EarthWise LSS020 User manual

Model LSS020
OWNER’S MANUAL
Cordless 20 Volt Lithium Grass/Shrub Shear
Copyright All Rights Reserved.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner ’s manual
before using this product.
CA Compliant Charger Included
(Model No. CHL82000)
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE. OPERATING, ASSEMBLY, PARTS,
SERVICE QUESTIONS? GO TO WWW.AMERICANLAWNMOWER.COM OR CALL
1-800-633-1501 BETWEEN 8:00 AM—5:00 PM EST MONDAY-FRIDAY FOR ASSISTANCE.
Thank you for your purchase.
BATTERY MUST BE
CHARGED BEFORE FIRST
USE. TWO TO THREE INITIAL
CHARGING/DISCHARGING
CYCLES MAY BE REQUIRED
TO ACHIEVE MAXIMUM RUN
TIME/CAPACITY.

TO REDUCE RISK OF INJURY: Before any use
be sure everyone using this product reads and
understands all safety instructions and other
information contained in this manual.
WARNING: Personal Injury and Damage! Keep
your hands and feet away from the cutting tool,
especially when the products are switched on!
Never adjust the cutting head when the product is
in the “on” position. Do not touch moving blades.
Save these instructions and review frequently prior
to use and in instructing others.
WARNING: When using electric appliances,
basic safety precautions should always be followed
to reduce risk of fire, electric shock, and personal
injury, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTS - Do
not use this product in the rain or in damp or wet
conditions. Do not operate in gaseous or explosive
atmospheres. Motors in these products normally
spark, and the sparks might ignite fumes.
DRESS PROPERLY- Don’t wear loose clothing or
jewelry and wear protective hair covering to contain
long hair. They can be caught in moving parts.
Use of rubber gloves and protective footwear is
recommended when working outdoors.
USE SAFETY GLASSES - Wear safety glasses
with side shields or goggles that are marked to
comply with ANSI Z87.1 standard when operating
this product. Use face or dust mask if environment
is dusty.
DANGER: Risk of cut. Keep hands away from
blades.
USE RIGHT APPLIANCE - Do not use this product
for any job except that for which it is intended.
WARNING: Switch off before adjusting or
cleaning.
CAUTION: The blades continue to move for a
few seconds after the tool is switched off.
AVOID UNINTENTIONAL STARTING - Do not carry
this product with finger on switch.
IMPORTANT! Any use which is not expressly
permitted in the manual may result in damage to
the tool and place the use in serious danger.
Please carefully read the restrictions in the
operating instructions.
IMPORTANT! Before each use check for
damaged or worn parts. Check for alignment of
moving parts, binding of moving parts, breakage,
mounting and any other condition that may affect its
operation. Any part that is damaged should be
properly repaired or replaced. For assistance call
our customer service help line at 1-800-633-1501.
STORE INDOORS-When not in use, this product
should be stored indoors in a dry location out of
reach of children.
STAY ALERT - Watch what you are doing. Use
common sense. Do not operate this product
when you are tired or under the influence of drugs,
alcohol or medications.
DANGER: If blade jams on any electrical cord
or line, DO NOT TOUCH THE BLADE! IT CAN
BECOME ELECTRICALLY LIVE AND VERY
DANGEROUS. Release the unit in the safest
manner possible. Disconnect the damaged
electrical cord or line from the power source. If
possible, do so safely, if in doubt, call an electrician
or the electrical contractor for assistance. Failure to
heed this Danger can result in serious personal
injury and possible death.
LIGHTING - Only operate this tool in daylight or
good artificial light.
DON’T OVERREACH - Keep proper footing and
balance at all times.
DANGER: Make sure trigger switch is off and
safety button is not pushed when clearing jammed
material from blades.
MAINTAIN TOOL WITH CARE-Keep blades sharp
and clean for best performance and to reduce the
risk of injury. Keep handle dry, clean and free from
oil and grease.
KEEP CHILDREN AWAY - All visitors, children and
pets should stay at a safe distance from the work
area.
WARNING: California Proposition 65:
This product contains chemicals known to the State
of California to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm.
WARNING: Cancer and Reproductive Harm -
www.P65Warnings.ca.gov.
IMPORTANT SAFETY WARNINGS
GENERAL SAFETY
2
Model LSS020

Precautions that involve your safety.
CAUTION! Read the instruction manual and follow the warning and safety instructions!
CAUTION! Always wear eye protection.
Do not use in rain or electrical storms. Store in a dry location.
WARNING! Wear protective gloves!
WARNING! Keep bystanders away.
CAUTION! Wear ear protection!
WARNING! Wear safety footwear!
DANGER! The cutter blades continue to run after the motor is switched off. Wait for the blades to
come to a standstill. Risk of injury!
DANGER! Keep hands away from the moving blade.
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle
where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
EXPLANATION OF SYMBOLS
Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper
interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
GENERAL SAFETY
FCC Warnings:
Please note that changes or modifications to this
product not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the
following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and
receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
3
Model LSS020

PRODUCT SPECIFICATIONS
Model: LSS020
Input: 20 V DC, 2.0 Ah -Lithium-ion battery
Battery capacity: 2000mAH -4 inch (100mm) grass shear blade width
No load speed: 1200 RPM -8 inch (203mm) shrub trimming blade cutting length
Charger input: 100-240V, 50/60Hz AC -1/4 inch (7mm) shrub trimming blade max. cutting diameter
Battery charging time: 1-2 hours -Tool-less blade changing system
PARTS LIST
1Grass cutter blade 6Blade guard for grass cutter
2Blade release mechanism 7Battery mount
3Safety lock-off 8Blade guard for shrub cutter
4On / Off switch 9Rechargeable battery
5Shrub trimming blade 10 Battery charger
4
Model LSS020
1
2
3
4
5
8
6
9
10
7

