DSG iWantit iWMAGR13E User manual

iWMASI13E / iWMABL13E / iWMABU13E /
iWMAPI13E / iWMAGR13E
GB
PORTABLE SPEAKER
INSTRUCTION MANUAL
• Retain the manual. If you pass the
unit onto a third party make sure to
include this manual.
Damage
• Please inspect the unit for damage
after unpacking.
• Do not continue to operate the
unit if you are in any doubt about
it working normally, or if it is
damaged in any way - switch o,
unplug and consult your dealer.
Location of Unit
• The unit must be placed on a at
stable surface and should not be
subjected to vibrations.
• Do not place the unit on sloped or
unstable surfaces as the unit may
fall o or tip over.
safety warnings
• Do not place the unit close to table
edge. It may fall o due to vibration
during high volume listening.
Temperature
• Avoid extreme degrees of
temperature, either hot or cold.
Place the unit well away from heat
sources such as radiators or gas/
electric res.
• Avoid exposure to direct sunlight
and other sources of heat.
Naked Flames
• Never place any type of candle or
naked ame on the top of or near
the unit.
Moisture
• To reduce the risk of re, electric
shock or product damage, do not
expose this unit to rain, moisture,
dripping or splashing. No objects
lled with liquids, such as vases,
should be placed on the unit.
• If you spill any liquid into the unit, it
can cause serious damage. Switch it
o, unplug and consult your dealer.
Ventilation
• To prevent the risk of electric shock
or re hazard due to overheating,
ensure that curtains and other
materials do not obstruct the
ventilation vents.
• Do not install or place this unit in
a bookcase, built-in cabinet or in
another conned space. Ensure the
unit is well ventilated.
Service
• To reduce the risk of electric
shock, do not remove screws.
The unit does not contain any
user-serviceable parts. Please leave
all maintenance work to qualied
personnel.
• Do not open any xed covers as this
may expose dangerous voltages.
Maintenance
• Ensure to unplug before cleaning.
• Do not use any type of abrasive
pad or abrasive cleaning solutions
as these may damage the unit’s
surface.
• Do not use liquids to clean the unit.
OFFLINE IN / 5V ON
connecting your speaker
* All output devices are not included.
Audio cable
(included)
USB cable
(included)
LED
indicator
rst charge / recharge the battery
The unit has a built-in rechargeable Li-polymer battery. The battery
is charged automatically whenever the unit is connected to a
computer or a USB charging device.
Recharging LED indicator lights up in red or purple.
Fully recharged LED indicator turns o or blue.
Do not overcharge the battery as it may shorten its life.
• It takes 1.5 hours (approx.) to fully charge the battery.
• A fully charged unit has up to 2–8 hours of playback time
(depending on the volume level).
powering on/o
• Switch OFF/ON to ON position to turn the unit on. The LED
indicator will light up blue.
• Switch OFF/ON to OFF position to turn the unit o. The LED
indicator will disappear.
LINE IN operation
1. Use the audio cable to connect the mobile device’s headphone
socket to the unit’s LINE IN socket.
2. Switch OFF/ON to ON position.
3. Press VOL +/– to adjust the volume.
specications
Model iWMASI13E / iWMABL13E / iWMABU13E /
iWMAPI13E / iWMAGR13E
Output Power 1.5W x 2 RMS
Dimension 74 (W) x 51 (D) x 50 (H) mm
Features and specications are subject to change without prior
notice.
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and
electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from
your household waste. There are separate collection systems for recycling in the
EU.
For more information, please contact the local authority or your retailer where
you purchased the product.
Notes for battery disposal
The batteries used with this product contain chemicals that are harmful to the
environment.
To preserve our environment, dispose of used batteries according to your local laws or
regulations. Do not dispose of batteries with normal household waste.
For more information, please contact the local authority or your retailer where you
purchased the product.
DSG Retail Ltd. (co. no. 504877)
Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Herts., HP2 7TG, UK
IB-IWMASI_BL_BU_PI_GR13E-GB-130909V1
hints and tips
Problem Solution
No power. • Make sure that the unit is switched to ON
mode.
• The battery may be exhausted. Connect
the USB cable and plug into a USB port of a
computer which is turned on.
Loud hum or noise
is heard.
The plugs and sockets are dirty. Wipe them with
a cloth slightly moistened with an appropriate
non-abrasive cleaning solution.
IWMASI_BL_BU_PI_GR13E_IB_130909_Zell.indd 1 9/9/13 3:14 PM

NO
BæRBAR høyTTALER
INSTRUKSJONSMANUAL
• Ta vare på bruksanvisningen.
Hvis du overdrar enheten til en
tredjepart sørg for å ta med denne
håndboken.
Skade
• Inspiser apparatet for skader etter
oppakking.
• Ikke fortsett å bruke systemet hvis
du tviler på at det fungerer normalt
eller om det er skadet på noen
måte – slå av, koble fra og konsulter
forhandleren.
Plassering av enheten
• Enheten må plasseres på et att
stabilt underlag og må ikke utsettes
for vibrasjoner.
• Ikke plasser enheten på skrå eller
ustabile overater slik at apparatet
sikkerhetsadvarsler
kan falle ut eller velte.
