Duronic APEX User manual

APEX Radio
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE

2

3
English Manual
Manuel d’utilisation en français
Gebrauchsanleitung auf Deutsch
Manual de Instrucciones en Español
Manuale D’istruzioni In Italiano
5
13
21
29
37
Contents

4

5
English Manual

6
Main Technical Parameters
Alarm ON/OFF
Hour adjust button
Minute adjust button
Background light
Wave band converting
Charging indicator
DC jack
Speaker
USB
Digital display screen
Time set
Alarm set
Light switch
Earphone jack
Tuning knob
Power switch
Telescoping antenna LED light
Battery compartmentCranking handle
Volume knob

7
1) Radio
1. Sensitivity of the FM - Better than 10 uV
2. Sensitivity of the AM - Better than 3 mV/m
3. Reception scope of the FM - 87-108 MHz
4. Reception scope of the AM - 520-1620 KHz
5. The audio frequency output power - 100 mW
6. Radio working time after 1 minute cranking (2.5 - 3 circles/s) - 18 - 27 minutes
7. Lighting time after 1 minute cranking (2.5 - 3 circles/s) - 27 -36 minutes
8. Speaking time after 3 minutes cranking for charging mobile phone (2.5 - 3
circles/s) - 4 - 15 minutes
9. Radio working time after 1 hour charging under sunlight (500W/ M2) - 20 - 30
minutes
10. Lighting time after 1 hour charging under sunlight(500W/ M2) - 23 -32
minutes
11. Max. Current ux of being charged by solar - 20mA
12. Time of being fully charged under sunlight (500W/ M2) - 35-42 hours
13. Radio wor1<ing time after being fully charged - 7 -9 hours
14. Lighting time after being fully charged - 4-6 hours
15. Max. Luminous ux - 11-14LM
2) Charged by outside power
1. Input voltage - 5-5.2V
2. Charging interface - DC plug
Ф3.5*Ф1.3
3. Fully charged time - 6 - 8 hours
3) Main parts life-span
1. Switch - 5000 times
2. Whole unit - 5 years
3. Plastic parts - 5 year
4) Size and weight
1. Antenna length (external part) -
Approx. 37mm
2. Product size - Approx.
155x75x58mm
3. Product weight - Approx. 203g
5) Others
1. Specication of built-in battery -
300mAh, 3.6v
2. Diameter of built-in speaker -
Ф36mm (two)
3. Generator power - 5W

8
1. Cranking for power: Unlock the handle, crank it at the speed of 2.5 to 3 circles
per second. The faster you crank, the higher efciency to charge. (It’s better
to crank it for no more than 4 circles per second.)
2. Charged by outside power: Connect with the 5V adapter to charge the
internal battery, and about 6-8 hours later it will be fully charged.
3. Charge for digital devices, mobile phone, etc. Connect this product with other
digital devices via connection cable, unlock the handle, crank it at the speed
of 2.5 to 3 circles per second. Illumination of charging indicator indicates that
charge is working.
4. Reception of radio:
A. Operation of the power switch and volume adjusting: First make sure
the power switch is at “ON” position. Turn the volume knob clockwise to
increase the volume. Contrariwise, turn the volume switch anticlockwise
can decrease the volume gradually, a “crack” sound will be heard to show
power off.
B. Wave band shifting : Push the wave band converting switch to choose
FM, AM.
C. Station Search: Observe the display screen while tuning and select the
radio program you needed. Tune the knob to an optimal position in which
the reception effect is the best.
D. Use of antenna:
a). This product adopts telescoping antenna to receive signal for FM. When
the signal is weak, you can extend the antenna or change the direction of
the antenna to nd the optimal position, thus can improve the effect of radio.
Whereas, shrink the antenna when the signal is strong.
b). It adopts built-in magnetic antenna to receive signal for AM. You can
change the position of the product properly when the signal is weak.
Operation Method

9
5. Time setting
6. Use of Background light: When at night, press the background light button for
lighting. Lasts for 10 seconds.
7. Earphone: Plug the earphone into the earphone jack, the speaker will be off
automatically at this time. Be cautious of the things below when using the
earphone:
Tips: To turn on or to turn off the timing power on, press the “Alarm ON/OFF”
button.
Note:
a. It is advised to turn the volume to the optimal position (be comfortable) when
you listen.
b. Avoid places like high building, basement, etc as possible as you can, such
places will badly inuence the effect of the reception. Leave far away from the
induction cooker, uorescent lamp, car generator, motor, computer or such
electrical equipment that may disturb the signal easily.
1) Local time setting
Press and hold the “Time set” button, then press the hour adjust button and
minute adjust button to adjust time, after adjusting the time, release the
button, the system will recognize automatically.
2) Timing power on setting
Press and hold the “Alarm set” button, then press the hour adjust button and
minute adjust button to adjust time, after adjusting the power on time, press
the “Alarm ON/OFF” button to conrm it.
A. Adjusting the volume to proper position when listen, too loud or listen for
a long time will affect your hearing.
B. Please turn the radio off before sleep to avoid listening for a long time
when you have fallen asleep.
C. When driving or walking, in order to avoid potential danger, please do not
use earphones.

10
1. Pay attention to the holding gesture when cranking which can protect your
nger and nail from hurting. Keep rotating steadily.
2. In order to assure the using life of the battery and mechanical parts, please
pay attention to the things below:
3. Do not drop or hit this product.
4. Avoid using corrosive liquid or hard cloth to cleanse.
5. Turn off the light when charging to enhance the efciency of charging.
6. The product will be a little hot if cranking for a long time.
7. We do not give notice again if the parameter of this product changed.
a. Do not crank it for more than 5 minutes when the power of the battery is
enough (working normally) and less than 15 minutes when it runs out of
power.
b. When the light is dim or the radio is soundless, it means the battery is
lack of power badly, please turn off the light and radio or crank it for a
while.
c. Cranking it as even as possible (keep rotating steadily, 2.5 or 3 circles
per second is best). Avoid cranking too violently and quickly or changing
the cranking direction abruptly.Too slowly cranking would make current
weak and inuence the charging effeciency, and too violently cranking
will possibly damage the driving system.
d. Do not crank it for a long time or too violenlyt.
e. In order to prolong the lifespan of the battery, you should crank it for at
least one minute once a month.

11

12
Warranty
1 Year Guarantee from Shine-Mart Ltd, Trademark owners of Duronic Products.
NOTE: THESE STATEMENTS DO NOT AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS AS A
CONSUMER
This product has been manufactured under the strictest or quality control procedures, and
using the highest quality of materials, to ensure excellent performance and reliability. It will
give very good and long lasting service, provided it is properly used and maintained. The
product is guaranteed for 1 years from the date of original purchase. If any defect arises due
to a faulty materials or poor workmanship, the faulty product must be returned to the original
place of purchase. Refund or replacement is at the discretion of that company.
Duronic Products are offered with a 1 year guarantee under the following conditions:
1. The product must be returned to the retailer with original proof of purchase.
2. The product must be installed and used in accordance with the instructions
contained in this operating manual.
3. It must be used only for domestic purposes.
4. It does not cover wear and tear, malicious damage, misuse, neglect,
inexpert repairs or consumable parts.
5. Shine-Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage.
6. Shine-Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work,
under the guarantee
7. Valid in the UK only
This product is tted with CE:1363 plug and fuse
Imported by Shine-Mart Ltd, RM3 8SB
Information on waste Disposal for Consumers of
Electrical & Electronic Equipment.
This mark on a product and/or accompanying documents indicates that when it
is to be disposed of, it must be treated as Waste
Electrical & Electronic Equipment, (WEEE).
Any WEEE marked products must not be mixed with general household waste,
but kept separate for the treatment, recovery and recycling of the materials used.
For proper treatment, recovery and recycling; please take all WEEE marked
waste to your Local Authority Civic waste site,
where it will be accepted free of charge.
If customers dispose of Waste Electrical & Electronic Equipment correctly, they
will be helping to save valuable resources and preventing any potential negative
effects upon human health and the environment, of any hazardous materials that
the waste may contain.
Follow Us

13
Manuel d’utilisation en français

14
Alarm ON/OFF
USB
Informations techniques

15
1) Radio
1. Sensitivité du signal FM : ≥10 uV
2. Sensitivité du signal AM: > 3mV/m
3. Fréquence de réception FM : 87-108 MHz
4. Fréquence de réception AM : 520-1620 KHz
5. Puissance de sortie des fréquences audio : 100 mW
6. Durée de fonctionnement de la radio après 1 minute de rechargement par
dynamo (2.5, 3 roulements par seconde) : environ 18 à 27 minutes
7. Durée de fonctionnement de la lampe torche après 1 minute de
rechargement par dynamo (2.5, 3 roulements par seconde) : environ 27 à 36
minutes
8. Autonomie de la batterie externe après 3 minutes de rechargement par
dynamo (2.5, 3 roulements par seconde) : 4-15 minutes
9. Durée de fonctionnement de la radio après 1 heure de rechargement par
panneau solaire : environ 20-30 minutes
10. Durée de fonctionnement de la radio après 1 heure de rechargement par
panneau solaire : 23-32 minutes
11. Electricité max. donné par le panneau solaire : 20 mA
12. Temps estimé pour recharger entièrement le produit via les panneaux
solaires : 35-42 heures
13. Durée de fonctionnement de la radio après être complètement rechargé :
environ 7 à 9 heures
14. 14. Durée de fonctionnement de la lampe torche après être complètement
rechargé : environ 4 à 6 heures
15. 15. Flux lumineux maximum : environ 11 à 14 lumens
2) Rechargement externe
1. Tension d’entrée : 5 – 5.2 V
2. Tension de l’alimentation : prise DC
3.5 * 1.3mm
3. Durée de rechargement : 6 à 8
heures
3) Durée de vie des composants
1. Interrupteur : 5000 fois
2. L’appareil au complet : 5 ans
3. Les éléments en plastic : 5 ans
4) Taille et poids
1. Longueur de l’antenne : 37mm
2. Dimensions du produit : 156 x 76 x
58mm
3. Poids du produit seul : 203g
5) Autres
1. Capacité de la batterie interne :
300 mAh, 3.6V
2. Diamètre des haut-parleurs :
36mm (x2)
3. Puissance du générateur : 5W

16
1. Rechargementà dynamo : Dépliez la manivelle et tournez-la à une vitesse de
2,5 / 3 rotations par seconde. Plus la manivelle sera actionnée rapidement,
plus puissant sera la génération de puissance. Il est toutefois recommandé
d’éviter d’excéder les 4 rotations par seconde.
2. Rechargement externe par connexion USB : Insérez le câble fourni dans la
prise 5V et rechargez l’appareil pendant une période d’environ 6 à 8 heures
pour obtenir une recharge complète.
3. Batterie externe pour rechargement d’appareils électroniques externes :
Branchez vos appareils électroniques à ce produit en utilisant le câble USB
fourni, dépliez la manivelle et tournez-là à une vitesse de 2,5 / 3 rotations
par seconde. L’indicateur lumineux de rechargement devrait s’allumer pour
indiquer le bon fonctionnement de la batterie externe.
4. Réception des fréquences radio :
A. Tournez le contrôleur de volume dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre pour augmenter le volume et vice-versa. Un claquement devrait
se faire entendre lorsque vous allumez ou éteignez l’appareil.
B. Modulateur de fréquence AM / FM : enclenchez le modulateur de
fréquence sur AM ou FM en fonction de la bande à sélectionner.
C. Ajustement de la fréquence : tournez la molette de fréquence jusqu’à
obtention de la station de radio choisie. Dès que le signal sera assez fort,
l’indicateur lumineux devrait s’allumer. Tournez très lentement la molette
de fréquence jusqu’à ce que l’indicateur lumineux soit au plus fort. Ceci
permet d’assurer la clarté du son à n’importe quel volume sonore.
D. Utilisation de l’antenne :
a) Ce produit intègre une antenne télescopique pour améliorer la qualité de
réception de la bande FM. Lorsque le signal est faible, redirigez l’antenne
et dépliez-la au maximum pour trouver sa position idéale. A contrario, vous
pouvez également replier l’antenne lorsque le signal est trop fort.
b) Cet appareil intègre également une antenne magnétique intégrée pour
recevoir la bande AM. Veuillez changer la position du produit lorsque le signal
est faible et que vous souhaitez améliorer la qualité de réception.
Instructions d’utilisation

17
5. Paramètres de l’horloge:
6. Utilisation de l’afchage rétro éclairé. Appuyez sur la touche de luminosité
nocturne an d’illuminer l’écran. La luminosité durera 10 secondes an de
s’éteindre automatiquement.
7. Prise Jack : branchez vos écouteurs ou votre casque dans cette prise an
d’écouter la radio en toute intimité. Veuillez respecter les recommandations
suivantes :
Astuce : Pour allumer ou éteindre l’alarme, appuyez sur la touche « Alarm On /
Off ».
Note:
a. Il est recommandé d’augmenter le volume du son graduellement pour obtenir
un niveau sonore confortable. Le son risque d’être anamorphique si le son est
trop fort et réduirait ainsi la qualité de réception.
b. Evitez de placer l’appareil dans des environnements en hauteur ou souterrain
(en haut d’un immeuble, au sous-sol, etc). De tels environnements souffrent
généralement d’un manque de réception ou d’un signal entrecoupé. Laissez
également cet appareil hors-de-portée de sources de chaleur ou d’appareils
électroniques qui pourraient affecter la réception des signaux de radio très
facilement.
1) Paramétrage de l’heure
Appuyez et maintenez la touche « Time Set » pressé tout en ajustant
l’heure et les minutes en pressant les touches « hour » et « minute ». Une
fois l’heure paramétrée, relâchez la touche « Time Set » an de conrmer
l’horloge.
2) Paramétrage de l’alarme
Appuyez sur la touche « Alarm Set » puis ajustez l’heure de déclenchement
de l’alarme en pressant les touches « hour » et « minute ». Une fois l’heure
de l’alarme paramétrée, appuyez de nouveau sur la touche « Alarm On / Off
» an de conrmer l’heure sélectionnée.
A. Ajustez le volume au préalable an d’éviter que le volume sonore ne soit
trop élevé, ceci pourrait autrement affecter votre acuité sonore.
B. Evitez d’écouter la radio en dormant.
C. Lorsque vous conduisez ou exercez une activité physique et an d’éviter
toute blessure, il n’est pas recommandé d’utiliser des écouteurs et/ou de
tenir de l’appareil en main.

18
1. Prenez l’appareil en main an d’éviter que vos doigts et vos ongles ne se
prennent dans le mécanisme durant le processus de rotation.
2. An de prolonger la durée de vie de la batterie et des éléments électriques,
veuillez suivre les recommandations suivantes :
3. Ne placez pas cet appareil sur une surface humide ou chaude. Veuillez éviter
de faire tomber ou cogner l’appareil sur une surface dure.
4. Evitez d’utiliser des produits corrosifs ou abrasifs pour nettoyer l’appareil.
5. Eteignez la lumière lorsque vous rechargez l’appareil an d’optimiser le
processus de rechargement de la batterie.
6. L’appareil pourrait chauffer légèrement si la dynamo est utilisée pendant une
période prolongée.
7. Nous nous réservons le droit de modier l’appareil ou ses specications
techniques sans préavis.
a. Ne rechargez pas l’appareil pendant plus de 5 minutes si le niveau de
batterie permet une utilisation continue de l’appareil. Evitez également de
recharger l’appareil de cette façon pendant une courte période, inférieure
à 20 minutes, si la batterie est entièrement déchargée.
b. Lorsque les indicateurs lumineux sont faibles ou que la radio n’émet
aucun son, la batterie est déchargée. Veuillez éteindre l’appareil et la
recharger an de pouvoir continuer à l’utiliser.
c. Utilisez la dynamo à une allure constante. Evitez de tourner la manivelle
abruptement, trop rapidement ou de changer de direction soudainement.
Une rotation trop lente générerait une puissance faible et inuencera la
durée nécessaire pour recharger l’appareil tandis qu’une rotation trop
violente pourrait endommager le générateur.
d. N’utilisez pas la dynamo pendant une période prolongée.
e. An de prolonger la durée de vie de la batterie, vous devriez recharger
l’appareil en utilisant la dynamo pendant au moins une minute par mois.

19

20
Garantie et service après-vente
1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriétaire de la marque Duronic.
NOTE : CES DÉCLARATIONS N’AFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN
TANT QUE CONSOMMATEUR
Ce produit a été produit en suivant les procédures de contrôle de qualité les plus strictes en
utilisant des matériaux de qualité pour assurer une excellente durabilité et performance.
Cette centrifugeuse vous offrira de longues années de service tant que vous utilisez
correctement cette machine et suivez les instructions de maintenance contenues dans ce
manuel. Ce produit est garanti pour 1 an à partir de la date originelle d’achat. Si ce produit
était endommagée en raison d’un problème électrique ou d’une fabrication imparfaite,
le produit défectueux peut être remplacé au vendeur à la discrétion de la marque sous
conditions:
1. Le produit doit être retourné avec la preuve originale d’achat.
2. Le produit doit être installé et utilisé en accord avec les instructions contenues
dans ce manuel d’utilisation.
3. Le produit doit être réservé à un usage privé.
4. La garantie ne protège pas contre les dommages dus à l’usure normale,
l’utilisation malveillante, la mauvaise utilisation, la négligence, les réparations
conduites par des non-experts ainsi que les pièces consommables.
5. Shine-Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte
accidentel ou conséquent causé par ce produit.
6. Shine-Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation
durant la période de garantie.
7. Valide dans toute l’Union Européenne.
Ce produit est fourni avec une prise européenne
et un fusible de 3 ampères.
Importé par Shine-Mart Ltd, RM3 8SB.
Ce symbole apparaît sur le produit et/ou les documents accompagnant ce
produit pour indiquer que pour procéder à la destruction de ce produit, celui-ci
doit être traité comme un déchet électrique et électronique (WEEE).
Les produits marqués WEEE ne doivent être mélangés avec les déchets
ménagers et doivent être séparés pour traitement et recyclage des composants.
An de traiter et recycler ce produit, veuillez déposer tous les composants
marqués WEEE au site de recyclage le plus proche où ce produit sera repris
gratuitement. Si les clients jettent les déchets électriques et électroniques
WEEE correctement, ce geste aidera la préservation de ressources précieuses
et prévient les potentiels effets négatifs que ces composants ou tout autre
composant dangereux ont sur la santé humaine et l’environnement.
Garantie
suivez nous
www.duronic.com @Duronic_FranceDuronic France@duronic_france
Table of contents
Languages:
Other Duronic Radio manuals