GENERAL INSTRUCTIONS
PACKING LIST
- Shear with Grass Cutter Blade Assembled
- Shrub Trimming Blade
- Blade Guards
- Rechargeable Battery
- Battery Charger
- Owner’s Manual
UNPACKING
Carefully remove the product from the box. Make sure that
all items listed in the packing list are included.
Inspect all items carefully to make sure no breakage or
damage occurred during shipping.
Do not discard the packing material until you have
carefully inspected and satisfactorily operated the tool.
WARNING: If any parts are damaged or missing
please do not operate this product until the parts are
replaced. Failure to heed this warning could result in
serious personal injury. Call our customer service help
line at 1-800-633-1501 for assistance.
ASSEMBLY:
Since the equipment is supplied as grass shear, the
grass cutting blade has to be swapped over for the shrub
trimming blade which is supplied with the product.
Caution! Carry out all the following assembly,
dismantling and adjustment work without a rechargeable
battery – risk of injury.
Always use protective gloves and fit the blade guard
before changing the cutting mechanism.
1.Push the blade release buttons (Fig. 1) on both sides
and remove the blade at the same time. (Fig. 2).
2.Slide the blade housing into the mount on the equipment
housing.
3.Push the blade release buttons on both sides again
(Fig.3) and press the blade into the mount at the same
time. The drive unit on the equipment is now connected to
the blade.
4.Push the battery into the battery mount provided until
you hear the catch click into position. (Fig. 4)
STARTING AND STOPPING
Starting:
1. Remove the blade guard, then push the safety lock
button and press the on/off trigger switch at the
same time.
2. Release the safety lock button.
Stopping:
1. Release the on/off trigger switch. After switching off
wait until the blade is stationary.
2. Mount blade guard.
OPERATING INSTRUCTIONS
This product is intended for light trimming of shrubs,
hedges and lawn edges. Please note that this tool is not
designed for commercial, trade, or industrial use. Only
use this product for the purpose specified in these
instructions. Any other use will void the warranty.
GRASS CUTTER BLADE
Use the grass cutter blade for cutting the edges of lawns
and small areas of grass in private gardens and hobby
areas.
The grass cutter blade is not intended for cutting hedges
of chopping material up for composting.
Edging
Guide the tool along the edge of the lawn.
After use, install the blade guard.
Tips:
Do not force the unit through dense growth, and if the
blades slow down, reduce your speed.
Avoid trimming too close to dirt, sand or gravel, as this
could dull the blades and reduce the cutting efficiency.
Do not allow the blade to contact paved surfaces,
stones or garden walls, as this will rapidly wear down
the blade.
SHRUB TRIMMING BLADE
Use the shrub trimming blade for trimming and shaping
individual bushes, shrubs, and climbing plants in private
domestic and hobby gardens.
The shrub trimming blade is not intended for cutting
grass / edging.
Cutting shrubs
Before using, check the shrubs for foreign objects
e.g. wire, etc.
When using the tool hold it away from yourself and
stand in a secure position with your weight evenly
balanced on both feet.
When cutting, move steadily along the line of cut, so
that stems are fed directly into the cutter blades.
After use, install the blade guard.
5
Model LSS020
Fig.1 Fig.2
Fig.3 Fig.4
Click

6
Model LSS020
MAINTENANCE / CLEANING / STORAGE
MAINTENANCE:
CAUTION: Blades can cause injury. Do not
press the safety lock of the shear during
maintenance work.
Note: To ensure long and reliable service, regularly
carry out the following maintenance:
Check for obvious defects such as a damaged
or loose blade, housing, or components.
If the tool should stop working properly, repair
should be carried out by a qualified individual,
using identical replacement parts.
CAUTION: Never clean the trimming shears in
water (especially running water), as there is a risk
of personal injury and damage to the shears.
To obtain good cutting results, always make sure
the blades are sharp, and clean them from time to
time with a soft dry cloth.
For easier operation and longer blade life, use light
machine oil to lubricate the trimming and grass
shear blades before and after each use.
Check the condition of the cutting edges of the
blades, and always immediately remove notches
and burrs caused by stones, etc.
There are no parts inside the equipment which
require additional maintenance.
CLEANING / STORAGE
Danger! Remove the rechargeable battery before
cleaning!
To clean the tool, make sure the battery is
detached from the unit.
Clean the exterior of the tool thoroughly
using a soft brush and cloth. Do not use water,
solvents, or polishes.
Remove all debris from the tool.
After cleaning, cover the blades with the
guards provided.
Fully recharge the battery before storing.
If the tool is to be stored for an extended period
of time or during winter storage, charge the
battery at least once every there months to
protect it from damage.
Store the tool in a dry secure place out of reach
of children.
Do not place any other objects on top of the
tool.
The ideal storage temperature is between 5
and 30 °C. Store the tool in its original
packaging.
Do not store the tool in places with static
electricity.
Troubleshooting
Problem
- Unit does not run
Possible Cause
- Battery not making contact
- Lock off is not fully activated
- Battery not installed properly
- Battery not charged
Possible Solution
- Check battery is fully inserted
- Check that lock off is fully activated before moving trigger
- Check that battery is securely connected to the blower
- Check battery charging requirements
- Battery will not charge - Battery not inserted into charger
- Charger not plugged in
- Surrounding air temperature too hot
or too cold
- Insert battery into charger until red LED appears
- Plug charger into a working outlet
- Check current at receptacle by plugging in a lamp or
other appliance
- Check to see if receptacle is connected to a light switch
which turns power off when you turn out the lights
- Move charger and tool to a surrounding air temperature
of above 39 degree F (4 degree C) or below 104 degree
F (40 degree C)

CHARGING THE BATTERY PACK
Charge the battery pack only with the charger provided.
Allow at least 60 minutes of charge time before initial use
of the blower.
Make sure the power supply is normal household voltage,
120volts, 60Hz, AC only.
The battery charger should be operated in temperatures
between 39 and 104 degrees F
The battery should be charged in a cool, dry place.
2 to 3 initial charging/discharging cycles may be
required to achieve maximum run time/capacity.
DO NOT attempt to open the charger or the unit. There
are no customer serviceable parts inside. Call customer
service helpline at 1-800-633-1501 for assistance.
DO NOT incinerate battery packs even if they are
severely damaged or completely worn out. They can
explode in a fire causing injury.
DO NOT charge appliance in rain, or in wet locations.
Use the battery charger indoors only.
Disconnect charger from the power supply when not in
use to prevent damage to the charger during a power
surge.
When fully charged, the battery can be safely stored in
temperatures down to -4 degrees F for a period of up to
four weeks, before requiring charging. Fully charge battery
pack every 90 days.
If over a period of time the battery pack quickly runs down
after a full 60 minutes charging period, a replacement
battery pack is needed.
To prevent permanent damage to the battery, never store
in a discharged condition.
WINTER STORAGE - Fully recharge before storage and
then again every 90 days.
Since the battery will not develop a memory, it does not
have to be fully discharged before recharging.
A small leakage of liquid from the battery cells may occur
under extreme usage, charging or temperature
conditions. This does not indicate a failure. However, if the
outer seal is broken and this leakage gets on your skin.
a. Wash quickly with soap and water.
b. Neutralize with a mild acid such as lemon juice of
vinegar.
c. If the battery liquid gets in your eyes, flush them with
clean water for a minimum of 10 minutes and seek
immediate medical attention.
TO CHARGE - SEE CHARGER MANUAL FOR COMPLETE INSTRUCTIONS
BATTERY DISPOSAL
Remove the battery pack from the shrub shear, cover the terminals with heavy duty adhesive tape. Do not
attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any components. This product contains lithium-ion
batteries which must be recycled or disposed of properly. Local, state or federal laws may prohibit disposal of
these batteries in the municipal solid waste or rural trash pick up systems.
The RBRC seal on the Li-Ion battery pack indicates that the cost to recycle the battery pack at the end
of its useful life has already been paid by The Great States Corporation/American Lawn Mower
Company. It is illegal to place spent Li-Ion batteries in the local municipal solid waste or in the trash.
RBRC in cooperation with The Great States Corporation/American Lawn Mower Company has
provided an environmentally friendly and easy way to recycle spent Li-Ion batteries. Just contact your
local recycling center or call 1.800.8.BATTERY for information on where to drop off the spent battery.
Constant Red = Battery is charging
Constant Green = Battery is fully charged
Battery Pack
Charger
7
Model LSS020

CALL US FIRST !!
Call us first with questions about operating or maintaining your product
at 1.800.633.1501 between 8:00 a.m. – 5:00 p.m. Eastern
Standard Time, or get assistance on www.americanlawnmower.com.
PARTS AND SERVICE
Always mention the model number when ordering kits/items for this tool.
No. Kit/Item Number Description QTY
1 LSS020-GRASS Grass shear blade assembly kit 1
2LSS020-SHRUB Shrub shear blade assembly kit 1
3BL82120 20V battery 1
4CHL82000 Charger 1
For parts or service, please call 1-800-633-1501 or visit us online at
www.americanlawnmower.com. Be sure to provide all relevant information when you call or visit.
REPAIR PARTS (KITS/ ITEMS)
The model/ serial number of this tool is found on a plate or label attached to the housing. Please
record the serial number in the space provided below.
MODEL NUMBER LSS020 _
SERIAL NUMBER_______________
8
Model LSS020

NOTES
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
9
Model LSS020

In a continued commitment to improve quality, the Manufacturer reserves the right to
make component changes or design changes when necessary.
OWNER’S MANUAL
LSS020 Cordless 20V Lithium Shrub Shear/Lithium-ion battery
Copyright. All Rights Reserved.
Rev. 09/22/2021
American Lawn Mower Company
The Great States Corporation
7444 Shadeland Station Way
Indianapolis, IN 46256 USA
Phone 1-800-633-1501
www.americanlawnmower.com
WARRANTY POLICY
Proof of purchase, original dated sales receipt, must accompany all warranty claims.
For claims go to www.americanlawnmower.com or call our customer support hotline from 8am-5pm EST,
Mon-Fri at 1-800-633-1501
Two (2) year limited warranty on Earthwise 20 volt outdoor power equipment and one (1) year limited warranty on
Earthwise 20 volt battery packs and chargers.
Earthwise warrants to the original owner that each new product and service part is free from defects in materials
and workmanship and agrees to repair or replace any defective product or part for the warranty period as stated above
from the original date of purchase except for the conditions and circumstances listed below:
This warranty applies only to the original purchaser at
retail and may not be transferred.
Warranty applies if the product is used for personal,
household or family use. Warranty is void if product is
used for commercial, industrial or rental purposes.
Warranty does not include repairs necessary due to
operator’s abuse or negligence (including overloading
the product beyond capacity or immersion in water), or
the failure to assemble, operate, maintain or store the
product according to the instructions in the owner’s
manual.
This warranty is not transferable
and only applies to product sold
directly from an authorized
retailer. This warranty does not apply to any
product, new or used, purchased through unauthorized
third-party channels.
ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT
FROM ANY DEFECT, FAILURE OR MALFUNCTION
OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THE
WARRANTY. Some states do not allow the exclusion
or limitation on how long an implied warranty lasts, so
the above limitation may not apply to you.
Products sold damaged or incomplete, sold “as is”, or sold
as reconditioned are not covered under the warranty.
Damage or liability caused by shipping, improper handling,
improper assembly, incorrect voltage, improper wiring,
improper maintenance, improper modification or the use of
accessories and/or attachments not specifically
recommended is not covered by this warranty.
Expendable items that become worn during normal use are
not covered by the warranty.
Warranty does not cover damage caused by cold, heat,
rain, excessive humidity, corrosive environments and
materials, or other contaminants.
Warranty does not include installation, assembly or normal
adjustments explained in the owner’s manual.
The expense of delivering the product to the vendor and the
expense of returning the product or replacement parts to
the owner is not covered by the warranty.
The warranty does not cover normal deterioration of the
exterior finish, including but not limited to scratches, dents,
paint chips or any corrosion or discoloration caused by
heat, abrasive and chemical cleaners.

Modelo LSS020
MANUAL DEL OPERARIO
Cizalla inalámbrica de litio para césped / arbustos de 20 voltios
Copyright. Todos los derechos reservados.
Muchas gracias por su compra.
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. ¿TIENE PREGUNTAS SOBRE
FUNCIONAMIENTO, MONTAJE, PIEZAS O SERVICIO TÉCNICO? IR A
WWW.AMERICANLAWNMOWER.COM O LLAME AL 1-800-633-1501 ENTRE LAS
8:00 AM Y LAS 5:00 PM, HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS.
GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS
Este producto fue diseñado y fabricado de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad, facilidad de operación y
seguridad para el operario. Si se trata con cuidado, esta herramienta le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesión, el usuario debe leer y comprender
el manual del operario antes de usar este producto.
Cargador compatible con CA incluido
(Modelo No. CHL82000)
DEBE CARGAR LA BATERÍA ANTES DE
UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ. ES
POSIBLE QUE SE NECESITEN DE DOS A
TRES CICLOS DE CARGA/ DESCARGA
INICIALES PARA OBTENER LA MÁXIMA
CAPACIDAD O TIEMPO DE
FUNCIONAMIENTO.

Guarde estas instrucciones y revíselas con
frecuencia antes de usar la herramienta y para
impartirlas a otros.
ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos,
se recomienda respetar siempre las precauciones
de seguridad básicas que se detallan a continuación,
a fin de reducir riesgos de incendios, descargas
eléctricas y lesiones personales.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. No utilice este
producto en condiciones de lluvia o tormenta.
Tampoco trabaje en entornos donde existan gases o
sustancias explosivas. Por lo general, los motores de
estos productos producen chispas que podrían
inflamar los gases.
USE ROPA ADECUADA. No use prendas sueltas
ni artículos de joyería mientras trabaja con este
producto. Use protección para cubrir y sujetar el
cabello largo, ya que puede quedar atrapado en las
piezas móviles. Se recomienda usar guantes de goma
y calzado de protección cuando se trabaja al aire libre.
USE GAFAS DE SEGURIDAD. Al trabajar con este
producto, use gafas de seguridad con protectores
laterales que cumplan con la norma ANSI Z87.1.
Protéjase la cara con una mascarilla antipolvo si hay
polvo en el ambiente.
PELIGRO: Riesgo de corte. Mantenga las manos
alejadas de las cushillas.
USE LA HERRAMIENTA CORRECTA. No utilice este
herramienta n trabajos para los que no esté indicada.
ADVERTENCIA: Apague la unidad antes de
limpiaria o de realizer ajustes.
PRECAUCIÓN: Las cuchillas se siguen moviendo
durante algunos segundos después de apagar la
herramienta.
EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL. No transporte
el producto con el dedo en el interruptor.
¡IMPORTANTE! Cualquier uso que no esté
permitido en forma expresa en el manual puede
provocar daños a la herramienta y poner al usuario en
grave peligro. Lea detenidamente las restricciones que
figuran en las instrucciones de operación.
¡IMPORTANTE! Revise la herramienta antes de cada
uso para detectar si hay piezas gastadas o dañadas.
Verifique la alineación y las uniones de las piezas
móviles, el montaje, averías y otros factores que
puedan afectar el funcionamiento. Se debe reparar
o reemplazar cualquier pieza dañada, en forma
adecuada. Para recibir asistencia, comuníquese
con nuestra línea de ayuda de atención al cliente
al 1-800-633-1501.
GUARDE LA HERRAMIENTA BAJO TECHO.
Cuando no esté en uso, se deberá guardar en un
lugar cerrado y seco, fuera del alcance de los niños.
PONGA ATENCIÓN. Observe lo que está hacienda.
Use el sentido común. No opere este producto si
está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol
o medicamentos.
PELIGRO: Si la cuchilla se atasca en algún cable
o línea eléctrica, NO TOQUE LA CUCHILLA.
PUEDE ESTAR ELECTRIFICADA Y SER MUY
PELIGROSA. Suelte la unidad de la forma más
segura posible. Desconecte el cable o línea
eléctrica dañada del suministro eléctrico. Si es
posible, hágalo de una manera segura. Si tiene
dudas, llame a un electricista o al contratista
eléctrico para obtener ayuda. El no prestar atención
a este aviso de peligro puede causar lesiones
personales de gravedad y, posiblemente, la muerte.
ILUMINACIÓN. Trabaje con la sopladora de nieve
sólo con luz natural o buena luz artificial.
NO ADOPTE UNA POSTURA INCÓMODA.
Mantenga una base y equilibrio apropiados en todo
momento.
PELIGRO: Asegúrese de que el gatillo esté en
posición de apagado y el botón de seguridad no
esté presionado para luego retirar el material
atascado en las cuchillas.
TENGA CUIDADO AL REALIZAR EL
MANTENIMIENTO. Las cuchillas siempre deben
estar afiladas y limpias para lograr un óptimo
funcionamiento y reducer el riesgo de lesions.
Mantenga el mango seco, limpio y libre de grasa y
aceite.
MANTENER apartados a los niños - todos los
visitantes, niños y animales domésticos deben
permanecer a una distancia segura del área de
trabajo.
ADVERTENCIA: Proposición 65 de California:
Este producto contiene sustancias químicas al
estado de California como causantes de cáncer,
defectos de nacimiento u otros problemas
reproductivos .
ADVERTENCIA: Cáncer y Daño Reproductivo -
www.P65Warnings.ca.gov.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Antes
de utilizar este producto, cerciórese de que todos los
usuarios lean y comprendan las instrucciones
de seguridad y la demás información incluida en
este manual.
ADVERTENCIA: Daños y lesions personales. Aleje las
manos y los pies de la cortadora, especialmente
cuando el producto está encendido. Nunca ajuste el
cabezal de corte cuando el producto está en la
posición de encendido. No toque las cuchillas en
movimiento.
2
Modelo LSS020