• Ikke sett enheten nær bordkanten.
Den kan falle ned som følge av
vibrasjon under lytting med høy
lydstyrke.
Temperatur
• Unngå ekstreme temperaturer,
enten varm eller kald. Plasser
enheten godt unna varmekilder
som radiatorer eller gass / elektriske
branner.
• Unngå direkte sollys og andre
varmekilder.
Levende lys
• Plasser aldri noen form for lys
eller åpen ild på toppen av eller i
nærheten av enheten.
Fuktighet
• For å redusere risikoen for brann,
elektrisk støt eller produkt skade,
må ikke utsettes denne enheten for
regn, fuktighet, drypp eller sprut.
Ingen gjenstander fylt med væske,
for eksempel vaser, må plasseres
på apparatet.
• Hvis du søler væske inn i systemet,
kan resultatet bli alvorlig skade.
Slå den av, koble fra og konsulter
forhandleren.
Ventilasjon
• For å unngå fare for elektrisk
støt eller brann på grunn av
overoppheting, pass på at gardiner
og annet materiale ikke hindrer
ventilasjon.
• Ikke installer eller plasser denne
enheten i en bokhylle, innebygd
skap eller i et annet trangt sted.
Sørg for at enheten er godt
ventilert.
Service
• For å redusere risikoen for
elektrisk støt, ikke ern skruene.
Enheten inneholder ingen deler
som kan repareres av brukeren.
All vedlikehold skal foretas av
kvalisert personell.
• Ikke åpne noen faste deksler som
kan avdekke farlige spenning.
Vedlikehold
• Trekk støpslet ut av stikkontakten
før rengjøring.
• Ikke bruk noen form for slipemiddel
eller slipende rengjøringsmidler da
disse kan skade enhetens overate.
• Bruk ikke væsker til å rengjøre
enheten.
OFFLINE IN / 5V ON
koble til høyttalerne dine
* Alle utgangsenheter er ikke inkludert.
USB-kabel
(inkludert)
Lydkabel
(inkludert)
LED-
indikator
lade opp batteriet før bruk
Systemet har et innebygd, ladbart Li-polymer-batteri. Batteriet lades
automatisk opp når systemet er koblet til en datamaskin eller en
annen USB-enhet med ladestrøm.
Lader opp LED-indikatoren lyser rødt og lilla.
Ladet helt opp LED-indikatoren lyser ikke og bl
å
tt.
Ikke lad batteriet for mye, fordi dette kan forkorte dets levetid.
• Det tar 1.5 timer (ca.) for å lade batteriet fullt.
• En fullstendig oppladet enhet har opptil 2–8 timer med
avspillingstid (avhengig volumnivået).
slå på/av
• Skyv OFF/ON-bryteren til ON-posisjonen for å slå på enheten.
LED-indikatoren lyser blått.
• Skyv OFF/ON-bryteren til OFF-posisjonen for å slå av enheten.
LED-indikatoren forsvinner.
bruk av LINE IN
1. Bruk en lydkabel og koble mobilutstyrets hodetelefonkontakt
til enhetens LINE IN-kontakt.
2. Sett OFF/ON i ON-posisjon.
3. Trykk VOL +/– for å justere lydstyrken.
spesikasjoner
Modell iWMASI13E / iWMABL13E / iWMABU13E /
iWMAPI13E / iWMAGR13E
Utgangseekt 1,5W x 2 RMS
Mål 74 (B) x 51 (D) x 50 (H) mm
Funksjoner og spesikasjoner kan endres uten varsel.
Dette symbolet på produktet eller i instruksjonene betyr at apparatet må
leveres som elektrisk og elektronisk avfall atskilt fra husholdningsavfall når det
ikke lenger brukes. Det nnes egne innsamlingssystemer for resirkulering i
Norge og EU.
Ønsker du mer informasjon, må du ta kontakt med de lokale myndighetene
eller forhandleren hvor du kjøpte produktet.
Merknader om avhending av batterier
Batteriene som brukes i dette produktet inneholder kjemikalier som er skadelige for
miljøet.
For å ta vare på miljøet, må brukte batterier avhendes i samsvar med lokale bestemmelser.
Ikke kast batterier sammen med vanlig restavfall fra husholdningen.
Ønsker du mer informasjon, må du ta kontakt med de lokale myndighetene eller
forhandleren hvor du kjøpte produktet
DSG Retail Ltd. (co. no. 504877)
Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Herts., HP2 7TG, UK
IB-IWMASI_BL_BU_PI_GR13E-NO-130909V1
råd og tips
Problem Løsning
Ingen strøm. • Sørg for at enheten er slått PÅ på baksiden.
• Batteriet kan være tomt. Koble til USB-
kabelen og sett den inn i en USB-port på en
datamaskin som er påslått.
Kraftig brum eller
annen lyd høres.
Plugger og kontakter er skitne. Tørk dem med
en klut som er lett fuktet med et passende, ikke-
skurende rengjøringsmiddel.
iWMASI13E / iWMABL13E / iWMABU13E /
iWMAPI13E / iWMAGR13E
IWMASI_BL_BU_PI_GR13E_IB_130909_Zell.indd 2 9/9/13 3:14 PM

SE
BäRBAR högTALARE
INSTRUKTIONSBOK
• Behåll manualen. Om du ger bort
enheten till tredje person se till att
inkludera den här manualen.
