E-FLOR HS 610 User manual

HS 610
Elektro-Heckenschere
Electrical Hedge Clipper
Gërshërë gardhishtesh elektrike
Електрическа ножица за
подрязване на жив плет
Elektrický plotostřih
Elektromos sövénynyíró olló
Električne škare za živicu
Електрични ножици за жива ограда
Elektryczne nożyce do żywopłotu
Foarfece electric de tuns garduri vii
Elektrické nožnice na strihanie
živého plota
Električne makaze za živicu
CHA D
GB
RKS
BG
CZ
H
AL
BIHHR
MK
PL
RO
SK
MNESRB
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise.
Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung.
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 1 03.11.16 13:24

1
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM KAUF EINER
E-FLOR ELEKTRO-HECKENSCHERE
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise. Beachten
Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung.
PRODUKTBESCHREIBUNG
01. Netzkabel
02. Handgri inkl. Schalter für Drehgri
03. Ein-/Ausschalter
04. Zugentlastung für Netzkabel
05. Lüftungsschlitze
06. Bügelgri mit Sicherheitsschalter
07. Handschutz
08. Sicherheitsmesserbalken
09. Messerschutz
DCHA
1
2
34
5
6
7
8
9
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 1 03.11.16 13:24

2
Technische Daten
Aufnahmeleistung: 750 W
Schnittlänge: 610 mm
Zahnabstand: 24 mm
Schnitte/min.: 1500 U/min
Schalldruckpegel: 91 db(A)
Schallleistungspegel: 104 db(A)
Vibration: 4,0 m/s²
Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz
Gewicht: 3,95 Kg
Schutzklasse: II
Nicht dem Regen aussetzen
Stecker sofort vom Netz trennen, wenn die Leitung
beschädigt oder durchtrennt wurde
Gebrauchsanweisung lesen
AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist zum Schneiden von Büschen, Hecken und Sträuchern bestimmt.
Verwenden Sie diese Maschine nur gemäß ihrer Bestimmung! Jede Verwendung, die
darüber hinausgeht, ist nicht bestimmungsgemäß. Für Verletzungen aller Art oder
Schäden, die daraus entstanden sind, wird der Anwender und nicht der Hersteller haft-
bar gemacht.
Bestimmungsgemäß sind unsere Geräte nicht für den Gebrauch im Handwerk, Gewerbe
oder
in der Industrie konzipiert. Sollte dieses Gerät im Rahmen eines Handwerks-, Gewerbe-,
oder Industriebetriebes verwendet werden, ist es von der Garantie ausgeschlossen.
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen einge-
halten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren
Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung
stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen
Sie diese Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir über-
nehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten
dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 2 03.11.16 13:24

3
Allgemeine Sicherheitshinweise
Achtung! Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Fehler bei der Einhaltung der
nach-
stehend aufgeführten Anweisung können elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere
Verletzungen verursachen. Der nachfolgend verwendete Begri „Elektrowerkzeug“
bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetrie-
bene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf!
1. Arbeitsplatz
a. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und
unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b. Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der
sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube benden. Elektrowerkzeuge
erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c. Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektro-
werkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2. Elektrische Sicherheit
a. Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose passen. Der Stecker
darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker
gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende
Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberächen, wie von Rohren,
Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch
elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c. Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein
Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d. Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, aufzuhängen
oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von
Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder
verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e. Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die
Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert
das Risiko eines elektrischen Schlages.
f. Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar
ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-
stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 3 03.11.16 13:24

