Duronic AF1 User manual

Creative Consumer Electronics
Jet Fryer - AF1
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE

3
English Manual
Manuel d’utilisation en Français
Gebrauchsanleitung auf Deutsch
Manual de Instrucciones en Español
Manuale D’istruzioni In Italiano
5
21
35
51
67
Contents

4 5

6 7
Introduction General Descriptions (Fig.1)
Air Fryer uses air heating circulation (High-Speed Air) system and top grill
to cook your ingredients in a fast, easy and healthy way. Your ingredients
are heated from all sides at once and there is no need to add oil to most of
the ingredients. The additional baking plate, allows you easily to make some
dishes like cakes, quiches and cook fragile food.
A fry basket
B fry basket release button
C fry basket handle
D frying pan
E frying net
F air inlet
G temperature control knob
H heating indicator
I power on-knob / timer
J air outlet
K wire storage case
L power cord
A heat resistant mat has been included for you to put the tray on when you
take it out of the appliance.
Note:
Please read the instructions carefully before using
this appliance. Keep this instruction manual for
future reference.

8 9
-Never submerged in water or clean it under the tap because the appliance
contains electronic components and heating elements
-Do not let the water or liquid enter into the appliance this will prevent electric
shock.
-Always place the ingredients in the fry basket, to prevent any contact with
the heating elements.
-Do not cover the air inlet or air outlet while the appliance is in operation.
-Do not ll the pan with oil that may cause a re hazard.
-Do not touch the inside while the appliance is operating.
-Please check the appliance voltage and your country power supply voltage
are match before connecting the appliance.
-Do not use the appliance if the power cord is damage.
- If the power cord is damaged, you must have it replaced by a qualied
electrician, in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children from 8 years old or above and by
people with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, provided they are supervised or guided by a
person to ensure their safety.
-Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance
-Keep the appliance and the power cord out of reach of children when the
appliance is switched on or is cooling down
-Keep the power cord away from the surface of high temperature.
-Do not insert the plug of the appliance or operate control panel with wet
hands.
xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx
Dangerous
Automatically Shut Off
Warning Note
-Make sure the plug is inserted into the wall socket properly.
-Do not intend to operate the appliance by means of an external timer.
-Do not place the appliance on or nearby the ammable material, such as a
tablecloth or curtain.
-Never place the appliance against the wall or others appliance. Keep a
distance at least 10cm free space on the back and sides and 10cm free
space above the appliance. Never place any item on top of the appliance.
-Never use this appliance for any other purpose than described in this
instruction manual.
-Appliance must be used in a sensible manner.
-Hot steam will be released through the air outlet during frying. Keep your
hand and face from a safe distance. Also be careful of hot steam and high
temperatures when removing the pan.
-The surface of the appliance may become very hot when in use. (gure 2)
-Immediately switched off the power or unplug the appliance if you see dark
smoke coming out from the appliance. Wait for the smoke emission to stop
before you remove the frying pan.
-Place the appliance on a horizontal or a stable surface.
-Return the appliance to manufacturer or authorised service centre for repair
or inspection. Do not repair the appliance yourself; otherwise the guarantee
will become invalid.
-Be sure to unplug the appliance after use.
-Let the appliance cool down for about 30 minutes before you clean it.
-Ensure the ingredients presented in golden brown, not dark or brown.
This appliance is equipped with a timer. When the timer has countdown to 0,
the appliance will ring a bell and automatically shut off. If manually shut off,
please turn the timer knob to 0.

10 11
Electromagnetic Fields (EMF) The Use Of This Product
Before First Use
To Use
This product conforms to the electronic magnetic eld (EMF) related
standards. If used correctly according to the instructions of the user manual,
this product is safe.
Air Fryer can be used for cooking many ingredients. The enclosed recipe
book will help you understand the product and what is made with it. Please
check image gures at the end of this manual to relate to the below points.
1 Insert the plug into the earthed wall socket
2 Carefully pull the frying pan from the appliance. (gure 4)
3 Put the ingredients in the fry basket. (gure 5)
Note: Do not put the ingredient exceeding the MAX indicator line or more
than indicator table (refer to the chapter of the “Setting”), because this may
affect the frying result.
4 Slide the frying pan back to the Air Fryer. (gure 6)
Never use the frying pan without the fry basket.
Note: Do not use or touch the frying pan, because it is very hot. Kindly hold
the handle when removing the frying pan.
5 Adjust the temperature control knob to the required temperature. Please
refer to the chapter of the “Setting” part to determine the right temperature.
(gure 7)
6 Determine the time required for cooking ingredients (please refer to the
chapter of the “Settings” part)
7 To switch on the appliance, please adjust to the necessary timer knob to
cooking time. (gure 8)
If the appliance is cold, the cooking time should be increased by 3
minutes.
Note: You can also preheat the appliance before putting in the ingredients by
adjusting the timer knob about 3 minutes, and wait for the heating indicator
light goes out (about 3 minutes). Then put in the frying basket and adjust the
timer knob to the cooking time.
· at this time, the power cord indicator and the heating indicator will light up.
(gure 9)
· timer will countdown from set cooking time.
· Appliance process when heating indicator light up and goes out from times
to times. This means that heating element in constant on and off, in order to
maintain the temperature.
· Excess oil is collected on the bottom of frying pan.
1 Take away all the packaging material.
2 Remove the sticker or label from the appliance.
3 Use hot water, washing liquid and non-abrasive sponge to thoroughly clean
the frying basket and pan.
Note: You can also use the dishwasher to clean the components part.
4 Wipe the appliance inner part and outer part with a wet cloth.
This is a no oil Air Fryer. Do not ll the frying pan with oil.
1 Place the appliance on a horizontal or a stable surface.
Do not put the appliance on non-heat resistance surface.
2 Properly place the fry basket in frying pan. (gure 3)
Pull the power cord out of the cord storage part in the bottom of the
appliance.
Do not ll the frying pan with oil or other liquid.
Do not place any item on top of the appliance to cut off the airow and
inuence the hot air heating.

12 13
8 Some ingredients in the cooking process need to shake halfway (refer
to the chapter of the “Setting” part). Pull the frying pan from appliance and
shake it, then slide back the pan into the appliance. (gure 10)
Note: Do not press the fry basket remove button during shaking the frying
pan. (gure 11)
Tip: You can remove the fry basket from pan and shake only to reduce
the weight. Pull the pan out of appliance and place it on a heat-resistance
surface and press the fry basket remove button.
Tip: If you set the timer to half of the cooking time, listen to the timer bell
when you want to shake the ingredients. However, this means that you have
to set the timer again for the remaining cooking times after shaking.
9 If you listen the timer bell, said the cooking times has elapsed. Pull the
frying pan out of the appliance and place it on heat-resistance surface.
Note: You can also manually stop frying. Adjust the timer control knob to 0.
(gure 12)
10 Check whether the ingredients are cooked.
If still need to cook, slide the frying pan back to the appliance and set the
timer for a few minutes.
11 To pour out small ingredients (such as French fries), please press fry
basket remove button (1) and then lift the fry basket out of frying pan. (2).
(gure 13)
Do not turn the frying basket upside down with the pan still attach to it as it
may cause excess oil that has collected at the bottom of the frying pan will
leak onto the ingredients.
After frying, the pan and the ingredient are still hot. It is depending on the
different ingredients; hot steam may escape from the frying pan.
12 Empty the ingredient from fry basket onto a plate or bowl. (gure 14)
Tip: To remove the large or fragile ingredients, can use a pair of tongs to lift
the ingredients out of the basket. (gure 15)
13 The Air Fryer is instantly ready for cook the next batch of ingredients after
a batch of ingredients is ready. (gure 16)
Below table will help you to choose the basic settings for the ingredients you
want to cook.
Note: Please remember these Settings are only reference. We cannot
guarantee the best setting for your ingredients because there is difference in
source, size, shape and brand.
Because the high-speed air circulation technology instantly reheats the air
inside the appliance, pull out the pan briey from appliance during hot air
frying barely disturbs the process.
-Slightly shorter the cooking time for smaller ingredients.
-Slightly longer the cooking time for larger amount of ingredients.
-Shake the smaller ingredients halfway of cooking time, this can optimise the
end result and can prevent unevenly fried of the ingredients.
-Add small volume of oil to fresh potatoes for crispy and crunchy result and
fry it within a few minutes after added oil.
-Do not cook some ingredient with extremely greasy, such as sausage.
-Snacks that can be cook in oven can be cook in this appliance as well.
-To cook crunchy French fries the best ingredients for that quantity is 500
grams.
-Use pre-made dough to cook lled snack in fast and convenient way.
Compared with homemade dough, the pre-made also need a shorter cook.
-Set the temperature to 150°C for up to 10 minutes to reheat ingredients.
Settings
Tip

14 15
Potatoes and French fries Snacks
Meat and Poultry
Note: If the appliance is still cold, add another 3 minutes the cooking time.
Homemade French-fried
For best result, we suggest you to use pre-baked (such as frozen fries). If
homemade French-fries, please follow the steps as below.
1 Peel the potatoes and cut them into small sticks.
2 Soak the potatoes sticks in a bowl at least 30 minutes and then dry them
with kitchen paper.
3 Put ½ spoon of olive oil into a bowl and smear over the potatoes sticks.
4 Take out the potatoes sticks from bowl by hand or a kitchen utensil so the
excess oil left in the bowl. Put the potatoes sticks in the fry basket.
Note: Do not put all potatoes sticks into fry basket in one go, to prevent
excess oil on the bottom of frying pan.
5 Fry the potatoes sticks by following the instruction of chapter 5.

16 17
Meat and Poultry
Storage
Immediately clean the appliance after use. Give 30 minutes for everything to
coold down.
The frying pan, baking tray, fry basket and inside of the appliance have a
non-stick coating. If you use metal kitchen utensils or abrasive materials to
clean them will damage the non-stick coating.
1 Unplug the power cord from socket and let the appliance cool down.
Note: Take out the frying pan from appliance to let the appliance cool down
more quickly.
2 Clean the outer part of the appliance by wet cloth.
3 Use hot water, washing liquid and non-abrasive sponge thoroughly cleans
the fry basket and frying pan and soaks for about 10 minutes.
4 Use hot water and non-abrasive sponge to clean the inner part of
appliance.
5 Use cleaning brush to clean the food residues at the heating elements.
1 Unplug the power cord from socket and let the appliance cool down
completely.
2 Ensure all parts have clean and dry.
3 Place the power cord into the cord storage compartment and x it by insert
into power cord xing slot.
Troubleshooting

18 19
Image Figures
Warranty and Service
1 Year Guarantee from Shine-Mart Ltd, Trademark owners of Duronic
Products.
NOTE: THESE STATEMENTS DO NOT AFFECT YOUR STATUTORY
RIGHTS AS A CONSUMER
This product has been manufactured under the strictest or quality control
procedures, and using the highest quality of materials, to ensure excellent
performance and reliability. It will give very good and long lasting service,
provided it is properly used and maintained.
The product is guaranteed for 1 years from the date of original purchase.
If any defect arises due to a faulty materials or poor workmanship, the
faulty product must be returned to the original place of purchase. Refund or
replacement is at the discretion of that company.
Duronic Products are offered with a 1 year guarantee under the following
conditions:
1. The product must be returned to the retailer with original proof of
purchase.
2. The product must be installed and used in accordance with the
instructions contained in this operating manual.
3. It must be used only for domestic purposes.
4. It does not cover wear and tear, malicious damage, misuse, neglect,
inexpert repairs or consumable parts.
5. Shine-Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss
or damage.
6. Shine-Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work, under
the guarantee
7. Valid in the UK only
This product is tted with BS:1363 plug and fuse
Imported by Shine-Mart Ltd, RM3 8SB

20 21
Manuel D’utilisation En Français

22 23
Introduction Description Générale (Fig. 1)
La friteuse sans huile utilise un système de circulation d’air chaud à grande
vitesse et une grille supérieure pour préparer vos ingrédients d’une manière
rapide, facile et saine. Vos ingrédients sont chauffés de tous les côtés à la
fois et il n’est pas nécessaire d’ajouter de l’huile à la plupart des recettes. La
plaque de cuisson supplémentaire vous permet de préparer facilement des
gâteaux, des quiches et autres repas « fragiles ».
A panier à friture
B bouton de déverrouillage du panier à friture
C poignée du panier à friture
D tiroir à friture
E let de friture
F entrée d’air
G bouton de commande de température
H indicateur de chauffage
I Bouton d’alimentation /minuteur
J sortie d’air
K boîtier de stockage de l
L cordon d’alimentation
Un tapis résistant à la chaleur a été inclus pour y déposer le plateau lor-
sque vous le sortez de l’appareil.
ATTENTION : Avant toute utilisation de l’appareil
et de ces accessoires, lisez attentivement
les instructions de sécurité qui suivent. Tout
manquement aux instructions de sécurité pourrait
vous exposer à un danger réel d’incendie, de
choc électrique, de blessures corporelles et de
dommages matériels. Gardez ce manuel pour
consultation ultérieure.

24 25
• N’immergez jamais l’appareil. Ne nettoyez jamais l’appareil en le mettant
sous le robinet. Ne laissez pas de l’eau ou de liquides pénétrer l’appareil.
L’appareil contient des composants électroniques et des éléments
chauffants.
• Placez toujours les ingrédients dans le panier à friture, pour éviter tout
contact avec les éléments chauffants.
• Ne couvrez pas l’entrée d’air ou la sortie d’air lorsque l’appareil est en
marche.
• Ne remplissez pas le tiroir d’huile qui pourrait provoquer un risque
d’incendie.
- Ne touchez pas l’intérieur de la friteuse lorsque l’appareil est en marche.
• Veuillez vérier que la tension de l’appareil correspond à la tension
d’alimentation de votre installation électrique avant de brancher l’appareil.
• N’utilisez pas l’appareil si son cordon d’alimentation est endommagé.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, remplacez-le uniquement par
un électricien qualié pour éviter tout danger.
- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
• Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des enfants
lorsque l’appareil est en cours d’utilisation ou lorsque celui-ci refroidit.
• Gardez le cordon d’alimentation loin de la surface chaude de l’appareil et
de toute autres sources de chaleur.
• Ne branchez pas l’appareil et n’utilisez pas l’appareil avec les mains
mouillées.
• Assurez-vous que l’appareil est correctement branché dans la prise de
courant.
• Ne branchez jamais l’appareil sur une rallonge non-homologuée.
• Ne tentez jamais de faire fonctionner l’appareil à l’aide d’une minuterie
externe.
• Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité de matières inammables,
comme une nappe ou un rideau.
• Ne placez pas l’appareil contre le mur ou d’autres appareils. Gardez une
distance d’au moins 10 cm d’espace libre à l’arrière et sur les côtés et un
espace libre de 10 cm au-dessus de l’appareil. Ne placez jamais un objet sur
le dessus de l’appareil.
xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx
Précautions D’utilisation - A Lire Attentivement
Arrêt Automatique
Avant La Première Utilisation
• N’utilisez jamais l’appareil à d’autres ns que celles décrites dans ce mode
d’emploi.
• De la vapeur chaude s’échappe à travers la sortie d’air pendant la cuisson.
Gardez vos mains et votre visage hors de portée des émanations de vapeur.
Faites également attention à la vapeur chaude et aux températures élevées
en retirant le tiroir à friture.
• La surface de l’appareil peut devenir très chaude lors de son utilisation.
(gure 2)
• Éteignez immédiatement l’alimentation ou débrancher l’appareil si vous
voyez de la fumée noire sortant de l’appareil. Attendre l’arrêt d’émission de
fumée avant de retirer le tiroir.
• Placez toujours l’appareil sur une surface horizontale ou stable.
• Si l’appareil ne fonctionne plus, retournez-le auprès du service réparation
du vendeur. Ne réparez pas l’appareil vous-même, la garantie risquerait dans
ce cas d’être annulée.
• Assurez-vous de toujours débrancher l’appareil après l’avoir utilisé.
• Laissez refroidir l’appareil pendant environ 30 minutes avant de le nettoyer.
• Assurez-vous de respecter les temps de cuisson.
Cet appareil est équipé d’une minuterie. Lorsque le décompte de la minuterie
atteint ‘’0’’, l’appareil sonne et s’éteint automatiquement. Pour l’éteindre
manuellement, placer le bouton de la minuterie sur ‘’0’’.
1. Retirez l’appareil de son emballage.
2. Retirez les autocollants et les étiquettes de l’appareil.
3. Utilisez de l’eau chaude, du liquide nettoyant et une éponge non abrasive
pour nettoyer le panier et le tiroir à friture. Remarque : Vous pouvez
également utiliser le lave-vaisselle pour nettoyer le panier et le tiroir à friture.
4. Nettoyez uniquement les parties internes et extérieures de l’appareil avec
un chiffon humide.
5. Ce produit est un appareil à friture sans huile. Ne remplacez pas le tiroir à
friture avec de l’huile.

26 27
Installation De L’appareil
Utilisation De L’appareil
1. Placez l’appareil sur une surface stable ou horizontale. Ne placez pas
l’appareil sur une surface ne résistant pas à la chaleur.
2. Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité de matières inammables,
comme une nappe ou un rideau.
3. Ne placez pas l’appareil contre le mur ou d’autres appareils. Gardez une
distance d’au moins 10 cm d’espace libre à l’arrière et sur les côtés et un
espace libre de 10 cm au-dessus de l’appareil. Ne placez jamais un objet sur
le dessus de l’appareil.
4. Placez correctement le panier à friture dans le tiroir (gure 3)
5. Retirez le cordon d’alimentation de son compartiment de rangement situé
dans la partie inférieure de l’appareil. Ne remplissez jamais le tiroir à friture
avec de l’huile ou tout autre liquide inammable.
6. Ne placez jamais un objet sur le dessus de l’appareil qui pourrait
interrompre le ux d’air et affecter son bon fonctionnement.
La friteuse peut être utilisée pour la cuisson de nombreux ingrédients. Nous
vous conseillons de lire attentivement le livre de recette joint avec la notice.
1. Branchez l’appareil à une prise de courant murale.
2. Retirez soigneusement le tiroir à friture de l’appareil. (gure 4)
3. Placez les ingrédients dans le panier à friture. (gure 5)
Remarque : Les ingrédients ne doivent pas dépasser le repère MAX ou la
quantité indiqué dans le tableau correspondant (se reporter au chapitre «
Réglages »), car cela peut affecter la cuisson des aliments.
4. Faites glisser le tiroir à friture pour le réinsérer dans la friteuse. (gure 6)
N’utilisez jamais le tiroir sans son panier à friture.
Remarque : Pendant la cuisson, ne touchez pas le tiroir à friture, car il est
très chaud. Retirez doucement le tiroir à l’aide de la poignée.
5. Déterminez le temps nécessaire pour cuire les ingrédients (veuillez vous
référer au chapitre « Réglages »)
6. Ajustez le bouton de commande de température (gure 7) à la
température requise. Veuillez vous référer au chapitre « Réglages» pour
déterminer la bonne température. (gure 7)
7. Pour allumer l’appareil, veuillez ajuster le bouton de la minuterie au temps
de cuisson nécessaire. (gure 8). L’indicateur de cuisson s’allume. (gure
9) Si l’appareil est froid, le temps de cuisson devrait être augmenté de 3
minutes. Remarque : Vous pouvez également préchauffer l’appareil avant
d’y mettre les ingrédients en réglant le bouton de la minuterie sur 3 minutes.
Attendez ensuite que le voyant de chauffage s’éteigne (environ 3 minutes).
Placez ensuite vos aliments dans le panier à friture et réglez la température
et le temps de cuisson désiré.
8. Lorsque l’appareil a atteint la température programmée, il interrompt
alors la montée en température du panier. L’indicateur de cuisson s’éteint
alors pour vous signaler l’arrêt de la montée en température. Lorsque la
température présente à l’intérieur de la friteuse diminue, celle-ci se rallumera
ensuite pour maintenir la température désirée.
Remarque : Pendant la cuisson des aliments, l’excédent d’huile est recueilli
sur le fond du tiroir à friture.
Remarque : Lors du processus de cuisson ; certains ingrédients doivent
être secoués à mi-cuisson (se reporter au chapitre « Réglages »). Sortez le
tiroir de l’appareil et secouez-le pour retourner les aliments à l’intérieur de
l’appareil, puis replacez le tiroir dans l’appareil. (gure 10)
Remarque : N’appuyez pas sur le bouton de retrait du panier à friture
pendant que vous secouez le tiroir (gure 11) .
9. Lorsque vous entendez la sonnerie de la minuterie, le temps de cuisson
est écoulé. Sortez le tiroir de l’appareil et placez-le sur une surface résistante
à la chaleur.
Remarque : Vous pouvez également arrêter la cuisson manuellement.
Positionnez le bouton de réglage de la minuterie sur 0. (gure 12)
10. Vériez si les ingrédients sont cuits.
11. Si vous souhaitez prolonger la cuisson, remettez le tiroir dans l’appareil et
réglez la minuterie sur quelques minutes supplémentaires.
12. Pour verser de petits ingrédients pendant la cuisson (tels que les
pommes frites), appuyez sur le bouton de déverrouillage du panier à friture
(1), puis soulevez le panier à friture pour le sortir du tiroir. (2). (gure 13)
Attention ! Ne retournez pas le panier à friture lorsqu’il est encore à l’intérieur
du tiroir, ce qui risquerait de faire couler l’excès d’huile recueilli au fond du
tiroir sur les ingrédients.
Après la friture, le tiroir et les ingrédients sont encore chauds. En fonction
des différents ingrédients, de la vapeur chaude peut s’échapper du tiroir à
friture.
13. Videz les ingrédients du panier à friture dans une assiette ou un bol.
(gure 14)
Conseil : Vous pouvez utiliser des pinces pour enlever les ingrédients grands
ou fragiles du panier. (gure 15)
14. La friteuse est de nouveau prête à cuire vos aliments. (gure 16)

28 29
• Réduisez légèrement le temps de cuisson pour les petits ingrédients.
• Augmentez légèrement le temps de cuisson pour une plus grande quantité
d’ingrédients.
• Secouez les petits ingrédients à mi-chemin de la durée de cuisson, an
d’optimiser le résultat nal et empêcher une friture inégale des ingrédients.
• Ajoutez une cuillère d’huile sur vos pommes de terre fraîches pour obtenir
un résultat croustillant et croquant et lancez la friture quelques minutes après
avoir ajouté l’huile.
• N’utilisez pas la friteuse pour cuire les ingrédients extrêmement gras
comme des saucisses.
• Les en-cas qui peuvent être préparés au four peuvent être cuits dans cet
appareil.
• Pour faire cuire des pommes frites, vous pouvez remplir la friteuse de 500
grammes maximum de pommes frites.
• Pour cuire vos tartes, vos pizzas ou vos gâteaux, utilisez de préférence une
pâte de cuisson pré-préparée. Contrairement à la pâte maison, la pâte de
cuisson préparée a besoin d’un temps de cuisson plus court.
• Pour réchauffer vos ingrédients, réglez la température à 150°C et réglez le
minuteur sur 10 minutes.
Le tableau ci-dessous vous aidera à choisir les réglages de base pour les
ingrédients que vous voulez faire cuire.
Remarque : N’oubliez pas que ces réglages sont indiqués uniquement pour
référence. Nous ne pouvons pas garantir le meilleur réglage pour chaque
ingrédient, à cause des différences d’origine, de taille, de forme et de
marque des ingrédients.
Remarque : Si la friteuse est froide, ajouter encore 3 minutes au temps de
cuisson.
Conseils
Tableau Récapitulatif Des Temps/Températures De Cuisson

30 31
Cuisson Des Frites Maison (De 300 À 800Gr) Stockage
Nettoyage
Garantie Et Service Après-Vente
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise et laissez l’appareil
refroidir.
• Assurez-vous que toutes les pièces sont propres et sèches.
• Placez le cordon d’alimentation dans son compartiment de rangement et
xez son extrémité en l’insérant dans la fente prévue à cet usage.
1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriétaire de la marque
Duronic.
Note : Ces déclarations n’affectent en rien votre droit statutaire en tant que
consommateur
Ce produit est garanti pour 1 an à partir de la date originale d’achat. Si
ce produit était endommage en raison d’un problème électrique ou d’une
fabrication imparfaite, le produit défectueux peut être remplacé au vendeur
sous conditions :
• Le produit doit être retourné avec la preuve originale d’achat.
• Le produit doit être installé et utilisé en accord avec les instructions
contenues dans ce manuel d’utilisation.
• Le produit doit être réservé à un usage privé.
• La garantie ne protège pas contre les dommages dus à l’usure normale,
l’utilisation malveillante, la mauvaise utilisation, la négligence, les réparations
conduites par des non-experts ainsi que les pièces consommables.
• Shine-Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout damage ou perte
accidentel ou conséquent causé par ce produit.
• Shine-Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation
durant la période de garantie.
• Valide dans toute l’Union Européenne.
Pour un meilleur résultat, nous vous suggérons d’utiliser des frites
surgelées.
Pour des frites maison, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
• Pelez les pommes de terre et coupez-les en petits bâtonnets.
• Trempez les bâtonnets de pommes de terre dans de l’eau pendant au
moins 30 minutes, puis séchez-les avec du papier absorbant.
• Rajoutez 1/2 cuillère d’huile d’olive dans un bol et en badigeonner
les bâtonnets de pommes de terre à l’aide d’un pinceau en silicone de
préférence (non-fournis).
• Mettez les bâtonnets de pommes de terre dans le panier à friture.
• Remarque : rajoutez les pommes de terre par petite quantité dans le panier
à friture an d’éviter de mettre de l’huile dans le fond du tiroir de cuisson.
• Faites frire les frites maison pendant 18 à 23minutes à 180°C. Secouez le
bac à friture toutes les 5 minutes.
• Débranchez le cordon d’alimentation et laissez l’appareil refroidir pendant
30 minutes.
• Remarque : Sortez le tiroir de l’appareil pour le laisser refroidir plus
rapidement.
• Nettoyez la partie extérieure de l’appareil avec un tissu humide.
• Utilisez de l’eau chaude, du liquide vaisselle et une éponge non abrasive
pour nettoyer le panier et le tiroir à friture et laisser tremper pendant 10
minutes.
• Utilisez de l’eau chaude et une éponge non abrasive pour nettoyer la partie
intérieure de l’appareil.
• Utilisez une brosse pour nettoyer les résidus d’aliments sur les éléments
chauffants.
Remarque : Le tiroir à friture, le panier à friture et l’intérieur de l’appareil
ont un revêtement antiadhésif. Si vous utilisez des ustensiles de cuisine en
métal ou des matériaux abrasifs pour nettoyer le tiroir et le bac à friture vous
pouvez endommager le revêtement antiadhésif.

32 33
Ce produit est fourni avec une prise européenne et un fusible
de 3 ampères.
Importé par Shine-Mart Ltd, RM3 8SB.
Informations sur la destruction des produits et équipements
électriques et électroniques.
Ce symbole apparaît sur le produit et/ou les documents accompagnant ce
produit pour indiquer que pour procéder à la destruction de ce produit, celui-
ci doit être traité comme un déchet électrique et électronique (WEEE).
Les produits marqués WEEE ne doivent être mélangés avec les déchets
ménagers et doivent être séparés pour traitement et recyclage des
composants. An de traiter et recycler ce produit, veuillez prendre tous les
composants marqués WEEE au site de recyclage le plus proche où ce
produit sera repris gratuitement. Si les clients jettent les déchets électriques
et électroniques WEEE correctement, ce geste aidera la préservation des
ressources précieuses et prévient les potentiels effets négatifs que ces
composants ou tout autre composant dangereux
ont sur la santé humaine et l’environnement.

34 35
Gebrauchsanleitung auf Deutsch

36 37
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Eine hitzebeständige Matte wird mitgeliefert, damit Sie das fertige Gericht auf
der Polsterung platzieren können.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor dem
Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie
dies für die Zukunft auf.
Einführung
Die Duronic Fritteuse verwendet Umlufttechnik (High-Speed Luft) um
Ihre Zutaten schnell, einfach und gesund zu kochen. Das Essen wird von
allen Seiten umluftet und Sie brauchen dabei kein Öl, oder sehr wenig,
zu benutzen. Es gibt ein extra Backkorb für Speise wie Kuchen und
Quiche.
Frittierkorb
Auslöseknopf für den Korb
Handgriff
Pfanne
Netzkorb
Lufteinlass
Temperaturregler
Temperaturanzeige
Einschalten / Timer
Luftausfuhr
Kabelablage
Netzkabel
Bauteile

38 39
-Nicht ins Wasser tauchen oder unter fließendes Wasser halten.
-Vermeiden Sie, dass Wasser oder andere Flüssigkeiten in die
Fritteuse eindringen. -Die Fritteuse nicht ohne den Korb benutzen.
-Die Luftein- und ausfuhr während des Betriebes nicht bedecken.
-Füllen Sie die Pfanne nicht mit Öl. Dies könnte Feuer auslösen
-Berühren Sie während dem Vorgang nicht die Innenteile der
Fritteuse.
-Beachten Sie vor der Benutzung die Kompatibilität der Spannung mit
Ihrem Stecker.
-Keine Verwendung der Geräte mit einem geschädigten Kabel.
-Bei geschädigter Kabel kontaktieren Sie den Hersteller, den Verkäufer
oder eine zuständige Person. Dieser muss das Gerät neu ersetzen.
-Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrungen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
aufgeklärt wurden und die Gefahren verstanden wurden.
-Kinder beaufsichtigen und nicht mit dem Produkt spielen lassen.
-Das Kabel von Hitzequellen fernhalten.
xxxxxxxxxxxxxx
Vorsicht
Warnung
Automatische Ausschaltfunktion
Hinweis
-Nicht mit nassen Hände benutzen.
-Das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Gegenständen platzieren, wie
zum Beispiel Tischdecken oder Vorhänge.
-Das Gerät nicht an der Wand oder direkt neben andere Gegenständen
stellen. Halten Sie bitte mindestens 10 cm Abstand. Nichts auf das Gerät
stellen.
-Verwenden Sie die Fritteuse nur für den zugelassenen Einsatzzweck.
-Heißdampf wird während des Betriebs durch die Luftauslaufstelle
freigegeben werden. Seien Sie vorsichtig! Ebenfalls sorgfältiger Umgang
mit dem Korb, nach der Benutzung. Die Außenfläche des Gerätes kann
heiß werden.
-Schalten Sie die Fritteuse sofort aus und trennen Sie vom Strom, sobald
Sie Rauch sehen.
-Das Gerät auf eine horizontale und stabile Oberfläche stellen.
-Senden Sie das Produkt zurück an den Hersteller, wenn ein Schaden
vorhanden ist. Versuchen Sie den Fehler nicht selbst zu beheben. Dabei
kann die Garantie verfallen. -Trennen Sie nach der Benutzung die Fritteuse
vom Strom.
-Lassen Sie das Gerät ca. 30 Minuten abkühlen, bevor Sie die Reinigung
vornehmen.
Eine eingebaute Zeituhr ist vorhanden. Sobald der Timer 0 erreicht, wird
ein Signal ertönen und die Fritteuse wird sich automatisch ausschalten.
Ebenfalls können Sie den Timer manuell zurücksetzen, indem Sie den
Knopf langsam auf Null drehen.
Table of contents
Languages:
Other Duronic Fryer manuals