Skada
• Kontrollera enheten efter
uppackning.
• Fortsätt inte att använda enheten
om du är tveksam om den fungerar
normalt eller om den är skadad
på något sätt - stäng av, dra ur
kontakten ur vägguttaget och
rådfråga din återförsäljare.
Placering av enheten
• Enheten måste placeras på en plan
stabil yta och bör inte utsättas för
vibrationer.
• Placera inte enheten på en
sluttande eller instabil yta eftersom
den kan falla ner eller stjälpa.
säkerhetsföreskrifter
• Placera inte enheten intill
bordskanten. Den kan falla ner av
vibrationerna när du lyssnar på
hög volym.
Temperatur
• Undvik extrema temperaturer,
oavsett varm eller kall. Placera
enheten borta från värmekällor
såsom element eller gas/elektriska
spisar.
• Undvik att utsätta enheten för
direkt solljus och andra källor
av värme.
Nakna ammor
• Placera aldrig någon typ av ljus eller
andra eldammor ovanpå eller i
närheten av enheten.
Fuktighet
• För att reducera risken för att
enheten tar eld, utsätts för elektrisk
chock eller produktskada, exponera
den inte för regn, fuktighet,
droppande eller plaskande vatten.
Inga objekt fyllda med vätska,
såsom vaser, bör placeras på
enheten.
• Vätska som spills in i utrustningen
kan orsaka allvarliga skador. Stäng
av, dra ut kontakten ur vägguttaget
och rådfråga din återförsäljare.
Ventilation
• För att förhindra risk för elektrisk
chock eller eldsvåda p.g.a.
överhettning, se till att gardiner
och andra material inte täcker over
ventilerna på apparaten.
• Installera inte eller placera inte den
här enheten i bokyllan, i ett inbyggt
skåp eller på annat fast område. Se
till att enheten har bra ventilerad.
Service
• För att minska risken för elektrisk
chock, lösgör inga skruvar. Den
här enheten innehåller inte några
delar möjliga att reparera. Lämna
allt underhållsarbete till kvalicerad
personal.
• Öppna inte fastsskruvade skydd
eftersom det här kan förorsaka
exponering av farlig spänning.
Underhåll
• Dra ur kontakten ur vägguttaget
innan den rengörs.
• Använd inte någon typ av
skrubbande rengöringssvamp eller
rengöringsmedel eftersom de kan
skada ytan på enheten.
• Använd inte vätskor för att rengöra
enheten.
specikationer
Modell iWMASI13E / iWMABL13E / iWMABU13E /
iWMAPI13E / iWMAGR13E
Uteekt 1,5W x 2 RMS
Mått 74 (B) x 51 (D) x 50 (H) mm
Funktioner och specikationer kan ändras utan vidare meddelande.
Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att dina elektriska
och elektroniska utrustningar ska källsorteras när de är förbrukade och att de
inte få slängas i hushållssoporna. Det nns särskilda insamlingssystem för
återvinning inom EU.
För ytterligare information, kontakta de lokala myndigheterna eller din
återförsäljare där du köpte produkten.
Meddelande om kassering av batterier
Batteriet som används i denna produkt innehåller kemikalier som är skadliga för miljön. För
att skydda miljön kasta använda batterier i enlighet med lokala lagar och bestämmelser.
Kasta inte batterierna i de vanliga hushållssoporna.
För ytterligare information, kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare där
du köpte produkten
DSG Retail Ltd. (co. no. 504877)
Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Herts., HP2 7TG, UK
IB-IWMASI_BL_BU_PI_GR13E-SE-130909V1
tips och råd
Problem Řešení
Ingen ström. • Se till att enheten är påslagen på baksidan.
• Batteriet kan vara svagt. Anslut USB-kabeln
och koppla in i USB-uttaget på en dator som
är påslagen.
Högt brummande
ljud eller oväsen
hörs.
Kontakterna och uttaget är smutsiga. Torka
av dem med en trasa som fuktats i ett milt
rengöringsmedel.
iWMASI13E / iWMABL13E / iWMABU13E /
iWMAPI13E / iWMAGR13E
OFFLINE IN / 5V ON
anslutning av högtalarna
* Alla utmatningsenheter medföljer inte.
USB-kabel
(medföljer)
Ljudkabel
(medföljer)
LED-
indikator
ladda först batteriet
Enheten har ett inbyggt, laddningsbart Li-polymerbatteri. Batteriet
laddas automatiskt när enheten är ansluten till en dator eller en
USB-laddningsenhet.
Laddar LED-indikator lyser röd och lila.
Fulladdad LED-indikator ljus och blå.
Överladda inte batteriet eftersom den kan korta dess livslängd.
• Det tar ungefär 1.5 timmar (ungefär) för att ladda batteriet fullt.
• En fulladdad enhet har upp till 2–8 timmars uppspelningstid
(beroende på volymen).
påslagning/avstängning
• Växla OFF/ON-brytaren till läget ON för att slå på enheten. LED-
indikator börja lysa blå.