4
3. Sicherheit von Personen
a. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft
an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie
müde sind oder unter Einuss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
Ein
Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften
Verletzungen
führen
.
b. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das
Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits-
schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerk-
zeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.
c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich,
dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromver-
sorgung/den Akku anschließen, oder es aufheben oder tragen wollen.Wenn Sie
beim Tragen des Gerätes den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet
an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
d. Entfernen Sie Einstellwerkzeug oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Gerät
einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil
bendet, kann zu Verletzungen führen.
e. Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren
Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektro-
werkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
f. Tragen Sie geeignete Kleidung.Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teile.
Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen
erfasst werden.
g. Wenn Staubabsaug- und – Auangeinrichtungen montiert werden können, ver-
gewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden.
Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gefährdungen durch Staub.
h. Halten Sie Grie trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Fettige, ölige Grie
sind rutschig und führen zum Verlust der Kontrolle.
i. Halten Sie immer Hände und Füße von der Schneideinrichtungen entfernt vor
allem, wenn Sie den Motor einschalten.
j. Achtung! Die Schneidelemente rotieren nach dem Abschalten des Motors weiter.
k. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder Mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges
a. Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte
Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und
sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 4 03.11.16 13:24

5
b. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk-
zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert
werden.
c. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor
Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weg-
legen.
Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Gerätes.
d. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von
Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht
vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge
sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e. Pegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Geräteteile
einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so
beschädigt sind, dass die Funktion des Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie
beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben
ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f. Halten Sie Schneidwerkzeug scharf und sauber. Sorgfältig gepegte Schneidwerk-
zeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu
führen.
g. Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre-
chend diesen Anweisungen und so, wie es für diesen speziellen Gerätetyp vor-
geschrieben ist. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die
aus-zuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die
vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h. Halten Sie das Gerät an den Isolierten Griächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei
denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel
treen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene
Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
5. Service
a. Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualizierten Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes
erhalten bleibt.
b. Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs beschädigt ist, muss sie durch eine
speziell vorgerichtete Anschlussleitung ersetzt werden, die über die Kundendienst-
organisation erhältlich ist
c. Eine regelmäßige Reinigung, Instandhaltung und Schmierung trägt zu einer längeren
Lebensdauer des Elektrowerkzeuges bei.
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 5 03.11.16 13:24

6
6. Spezielle Sicherheitshinweise für Elektro-Heckenscheren
• Schalten Sie die Maschine sofort aus wenn Sie blockiert.
• Immer dafür sorgen dass, alle Handgrie und Schutzeinrichtungen angebracht sind,
wenn das Elektrowerkzeug benutzt wird.
• Niemals versuchen, eine unvollständige Maschine zu benutzen order eine, die mit
einer nicht genehmigten Änderung versehen ist.
• Vor dem Reinigen der Heckenschere das Elektrowerkzeug abschalten und den Ste-
cker vom Netz trennen.
• Schneidmesser regelmäßig auf Beschädigungen untersuchen und, wenn sie beschä-
digt sind, sofort vom Fachhändler reparieren lassen.
• Netzanschlussleitung vom Schneidbereich fernhalten.
• Vor Arbeitsbeginn Netzanschlussleitung auf Beschädigung überprüfen und erset-
zen, wenn notwendig.
• Niemals Kindern die Benutzung des Elektrowerkzeugs gestatten.
• Nach dem Gebrauch sollte das Elektrowerkzeug so aufbewahrt werden, dass das
Messer nicht frei liegt. (Messerschutz aufschieben)
• Halten Sie alle Körperteile vom Schneidemesser fern. Versuchen Sie nicht, bei
laufendem Messer Schnittgut zu entfernen oder zu schneidendes Material fest-
zuhalten. Entfernen Sie eingeklemmtes Schnittgut nur bei ausgeschaltetem
Gerät.
Ein Moment der Unachtsamkeit bei Benutzung der Heckenschere kann zu schweren
Verletzungen führen.
• Tragen Sie die Heckenschere am Gri bei stillstehendem Messer.
Bei Transport oder Aufbewahrung der Heckenschere stets die Schutzab-
deckung aufziehen.
Sorgfältiger Umgang mit dem Gerät verringert die Verletzungsgefahr durch das Messer.
• Halten Sie das Kabel vom Schneidebereich fern.
Während des Arbeitsvorgangs kann das Kabel im Gebüsch verdeckt sein und ver-
sehentlich durchtrennt werden.
• Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griächen, da das
Schneidmesser in Berührung mit verborgenen Stromleitungen oder dem
eigenen Netzkabel kommen kann. Der Kontakt des Schneidmessers mit einer
spannungsführenden Leitung kann metallene Geräteteile unter Spannung setzen
und zu einem elektrischen Schlag führen.
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 6 03.11.16 13:24

7
Inbetriebnahme und Bedienung
Diese Heckenschere ist zum Schneiden von Hecken, Büschen und Sträuchern geeignet.
Jede andere Verwendung, die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen wird,
kann zu Schäden an der Heckenschere führen und eine ernsthafte Gefahr für den
Benutzer darstellen. Die Heckenschere ist mit einer Zweihand-Sicherheitsschaltung aus-
gestattet. Sie arbeitet nur, wenn mit der einen Hand der Sicherheitsschalter am Bügel-
gri (06) und mit der anderen Hand der Ein-/Ausschalter (03) gedrückt wird. Wird ein
Schalterelement losgelassen, bleiben die Schneidmesser stehen.
Bitte achten Sie auf den Auslauf der Schneidmesser
• Prüfen Sie bitte die Funktion der Schneidmesser. Die beidseitig scheidenden Messer
sind gegenläug und garantieren dadurch eine hohe Schneidleistung und ruhigen
Lauf.
• Befestigen Sie vor dem Gebrauch das Verlängerungskabel im entsprechenden
Kabelhalter. (Abb. 1)
• Für den Betrieb im Freien sind dafür zugelassene Verlängerungsleitungen zu benutzen.
(Abb. 1)
Inbetriebnahme
Beim Arbeiten grundsätzlich Gehörschutz, Schutzbrille, Schutzhandschuhe und feste
Arbeitskleidung tragen!
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 7 03.11.16 13:24

8
Montage
Nehmen Sie das Gerät aus derVerpackung. Schließen Sie es vor der Montage nicht an das
Stromnetz an. Dies gilt auch bei allen Einstellarbeiten.
Umgebungsbedingungen
Das Elektrowerkzeug ist für 230 Volt Wechselspannung bei 50 Hz Netzfrequenz ausge-
legt. Überprüfen Sie, ob das Verlängerungskabel unbeschädigt ist und
ob es korrekt mit der Steckdose des Stromnetzes und dem Netzstecker des Elektrowerk-
zeuges verbunden ist. Über die Wahl des richtigen Verlängerungskabels informiert Sie
Ihr Fachberater.
Arbeitshinweise
• Die Hecke muss vor dem Schnitt nach verborgenen Objekten wie z.B. Drahtzäunen
abgesucht werden.
• Außer Hecken kann eine Heckenschere auch für den Schnitt von Sträuchern und
Gebüschen eingesetzt werden.
• Die Heckenschere ist mit beiden Händen fest zu halten.
• Die beste Schneidleistung erreichen Sie, wenn die Heckenschere so geführt wird,
dass die Messerzähne in einem Winkel von ca. 15° zur Hecke gerichtet sind. (Abb. 2)
• Die beidseitig schneidenden gegenläugen Messer ermöglichen ein Schneiden in
beiden Richtungen. (Abb. 3)
• Um eine gleichmäßige Heckenhöhe zu erreichen, wird das Spannen eines Fadens
als Richtschnur entlang der Heckenkante empfohlen. Die überstehenden Zweige
werden abgeschnitten.
• Die Seitenächen einer Hecke werden mit bogenförmigen Bewegungen von unten
nach oben geschnitten. (Abb. 4)
• Der integrierte Schalter für den Drehgri (02) ermöglicht das Schwenken des Hand-
gries um 180° und somit eine Erleichterung der Handhabung. (Abb. 5)
(Abb. 2) (Abb. 3)
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 8 03.11.16 13:24

9
/Handschutz
Achtung!
• Montieren Sie den Handschutz bevor Sie die Heckenschere in Betrieb nehmen.
• Handschutz mit den dafür vorgesehenen Schrauben (2 Stück) am Gehäuse befestigen.
Fehlerstrom-Schutzeinrichtung
• Wir empfehlen beim Gebrauch dieses Gerätes dringend die Benutzung einer Fehler-
strom-Schutzeinrichtung (RCD) von nicht mehr als 30 mA in der Steckdose.
Wartung und Pege
• Bevor Sie die Maschine reinigen oder abstellen, ausschalten und Netzstecker
ziehen.
• Um stets beste Leistungen zu erzielen, sollten die Messer regelmäßig gereinigt und
geschmiert werden. Entfernen Sie die Ablagerungen mit einer Bürste und tragen Sie
einen leichten Öllm auf.
Verwenden Sie bitte biologisch abbaubare Öle
• Die Heckenschere ist weitgehend wartungsfrei. Für eine lange Lebensdauer empfehlen
wir jedoch eine regelmäßige Kontrolle und Pege.
Achtung! Vor jeder Wartung ist die Heckenschere spannungsfrei zu schalten,
hierzu ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoes keine ätzenden Mittel.
• Die Heckenschere nie mit Wasser abspritzen. Vermeiden Sie unbedingt ein Eindringen
von Wasser in das Gerät.
Hinweis:
Bei beschädigter Anschlussleitung muss diese durch eine speziell vorgerichtete
Anschlussleitung ersetzt werden. Diese ist durch den Kundendienst erhältlich.
(Abb. 4) (Abb. 5)
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 9 03.11.16 13:24

10
Ausgediente Werkzeuge und Umweltschutz
Sollte Ihr Werkzeug eines Tages so intensiv genutzt worden sein, dass
es ersetzt werden muss, oder Sie keine Verwendung mehr dafür haben,
denken Sie bitte an den Umweltschutz. Werkzeuge gehören nicht in
den normalen Hausmüll. Sondern können in umweltfreundlicher Weise
verwertet werden.
Wichtige Hinweise
Sondermüll nicht in den Umgebungstemperatur
Hausmüll maximal 50 ° C
Nicht ins Wasser werfen - Grüner Punkt
Lebensgefahr
Nicht ins Feuer werfen
MAX. 50 °C
GARANTIE
1. E-FLOR gewährt auf dieses Produkt eine Garantie von 24 Monate bei
bestimmungsgemäßer Verwendung (siehe unter Punkt bestimmungsgemäße
Verwendung) ab Kaufdatum. Diese Garantie gilt für sämtliche auftretende Material-
und Fabrikationsfehler. Weitergehende Haftungsansprüche jeglicher Natur, die sich
direkt oder indirekt auf Personen und/oder Materialien beziehen, sind ausgeschlossen.
2. Tritt ein Problem oder Mangel auf, setzten Sie sich bitte immer zunächst mit Ihrem
E-FLOR - Vertragshändler in Verbindung. Ihr E-FLOR- Vertragshändler kann das Prob-
lem oder den Mangel meist direkt beheben.
3. Die Instandsetzung oder der Austausch von Komponenten hat keine Verlängerung
der ursprünglichen Garantiefrist zur Folge.
4. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Defekte, die eine Folge unsachgemäßer Verwen-
dung oder des normalen Verschleißes, sind.
5. Aus der Garantie sind sämtliche Verschleißteile ausgenommen.
6. IHR GARANTIEANSPRUCH KANN NUR ANERKANNT WERDEN, WENN:
• ein Kaufbeleg (Kaufdatum) in Form eines Kassenbons vorgelegt werden kann
• der Garantieschein vollständig ausgefüllt ist
• an dem Gerät keine Instandsetzung und/oder ein Austausch von Komponenten von
Dritten vorgenommen wurde
• das Gerät nicht unsachgemäß betrieben wurde
• keine höhere Gewalt vorliegt
• eine Mängelbeschreibung vorliegt
7. Die Garantiebestimmungen gelten zusammen mit unseren Liefer- und Verkaufs-
bedingungen.
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 10 03.11.16 13:24

11
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Elektro-Heckenschere HS 610
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden
Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN60745-1:2009+A11:2010
EN60745-2-15:2009+A1:2010
EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN61000-3-2:2014
EN61000-3-3:2013
Gemäß den Bestimmungen der Richtlinien:
2000/14/EG
2006/95/EG
2004/108/EG
2006/42/EG
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes verliert
diese Erklärung Ihre Gültigkeit.
ORT UND DATUM: Wels, 01. 01. 2016
VOR- UND NACHNAME: K. Estfeller
TITEL: Chief Executive Ocer
FIRMA: AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 11 03.11.16 13:24

12
GB
CONGRATULATIONS ON THE PURCHASE OF A
E-FLOR ELECTRICALLY-POWERED HEDGE CLIPPER
Please read the following user instructions before operating. Please note the safety
instructions in this operating manual.
PRODUCT DESCRIPTION
01. Line cord
02. Handle, including switch for turning handle
03. On-/O-switch
04. Stress relief for main cable
05. Ventilation slits
06. Bow-handle with safety switch
07. Hand protector
08. Blade safety rail
09. Blade Guard
1
2
34
5
6
7
8
9
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 12 03.11.16 13:24

13
Technical Specications
Input capacity 750 W
Cutting length: 610mm
Cog distance 24 mm
Cuts/min. 1 500 r/min
Noise pressure level 91 db(A)
Noise power level
104
dB(A)
Nominal voltage 230 V ~ 50 Hz
Vibration:
4.0 m/s²
Weight
3.95 kg
Protective class II
Do not leave out in the rain
Remove plug from the outlet if the cable is damaged or severed
Read operating instructions
AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels
Intended use
This device is intended for the cutting and trimming of bushes, hedges and shrubs.
Only use this machine according to its intended use! Any use extending beyond this does
not constitute intended use. The user, not the manufacturer, is liable for resulting damages
or injuries of any kind.
Our equipment is not intended for commercial or industrial use. If this device is used in the
context of commercial or industrial use, the warranty is void.
When using tools some safety precautions must be observed to prevent injuries
and damage. Therefore read through the operating manual/ safety instructions
carefully. Store them in a safe place so that the information is available to you at
all times. If you should hand the appliance on to other persons please hand
these operating instructions/safety instructions out with them. We do not assu-
me any liability for accident or damage which do not arise due to the failure to
observe these instructions and the safety instructions.
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 13 03.11.16 13:24

14
General safety instructions
Attention! All instructions must be read. Errors in heeding the instructions given below
could cause electric shock, burning and/or serious injuries.
The subsequently used term„power tool“ refers to mains powered electrical tools (with
power cord) and to battery-powered electrical tools (without power cord).
Keep these instructions in a safe place!
1. Work area
a. Keep your work area clean and well-lit. Untidiness and unlighted workspaces can
lead to accidents.
b. Do not work with this device in an explosive environment where ammable
liquids, gasses or dusts are located. Electrical tools produce sparks that can ignite
dust or fumes.
c. Keep children and other persons at a safe distance when using the electric tool.
Distractions can cause you to lose control of the device.
2. Electrical safety
a. The connector plug of the device must t into the power outlet.The plug cannot
be modied in any way. Do not use adapter plugs in conjunction with grounded
devices. Unaltered plugs and suitable power outlets reduce the risk of electric
shock.
b. Avoid physical contact with grounded surfaces, such as pipes, heaters, stoves,
and refrigerators. Increased risk of electric shock exists when your body is grounded.
c. Keep the device away from rain or moisture. The penetration of moisture into an
electric device increases the risk of electric shock.
d. Do not use the cable for any purpose other than its intended purpose; do not
use the cable to carry or hang up the device; do not pull the plug out of the
power outlet via the cable. Keep the cable away from heat, oil, sharp edges,
or moving device parts. Damaged or tangled cables increase the risk of electric
shock.
e. When you work with a power tool outdoors, only use extension cords that are
approved for outdoor use. Use of an extension cord that is approved for outdoor
use reduces the risk of electric shock.
f. If operating the power tool in a damp environment cannot be avoided, use a
ground fault circuit interrupter. The use of a ground fault circuit interrupter reduces
the risk of electric shock.
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 14 03.11.16 13:24

15
3. Personal safety
a. Be attentive and aware of what you are doing; proceed with caution when
working with a power tool. Do not use the device if you are tired or under the
inuence of drugs, alcohol, or medication. One moment of carelessness while
using the device can lead to serious injuries.
b. Always wear personal protective gear and safety goggles. The use of personal
protective gear, such as dust mask, non-slip safety shoes, hardhat, or hearing protection,
depending on the nature and use of power tool, reduces the risk of injuries.
c. Avoid unintentional startup. Make sure that the power tool is switched o
before you connect it to the power supply and / or the battery, or pick it up or
carry it. Having your nger on the switch while carrying the device or the device
switched on when you connect it to the power supply can lead to accidents.
d. Remove the adjusting tool or the wrench before you turn on the device. A tool
or a wrench left in a rotating device part can lead to injuries.
e. Avoid unusual body postures. Ensure that you are standing in a stable and safe
position and maintain your balance at all times. This will enable you to better
control the power tool in unexpected situations.
f. Wear suitable clothing. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep hair,
clothes, and gloves away from moving parts. Loose clothing, jewelry, or long hair
can be caught by moving parts.
g. If dust extraction and collection devices can be mounted, then ensure that such
devices are connected and used properly. Use of these devices decreases hazards
caused by dust.
h. Keep the handles dry and free of oil or grease. Fatty or oily handles are slippery
and result in loss of control.
i. Always keep hands and feet away from the cutting mechanism, especially when
you turn on the motor.
j. Attention! The cutting elements continue to rotate after the motor is switched o.
k. This device is not designed to be used by persons (including children) with limited
physical, sensory or mental capabilities or lacking in experience and/or knowledge,
unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive instructions
from this person as to how the device is to be used.
4. Use and treatment of the power tool
a. Do not overload the device. Use the tool that is designed for your work. With
the suitable power tool you will work better and with more safety in the specied
performance range.
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 15 03.11.16 13:24

16
b. Do not use any power tool with a defective switch. An electrical tool that can
no longer be switched on and o is dangerous and must be repaired.
c. Unplug the device from the power outlet and/or remove the battery before
making device settings, changing accessories, or putting the device away. This
precautionary measure prevents the device from starting up unintentionally.
d. When not in use, store power tools out of the reach of children. Do not allow
persons to use the device who are unfamiliar with the device or who have not
read these instructions. Power tools are dangerous when used by inexperienced
persons.
e. Take good care of the device. Ensure that moving parts of the device function
properly and do not seize, if parts are broken or are damaged, then device
function is impaired. Have the damaged parts repaired before using the tool.
Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f. Keep cutting tools sharp and clean. Carefully maintained cutting tools with sharp
cutting edges seize less and are easier to control.
g. Use power tools, accessories, insertion tools etc. according to these instructions,
and in the manner prescribed for this particular device type. Give due conside-
ration to work conditions and the task that will be executed. Using power tools
for applications other than their intended use can lead to dangerous situations.
h. Hold the appliance by the insulated grip surfaces when performing work in
which the insertion tool can hit concealed power supply lines or its own power
cable. Contact with live lines can also charge metallic tool parts and lead to an electric
shock.
5. Service
a. Only have your device repaired by qualied, specialised personnel, and only repair
with original replacement parts. This ensures that the safety of the device remains
unimpaired.
b. When the connecting line of the electric tool is damaged, it must be replaced
though a specially made connecting line which is available though the client service
organization.
c. Regular cleaning, maintenance, and lubrication contribute to longer service life of
the power tool.
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 16 03.11.16 13:24

17
6. Special safety instructions for electric hedge clippers
• If the machine is blocked, turn it o immediately.
• Always ensure that all handles and protective equipment are attached whenever the
power tool is used.
• Never attempt to use an incomplete machine or one that features an unauthorised
modication.
• The power tool is to be switched o and the plug removed from the mains before
cleaning the hedge clipper.
• Inspect the cutting blades regularly for damages. If damaged, have them repaired by
a specialised dealer immediately.
• Keep the mains connection cable away from the cutting area.
• Inspect the mains connection cable for damage before beginning work and replace
it if necessary.
• Never allow children to use power tools.
• After use, the power tool should be stored in such a way that the blade is not expo-
sed. (Slide on the blade protector)
• Keep all body parts away from the cutting blade. Do not attempt to remove cut
material from a moving blade or to hold the material that is to be cut in place.
Only remove jammed cut material when the device is switched o.
One moment of carelessness while using the device can lead to serious injuries.
• Carry the hedge clipper by the handle while the blade is not moving.
When transporting or storing the hedge clipper, always cover it with the
protective cover.
Careful handling of the device reduces the risk of injury from the blade.
• Keep the cable away from the cutting area.
During the working process, the cable can be concealed in the bush and be accidentally
severed.
• Only hold the power tool by the insulated handle areas since the cutters can
come into contact with hidden power lines or its own mains cable. Contact with
live power lines can lead to electricity being conducted via metallic tool parts and
result in electric shock.
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 17 03.11.16 13:24

18
Starting up and Handling
This hedge clipper is designed for cutting hedges, bushes and shrubs. Any other use
that is not expressly permitted in these instructions can lead to damages to the hedge
clipper and present a serious danger to the user. The hedge clipper is equipped with a
two-hand fail-safe circuit. It only functions with one hand pressed on the safety switch
on the bow-handle (06) and with the other hand pressed on the ON/OFF switch. If one
switch element is let loose, the cutting blade remains stationary.
Please beware of the running down of the cutting blade
• Please inspect the functioning of the cutting blade. The double-sided cutting blades
are counter rotating, thereby guaranteeing high cutting performance and smooth
running.
• Before using extension cords, be sure that you are using the corresponding cable
fastener. (image 1)
• For operation outdoors, use authorised cable extensions.
(gure 1)
Initial startup
During work always wear hearing protection, protective goggles, protective gloves and
sturdy work clothes!
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 18 03.11.16 13:24

19
Assembly
Take the device out of the packaging. Do not connect it to the mains before asssembly.
This also applies during all adjusting tasks.
Environmental conditions
The power tool is designed for 230 V alternating current at 50 Hz net frequency. Check
that the extension cord is undamaged and that it is correctly connected to the mains
outlet and the mains plug of the power tool.Your special dealer can advise you about the
right extension cord to use.
Operating tips
• Before cutting, the hedge must be searched for hidden objects, e.g. wire fences.
• In addition to hedges, a hedge clipper can also be used for cutting shrubs and
bushes.
• The hedge clipper is to be held sturdily with both hands.
• The best cutting performance is achieved when the hedge clipper is managed in
such a way that the blade teeth are directed at an angle of approximately 15° from
the hedge. (image 2)
• The double-sided cutting blades are counter rotating, providing a cut in both
directions. (image 3)
• In order to achieve an equable hedge height, running a string as guide line along the
hedge edge is recommended. The overhanging twigs are cut away.
• The side surfaces of the hedge are cut with arched movements from bottom to top.
(image 4)
• The integrated switch for the turning handle (02) allows moving the handle by 180°,
thereby easing its handling. (Image 5)
(gure 2) (gure 3)
1232942_BDA_E-FLOR_HS_610.indd 19 03.11.16 13:24
Table of contents
Other E-FLOR Lawn And Garden Equipment manuals
Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

Texas
Texas TX601B instruction manual

Batavia
Batavia NEXXSAW BT-EXP003 operating instructions

Billy Goat
Billy Goat SC120H Operating and safety instructions

Everbloom
Everbloom R143638 installation guide

Weaverline
Weaverline KB1300 Operator's manual

Snapper
Snapper TA 520 Safety instructions and operator's manual