Duplex Standard Series User manual

d
STANDARD STEAM STEAM PLUS
340 / 420 / 620
Manuale istruzioni uso e manutenzione
IT
Betriebs– und Wartungshandbuch
DE
Manual de instrucciones, uso y mantenimiento
ES
Manuel d’utilisation et d’entretien
FR
Use and maintenance manual
EN


DUPLEX 340 / 420 / 620 - LAVAPAVIMENTI - LAVAMOQUETTE _______ 5IT
DUPLEX 340 / 420 / 620 - FUßBODEN-
BODENREINIGUNGSGERÄT - TEPPISCHREINIGUNGSGERÄT ______ 245
DE
DUPLEX 340 / 420 / 620 - LIMPIASUELOS - LIMPIAMOQUETAS _____ 185
ES
DUPLEX 340 / 420 / 620
LAVEUSE POUR SOLS - LAVEUSE DE MOQUETTES ______________ 125
FR
DUPLEX 340 / 420 / 620 - FLOOR CLEANER - CARPET CLEANER ____ 65
EN


Istruzioni Originali - ITALIANO
DUPLEX 340 / 420 / 620
LAVAPAVIMENTI - LAVAMOQUETTE
IT


DUPLEX 340/420/620
1.0
Rev.
IT
Sommario
1. SCOPO E CONTENUTO DEL MANUALE ___________ 11
1.1 SIMBOLOGIA...........................................................................11
1.2 SCOPO DEL MANUALE .........................................................11
1.3 CONSERVAZIONE...................................................................12
1.4 AGGIORNAMENTO DEL MANUALE ....................................12
1.5 RISERVATEZZA.......................................................................12
1.6 DESTINATARI ..........................................................................12
2. INFORMAZIONI GENERALI ______________________ 13
2.1 DATI IDENTIFICATIVI DEL COSTRUTTORE .......................13
2.2 LIMITI DI RESPONSABILITÀ.................................................13
2.3 TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE......................................14
2.4 NORMATIVE DI RIFERIMENTO E CONFORMITÀ...............15
2.4.1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ............................................. 16
2.5 GARANZIA ...............................................................................17
3. AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA__________ 19
3.1 RISCHI RESIDUI......................................................................19
3.2 PRECAUZIONI GENERALI ....................................................20
3.3 PERICOLI ELETTRICI.............................................................21
3.3.1 CAVO DI ALIMENTAZIONE ..........................................................21
3.4 SEGNALETICA DI SICUREZZA.............................................23
3.5 LIVELLO DI RUMOROSITÀ ...................................................24
3.6 LIVELLO DI VIBRAZIONI .......................................................24
4. CARATTERISTICHE TECNICHE __________________ 25
4.1 DESCRIZIONE GENERALE ...................................................25
4.1.1 USO PROPRIO ED IMPROPRIO..................................................25
4.2 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI .......................................26
4.2.1 DATI TECNICI .................................................................................28
4.3 TIPOLOGIA DEI DETERGENTI..............................................30
5. MONTAGGIO DELL’APPARECCHIO_______________ 31