• Växla OFF/ON-brytaren till läget OFF för att stänga av enheten.
LED-indikatorn försvinner.
LINE IN-hantering
1. Använd en ljudkabel för att ansluta TV:ns hörlursuttag till LINE
IN-uttaget.
2. Växla OFF/ON till ON-läge.
3. Tryck på VOL +/– för att ställa in volymen.
IWMASI_BL_BU_PI_GR13E_IB_130909_Zell.indd 3 9/9/13 3:14 PM

FI
KAnnETTAvA KAiuTin
KÄYTTÖOPAS
• Säilytä käyttöopas. Jos myyt
tai annat laitteen kolmannelle
osapuolelle ole hyvä ja anna tämä
käyttöopas laitteen mukana.
Vahingot
• Ole hyvä ja tarkista laite vahinkojen
varalta heti pakkauksesta
purkamisen jälkeen.
• Älä jatka laitteen käyttöä, jos
epäilet, ettei se toimi normaalisti,
tai jos se on millään lailla
vahingoittunut. Kytke tällöin laite
pois päältä, irrota virtajohto ja ota
yhteys jälleenmyyjään.
Laitteen sijainti
• Laite täytyy sijoittaa vakaalle ja
tasaiselle pinnalle eikä siihen saa
kohdistua tärinää.
• Älä aseta laitetta kaltevalle tai
turvavaroitukset
epävakaalle pinnalle koska laite
saattaa pudota tai kaatua.
• Älä aseta laitetta lähelle pöydän
reunaa. Se voi tärinästä johtuen
pudota kuunneltaessa suurella
äänenvoimakkuudella.
Lämpötila
• Vältä äärimmäisiä lämpötiloja,
sekä kuumia että kylmiä. Aseta
laite kauas lämpölähteistä kuten
pattereista ja kaasulla tai sähköllä
toimivista takoista.
• Vältä altistamista suoralle
auringonvalolle ja muille
lämpölähteille.
Avoimet liekit
• Älä koskaan aseta minkäänlaisia
kynttilöitä tai muita avoimia liekkejä
laitteen päälle tai lähelle.
Kosteus
• Alentaaksesi tulipalon tai
sähköiskun vaaraa tai vahinkoa
laitteelle, älä altista tätä laitetta
sateelle, kosteudelle, pisaroille tai
roiskeille. Laitteen päälle ei saa
asettaa mitään nesteellä täytettyjä
astioita, kuten maljakkoja.
• Nesteen kaatuminen laitteeseen
voi aiheuttaa vakavan vahingon.
Sammuta laite, irrota virtajohto ja
ota yhteys jälleenmyyjään.
Ilmankierto
• Estääksesi ylikuumenemisesta
johtuvaa sähköiskun tai tulipalon
vaaraa, varmista että verhot
tai muu materiaali ei estä
ilmankiertoventtiileitä.
• Älä asenna tai aseta tätä laitettä
kirjahyllyyn, sisäänrakennettuun
hyllystöön tai muuhun suljettuun
paikkaan. Varmista laitteelle riittävä
ilmankierto.
Palveluhuolto
• Pitääksesi sähköiskun vaaran
alhaisena, älä poista ruuveja.
Laitteessa ei ole mitään käyttäjän
korjattavaksi sopivia osia. Ole hyvä
ja jätä kaikki huoltotyöt pätevälle
henkilökunnalle.
• Älä avaa mitään kiinteitä kansia
koska saatat paljastaa vaarallisen
korkeita volttimääriä.
Huolto
• Varmista, että irrotat laitteen
pistorasiasta ennen puhdistusta.
• Älä käytä minkäänlaisia hankaavia
sieniä tai hankaavia pesunesteitä
koska ne saattavat vahingoittaa
laitteen pintaa.
• Älä käytä nesteitä laitteen
puhdistukseen.
OFFLINE IN / 5V ON
kaiuttimien liittäminen
* Mitkään lähtölaitteet eivät kuulu toimitukseen.
USB-kaapeli
(kuuluu
toimitukseen)
Audiokaapeli
(kuuluu
toimitukseen)
LED-
merkkivalo
ensimmäinen lataus / lataa akku
Laitteessa on sisäinen, ladattava litium-polymeeriakku. Akku
latautuu aina automaattisesti, kun laite liitetään tietokoneeseen tai
USB-latauslaitteeseen.
Lataa LED-merkkivalo palaa punaisena. ja violetti.
Täysin latautunut LED-merkkivalo sammuu ja sinisenä.
Älä ylilataa akkua, sillä se voi lyhentää akun käyttöikää.
• Akun latautuminen täyteen kestää noin 1.5 tuntia.
• Täyteen ladatun laitteen toistoaika on jopa 2–8 tuntia
(riippuen äänenvoimakkuus).
virran kytkeminen päälle/pois
• Käynnistä laite kytkemällä OFF/ON-kytkin ON -asentoon. LED-
merkkivalo palaa sinisenä.
• Sammuta laite kytkemällä OFF/ON-kytkin OFF-asentoon. LED-
merkkivalo sammuu.
AUX-käyttö
1. Liitä audiokaapeli mobiililaitteen kuulokeliitäntä LINE IN-
liitäntään.
2. Kytke OFF/ON-kytkin ON-asentoon.
3. Säädä äänenvoimakkuutta painamalla VOL +/– -painiketta.
tekniset tiedot
Malli iWMASI13E / iWMABL13E / iWMABU13E /
iWMAPI13E / iWMAGR13E
Antoteho 1,5W x 2 RMS
Mitat 74 (L) x 51 (S) x 50 (K) mm
Ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä
ilmoitusta.
Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja
elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päättyessä erillään kotitalousjätteestä.
EU:ssa on kierrätystä varten erilliset keruujärjestelmät.
Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen
myyneeseen liikkeeseen.
Tietoa paristojen hävittämisestä
Tässä tuotteessa käytetyt paristot sisältävät kemikaleja, jotka ovat haitallisia ympäristölle.
Ympäristömme säilyttämiseksi hävitä käytetyt paristot paikallisten lakien ja säädösten
mukaisesti. Älä hävitä paristoja normaalin kotitalousjätteen mukana.
Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen
liikkeeseen.
DSG Retail Ltd. (co. no. 504877)
Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Herts., HP2 7TG, UK
IB-IWMASI_BL_BU_PI_GR13E-FI-130909V1
vihjeitä ja vinkkejä
Ongelma Ratkaisu
Ei virtaa. • Varmista, että laite on kytketty takaa PÄÄLLE.
• Akku voi olla lopussa. Liitä USB-kaapelin liitin
käynnissä olevan tietokoneen USB-porttiin.
Kuuluu äänekästä
huminaa tai
kohinaa.
Liittimet ja liitännät ovat likaisia. Pyyhi ne liinalla,
joka on kostutettu kevyesti asianmukaisella
hiomattomalla puhdistusnesteellä.
iWMASI13E / iWMABL13E / iWMABU13E /
iWMAPI13E / iWMAGR13E
IWMASI_BL_BU_PI_GR13E_IB_130909_Zell.indd 4 9/9/13 3:14 PM

DK
BæRBAR højTTALER
INSTRUCTION MANUAL
• Gem manualen. Hvis du overdrager
enheden til tredje person, skal du
inkludere denne manual.
Skade
• Inspicér enheden for skade, når du
har pakket den ud.
• Fortsæt ikke med at bruge
apparatet, hvis du er i tvivl, om
det fungerer normalt eller, hvis
det på nogen måde er blevet
beskadiget. Sluk for det og kontakt
forhandleren.
Placering af enhed
• Enheden skal placeres på en ad og
stabil overade, som ikke ryster.
• Placér ikke enheden på en skrå eller
ustabil overade, hvor enheden kan
sikkerhedsforanstaltninger
falde af eller vippe ud over kanten.
• Undgå at stille enheden tæt på
bordkanten, da den kan falde ned
på grund af vibrationer fra den høje
lydstyrke.
Temperatur
• Undgå ekstreme temperaturer,
hverken varme eller kolde. Placér
enheden langt væk fra varmekilder
så som radiatorer eller gas/
elektriske komfurer.
• Undgå direkte sollys og andre
varmekilder.
Åben ild
• Placér aldrig stearinlys eller åben ild
ovenpå eller tæt på enheden.
Fugt
• Risikoen for brand, elektrisk stød
eller beskadigelse af produktet
mindskes, hvis du ikke udsætter
enheden for regn, fugt, dryp
eller plask. Der bør ikke sættes
væskefyldte ting, så som vaser,
ovenpå enheden.
• Hvis der trænger væske ind i
apparatet, kan der opstå alvorlig
skade. Sluk for det og kontakt
forhandleren.
Ventilation
• Risikoen for elektrisk stød og brand
pga. overophedning undgås ved
at sørge for, at gardiner og andre
ting ikke obstruerer enhedens
ventilationsaftræk.
• Placér ikke denne enhed i en reol,
et indbygget skab eller et andet
lukket sted. Der skal være plads til
ventilation af enheden.
Service
• Risikoen for elektrisk stød mindskes
ved, at du ikke erner skruerne.
Enheden indeholder ikke dele, som
skal serviceres af bruger. Overlad
venligst al vedligeholdelse til
autoriseret personale.
• Fjern ikke fastsiddende dele, da du
kan blive udsat for farlig spænding.
Vedligeholdelse
• Sørg for, at trække stikket ud af
stikkontakten, inden du rengør
enheden.
• Brug ikke skuremidler, da de kan
ridse enhedens overade.
• Brug ikke væsker til rengøring af
enheden.
OFFLINE IN / 5V ON
tilslutning af dine højttalere
* Ingen af udgangsenhederne følger med.
USB-kabel
(medfølger)
Lydkabel
(medfølger)
Lysdiode-
indikator
når batteriet oplades for første gang/
genopladning af batteriet
Apparatet har et indbygget, genopladeligt Li-polymer batteri.
Batteriet oplades automatisk, når apparatet er forbundet til en
computer eller en USB-oplader.
Opladning Indikatoren lyser rødt og lilla.
Fuldt opladet LED-indikatoren slukkes og blå.
Du bør ikke overoplade batteriet, da det kan forkorte dets levetid.
• Det tager ca. 1.5 timer at lade batteriet helt op.
• En helt opladet enhed kan afspille i op til 2–8 timer (afhængig
af lydstyrken).
sådan tændes/slukkes enheden
• Stil OFF/ON knappen på ON, for at tænde for enheden. Lysdioden
begynder at lyse blå.
• Stil OFF/ON knappen på OFF, for at slukke for enheden.
Lysdioden går ud.
AUX funktion
1. Brug et lydkabel til at forbinde fra hovedtelefonstik på
mobilenheden til LINE IN-stikket på denne enhed.
2. Sæt OFF/ON til positionen ON.
3. Tryk på VOL +/– for at justere lydstyrken.
specikationer
Model iWMASI13E / iWMABL13E / iWMABU13E /
iWMAPI13E / iWMAGR13E
Udgangseekt 1,5W x 2 RMS
Mål 74 (B) x 51 (D) x 50 (H) mm
Egenskaber og specikationer kan ændres uden varsel.
Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det udtjente
elektriske eller elektroniske udstyr ikke må bortskaes sammen med
husholdningsaald. I EU-lande ndes der separate indsamlingssystemer til
genbrug.
Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få yderligere
information.
Bemærkninger vedr. bortskaelse af batterier
De batterier, der anvendes til dette produkt, indeholder kemikalier, som er skadelige for
miljøet.
Bortskaf brugte batterier i henhold til de stedlige love og bestemmelser for at bevare
miljøet. Smid aldrig batterier ud med det normale husholdningsaald.
Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få yderligere information.
DSG Retail Ltd. (co. no. 504877)
Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Herts., HP2 7TG, UK
IB-IWMASI_BL_BU_PI_GR13E-DK-130909V1
gode råd
Problem Løsning
Ingen strøm. • Sørg for, at du har tænd for enheden på
dens bagside.
• Batteriet kan være tomt. Forbind USB-kablet
og sæt det i USB-stikket på en tændt
computer.
Der høres en
kraftig brummen
eller støj.
Han- og hunstikkene er urene. Tør dem rene med
en let, fugtig klud, og med en mild, ikke-slibende
sæbeblanding.
iWMASI13E / iWMABL13E / iWMABU13E /
iWMAPI13E / iWMAGR13E
IWMASI_BL_BU_PI_GR13E_IB_130909_Zell.indd 5 9/9/13 3:14 PM

CZ
MOBiLní REPROduKTOR
NÁVOD K POUŽITÍ
• Uschovejte tento návod. Předáváte-
li zařízení třetí straně, nezapomeňte
předat také tento návod.
Poškození
• Po vybalení zařízení zkontrolujte,
zda není poškozeno.
• Nepoužívejte přístroj, pokud
máte pochybnosti o jeho funkci
nebo pokud je jakkoli poškozen
- vtakovém případě jej vypněte,
odpojte napájecí kabel ze zásuvky a
obraťte se na prodejce.
Umístění zařízení
• Přístroj musí být umístěný na
rovné a stabilní ploše, která není
vystavena vibracím.
• Nestavte zařízení na šikmý nebo
nestabilní povrch, hrozí převrácení
bezpečnostní upozornění
nebo pád.
• Neumsťujte přístrojv blízkosti okraje
stolu. Vibrace během hlasitého
poslechu by mohly způsobit
jeho pád.
Teplota
• Zařízení chraňte před extrémním
chladem a horkem. Zařízení
umístěte dostatečně daleko od
zdrojů tepla, jako jsou radiátory
nebo přenosná topidla.
• Zařízení chraňte před přímým
sluncem a dalšími zdroji tepla.
Otevřený oheň
• Na zařízení a do jeho blízkosti
nestavte svíčky ani jiný otevřený
oheň.
Vlhkost
• V zájmu omezení rizika požáru,
zásahu elektrickým proudem nebo
poškození zařízení nevystavujte
zařízení vlhkosti, dešti, kapající
nebo stříkající vodě. Na zařízení
nestavte předměty naplněné
kapalinami, například vázy.
• Pokud dojde k polití přístroje
kapalinou, může dojít k vážnému
poškození. Vypněte jej, odpojte
napájecí kabel ze zásuvky a obraťte
se na prodejce.
Větrání
• V zájmu prevence rizika požáru
nebo zásahu elektrickým proudem
v důsledku přehřátí zajistěte, aby
nebyly ventilační otvory blokovány
závěsy a dalšími materiály.
• Zařízení neinstalujte do
knihovničky, vestavné skříňky
nebo jiného stísněného prostoru.
Zajistěte dostatečné větrání.
Servis
• V zájmu omezení rizika
zásahu elektrickým proudem
nedemontujte šrouby. Zařízení
neobsahuje součásti, které by
uživatel mohl sám opravit. Veškerou
údržbu svěřte kvalikovaným
osobám.
• Nerozebírejte kryty, hrozí zásah
nebezpečným napětím.
Údržba
• Před čištěním nezapomeňte odpojit
napájecí kabel ze zásuvky.
• Nepoužívejte abrazivní houbičky
ani čistící roztoky, hrozí poškození
povrchu zařízení.
• K čištění zařízení nepoužívejte
tekutiny.
OFFLINE IN / 5V ON
připojení reproduktorů
* Některá výstupní zařízení nejsou zahrnuta.
Kabel USB
(součást dodávky)
Zvukový kabel
(součást dodávky)
Indikátor
LED
první nabíjení / dobíjení baterie
Tento přístroj obsahuje zabudovanou dobíjecí lithiumpolymerovou
baterii. Baterie se automaticky nabíjí při každém připojení přístroji
kpočítači nebo knabíjecímu zařízení USB.
Dobíjení Indikátor LED svítí červeně a nachový.
Zcela nabito Indikátor LED zhasne a modře.
Nepřebíjejte baterii, hrozí zkrácení její životnosti.
• Plné nabití baterie trvá (přibl.) 1.5 hodiny.
• Doba přehrávání plně nabitého přístroje je 2–8
hodin (v závislosti na úrovni hlasitosti).
zapnutí/vypnutí
• Posunutím vypínače OFF/ON. do polohy ON. zapnete přístroj.
Kontrolka LED bude svítit modře.
• Posunutím vypínače OFF/ON. do polohy OFF. zapnete přístroj.
Kontrolka LED zmizí.
používání AUX
1. Pomocí audio kabel připojte zásuvku mobilního zařízení pro
připojení sluchátek k zásuvce LINE IN přístroje.
2. Přepněte přepínač OFF/ON do polohy ON.
3. Stisknutím VOL +/– nastavte hlasitost.
technické údaje
Model iWMASI13E / iWMABL13E / iWMABU13E /
iWMAPI13E / iWMAGR13E
Výstupní výkon 1,5W x 2 RMS
Rozměry 74 (Š) x 51 (H) x 50 (V) mm
Změny funkcí a technických údajů bez předchozího upozornění
vyhrazeny.
Tento symbol na produktu nebo v návodu znamená, že elektronické a elektrické
zařízení na konci životnosti nepatří do běžného domovního odpadu. V zemích
EU jsou provozovány systémy odděleného sběru.
Více informací vám poskytne místní úřad nebo prodejce, u něhož jste produkt
zakoupili.
Poznámky k likvidaci baterií
Baterie používané v tomto zařízení obsahují chemikálie, které zatěžují životní prostředí.
V zájmu ochrany životního prostředí likvidujte použité baterie v souladu s místními zákony
a předpisy. Baterie nepatří do běžného domovního odpadu.
Více informací vám poskytne místní úřad nebo prodejce, u něhož jste produkt zakoupili.
DSG Retail Ltd. (co. no. 504877)
Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Herts., HP2 7TG, UK
IB-IWMASI_BL_BU_PI_GR13E-CZ-130909V1
tipy a triky
Problém Řešení
Žádné napájení. • Zkontrolujte, zda je přístroj ZAPNUTÝ na
zadní straně.
• Baterie může být vybitá. Připojte kabel
USB k přehrávači a k portu USB zapnutého
počítače.
Je slyšet hlasitý
šum nebo bručení.
Znečištěné konektory. Otřete je hadříkem
navlhčeným ve vhodném neabrazivním čističi.
iWMASI13E / iWMABL13E / iWMABU13E /
iWMAPI13E / iWMAGR13E
IWMASI_BL_BU_PI_GR13E_IB_130909_Zell.indd 6 9/9/13 3:14 PM

SK
PREnOSný REPROduKTOR
NÁVOD S POKYNMI
• Uschovajte návod na použitie. Ak
dáte toto zariadenie tretej osobe,
nezabudnite jej odovzdať aj tento
návod.
Poškodenie
• Po vybalení skontrolujte, či zariadenie
nie je poškodené.
• Toto zariadenie nepoužívajte, ak
máte pochybnosti o jeho normálnej
prevádzke, alebo keď je akokoľvek
poškodené - zariadenie odpojte a
poraďte sa so svojim predajcom.
Umiestnenie zariadenia
• Toto zariadenie sa musí umiestniť na
pevnú rovnú plochu a nesmú naň
pôsobiť vibrácie.
• Toto zariadenie neklaďte na
naklonené alebo nestabilné plochy,
pretože by mohol spadnúť alebo
bezpečnostné výstrahy
sa prevrátiť.
• Zariadenie neklaďte tesne ku okraju
stola. Pri vyššej hlasitosti počúvania
by v dôsledku vibrácií mohol
spadnúť.
Teplota
• Zabráňte pôsobeniu extrémnym
teplotám buď vysoko nad, alebo pod
nulou. Toto zariadenie umiestnite
dostatočne ďaleko od tepelných
zdrojov, ako sú radiátory alebo
plynové/elektrické pece.
• Toto zariadenie nesmie byť vystavené
priamemu slnečnému žiareniu alebo
iným zdrojom tepla.
Otvorený oheň
• Na zariadenie alebo do jeho blízkosti
nikdy neklaďte zapálené sviečky.
Vlhkosť
• Aby sa zabránilo nebezpečenstvu
požiaru, úrazu elektrickým prúdom
alebo poškodeniu tohto výrobku,
nesmie byť vystavené dažďu, vlhkosti,
kvapkajúcej alebo striekajúcej vode.
Na toto zariadenie sa nesmú klásť
žiadne predmety naplnené vodou
ako sú vázy.
• Ak sa na zariadenie rozleje nejaká
tekutina, môže to spôsobiť vážnu
poruchu. Zariadenie vypnite, odpojte
a poraďte sa s predajcom.
Vetranie
• Aby sa zabránilo úrazu elektrickým
prúdom alebo požiaru z dôvodu
prehriatia, žiadne predmety, ako
sú záclony a iné materiály nesmú
blokovať vetracie otvory.
• Toto zariadenie neinštalujte
ani neklaďte na knihovničku,
vstavané skrinky alebo do iného
obmedzeného priestoru. Zabezpečte
správne vetranie zariadenia.
Servis
• Na zníženie rizika úrazu elektrickým
prúdom neodskrutkúvajte skrutky.
Toto zariadenie neobsahuje žiadne
používateľom opraviteľné diely.
Všetky údržbárske činnosti zverte
kvalikovaným odborníkom.
• Neodmontúvajte žiadne pevné kryty,
pretože by ste sa mohli vystaviť
nebezpečnému elektrickému
napätiu.
Údržba
• Zariadenie pred čistením odpojte.
• Nepoužívajte žiadne drsné utierky
alebo brúsne čistiace prostriedky,
pretože môžu poškodiť povrch
zariadenia.
• Na čistenie tohto zariadenia
nepoužívajte tekutiny.
OFFLINE IN / 5V ON
pripojenie reproduktorov
* Všetky výstupné zariadenia nie sú súčasťou dodávky.
Kábel USB
(zahrnutý)
Zvukový kábel
(zahrnutý)
LED
indikátor
prvé nabitie/dobitie batérie
V tomto zariadení je zabudovaná nabíjateľná lítiovo-polymérová
batéria. Batéria sa nabíja automaticky vždy, keď je zariadenie
zapojené do počítača alebo do nabíjačky USB.
Dobíjanie Svieti červený a purpurový svetelný indikátor
LED.
Úplne znovu nabitá Svieti modrý a svetelný indikátor LED zhasne.
Zabráňte prebitiu batérie, pretože sa tým môže skrátiť jej životnosť.
• Batéria sa úplne nabije za 1.5 hodiny (približne).
• Úplne nabité zariadenie má výdrž prehrávania až 2–8 hodín (závisí
na úrovni hlasitosti).
napájanie zap/vyp
• Zariadenie zapnite prepnutím vypínača OFF/ON. do polohy ON.
Rozsvieti sa modrý LED indikátor.
• Zariadenie vypnite prepnutím vypínača OFF/ON. do polohy OFF.
Svetelný indikátor LED zhasne.
prevádzka AUX
1. 3,5 mm zvukový kábel konektor zapojte do konektora pre
slúchadlá v mobilnom zariadení a do vstupného konektora
LINE IN v zariadení.
2. Prepínač OFF/ON prepnite do polohy ON.
3. Stláčaním tlačidiel VOL +/– nastavte hlasitosť.
technické parametre
Model iWMASI13E / iWMABL13E / iWMABU13E /
iWMAPI13E / iWMAGR13E
Výstupný výkon 1,5W x 2 RMS
Rozmery 74 (Š) x 51 (H) x 50 (V) mm
Funkcie a technické parametre podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho oznámenia.
Tento symbol na výrobku alebo v návode na obsluhu znamená, že elektrické a
elektronické zariadenie sa nesmie po skončení jeho životnosti zlikvidovať jeho
odhodením do domového odpadu. V Európskej únii sú zavedené samostatné
systémy na recyklovanie odpadu.
Ďalšie informácie si môžete vyžiadať od svojho úradu miestnej správy alebo v
obchode, kde ste si tento výrobok zakúpili.
Poznámky týkajúce sa likvidácie batérie
Batérie, ktoré sa v tomto výrobku používajú, obsahujú chemikálie, ktoré sú škodlivé pre
životné prostredie.
Aby sa chránilo životné prostredie, staré batérie zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi
a nariadeniami. Batérie neodhadujte do domového odpadu.
Ďalšie informácie si môžete vyžiadať od svojho úradu miestnej správy alebo v obchode,
kde ste si tento výrobok zakúpili.
DSG Retail Ltd. (co. no. 504877)
Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Herts., HP2 7TG, UK
IB-IWMASI_BL_BU_PI_GR13E-SK-130909V1
rady a tipy
Problém Riešenie
Prerušený prívod
elektrického
prúdu.
• Uistite sa, že zariadenie je zapnuté na zadnej
strane.
• Batéria môže byť vybitá. Kábel USB zapojte
do USB portu v zapnutom počítači.
Počuť hlasné
hučanie alebo
šum.
Zástrčky a zásuvky sú znečistené. Utrite ich
vlhkou handričkou namočenou vo vhodnom
neabrazívnom čistiacom roztoku.
iWMASI13E / iWMABL13E / iWMABU13E /
iWMAPI13E / iWMAGR13E
IWMASI_BL_BU_PI_GR13E_IB_130909_Zell.indd 7 9/9/13 3:14 PM
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages: