le bas de la
passerelle (A).
REMARQUE: Le câble Ethernet (H) n’est pas inclus, mais il est nécessaire pour l’installation; le câble
d’alimentationCC (G) facultatif n’est pas nécessaire si l’alimentation est fournie par Ethernet
ÉTAPE2
INSTALLER ORIENTATION VERTICALE
Installez les antennes (B[2x]) sur la passerelle (A) en utilisant un couple de 4-6po-lb.
ÉTAPE 3
PLACER SUR LA TABLETTE
Placez la passerelle (A) sur la tablette. Les antennes (B[2x]) doivent être orientées verticalement au
moment de l’installation.
TERMINER
Installation du boitier électrique
ÉTAPE 1
ACHEMINER CÂBLES
1. Acheminez le câble Ethernet (H) et le câble d'alimentationCC (G) à travers l’assemblage du support de
montage (C) comme indiqué.
FIXER LE MONTAGE DE L’ÉLÉMENT PLAFONNIER
2. Fixez l’assemblage du support de montage (C) au boitier électrique à l’aide des deux vis mécaniques
(E[2x]) no6 à 32 filets x 19mm (3/4 po) fournies.
REMARQUE: Le câble Ethernet (H) n’est pas inclus, mais il est nécessaire pour l’installation; le câble
d’alimentationCC (G) facultatif n’est pas nécessaire si l’alimentation est fournie par Ethernet
ÉTAPE 2
CONNECT CÂBLES
1. Connectez le câble Ethernet (H) et le câble d'alimentationCC (G) à la passerelle (A).
2. Acheminez le câble Ethernet (H) et le câble d'alimentationCC (G) dans la voie située dans le bas de la
passerelle (A).
REMARQUE: Le câble Ethernet (H) n’est pas inclus, mais il est nécessaire pour l’installation; le câble
d’alimentationCC (G) facultatif n’est pas nécessaire si l’alimentation est fournie par Ethernet
ÉTAPE 3
FAIRE GLISSER/ENCLENCHER SUR LA PASSERELLE
1. Glissez la passerelle (A) dans le pied de l’assemblage de support de montage (C) jusqu’à ce qu’il
s’enclenche en place.
2. Retournez l’excès de câble en le poussant dans le mur.
ÉTAPE 4
INSTALLER VIS DE FIXATION
Installez la vis de fixation no6 à 19 filets x 6mm (1/4 po) (F).
REMARQUE: Vis de fixation no6 à 19 filets x 6mm (1/4 po) (F) utilisation facultative
ÉTAPE 5
INSTALLER ORIENTATION VERTICALE
Installez les antennes (B[2x]) sur la passerelle (A) en utilisant un couple de 4-6po-lb. Les antennes (B[2x])
doivent être orientées verticalement au moment de l’installation.
TERMINER
Installation de l’enceinte de passerelle (IPG) avec portail intégré
ÉTAPE 1
FIXER L’ENCEINTE
Fixez l’enceinte IPG (J) sur le mur à l’aide des ancrages et des vis appropriés.
REMARQUE: L’enceinte IPG (J) est facultative et vendue séparément; les ancrages et les vis ne sont pas
inclus
ÉTAPE 2
ACHEMINER CÂBLES
Acheminez le câble Ethernet (H) et le câble d'alimentationCC (G) dans l’enceinte IPG (J) à l’aide des
entrées défonçables et des passe-câbles fournis.
REMARQUE: Le câble Ethernet (H) n’est pas inclus, mais il est nécessaire pour l’installation; le câble
d’alimentationCC (G) facultatif n’est pas nécessaire si l’alimentation est fournie par Ethernet; l’enceinte
IPG (J) est facultative et vendue séparément
ÉTAPE 3
FIXER LE MONTAGE DE L’ÉLÉMENT PLAFONNIER
Fixez l’assemblage du support de montage (C) à l’enceinte IPG (J) à l’aide des deux vis mécaniques (E[2x])
no6 à 32 filets x 19mm (3/4 po) fournies.
REMARQUE: L’enceinte IPG (J) est facultative et vendue séparément
ÉTAPE 4
CONNECT CÂBLES
1. Connectez le câble Ethernet (H) et le câble d'alimentationCC (G) à la passerelle (A).
2. Acheminez le câble Ethernet (H) et le câble d'alimentationCC (G) dans la voie située dans
le bas de la passerelle (A).
REMARQUE: Le câble Ethernet (H) n’est pas inclus, mais il est nécessaire pour l’installation; le câble
d’alimentationCC (G) facultatif n’est pas nécessaire si l’alimentation est fournie par Ethernet
ÉTAPE 5/6 (OPTION1)
INSTALLER ORIENTATION VERTICALE
1. Antennes: Installez les antennes (B[2x]) sur la passerelle (A) en utilisant un couple de 4-6po-lb. Les
antennes (B[2x]) doivent être orientées verticalement au moment de l’installation.
FAIRE GLISSER/ENCLENCHER SUR LA PASSERELLE
2. Antennes: Glissez la passerelle (A) dans le pied de l’assemblage de support de montage (C) jusqu’à ce
qu’il s’enclenche en place.
3. Les antennes (B[2x]) passeront à travers les trous situés dans le haut de l'enceinte IPG (J).
REMARQUE: L’enceinte IPG (J) est facultative et vendue séparément
ÉTAPE 5/6 (OPTION2)
INSTALLER KIT D’ANTENNE
1. Kit d'antenne: Installez le Kit d'antenne omnidirectionnelle (I) sur la passerelle (A).
FAIRE GLISSER/ENCLENCHER SUR LA PASSERELLE
2. Kit d'antenne: Glissez la passerelle (A) dans le pied de l’assemblage de support de montage (C) jusqu’à
ce qu’il s’enclenche en place.
3. Kit d'antenne: Le câble omnidirectionnel (I) passera à travers les trous situés dans le haut
de l'enceinte IPG (J).
Traversez le haut de l’enceinte.
REMARQUE: Le Kit d'antenne omnidirectionnelle (I) est facultatif et vendu séparément.
REMARQUE: L’enceinte IPG (J) est facultative et vendue séparément
TERMINER