DUPLEX 340/420/620
1.0
Rev.
IT
5.1 CONTENUTO IMBALLO .........................................................32
5.2 MONTAGGIO DEL MANICO...................................................35
5.2.1 MONTAGGIO MANICO MODELLO TEKNA.................................37
5.2.2 SMONTAGGIO DEL MANICO........................................................38
6. FUNZIONAMENTO ED USO ______________________ 39
6.1 CARICAMENTO DEL LIQUIDO PER IL LAVAGGIO............39
6.2 MESSA IN FUNZIONE.............................................................40
6.3 PROCEDURA DI UTILIZZO PER TUTTI I MODELLI ...........41
6.4 ISTRUZIONI PER IL LAVAGGIO DEI PAVIMENTI ...............42
6.4.1 FASE 1 .............................................................................................42
6.4.2 FASE 2 .............................................................................................42
6.5 PREMESSA: STEAM E STEAM PLUS..................................43
6.5.1 FUNZIONAMENTO DEL KIT STEAM ...........................................43
6.5.2 UTILIZZO PER IL MODELLO STEAM E STEAM PLUS.............44
6.5.3 UTILIZZO DEI SERBATOI ABS SOLUZIONE DETERGENTE
NEI MODELLI STEAM E STEAM PLUS................................................45
6.6 CONSIGLI PER LE PULIZIE DEI PAVIMENTI......................46
6.6.1 PULIZIA DI PAVIMENTI MOLTO SPORCHI.................................46
6.6.2 PULIZIA MOQUETTE E TAPPETI................................................. 47
6.6.3 PULIZIA PARQUET ........................................................................47
6.6.4 PULIZIA CON PRODOTTO LAVAINCERA...................................47
6.6.5 LUCIDATURA DEI PAVIMENTI CON CERA LIQUIDA................ 48
6.7 ARRESTO DELL’APPARECCHIO .........................................49
6.8 TRASPORTO............................................................................50
6.8.1 CARRELLO PER IL TRASPORTO SUPPLEMENTARE.............50
6.9 PROTEZIONE AUTOMATICA DEL MOTORE
“MOTOR PROTECTOR” ................................................................51
7. MANUTENZIONE _______________________________ 52
7.1 PULIZIA ....................................................................................52
7.1.1 PULIZIA DEI GOCCIOLATOI.........................................................54
7.2 MANUTENZIONE SPAZZOLE................................................55
7.2.1 SOSTITUZIONE DELLE SPAZZOLE............................................56
7.2.2 PULIZIA DELLE SPAZZOLE .........................................................56

DUPLEX 340/420/620
1.0
Rev.
IT
7.3 SOSTITUZIONE DEI RASATORI ...........................................57
7.4 NASTRI CONVOGLIATORI ....................................................57
7.5 DECALCIFICAZIONE (MODELLI STEAM / STEAM PLUS)58
7.6 PULIZIA E SOSTITUZIONE DEL FILTRO
(MODELLI STEAM / STEAM PLUS)..............................................58
7.7 CAVO DI ALIMENTAZIONE....................................................59
7.8 TABELLA DI MANUTENZIONE PERIODICA........................60
7.9 SMALTIMENTO........................................................................61
7.9.1 SUDDIVISIONE DIFFERENZIATA DEI MATERIALI....................61
8. INCOVENIENTI, CAUSE, RIMEDI _________________ 62

DUPLEX 340/420/620
1.0
10 Rev.
IT
Pagina lasciata intenzionalmente bianca

DUPLEX 340/420/620
1.0 11
Rev.
SCOPO E CONTENUTO DEL MANUALE
IT
1. SCOPO E CONTENUTO DEL MANUALE
1.1 SIMBOLOGIA
Per la sicurezza delle persone e delle cose, nella presente documentazione è stata usata
una simbologia per evidenziare le condizioni di pericolo, le avvertenze o le informazioni
rilevanti:
PERICOLO!
Pericolo con rischio di infortunio, anche mortale.
Norme antinfortunistiche per l’operatore.
PRESTARE LA MASSIMA ATTENZIONE AI BLOCCHI DI TESTO
INDICATI DA QUESTO SIMBOLO.
PERICOLO ELETTRICO!
Pericolo con rischio di infortunio, anche mortale.
Norme antinfortunistiche per l’operatore.
PRESTARE LA MASSIMA ATTENZIONE AI BLOCCHI DI TESTO
INDICATI DA QUESTO SIMBOLO.
ATTENZIONE!
Possibilitàdiarrecare danno all’apparecchio e/o ai suoi componenti.
Prestare attenzione.
AVVERTENZA!
Avvertenza o nota su funzioni chiave o informazione utile inerente
l’operazione in corso.
1.2 SCOPO DEL MANUALE
Questo manuale d’uso costituisce parte integrante dell’apparecchio e deve essere
conservato integro e a portata di mano dell’utente per tutto il ciclo di vita dell’apparecchio.
Il manuale contiene informazioni sulla sicurezza, gli aspetti tecnici, il funzionamento, la
manutenzione e le parti di ricambio ed ha lo scopo di fornire al cliente le informazioni
necessarie per l’utilizzo e la gestione dell’apparecchio in modo corretto, autonomo e sicuro.
ATTENZIONE
Leggereattentamenteilpresentemanualeeattenersiscrupolosamente
alle indicazioni descritte prima di qualsiasi uso, controllo ed
operazione da effettuare sull’apparecchio.

