Dovado USB Mobile Broadband Router User manual

The Mobile Choice for your Broadband Internet
USB Mobile Broadband Router
- Quick Installation Guide
- Anleitung zur Schnellinstallation
– Aloitusopas
– Startguide
– Konfigurera din router
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 19256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 1 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 2
DE
> 50 cm
USB
modem
Dovado
router
Quick Installation Guide
With the Dovado router you can access the Internet wirelessly. In addition to the
router you need a computer.The product can be set up using a common web browser.
Hardware installation
Before continuing, you will need to install the necessar hardware;
1. Insert the USB Modem into the router or connect the USB modem via the supplied USB extension
cable to the router. It is recommended to use the USB extension cable and to have at least 50 cm
distance between the router and the USB modem for best performance.
2. Connect the power supply to a wall socket and to the PWR connector.
3. Please note that the USB modem should not be replaced during operation, if you need to
replace the modem, power off the router first.
4. Peel off the protective layer from the front panel.
Anleitung zur Schnellinstallation
Das Dovado router ermöglicht Ihnen den drahtlosen Zugriff auf das Internet.
Zusätzlich zu Ihr router benötigen Sie einen Computer. Die Konfiguration ist
einfach mit einem herkömmlichen Internet-Browser möglich.
Hardware-Installation
Bevor Sie mit der Installation beginnen, schließen Sie die notwendige Hardware an:
1. Stecken Sie das USB-Modem in den Router ein oder verbinden Sie es über das mitgelieferte
USB-Verlängerungskabel mit dem Router. Es wird empfohlen, das USB-Verlängerungskabel zu
verwenden, um den aus Leistungsgründen empfohlenen Abstand von mindestens 50 cm zwischen
Router und USB-Modem einhalten zu können.
2. Das Netzteil für die Stromversorgung in eine Steckdose stecken, das Kabel gleichzeitig an die
PWR-Buchse.
3. Hinweis! Das USB-Modem darf während des Betriebs nicht ausgetauscht oder abgenommen
werden. Sollte das Modem abgenommen werden, die Stromversorgung Ihr router immer vorher
abschalten.
4. Entfernen Sie den Schutzfilm von der Frontblende.
Dovado
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 29256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 2 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 3
Reititin Aloitusopas
Dovado reititin–laajakaistareititin mahdollistaa langattoman Internetliittymän.
Reitittimen lisäksi tarvitset tietokoneen.Asetukset tehdään tavallisella web-selaimella.
Laitteiden asentaminen
Ennen jatkamista tulee asentaa tarvittavat laitteet.
1. Kytke USB-modeemi reitittimeen tai liitä USB-modeemi mukana tulleen USB-jatkojohdon avulla
reitittimeen. Parhaan tuloksen saavuttamiseksi suosittelemme, että käytät USB-jatkojohtoa ja että
reitittimen ja USB-modeemin välinen etäisyys on vähintään 50 cm.
2. Liitä virtajohto ensin liitäntään reitittimen takapuolella ja sitten vasta verkkovirtaan.
3. Älä irrota USB-modeemia reitittimestä, kun se on päällä. Jos sinun täytyy poistaa USB-modeemi,
sammuta se ensin.
4. Poista ohjauspaneelin suojamuovi.
Startguide
Med bredbåndsrouteren får du en trådløs tilkobling til Internett. Foruten route-
ren trenger du en datamaskin. Innstillingene foretas i en vanlig webleser.
Installasjon av hardware
Før du fortsetter må nødvendig hardware installeres.
1. Sett USB-modemet i ruteren, eller koble USB-modemet til ruteren via den medfølgende
USB-kabelen. Det anbefales å benytte USB-kabelen samt å holde minst 50 cm avstand mellom
ruteren og USB-modemet for best mulig ytelse.
2. Nettverkskabelen kobles først til uttaket på routerens bakside og deretter til vegguttaket.
3. Ta aldri usb-modemet bort fra routeren mens det er påslått. Dersom usb-modemet skal fjernes, må
den slås av først.
4. Fjern beskyttelsesplasten fra kontrollpanelet.
Konfigurera din router
Med en Dovado router har du tillgång till Internet via mobilt bredband eller
via en fast anslutning såsom ADSL/KabelTV. Förutom din router behöver du
en dator vid installationen och konfigureringen. För att konfigurera din router
använder du en webb-läsare som exempelvis Internet Explorer.
Installation av hårdvara
Innan du kan börja konfigurera din router, så måste du ansluta nödvändig hårdvara;
1. Anslut USB modemet till routern eller koppla USB modemet via den medföljande USB
förlängningskabeln till routern. Det är rekommenderat att använda USB förlängningskabel och
att placera routern och USB modemet med minst 50 cm avstånd till varandra för bästa prestanda.
2. Anslut strömförsörjningsaggregatet till ett vägguttag och till anslutningen märkt PWR
på baksidan av din router.
3. Observera att du aldrig skall ta bort USB-modemet från din router när den är påslagen.
Koppla alltid ur strömmen ur din router innan du tar bort USB-modemet.
4. Ta bort skyddsplasten från frontpanelen.
FI
NO
SE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 39256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 3 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 4
Accessing the router
Once you have connected a computer with either an Ethernet cable or by
Wireless LAN, open your web browser and access the following website:
Address: http://192.168.0.1/
Username: admin
Password: password
After clicking on Login, you will be taken to the Home page, which will display
all the information about your router.
Konfiguration von Ihr router
Ist Ihr Computer über Ethernet- Kabel oder Wireless LAN mit das router
verbunden, öffnen Sie Ihren Internet-Browser, und rufen Sie folgende:
Address: http://192.168.0.1/
Username: admin
Password: password
Durch Anklicken von Login gelangen Sie zur Website, die sämtliche Informationen
zu Ihrem router beinhaltet.
DE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 49256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 4 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 5
Yhteys reitittimeen
Kun olet liittänyt tietokoneen reititin joko ethernetkaapelin tai langattoman
LAN:in kautta, avaa web-selaimesi ja mene seuraavalle:
Address: http://192.168.0.1/
Username: admin
Password: password
Kun olet klikannut Login pääset verkkosivulle, josta löydät kaiken reititintäsi
koskevan tiedon.
Tilgang til routeren
Når datamaskinen er koblet til din router, enten direkte via en nettkabel eller via
trådløst LAN, åpne webleseren og gå til følgende webside:
Address: http://192.168.0.1/
Username: admin
Password: password
Når du har klikket på Login vil du komme til en webside som gir deg all
informasjon om din router.
Konfigurera din router
När du anslutit datorn till din router med en nätverkskabel eller via det trådlösa
nätverket så startar du din webb-läsare och skriver in följande:
Address: http://192.168.0.1/
Username: admin
Password: password
Klicka därefter på Login så kommer du till routerns hemsida som visar all
information om din router.
FI
NO
SE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 59256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 5 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 6
Wizard Configuration
Go to Home and then click on Start Wizard link to start the setup wizard.
It will be opened in a new window. Follow the steps below to finish the
installation.
The welcome screen presents the steps that you will be guided through.
Click on Next to continue.
Vereinfachte Konfiguration (Wizard)
Gehen Sie auf Home, und klicken Sie auf den Link Start Wizard, um die
vereinfachte Installation zu starten. Es öffnet sich ein neues Fenster. Befolgen
Sie die nachstehenden Schritte, um die Installation abzuschließen.
Das Welcome-Fenster zeigt alle Schritte an und führt Sie durch die Installation.
Auf Next klicken, um fortzufahren.
DE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 69256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 6 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 7
Asetukset
Mene kohtaan Home ja napsauta sitten linkkiä Start Wizard
käynnistääksesi asennusohjelman. Ohjelma avautuu uuteen ikkunaan.
Noudata alla olevia ohjeita suorittaaksesi asennuksen loppuun.
Ensimmäinen ikkuna näyttää kaikki ne vaiheet, jotka tulet käymään läpi.
Jatka asennusta napsauttamalla Next.
Konfigurasjon
Gå til Home og klikk deretter på lenken Start Wizard for å starte installasjons-
guiden. Den kommer til å åpnes i et nytt vindu. Følg trinnene nedenfor for å
fullføre installasjonen.
Det første skjermbildet viser de forskjellige trinnene du må gjennomføre.
Klikk på Next for å fortsette.
Förenklad konfigurering (Wizard)
Gå till Home och klicka sedan på Start Wizard-länken för att starta den
förenklade konfigureringen. Ett nytt fönster öppnas, följ därefter stegen
enligt nedan för att slutföra installationen.
Välkommen-sidan visar vilka steg som du skall utföra för att konfigurera
din router. Klicka på Next för att fortsätta.
FI
NO
SE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 79256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 7 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 8
Set Password
It is recommended that you now change the default password for the router
configuration pages.Type in the new password and confirm it, then click on
Next to continue.
Passwort ändern
Wir empfehlen Ihnen, dass Sie das von uns vorgegebene Passwort in Ihr
eigenes Passwort ändern. Geben Sie Ihr neues Passwort ein, und bestätigen
Sie dieses mit Confirm.Auf Next klicken, um fortzufahren.
DE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 89256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 8 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 9
Aseta salasana
Suosittelemme, että muutat reititinasetusten esiasetetun salasanan.
Syötä uusi salasana ja vahvista se. Jatka asennusta napsauttamalla Next.
Skriv inn passord
Vi anbefaler at du endrer det forhåndsinstilte passordet før konfigurering
av router. Skriv inn et nytt passord og bekreft det. Klikk på Next for å
fortsette.
Ändra lösenord
Vi rekommenderar att du byter det ursprungliga lösenordet till ett eget lösenord.
Skriv in ditt egna lösenord och bekräfta det (confirm), klicka sedan på Next för
att fortsätta.
Here is a space to write down your new password:
Geben Sie Ihr neues Passwort in das Feld ein:
Voit kirjoittaa uuden salasanan tähän:
Her kan du skrive inn ditt nye passord:
Anteckna ditt nya lösenord i rutan nedan:
FI
NO
SE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 99256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 9 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 10
Wireless LAN
If you do not have any devices using Wireless LAN, choose disable for the
Wireless LAN option, and then click on Next to continue (this will skip the
encryption page). If you have a device using wireless LAN, enable Wireless
LAN.You can also change the SSID, which is displayed in the client when a
network search is performed.When you are done, click on Next to continue.
Wireless LAN (drahloses Netzwerk)
Falls Ihr Computer über kein drahloses Netzwerk (Wireless LAN) verfügt,
klicken Sie auf Disable und anschließend auf Next (die Seite für die
Verschlüsselung/Kryptierung wird übersprungen).Verfügt Ihr Gerät über
Wireless LAN, aktivieren Sie dieses. Sie können den SSID Namen ändern.
Dieser Name wird während der Suche nach einem drahtlosen Netzwerk
angezeigt.Wenn Sie damit fertig sind, klicken Sie auf Next, um fortzufahren.
DE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 109256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 10 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 11
Langaton LAN
Jos sinulla ei ole laitteita, jotka käyttävät langatonta LAN:ia (”Wireless LAN”),
sammuta se ja napsauta sitten Next jatkaaksesi (näin voit jättää väliin
salaussivun). Jos sinulla on laite, joka käyttää langatonta LAN:ia (”Wireless
LAN”), aktivoi se siinä tapauksessa.Voit myös muuttaa työasemalla näkyvän
SSID:n, kun verkkohakua suoritetaan. Kun olet valmis, jatka painamalla Next.
Trådløst LAN
Hvis du ikke har noen enheter som bruker trådløst LAN, deaktiver i så tilfelle
trådløst LAN (”Wireless LAN”) og klikk deretter på Next for å fortsette
(dette gjør at du hopper over krypteringssiden). Dersom du har enheter som
bruker trådløst LAN, så aktiver trådløst LAN (”Wireless LAN”). Du kan også
skifte SSID som vises hos klienten når et nettverkssøk utføres. Når du er ferdig,
klikk på Next for å fortsette.
Wireless LAN (Trådlöst nätverk)
Om du inte har någon dator med trådlös nätverksanslutning så klicka
i Disable och klicka sedan på Next för att fortsätta (då hoppar man över
sidan om kryptering). Enable innebär att det trådlösa nätverket är påslaget
och aktivt. Du kan också byta namn (SSID) på det trådlösa nätverket, detta
namn visas när man på sin dator söker efter trådlösa nätverk. När du är klar
så klicka på Next för att fortsätta.
FI
NO
SE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 119256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 11 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 12
Encryption
Here you can activate encryption if you would like to restrict access of
wireless users onto your private network. Choose Enable to enable encryption,
and then type in a key.The key is needed by all Wireless LAN clients to access
your private network. Click on Next to continue.
Encryption (Verschlüsselung/Kryptierung)
Hier können Sie dieVerschlüsselung aktivieren, wenn Sie den Zugriff von
anderen Benutzern des drahtlosen Netzwerkes auf Ihr privates Netzwerk
unterbinden wollen.Wählen Sie Enable, um dieVerschlüsselung zu aktivieren.
Geben Sie anschließend IhrenVerschlüsselungscode ein. Dieser
Verschlüsselungscode wird von allen Wireless LAN Clients für den Zugriff ’
auf Ihr privates Netzwerk benötigt.Auf Next klicken, um fortzufahren.
DE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 129256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 12 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 13
Salaus
Voit aktivoida salauksen täällä, jos haluat estää muita langattoman LAN:in
käyttäjiä pääsemästä yksityiseen verkkoosi.Valitse Enable, jos haluat aktivoida
salauksen. Kirjoita sen jälkeen salausavaimesi. Kaikki työasemat tarvitsevat salas-
anan päästäkseen yksityiseen LAN:iisi. Jatka asennusta napsauttamalla Next.
Kryptering
Her kan du aktivere kryptering hvis du vil hindre andre brukere av trådløse
LAN i å koble seg på ditt nettverk.Velg Enable for å aktivere krypteringen.
Skriv deretter in din krypteringsnøkkel Alle brukere som skal komme til din
private LAN må da bruke din krypteringsnøkkel. Klikk på Next for å fortsette.
Encryption (Kryptering)
Här kan du aktivera kryptering för att göra den trådlösa överföringen säkrare
och därmed undvika att obehöriga får tillgång till ditt trådlösa nätverk.
Välj Enable för att aktivera kryptering, skriv sedan in din krypteringsnyckel.
Denna krypteringsnyckel måste användas av samtliga datorer/enheter som skall
anslutas till det trådlösa nätverket. Klicka på Next för att fortsätta.
Here is a space to write down your new encryption key:
Geben Sie Ihr neuesVerschlüsselungskod in das Feld ein:
Voit kirjoittaa uuden salasanan tähän:
Her kan du skrive inn din nye krypteringsnøkkel:
Anteckna din nya krypteringsnyckel i rutan nedan:
FI
NO
SE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 139256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 13 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 14
Configure Internet
This section configures the mobile USB modem you are to use with the
router. If the SIM-card which you are using from your mobile operator came
with a PIN code, then enter it into the PIN Code (if any) field.
In order for the router to successfully establish an Internet via your mobile
operator, you will require the Access Point Name (APN) as provided by your
operator. If you are uncertain what your APN is, then contact your
mobile operator or check your USB modem manual.
Internet Konfiguration
In diesem Abschnitt wird das USB-Modem konfiguriert, das Sie zusammen mit
Ihrem router verwenden möchten. Hat die SIM-Karte, die Sie von Ihrem
Provider erhalten haben, einen PIN Code, geben Sie diesen ggf. in das Feld
PIN Code ein.
Damit Ihr router den Internet-Zugang über Ihren Provider erfolgreich
herstellen kann, ist der von Ihrem Provider zurVerfügung gestellte Access Point
Name (APN) erforderlich. Falls Sie sich bezüglich Ihres APN unsicher sind,
wenden Sie sich an Ihren Provider oder schlagen Sie im Handbuch für das
USB-Modem nach.
DE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 149256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 14 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 15
Internetasetukset
Tämän osion avulla voit konfiguroida sen USB-modeemin, jota aiot käyttää
reitittimen kanssa. Jos SIM-kortissa on PIN-koodi, syötä se PIN-koodille va-
rattuun kenttään. Jotta reititin voi liittyä Internetiin langattoman
laajakaistayhteyden tarjoajan kautta, tarvitset Access Point Name-nimen (APN),
jonka saat palveluntarjoajaltasi. Jos et ole varma mikä on sinun ”Access Point Name”
nimesi, ota yhteys palveluntarjoajaasi tai katso USB-modeemin käyttöohjeesta.
Konfigurere Internett
Dette avsnittet hjelper deg til å konfigurere det usb-modemet som du har tenkt
å bruke sammen med routeren. Dersom SIM-kortet du skal bruke har en PIN-
kode, så oppgir du det i feltet for PIN-kode.
For at routeren skal kunne kobles til Internett via din mobile bredbåndsleverandør
trenger du et Access Point Name (APN) som du får oppgitt av din operatør.
Dersom du er usikker på hva ditt ”Access Point Name” er, ta kontakt med ope-
ratøren eller se bruksanvisningen for usb-modemet ditt.
Konfigurera Internet
Här konfigureras USB-modemet som du skall använda med din router.
Om SIM-kortet som du fått från din mobiloperatör har en PIN-kod så skriv
in koden i fältet PIN-kod. Om du inte har någon PIN-kod så lämna fältet blankt.
För att få tillgång till Internet via det mobila nätverket så måste du ha ett
Access Point Name (APN). Detta APN-namn skall du ha fått från din
mobiloperatör, om du inte har något APN-namn så kontakta din
mobiloperatör.
FI
NO
SE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 159256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 15 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 16
Restart
You have now finished the installation. Click on Close to save the changes and
the router will restart in order for the changes to take effect.
Neustart (Restart)
Nachdem Sie die Installation abgeschlossen haben, klicken Sie auf Close, um die
Änderungen zu speichern. Ihr router führt einen Neustart durch, um die
eingegebenen Änderungen zu aktivieren.
DE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 169256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 16 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

Quick Wizard Guide 17
Käynnistä tietokone uudelleen
Asennus on nyt valmis.Tallenna asetukset napsauttamalla Close. Reititin
käynnistyy uudestaan, jotta asetukset tulevat voimaan.
Restart
Du er nå ferdig med installasjonen. Klikk på Close for å lagre endringene.
Routeren må restartes for at endringene skal fungere.
Återstart
Du har nu konfigurerat din router. Klicka på Close för att spara din konfiguration,
din router kommer nu också automatiskt att göra en återstart med den nya
konfigurationen.
FI
NO
SE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 179256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 17 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

SMS settings 18
SMS Configuration
The router supports SMS on a selected range of USB-modems, please verify if
your modem is supported on www.dovado.com/modems
You will also need to verify that your mobile broadband subscription
supports SMS.
To activate, go to SMS and click on Settings, then select Activate the SMS
handler. If required, contact your mobile operator to find out the number to your
operator’s SMS service centre. Insert the number including your country code.
A blinking green light on the SMS LED indicates that the unit has received a SMS.
The SMS LED will cease to blink once you access your SMS inbox.
SMS Konfiguration
Ihr router unterstützt SMS für bestimmte USB-Modems. Ob Ihr Modem unter-
stützt wird, können Sie unter www.dovado.com/modems checken. Sie müssen
auch überprüfen, ob Ihr Abo bei Ihrem Breitband-Provider SMS unterstützt.
Zur Aktivierung dieser Funktion, wählen Sie SMS, und klicken Sie auf
Settings. Anschließend wählen Sie Activate the SMS handler.
Möglicherweise kann die Nummer des SMS Service Centers Ihres Providers
erforderlich sein, die Sie direkt von Ihrem Provider erhalten. Geben Sie diese
Nummer einschließlich der gültigen Länderkennziffer ein.
Blinkt die grüne LED-Anzeigelampe SMS auf, bedeutet dies, dass eine SMS
eingegangen ist. Die SMS-Anzeige leuchtet so lange auf, bis Sie die SMS-Inbox
aufgerufen haben.
DE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 189256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 18 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

SMS settings 19
SMS-määritykset
Reititin tukee SMS-viestejä joissain valituissa modeemeissa.Tarkista
modeemisi sopivuus osoitteessa www.dovado.com/modems
Varmista myös, että langaton laajakaistaliittymäsi tukee SMS-viestejä.
Aktivoi SMS siirtymällä kohtaan SMS ja napsauta Settings.Valitse sitten
Activate the SMS handler. Pyydä palvelukeskuksen numero
mobiilipalveluntarjoajaltasi. Syötä numero sekä maanumero.
Vilkkuva SMS-merkkivalo kertoo, että laite on vastaanottanut SMS-viestin.
Merkkivalo ei vilku enää, kun avaat viestipostilaatikon.
SMS-konfigurasjon
Routeren støtter sms på enkelte utvalgte modem. Kontroller om ditt
modem støttes på www.dovado.com/modems
Du må også kontrollere at ditt mobile bredbåndsabonnement støtter sms.
For å aktivere, gå til SMS og klikk på Settings. Velg deretter Activate
the SMS handler. Ta kontakt med din mobiloperatør for å få nummeret til deres
servicesenter. Oppgi nummeret inklusive ditt landsnummer.
Et blinkende grønt lys på SMS-lysdioden indikerer at enheten har mottat en sms.
Lysdioden slukker når du åpner innboksen for sms.
SMS Configuration
Din router stödjer SMS för vissa USB-modem, kontrollera om ditt modem har
SMS-stöd på www.dovado.com/modems Du måste även kontrollera att ditt
mobila bredbands-abonnemang stödjer SMS.
För att aktivera funktionen så gå till SMS och klicka på Settings, välj
Activate the SMS handler. Om det inte fungerar kan du behöva kontakta
din operatör för att få numret till operatörens SMS center. Detta nummer
skall skrivas in med landskod +46.
Om SMS-lampan blinkar så innebär det att du har fått ett SMS till din inkorg.
SMS-lampan slutar att blinka när du gått till Inboxen för SMS.
FI
NO
SE
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 199256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 19 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42

ATTENTION! As DOVADO routers are constantly being updated to support
new modems and features, it is advised that you remain updated with the latest fir-
mware.To download the latest firmware, please visit www.dovado.com/firmware
ACHTUNG! Als DOVADO Router ständig aktualisiert werden, um neue Mo-
dems und Features unterstützen, empfehlen wir, dass Sie der neuesten Firmware
herunterladen. Zum herunterladen der neuesten Firmware, besuchen Sie bitte
www.dovado.com/firmware
OBS! Fordi DOVADO rutere er i stadig utvikling for å støtte nye modemer og
funksjoner, anbefales at du forblir oppdatert med den nyeste firmware. Hvis du
vil laste ned den nyeste firmware, kan du gå til www.dovado.com/firmware
OBS! Då Dovado‘s routrar ständigt uppdateras för att stödja nya modem och
funktioner så rekommenderas att du uppdaterar routern med senaste firmware.
Den kan hämtas på www.dovado.com/firmware
Other names of companies, products, or standards are the trademarks or registered
trademarks of their respective owners.
DOV-QWG005-1 © Dovado FZ-LLC, Quick User Guide
The Mobile Choice for your Broadband Internet
9256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 209256 Dovado TRN Quick Wizard Guide.indd 20 2011-06-29 14.422011-06-29 14.42
Other manuals for USB Mobile Broadband Router
4
Table of contents
Other Dovado Wireless Router manuals

Dovado
Dovado Tiny Operator's manual

Dovado
Dovado USB Mobile Broadband Router User manual

Dovado
Dovado USB Mobile Broadband Router User manual

Dovado
Dovado 3GN User manual

Dovado
Dovado pro tinyac User manual

Dovado
Dovado 3GN Operator's manual

Dovado
Dovado USB Mobile Broadband Router User manual

Dovado
Dovado USB Mobile Broadband Router User manual