Los productos eléctricos no se deben desechar junto con los residuos domésticos. Recicle
donde haya centros para tal fin. Consulte a la autoridad local o al distribuidor minorista para
obtener asesoramiento sobre reciclado.
Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en este producto. Tenga a bien estudiarlos y aprender su
significado. La adecuada interpretación de estos símbolos le permitirá operar el producto mejor y de manera más segura.
Precauciones para su seguridad.
PRECAUCIÓN: Lea el manual de instrucciones y atienda las instrucciones se seguridad y
advertencia.
PRECAUCIÓN: Use siempre protecciones para sus ojos.
No usar en la lluvia. No usar durante tormentas eléctricas. Almacenar en un lugar seco.
¡ADVERTENCIA! Lleve guantes protectores!
.
¡ADVERTENCIA! Las personas que se encuentran en el lugar deben guardar distancia.
PRECAUCIÓN: Use protección para los oídos!
¡ADVERTENCIA! Lleve calzado de seguridad!
¡PELIGRO! Las cuchillas de corte continúan funcionando después de que se apaga el motor. Espere
a que las cuchillas se detengan. ¡Riesgo de lesiones!
¡PELIGRO! Mantenga las manos alejadas de la hoja en movimiento.
CARGA DE LA BATERÍA
La betería debe estar cargada por completo
antes de usaria por primera vez. El tiempo de
carga aproximado es de 3 a 5 horas. (Consulte
la página 5 para obtener instucciones.)
El cargador de batería incluido corresponde a la
batería de litio instalada en la herramienta. NO
utilice ningún otro cargador para la recarga de
la herramienta.
Para proteger la batería de litio contra una
descarga profunda, la herramienta se apagará
automáticamente mediante un circuito protector
cuando la batería esté descargada.
Si el interruptor de encendido/apagado se usa en
forma continua en este momento, la batería de litio
puede deñarse. No siga utilizando la herramienta
antes de volver a cargar la batería.
SÍMBOLOS
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
Advertencias de la FCC :
Por favor tenga en cuenta que los cambios o
modificaciones a los que se someta este producto y
que no estén expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento, podrían anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha
determinado que cumple con los límites de un
dispositivo digital Clase B, de conformidad con la
Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC por sus siglas en inglés). Estos
límites están diseñados para brindar una protección
razonable contra interferencias dañinas en
instalaciones residenciales. Este equipo genera,
utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si
no se instala y utiliza según las instrucciones, podría
ocasionar interferencia
perjudicial para las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no se garantiza que no se producirá
interferencia en alguna instalación en particular. Si
este equipo causa interferencia perjudicial a la
recepción de radio o de televisión, lo cual puede
determinar si apaga y enciende el equipo, se le
aconseja al usuario que trate de corregir la
interferencia realizando una o más de las siguientes
acciones:
-- Cambie la ubicación o la orientación de la antena
receptora.
-- Aumente la distancia que separa el equipo y el
receptor.
-- Conecte el equipo a un tomacorriente que esté en
un circuito distinto al que está conectado el receptor.
-- Consulte a su concesionario o a un técnico
experimentado de radio/TV para pedir ayuda.
3
Modelo LSS020

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Modelo: LSS020
Entrada: 20V CC, 2,0 Ah - Batería de iones de litio
Capacidad de la batería: 2000mAH - Cuchilla para cortar 100mm
Sin velocidad de carga: 1200 RPM - Longitud de corte de la cuchilla para podar arbustos 203mm
Entrada del cargador: 100-240V, 50/60 Hz CA - Ancho max. de corte: 7mm
Teimpo de carga de la batería: 1-2 horas - Sistema de cambio de cuchilla sin herramienta
LISTA DE PIEZAS
4
Modelo LSS020
1Cuchilla cortadora de césped 6Protector de hoja para cortadora de césped
2Mecanismo de liberación de la cuchilla 7Montaje de batería
3Bloqueo de seguridad 8Protector de hoja para cortadora de arbustos
4Interruptor encendido / apagado 9Batería recargable
5Cuchilla para recortar arbustos 10 Cargador de batería
2
3
4
5
8
6
1
9
10
7

INSTRUCCIONES GENERALES
LISTA DE EMBALAJE
- Cortadora con cuchilla para cortar pasto montada
- Cuchilla para podar arbustos
- Protectors de cuchilla
- Paquete de baterías
- Cargador de batería
- Manual del operario
DESEMBALAJE
Extraiga la herramienta y los accesorios de la caja con
cuidado. Asegúrese de que estén incluidos todos los
elementos detallados en la lista de embalaje.
Inspeccione el producto detenidamente para corroborar que
no existan roturas ni averías ocurridas durante el envio. No
deseche el material de embalaje hasta haber inspeccionado
exhaustivamente el producto y comprobar que funciona en
forma satisfactoria.
ADVERTENCIA: Si alguna pieza falta o está dañada, no
utilice este producto hasta reponer la pieza en cuestión. De
lo contrario, podria sufrir lesiones personales de gravedad.
Llame al 1-800-633-1501 para obtener asistencia.
MONTAJE:
Dado que el equipo se suministra como cizalla de césped, la
cuchilla de corte de césped debe cambiarse por la cuchilla de
corte de arbustos que se suministra con el producto.
¡Precaución! Realice todos los siguientes trabajos de
montaje, desmontaje y ajuste sin una batería recargable:
riesgo de lesiones.
Utilice siempre guantes de protección y coloque el protector
de la hoja antes de cambiar el mecanismo de corte.
1. Presione los botones de liberación de la cuchilla (Fig.1) en
ambos lados y retire la cuchilla al mismo tiempo. (Fig.2).
2. Deslice la carcasa de la cuchilla en el soporte de la
carcasa del equipo.
3. Presione los botones de liberación de la cuchilla en ambos
lados nuevamente (Fig.3) y presione la cuchilla en el soporte
al mismo tiempo. La unidad de transmisión del equipo ahora
está conectada a la cuchilla.
4. Empuje la batería en el soporte de batería provisto hasta
que escuche el clic del pestillo en su posición. (Fig.4)
INICIO Y DETENCIÓN
Inicio:
1. Oprima el botón de bloqueo de seguridad y el gatillo de
encendido/apagado al mismo teimpo.
2. Suelte el botón de bloqueo de seguridad.
Detención:
1. Suelto el gatillo de encendido/apagado.
2. Monte la protección de la hoja.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Este producto está pensado para podar arbustos y setos y
recortar bordes de césped en régimen de uso ligero. Tenga
en cuenta que esta herramienta no está diseñada para uso
commercial ni industrial. Úsela únicamente para los fines
especificados en estas instrucciones. Cualquier otro uso
anulará la garantía.
CHUCHILLA PARA CORTAR PASTO
Use la cuchilla para cortar pasto para recortar los bordes del
césped y las zonas pequeñas de pasto en jardines privados
y áreas de recreación.
Esta cuchilla no debe emplearse para podar arbustos ni
cortar material para elaborar composta.
Recorte de bordes
Guíe la herramienta a lo largo del borde del césped.
Cuando termine de trabajar, coloque el protector de cuchilla.
Consejos útiles:
No fuerce la unidad al intentar cortar brotes muy tupidos,
y si las cuchillas trabajan más lentamente, reduzca la
velocidad.
Evite podar muy cerca de la suciedad, arena o grava, ya
que esto podria desafilar las cuchillas y reducir la eficacia
del corte.
No permita que la cuchilla entre en contacto con
superficies pavimentadas, piedras o paredes de jardin; de
lo contrario, se desgastará rápidamente.
CUCHILLA PARA PODAR ARBUSTOS
Use la cuchilla para podar arbustos para recortar y dar
forma a arbustos, matas y enredaderas en jardines
domésticos privados y como pasatiempo.
La cuchilla para podar arbustos no se debe emplear para
cortar pasto ni recortar los bordes del césped.
Poda de arbustos
Antes de cortar, compruebe que no haya objetos
extraños, como cables, etc.
Al usar la herramienta, manténgala alejada del cuerpo y
adopte una posición segura con el peso distribuido de
manera uniforme en ambos pies.
Para realizar el trabajo, muévase en forma constante
por la línea de corte, de modo que los tallos se
introduzcan directamente en las cuchillas de la
cortadora.
Cuando termine, coloque el protector de cuchilla.
5
Modelo LSS020
Fig.1 Fig.2
Fig.3 Fig.4
Click

6
Modelo LSS020
MANTENIMIENTO / LIMPIEZA / ALMACENAMIENTO
MANTENIMIENTO:
PRECAUCIÓN: Las cuchillas pueden provocar
lesiones . No oprima el botón de bloqueo de
seguridad de la cortadora durante el trabajo de
mantenimiento.
Nota: Para que la herramienta brinde un servicio
confiable y duradero, realice el siguiente
mantenimiento en forma periódica:
Revise la unidad para detectar defectos evidentes,
como cuchillas, accesorios o componentes flojos o
dañados.
Si la herramienta deja de funcionar adecuadamente,
la reparación debe ser realizada por una persona
calificada, y siempre se deben utilizer repuestos
idénticos.
PRECAUCIÓN: Nunca limpie la cortadora con
agua (especialmente, agua corriente); ya que existen
riesgos de lesiones personales y daños a la
herramienta.
Para obtener us óptimo resultado en el corte,
asegúrese de que las cuchillas estén afiladas y
límpielas periódicamente con us paño suave y seco.
Para un mejor funcionamiento y una vida útil más
prolongada, use aceite de máquina ligero para
lubricar las cuchillas de cortar pasto y podar
arbustos, antes y después de cada uso.
Controle el estado de los bordes de corte de las
cuchillas y siempre elimine inmediatamente las
muescas y rebabas producidas por piedras, etc.
Las piezas en el interior del equipo no requieren
mantenimiento adicional.
LIMPIEZA / ALMACENAMIENTO
¡Peligro! ¡Retire la batería recargable antes de
limpiar!
Para limpiar la herramienta, asegúrese de que la
batería esté desconectada de la unidad.
Limpie el exterior de la herramienta a fondo con un
paño y un cepillo suave. No utilice agua, solventes
ni barnices.
Elimine todos los desechos.
Después de cada uso, cubra las cuchillas con los
protectores provistos.
Recargue completamente la batería antes de
guardarla.
Si planea almacenar la herramienta por un periodo
largo o durante todo el invierno, cargue la batería
al menos una vez cada tres meses para evitar que
se dañe.
Guarde la herramienta en un lugar seco, seguro y
fuera del alcance de los niños.
No coloque ningún objeto encima de la
herramienta.
La temperatura ideal de almacenamiento es entre
5 y 30 ° C. Guarde la herramienta en su embalaje
original.
No guarde la herramienta en lugares con
electricidad estática.
Llámenos primero si tiene preguntas sobre la operación o el mantenimiento de su soplador inalámbrico al
1.800.633.1501 entre las 8:00 a.m. - 5:00 p.m. Hora estándar del este, u obtener asistencia en
WWW.americanlawnmower.com
¡LLÁMENOS PRIMERO!
Solution possible
- Verifique que la batería esté bien colocada.
- Asegúrese de oprimir bien el botón de
bloqueo antes de accionar el gatillo.
- Verifique la instalación de la batería.
- Verifique los requisitos de carga de la batería.
- La bacteria no está bien colocada en el
cargador.
- El cargodor no está enchufado.
- La temperature del aire en el ambiente
es muy baja o muy elevada.
- La batería no se carga. - Coloque nuevamente la batería en el cargador hasta
que aparezca una luz roja en el indicador LED.
- Enchufe el cargador en un tomacorriente que
funcione.
- Compruebe la corriente en el receptáculo; para ello,
enchufe una lámpara u otro artefacto.
- Cerciorese de que el receptáculo no este
connectado a un interruptor de luz que corta el
suministro eléctrico cuando usted apaga las luces.
- Traslade el cargador y la herramienta a un lugar con
una temperatura ambiente superior a los 4 ºC (39 ºF)
e inferior a 40 ºC (104 ºF).
Problema
- La unidad no funciona.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Posible causa
- La batería no hace contacto
- El botón de bloqueo no está accionado
completamente.
- La batería no está instalada
correctamente.
- La batería no está cargada.

CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS
Cuando la batería está cargada por completo, se puede
almacenar de forma segura en temperaturas de hasta –20 ºC
(-4 ºF) durante un período de quatros semanas antes de que
requiera una nueva carga. Cargue el paquete de baterías
completamente cada 90 días.
Si transcurrido un tiempo determinado, el paquete de baterías
se agota rápidamente después de un período de carga de 60
minutos, es necesario un cambio de batería.
Para prevenir un daño permanente a la batería, nunca la
almacene descargada.
ALMACENAMIENTO EN INVIERNO. Recargue la batería
completamente y repita la operación cada 90 días.
Debido a que la batería no tiene ningún efecto memoria, no es
necesario que esté totalmente descargada para volver a
cargarla.
Es posible que ocurra una pequeña pérdida de líquido de las
pilas en condiciones de uso, carga o temperaturas extremas.
Esto no indica una falla. No obstante, si el sello externo está
roto y el líquido entra en contacto con la piel:
a. Lávese con agua y jabón de inmediato.
b. Neutralice el efecto con un ácido débil como jugo de limón
o vinagre.
c. Si el líquido de la batería penetra en los ojos, enjuáguese
con agua limpia durante un mínimo de 10 minutos y
obtenga asistencia médica inmediata.
Cargue el paquete de baterías únicamente con el cargador
provisto.
Deje por lo menos 60 minutos de tiempo de carga antes del
primer uso de la motosierra.
Asegúrese de que el voltaje del suministro eléctrico sea el
doméstico normal: 120 voltios, 60 Hz, CA únicamente.
El cargador de baterías debe funcionar en temperaturas que
oscilen entre los 4 y 40 ºC (39 y 104 ºF).
La batería debe cargarse en un lugar fresco y seco.
Es posible que se necesiten de dos a tres ciclos de carga/
descarga iniciales para obtener la máxima capacidad o
tiempo de funcionamiento.
No intente abrir el cargador ni la unidad, ya que en su interior
no existen piezas que el usuario pueda reparar.
Comuníquese con nuestra línea de ayuda de atención al
1-800-633-1501 para recibir asistencia.
NO incinere los paquetes de baterías, aunque estén muy
dañados o totalmente agotados, porque pueden estallar y
provocar lesiones.
Utilice el cargador de baterías sólo bajo techo.
Desconecte el cargador del suministro eléctrico cuando no
esté en uso para evitar daños en caso de que se produzca
un pico de tensión.
PARA CARGAR - CONSULTE EL MANUAL DEL CARGADOR PARA OBTENER LAS INSTRUCCIONES COMPLETAS.
ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA
Extraiga el paquete de baterías de la herramienta. Cubra los terminales con una cinta adhesiva resistente. No trate de destruir ni desarmar el
paquete de baterías ni de extraer ninguno de sus componentes. Este producto contiene baterías de litio-ion, que se deben reciclar o desechar
adecuadamente. Es posible que las leyes locales, estatales o federales prohíban eliminar estas baterías con los desechos comunes.
El sello RBRC que aparece en el paquete de baterías de litio-ion indica que los costos para reciclarlo al término de su vida útil ya han sido
pagados por The Great States Corporation/American Lawn Mower Company. Es ilegal arrojar las baterías de litio-ion gastadas en
un depósito municipal de residuos sólidos o en la basura. RBRC, en colaboración con The Great States Corporation/American Lawn
Mower Company, ofrece una forma fácil y ecológica de reciclar las baterías de litio-ion gastadas. Simplemente comuníquese con un
centro de reciclaje local o llame al 1.800.8.BATTERY para obtener información sobre dónde dejar las baterías gastadas.
Rojo constante = la batería se está cargando
Verde constante = la batería está completamente
cargada
Paquete de baterías
Cargador
7
Modelo LSS020

PIEZAS Y SERVICIO
Mencione siempre el serial del modelo cuando ordene kits para el mismo.
¡LLÁMENOS PRIMERO!
8
Modelo LSS020
Para solicitar repuestos o servicio técnico, llame al 1-800-633-1501 o visite nuestra página
www.americanlawnmower.com. Asegúrese de proporcionar toda la información relevante cuando
nos llame o visite.
REPUESTOS (KITS / ARTÍCULOS)
El número de modelo/ de serie de esta herramienta se encuentra en una placa o etiqueta adjunta a
la caja. Registre el número de serie en el espacio provisto a continuación.
MODELO N.º LSS020__
NÚMERO DE SERIE_______________
No. Número de kit /
artículo
Descripción Cantidad
1 LSS020-GRASS Kit de montaje de cuchilla para
cizalla de césped
1
2LSS020-SHRUB Kit de montaje de cuchilla para
cizalla de arbustos
1
3BL82120 Batería de 20V 1
4CHL82000 Cargador 1
Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de su
producto al 1.800.633.1501, de 8:00 a 17:00, hora estándar del este,
, o obtener asistencia en www.americanlawnmower.com.

NOTAS
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
9
Modelo LSS020

Con el compromiso constante de mejorar la calidad, el fabricante se reserva el derecho de modificar
los componentes o diseñar cambios cuando lo considere necesario.
MANUAL DEL OPERARIO
LSS020
Cizalla para arbustos de 20 V / batería de iones de litio
Copyright. Todos los derechos reservados.
Rev. 09/22/2021
American Lawn Mower Company
The Great States Corporation
7444 Shadeland Station Way
Indianapolis, IN 46256
Estados Unidos
Teléfono 1-800-633-1501
www.americanlawnmower.com
POLÍTICA DE GARANTÍA
Todos los reclamos de garantía deben estar acompañados de un comprobante de compra, recibo de compra
original con fecha. Para reclamos vaya a www.americanlawnmower.com o llame a nuestra línea de ayuda de
asistencia al cliente al 1-800-633-1501 de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., hora del este.
Earthwise garantiza al propietario original que cada producto nuevo y pieza de repuesto está libre de
defectos en el material y la mano de obra, y acepta reparar o reemplazar cualquier producto o pieza defectuosa
durante el periodo de garantía según lo establecido anteriormente a partir de la fecha de compra original excepto en
las condiciones y circunstancias que se indican a continuación:
La garantía se aplica solo al comprador original al menudeo y
no puede transferirse.
La garantía se aplica si el producto está destinado para uso
personal, doméstico o familiar. La garantía queda anulada si el
producto se usa con fines comerciales, industriales o de
alquiler.
La garantía no incluye reparaciones necesarias debido a abuso
o negligencia por parte del operador (incluida la sobrecarga del
producto que supere la capacidad o inmersión en el agua), o un
error al montar, operar, mantener o almacenar el producto de
acuerdo con las instrucciones del manual del operador.
Esta garantía no es transferible y solo se aplica
a productos vendidos directamente por un
distribuidor minorista autorizado. Esta garantía no
se aplica a cualquier producto, nuevo o usado, adquirido a
través de canales de terceros no autorizados.
CUALQUIER PÉRDIDA ACCIDENTAL, INDIRECTA O
RESULTANTE, DAÑO O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE
CUALQUIER DEFECTO, FALLA O MALFUNCIONAMIENTO
DEL PRODUCTO NO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA.
En algunos estados no se permite la exclusión o limitación
sobre la duración de las garantías implícitas, en cuyo caso la
limitación anterior no podría aplicarse.
Los productos que se venden dañados o incompletos, que se
venden "tal como están" o reacondicionados no están cubiertos
por esta garantía.
Los daños o inconvenientes causados por envío, manipulación
inadecuada, montaje incorrecto, voltaje o cableado incorrecto,
mantenimiento deficiente, modificaciones inadecuadas o el uso de
accesorios o dispositivos de sujeción no recomendados
específicamente no están cubiertos por esta garantía.
Elementos consumibles que se desgastan con el uso normal
cubierto por la garantía.
La garantía no cubre los daños causados por el frío, el calor, la
lluvia, la humedad excesiva, ambientes y materiales corrosivos u
otros contaminantes.
La garantía no incluye instalación, montaje o ajustes normales tal
como se explican en el manual del operador.
Los gastos de entrega del producto al proveedor y los gastos de
devolución del producto o las piezas de repuesto al propietario no
están cubiertos por esta garantía.
La garantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior, que
incluye pero no se limita a rayones, abolladuras, cascarillas de
pintura o cualquier corrosión o decoloración ocasionada por el
calor, limpiadores abrasivos o químicos.
Garantía limitada de dos (2) años para el equipo eléctrico para exteriores Earthwise de 20 voltios y un (1) año
de garantía limitada para los paquetes de baterías y cargadores Earthwise de 20 voltios.
Table of contents
Languages:
Other EarthWise Lawn And Garden Equipment manuals
Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

Outdoor Essentials
Outdoor Essentials ELEVATED GARDEN PLANTER installation instructions

Stinger
Stinger BKC90 Series owner's manual

Bush Hog
Bush Hog RDTH Series Operator's manual

Dometic
Dometic DA20 installation instructions

Agria
Agria 3600 925 operating instructions

Gardigo
Gardigo 62318 instruction manual