DUPLEX 340/420/620
1.0
12 Rev.
SCOPO E CONTENUTO DEL MANUALE
IT
1.3 CONSERVAZIONE
Il manuale deve essere conservato con cura e nelle immediate vicinanze dell’apparecchio,
al riparo da liquidi e quanto possa comprometterne la leggibilità, e deve essere consultabile
in qualsiasi momento.
Il manuale e la Dichiarazione di conformità costituiscono parte integrante dell’apparecchio
e, pertanto, lo devono accompagnare per tutto il ciclo di vita.
1.4 AGGIORNAMENTO DEL MANUALE
Le informazioni, le descrizioni ele illustrazioni contenute nel presente manuale rispecchiano
lo stato dell’arte al momento della commercializzazione dell’apparecchio.
Il Costruttore, nel costante impegno di migliorare i propri prodotti e/o per ragioni di mercato,
si riserva il diritto di apportare, in qualsiasi momento, modifiche alle macchine per motivi
di carattere tecnico o commerciale senza alcun preavviso.
Eventuali integrazioni dovranno essere conservate insieme al manuale e considerate
parte integrante del manuale.
1.5 RISERVATEZZA
La informazioni tecniche (testi, disegni e illustrazioni) contenute in questo manuale sono
di proprietà della DUPLEX INTERNATIONAL S.r.l. e devono essere considerate di natura
riservata.
È severamente vietato divulgare, riprodurre o tradurre, anche parzialmente, il presente
documento senza l’autorizzazione scritta della DUPLEX INTERNATIONAL S.r.l..
1.6 DESTINATARI
Il presente manuale è destinato al personale incaricato di effettuare, con l’apparecchio,
gli interventi di pulizia di pavimenti e moquettes.
PERICOLO!
L’apparecchio non è adatto all’uso da parte di bambini e di persone
con ridotte capacità fisiche, mentali o sensoriali, o persone che
hanno mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che vengano
supervisionate edistruite sull’utilizzo dell’apparecchio da una persona
responsabile della loro sicurezza.
I bambini devono essere supervisionati per accertarsi che non
giochino con l’apparecchio.

DUPLEX 340/420/620
1.0 13
Rev.
INFORMAZIONI GENERALI
IT
2. INFORMAZIONI GENERALI
2.1 DATI IDENTIFICATIVI DEL COSTRUTTORE
DUPLEX INTERNATIONAL Srl
Via Gobetti, 19-21-23
50058 SIGNA - FIRENZE
ITALY
Phone: +39 055 876437
Fax: +39 055 875229
Website: www.duplexitaly.com
e-mail: infoduplex@duplexitaly.com
2.2 LIMITI DI RESPONSABILITÀ
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose causati da:
• uso improprio dell’apparecchio;
• inosservanza totale o parziale delle istruzioni fornite;
• uso non conforme dell’apparecchio rispetto alle normative in vigore;
• uso non conforme alle leggi nazionali sulla sicurezza e sulla prevenzione degli infortuni;
• manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio;
• errata installazione e/o collegamento alle fonti di alimentazione previste;
• utilizzo di ricambi non originali.

F.1
DUPLEX 340/420/620
1.0
14
1
2
2
A
D
B
C
STEAMSTANDARD STEAM PLUS
Rev.
INFORMAZIONI GENERALI
IT
2.3 TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE
Sull’apparecchio è applicata una targhetta 1che riporta i dati identificativi indispensabili
per qualsiasi tipo di richiesta di assistenza e/o parti di ricambio da parte del Cliente tra cui:
A) Modello
B) Numero di serie
C) Anno di costruzione
D) Peso
Nei modelli Steam e Steam Plus oltre alla targhetta 1è presente la targhetta identificativa
2del generatore di vapore, con il codice e il numero di serie.
ATTENZIONE
È assolutamente vietato rimuovere la targhetta.
In caso di danneggiamento accidentale della targhetta, contattare
il Costruttore.

DUPLEX 340/420/620
1.0 15
Rev.
INFORMAZIONI GENERALI
IT
2.4 NORMATIVE DI RIFERIMENTO E CONFORMITÀ
L’apparecchio oggetto del presente manuale è conforme alle seguenti normative:
EN 55014-1:06 + A1:09 + A2:11,
EN 55014-2:15,
EN 60335-1:12 +A11:14,
EN 60335-2-67:12,
EN 61000-3-2:14,
EN 61000-3-3:13,
EN 62233:08
Conforme alle disposizioni e Direttive:
2004/108/CE e 2014/30/UE (Compatibilità Elettromagnetica),
2006/95/CE e 2014/35/UE (Bassa Tensione).

F.2
DUPLEX 340/420/620
1.0
16
FAC-SIMILE
Rev.
INFORMAZIONI GENERALI
IT
2.4.1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
La Dichiarazione di Conformità CE, fornita assieme all’apparecchio, è il documento con cui
il Costruttore certifica, sotto la propria responsabilità, di avere ottemperato all’osservanza
delle Direttive Europee, delle Norme e delle Specifiche Tecniche necessarie (indicate nella
Dichiarazione stessa) affinché l’apparecchio sia conforme ai requisiti essenziali richiesti
per la commercializzazione e l’utilizzo nell’Unione Europea.
La Dichiarazione di conformità deve essere considerata parte integrante dell’apparecchio
e deve accompagnarla fino alla sua demolizione.
AVVERTENZA
Se la dichiarazione di conformità non viene consegnata assieme
all’apparecchiooviene smarrita, richiederne una copia al Costruttore.

DUPLEX 340/420/620
1.0 17
Rev.
INFORMAZIONI GENERALI
IT
2.5 GARANZIA
DUPLEX garantisce questo prodotto contro eventuali difetti di fabbricazione o dei materiali
per un periodo di due anni dalla data d’acquisto.
Durante tale periodo DUPLEX riparerà o sostituirà gratuitamente, a sua discrezione,
qualunque prodotto difettoso.
I prodotti sostituiti o i componentiriparati saranno garantiti solamente per la parte di garanzia
originale non scaduta o per i successivi sei mesi, a seconda di quale sia il periodo più lungo.
Nei limiti e termini previsti dalla legge vigente, questa garanzia limitata non vale nei
seguenti casi:
• Uso improprio e gravoso della macchina;
• Mancanza della manutenzione quotidiana o eseguita impropriamente;
• Utilizzo di ricambi non originali;
• Danni da eventi naturali quali terremoti, alluvioni, incendi o incidenti;
• Manomissione o modifica della macchina;
• Danni causati dall’impiego di detersivi non idonei o prodotti chimici impropri e/o
aggressivi, quali prodotti fortemente acidi: detersivi a base di agenti statici dissipativi,
Acido muriatico, Trielina, Metiletilchetone,Acetone,Ammoniaca pura, Candeggina e/o
Ipoclorito di sodio puro o simili;
• Danni causati da normale usura come rasatori e spazzole, oppure da danni causati
da esposizione a condizioni atmosferiche non adeguate;
• Libretto di manutenzione manomesso.
Inoltre le condizioni di questa garanzia non riducono o modificano quanto previsto dalla
legge vigente applicabile alla vendita del prodotto al consumatore.
In caso si ritenga che il prodotto sia difettoso, si prega di contattare DUPLEX International
Srl a support@duplexitaly.com o i Rivenditori autorizzati Duplex che Le indicheranno come
procedere per la riparazione.

DUPLEX 340/420/620
1.0
18 Rev.
INFORMAZIONI GENERALI
IT
Pagina lasciata intenzionalmente bianca

DUPLEX 340/420/620
1.0 19
Rev.
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
IT
3. AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
Questo capitolo fornisce le informazioni necessarie per l’utilizzo dell’apparecchio in
conformità con le norme di sicurezza vigenti.
ATTENZIONE
Il Costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni a cose e/o
persone derivanti dalla mancata osservanza delle avvertenze riportate
nel seguente capitolo.
AVVERTENZA
La conoscenza delle fondamentali norme e disposizioni di sicurezza
costituisce un requisito essenziale per un impiego conforme
dell’apparecchio.
L’operatore dovrà attenersi alle norme di sicurezza vigenti nel paese
in cui opera l’apparecchio.
PERICOLO!
Seguire tutte le avvertenze di sicurezza riportate in questo capitolo
per un utilizzo sicuro dell’apparecchio.
3.1 RISCHI RESIDUI
I rischi residui sono i rischi che permangono nonostante l’adozione di tutte le disposizioni
di sicurezza, oppure rischi potenziali non evidenti.
Per evitare pericoli per le persone o danni all’apparecchio causati da rischi residui, seguire
attentamente le istruzioni fornite nel presente manuale.
Attendere il completo arresto di tutti i dispositivi inmovimento e/o il completo raffreddamento
degli elementi soggetti a riscaldamento prima di effettuare qualsiasi intervento
sull’apparecchio.
Rispettare le segnalazioni e le indicazioni riportate sulle targhette applicate all’apparecchio
e/o ai suoi componenti.

DUPLEX 340/420/620
1.0
20 Rev.
INFORMAZIONI GENERALI
IT
3.2 PRECAUZIONI GENERALI
ATTENZIONE
Leggereattentamenteilpresentemanualeeattenersiscrupolosamente
alle indicazioni descritte prima di qualsiasi uso, controllo ed
operazione da effettuare sull’apparecchio.
Per evitare rischi per le persone o danni all’apparecchio, seguire le avvertenze e le norme
di comportamento indicate di seguito:
• L’apparecchio è stato concepito e costruito esclusivamente per il lavaggiodei pavimenti,
ogni altro impiego è da considerarsi uso improprio.
• L’utilizzo dell’apparecchio è consentito esclusivamente al personale autorizzato ed
istruito all’uso.
• L’apparecchio non è adatto all’uso da parte di bambini e di persone con ridotte capacità
fisiche, mentali osensoriali, o persone che hannomancanza di esperienza e conoscenza,
a meno che vengano supervisionate ed istruite sull’utilizzo dell’apparecchio da una
persona responsabile della loro sicurezza.
• Ibambinidevonoesseresupervisionatiperaccertarsichenongiochinoconl’apparecchio.
• Per ogni interventodi pulizia e manutenzione disinserirela spina del cavo dialimentazione
dalla presa di corrente.
• Non utilizzare l’apparecchio se si riscontra qualsiasi anomalia di funzionamento.
• In caso di guasto fare riparare l’apparecchio esclusivamente da un tecnico qualificato.
• Utilizzare solo ricambi originali.
• Non versare acqua o liquidi direttamente sull’apparecchio.
• È vietato l’utilizzo di soluzioni acide che potrebbero danneggiare l’apparecchio.
• Non mescolare detergenti di tipo diverso per evitare la produzione di gas nocivi.
• Non utilizzare l’apparecchio per raccogliere polveri pericolose.
• Durante l’utilizzo non urtare scaffalature o impalcature dove esiste il pericolo di caduta
di oggetti.
• È vietato l’utilizzo dell’apparecchio in ambienti con presenza di sostanze pericolose,
in particolare in atmosfere esplosive, e/o condizioni microclimatiche inadeguate.
• È vietata la pulitura di superfici con presenza di liquidi infiammabili.
• Spegnere l’apparecchio immediatamente dopo l’uso.
• Verificare che l’apparecchio, in posizione di riposo, non poggi sulle spazzole ma sia
sostenuto e sollevato dalle quattro ruote a scomparsa.
In caso contrario il peso stesso dell’apparecchio potrebbe deformare le spazzole.
• Dopo il suo utilizzo, l’apparecchio va riposto in un ambiente chiuso e asciutto.
• Non modificare o manomettere l’apparecchio.
• Non rimuovere le protezioni.
• Usare solo le spazzole fornite con l’apparecchio o quelle specificate nel manuale di
istruzioni.
This manual suits for next models
11
Table of contents
Languages: