easymaxx CD-026M/LED User manual

DE Anleitung
1
Artikelnummer: 05190
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diese Tageslicht-Tischleuchte
entschieden haben.
Sollten Sie Fragen zum Artikel sowie zu Ersatz-/Zubehörteilen ha-
ben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Webseite:
www.service-shopping.de
Beachten: Die in dieser Anleitung verwendeten Abbildungen
können sich leicht vom tatsächlichen Produkt unterscheiden.
Erklärung der Symbole
Gefahrenzeichen: Diese Symbole zeigt Ver-
letzungsgefahren an. Die dazugehörenden
Sicherheitshinweise aufmerksam durchlesen
und an diese halten.
Die Leuchte darf nur mit einem Mindestabstand von 20 cm
zu brennbaren Materialien aufgestellt werden.
Schutzklasse II
Bedienungsanleitung vor Gebrauch lesen!
Erklärung der Signalwörter
GEFAHR warnt vor schweren Verletzungen und Lebens-
gefahr
WARNUNG warnt vor möglichen schweren Verletzungen und
Lebensgefahr
HINWEIS warnt vor Sachschäden
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
• Der Artikel ist nur zur Beleuchtung in trockenen Innenräumen
vorgesehen. Er ist nicht zur Verwendung in feuchten Räumen,
z.B. Badezimmern, geeignet.
• Der Artikel darf nicht zur direkten Bestrahlung von Menschen,
Tieren oder Pflanzen verwendet werden.
• Der Artikel ist kein Spielzeug!
• Der Artikel ist für den privaten Hausgebrauch, nicht für eine
gewerbliche Nutzung bestimmt.
• Den Artikel nur wie in der Anleitung beschrieben nutzen. Jede
weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
• Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die
durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Re-
paraturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen
Verschleiß.
Sicherheitshinweise
GEFAHR – Stromschlaggefahr durch Wasser!
■Das Gerät, das Netzkabel und den Stecker niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass
diese nicht in Wasser fallen oder nass werden können.
■Sollte das Gerät ins Wasser fallen, sofort die Stromzufuhr un-
terbrechen. Nicht versuchen, das Gerät aus dem Wasser zu
ziehen, während es am Stromnetz angeschlossen ist!
■Das Gerät, das Netzkabel und das Netzteil niemals mit feuch-
ten Händen berühren, wenn diese Komponenten an das
Stromnetz angeschlossen sind.
WARNUNG – Stromschlaggefahr durch Schäden
und unsachgemäße Benutzung!
■Den Artikel nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose
mit Schutzkontakten, die mit den Technischen Daten des Ar-
tikels übereinstimmt, anschließen. Die Steckdose muss auch
nach dem Anschließen gut zugänglich sein, damit die Netzver-
bindung schnell getrennt werden kann.
■Nur ordnungsgemäße Verlängerungskabel verwenden, deren
technische Daten mit denen des Artikels übereinstimmen.
■Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, wenn während
des Betriebes ein Fehler auftritt oder vor einem Gewitter.
■Beim Herausziehen aus der Steckdose immer am Netzstecker
und nie am Netzkabel ziehen!
WARNUNG – Verletzungsgefahr!
■Erstickungsgefahr! Kinder und Tiere vom Verpackungsma-
terial fernhalten.
■Blendungsgefahr! Niemals direkt in den Lichtstrahl schau-
en! Den Lichtstrahl nie direkt auf andere Personen oder Tiere
richten.
■Strangulationsgefahr! Sicherstellen, dass das Netzkabel
stets außer Reichweite von Kleinkindern und Tieren ist.
■Sturzgefahr! Darauf achten, dass das angeschlossene Netz-
kabel keine Stolpergefahr darstellt.
WARNUNG – Brandgefahr!
■Den Artikel nicht in Räumen verwenden, in denen sich leichtent-
zündlicher Staub oder giftige sowie explosive Dämpfe befinden.
■Die Leuchte darf nur mit einem Mindestabstand von 20 cm
zu brennbaren Materialien, wie z.B. Gardinen, etc. aufgestellt
werden.
■Den Artikel nicht abdecken, z. B. mit Tüchern o. Ä.
■Im Brandfall: Nicht mit Wasser löschen! Flammen mit einer feu-
erfesten Decke oder einem geeigneten Feuerlöscher ersticken.
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden
■Darauf achten, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt
oder über scharfe Kanten gelegt wird und nicht mit heißen Flä-
chen in Berührung kommt. Das Netzkabel nicht um das Gerät
wickeln (Gefahr von Kabelbruch).
■Den Artikel nur benutzen, wenn es vollständig und korrekt
zusammengebaut ist!
■Den Artikel niemals am Netzkabel ziehen oder tragen.
■Den Artikel vor Hitze, offenem Feuer, extremen Temperaturen,
lang anhaltender Feuchtigkeit, Nässe und Stößen schützen.
■Nur Original-Zubehörteile des Herstellers verwenden.
■Keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel legen oder
stellen.
■Die einzelnen LEDs lassen sich nicht ersetzen.
Lieferumfang und Artikelübersicht
1 Leuchtenkopf
2 LED
3 Ein/Aus-Schalter
4 Stufenlos
einstellbarer
Leuchtenhals
5 Standfuß
Abbildung ähnlich
1
2
4
5
3
Vor dem ersten Gebrauch
Folien und Transportsicherungen entfernen und den Lieferumfang
auf Vollständigkeit (siehe Kapitel „Lieferumfang und Geräteüber-
sicht“) und Transportschäden überprüfen. Falls die Bestandteile
Z 05190 M DS V1 0318

DE EN
Kundenservice/Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin,
Deutschland • ✆+49 38851 314650 *)
*) 0 - 30 Ct. / Min in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter.
Alle Rechte vorbehalten.
2
Schäden aufweisen, diese nicht(!) verwenden, sondern den Kun-
denservice kontaktieren.
Anwendung
1. Den Artikel auf eine trockene, ebene Fläche stellen.
2. Den Leuchtenkopf (1) in die gewünschte Position drehen. Mit
dem flexiblen Leuchtenhals (4) kann die Leuchte stufenlos ver-
stellt werden.
3. Den Netzstecker in eine ordnungsgemäß installierte, gut er-
reichbare Steckdose stecken.
4. Den Artikel einschalten, indem der Ein-/Ausschalter (3) auf die
Position I gestellt wird.
5. Zum Ausschalten, den Ein- / Ausschalter (3) auf die Position 0
stellen.
Reinigung und Aufbewahrung
BEACHTEN!
■Vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
■Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel oder Reini-
gungspads verwenden. Diese können die Oberflächen beschä-
digen.
• Den Artikel bei Bedarf mit einem weichen, trockenen Tuch
reinigen.
• Den Artikel an einem trockenen, sauberen sowie für Kinder
und Tiere unzugänglichen Ort aufbewahren.
Fehlerbehebung
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen,
ob ein Problem selbst behoben werden kann. Lässt sich mit den
genannten Schritten das Problem nicht lösen, den Kundenservice
kontaktieren.
Nicht versuchen, einen defekten elektrischen Artikel
eigenständig zu reparieren!
Sollte sich der Artikel nicht einschalten lassen, Folgendes
überprüfen:
• Steckt der Netzstecker richtig in der Steckdose? Den Sitz des
Netzsteckers korrigieren.
• Ist die Steckdose defekt? Andere Steckdose ausprobieren.
• Die Sicherung des Netzanschlusses überprüfen.
Technische Daten
Artikelnummer: 05190
Modellnummer: CD-026M / LED
Farbtemperatur: ca. 5500 K
Spannungsversorgung: 220 – 240 V ~ 50 Hz
Leistung: 12 W
Schutzklasse: II
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und
der Wertstoffsammlung zuführen.
Den Artikel umweltgerecht an einem Recyclinghof für
elektrische und elektronische Altgeräte entsorgen. Nähere
Informationen sind bei der örtlichen Gemeindeverwaltung
verfügbar.
Product number: 05190
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen this daylight table lamp.
If you have any questions about the article and about spare parts/
accessories, contact the customer service department via our
website: www.service-shopping.de
Note: The illustrations used in these instructions may differ slightly
from the actual article.
Explanation of Symbols
Danger symbols: These symbols indicate
dangers of injury. Read through the associated
safety instructions carefully and follow them.
The lamp may only be set up with a minimum distance of
20 cm from flammable materials.
Protection class II
Read operating instructions before use!
Explanation of the Signal Words
WARNING warns of possible serious injuries and danger
to life
CAUTION
warns of slight to moderate injuries
NOTICE warns of damage to property
Intended Use
• The article is only intended to be used for lighting in dry indoor
spaces. It is not suitable for use in damp rooms, e.g. bath-
rooms.
• The article may not be used for the direct irradiation of people,
animals or plants.
• The article is not a toy!
• The article is designed for personal domestic use only and is
not intended for commercial applications.
• The article should only be used as described in these instruc-
tions. Any other use is deemed to be improper.
• The following are excluded from the warranty: all defects
caused by improper handling, damage or unauthorised at-
tempts at repair. This also applies to normal wear and tear.
Safety Instructions
DANGER – Danger of Electric Shock from Water!
■Never immerse the aricle, mains cable or plug in water or other
liquids and ensure that they cannot fall into water or become
wet.
■Should the article fall into water, switch off the power supply
immediately. Do not attempt to pull the article out of the water
while it is still connected to the mains power!
■Never touch the article, mains cable or mains adapter with wet
hands when these components are connected to the mains
power.
WARNING – Danger of Electric Shock from
Damage and Inappropriate Use!
■Only connect the article to a plug socket with safety contacts
that is properly installed and matches the technical data of the
article. The plug socket must also be readily accessible after
connection so that the connection to the mains can quickly be
isolated.
■Only use suitable extension cables whose technical data is the
same as that of the article.
■Remove the mains plug from the plug socket if a fault occurs
during operation or before a thunderstorm.
■When you pull it out of the plug socket, always pull on the
mains plug and never the mains cable!

EN Instructions
Customer Service / Importer:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany • ✆+49 38851 314650 *)
*) Callssubject to a charge. Costs vary depending on the provider.
All rights reserved.
3
WARNING – Risk of Injuries!
■Danger of Suffocation! Keep children and animals away from
the packaging material.
■Danger of Dazzling! Never look directly into the light beam!
Never aim the light beam directly at other people or animals.
■Danger of strangulation! Make sure that the mains cable is
always kept out of the reach of small children and animals.
■Danger of falling! Make sure that the connected mains cable
does not present a trip hazard.
Warning of Fire!
■Do not use the article in rooms containing easily ignitable dust
or poisonous and explosive fumes.
■The lamp may only be set up with a minimum distance of 20 cm
from flammable materials such as curtains, etc.
■Do not cover the article, for example with cloths or something
similar.
■In the event of a fire: Do not extinguish with water! Smother the
flames with a fireproof blanket or a suitable fire extinguisher.
NOTICE – Risk of Damage to Material and Property
■Make sure that the mains cable is not squashed, bent or laid
over sharp edges and does not come into contact with hot sur-
faces. Do not wrap the mains cable around the article (danger
of the cable breaking).
■The article should only be used if it has been completely and
correctly assembled!
■Never pull or carry the device by the mains cable.
■Protect the article from heat, naked flames, extreme tempera-
tures, persistent moisture, wet conditions and collisions.
■Use only original spare parts from the manufacturer.
■Do not place or lay any heavy objects on the mains cable.
■The individual LEDs cannot be replaced.
Items Supplied and Article Overview
1 Lamp head
2 LED
3 On / Off switch
4 Infinitely adjust-
able lamp neck
5 Base
Similar to the one shown
1
2
4
5
3
Before Initial Use
Remove the foils and transport guards and make sure that the
product contents are complete (see chapter “Product contents and
article overview”) and check for any damages from transport. If
you identify damages to the components, do not use them (!), in-
stead contact our customer service centre.
Use
1. Place the article on a dry, even surface.
2. Turn the lamp head (1) to the position you want. The lamp can
be infinitely adjusted using the flexible lamp (4) neck.
3. Insert the mains plug into a properly installed plug socket that
is easily accessible.
4. Switch on the article by moving the On / Off switch (3) to the I
position.
5. To switch it off, move the On / Off switch (3) to the 0 position.
Cleaning and Storage
PLEASE NOTE!
■Remove the mains plug from the plug socket before cleaning
the article.
■Do not use any corrosive or abrasive cleaners to clean the
housing. They could damage the surface. If needed, clean the
housing with a damp, soft cloth.
• Clean the article if necessary using a soft, dry cloth.
• Store the article in a dry, clean place that is not accessible to
children and animals.
Troubleshooting
If the article does not work properly, check whether you are able to
rectify the problem yourself. If the problem cannot be solved with
the steps that are listed, contact the customer service department.
Do not attempt to repair a defective electrical device
yourself!
Technical Data
Product number: 05190
Model number: CD-026M / LED
Colour temperature: approx. 5500 K
Voltage supply: 220 – 240 V ~ 50 Hz
Power: 12 W
Protection class: II
Disposal
Dispose of the packaging in an environmentally friendly
manner and take it to a recycling centre.
Dispose of the article in an environmentally friendly manner
at a recycling centre for used electrical and electronic
devices. More information is available from your local
authorities.
Z 05190 M DS V1 0318

FR Mode d'emploi
4
Référence d’article: 05190
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de cette lampe de
bureau à lumière de jour.
Pour toute question concernant l'article et ses pièces de rechange
et accessoires, vous pouvez contacter le service après-vente à
partir de notre site Internet :
www.service-shopping.de
À noter : les illustrations utilisées dans ce mode d'emploi peuvent
légèrement diverger des caractéristiques de l'article tel qu'il est
réellement.
Explication des symboles utilisés
Mention de danger : ces symboles signalent
des risques de blessures. Lisez et observez
attentivement les consignes de sécurité cor-
respondantes.
La lampe doit se trouver à une distance minimum de
20 cm de toute matière inflammable.
Classe de protection II
Veuillez lire le présent mode d’emploi avant utilisation !
Explication des mentions d’avertissement
DANGER vous alerte devant le risque de
blessures graves et mortelles.
AVERTISSEMENT vous alerte devant le risque de
blessures graves et mortelles possibles.
AVIS vous alerte devant le risque de dégâts
matériels.
Utilisation conforme
• L’article est conçu uniquement pour l’éclairage en intérieur,
dans des locaux secs. Il ne convient pas pour l’utilisation dans
des locaux humides, par ex. dans des salles de bain.
• L’article ne doit pas être utilisé pour l’éclairage direct de per-
sonnes, d’animaux ou de végétaux.
• Cet article n’est pas un jouet !
• L’article est conçu pour un usage exclusivement domestique,
non professionnel.
• Cet article doit être utilisé uniquement comme indiqué dans le
présent mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée
comme non conforme.
• Tout défaut imputable à une utilisation non conforme, à une
détérioration ou à des tentatives de réparation est exclu de la
garantie. L’usure normale est également exclue de la garantie.
DANGER – Risque d’électrocution au contact de
l’eau !
■Ne plongez jamais l’artivle, le cordon d’alimentation et la fiche
dans l’eau ou tout autre liquide et assurez-vous qu’ils ne risquent
pas de tomber dans l’eau ou d’être mouillés.
■Si l’article devait tomber à l’eau, coupez immédiatement l’ali-
mentation électrique. N’essayez pas d’extraire l’appareil de
l’eau tant qu’il est encore raccordé au réseau électrique !
■Ne saisissez jamais l’article, le cordon d’alimentation et le bloc-
secteur à mains humides lorsque ces composants sont raccor-
dés au réseau électrique.
AVERTISSEMENT – Risque d’électrocution par
suite d’un endommagement et d’une utilisation
inadéquate !
■Branchez l’article uniquement sur une prise de courant correc-
tement installée et mise à la terre, et correspondant aux carac-
téristiques techniques de l’article. La prise doit rester facile-
ment accessible même après le branchement de telle sorte
que l’on puisse rapidement couper l’alimentation de l’appareil.
■Utilisez uniquement des rallonges conformes dont les caracté-
ristiques techniques correspondent à celles de l’article.
■Retirez le bloc-secteur de la prise de courant si un dysfonction-
nement survient au cours de l’utilisation ou avant un orage.
■Pour débrancher l’article, tirez toujours sur le bloc-secteur, ja-
mais sur le cordon d’alimentation !
AVERTISSEMENT – Risque de blessures !
■Risque d’asphyxie ! Ne laissez pas les emballages à la por-
tée des enfants ou des animaux.
■Risque d’éblouissement ! Ne portez jamais votre regard
directement sur le rayon lumineux ! N’orientez jamais le rayon
lumineux en direction d’autres personnes ou animaux.
■Risque de strangulation ! Assurez-vous de toujours tenir le
cordon d’alimentation hors de portée des jeunes enfants et
des animaux.
■Risque de trébucher ! Afin que personne ne risque de trébu-
cher, veillez à ce que le cordon d’alimentation branché ne gêne
pas le passage.
AVERTISSEMENT – Risque d’incendie !
■N’utilisez pas l’article dans des locaux renfermant des pous-
sières facilement inflammables ou des vapeurs nocives ou
explosives.
■La lampe doit se trouver à une distance minimum de 20 cm
des matières combustibles comme par ex. les rideaux, etc.
■Ne recouvrez pas l’article avec des torchons ou autres.
■En cas d’incendie : n’éteignez pas avec de l’eau ! Étouffez les
flammes à l’aide d’une couverture ignifuge ou d’un extincteur
approprié.
AVIS – Pour éviter tout risque de dégâts matériels
■Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit ni pincé, ni
coincé, ni posé sur des arêtes vives et qu’il n’entre pas en
contact avec des surfaces chaudes. N’enroulez jamais le cor-
don autour de l’article (risque de rupture du cordon).
■N’utilisez l’appareil que s’il est entièrement et correctement
assemblé !
■N’utilisez jamais le cordon d’alimentation pour tirer ou porter
l’article.
■Veillez à ce que l’article ne soit pas soumis à des chocs ; main-
tenez-le éloigné de toute source de chaleur ou flamme, ne
l’exposez pas à des températures extrêmes, ni trop longtemps
à l’humidité et ne le mouillez pas.
■Utilisez uniquement des accessoires d’origine du fabricant.
■Ne posez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
■Les différentes DEL ne se remplacent pas.
Composition et vue générale de l'article
1 Tête de lampe
2 DEL
3 Interrupteur
marche / arrêt
4 Col de lampe
réglable en
continu
5 Pied
Illustration similaire
1
2
4
5
3

FR NL
Service après-vente/importateur :
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemag-
ne • ✆+49 38851 314650 *)
*) Appel payant. Les coûts varient selon les fournisseurs de téléphonie.
Tous droits réservés.
5
Avant la première utilisation
Enlevez les films et les sécurités de transport et vérifiez l’intégra-
lité de la livraison (voir chapitre « Composition et vue générale de
l’article ») ainsi que les éventuels dommages de transport. Si les
composants comportaient des dommages, ne les utilisez pas (!)
mais contactez notre service après-vente.
Utilisation
1. Placez l'article sur une surface sèche et plane.
2. Tournez la tête de la lampe (1) dans la position désirée. Grâce
à son col flexible (4), la lampe peut être réglée en continu.
3. Branchez la fiche secteur sur une prise réglementaire bien
accessible.
4. Allumez l'article en plaçant l'interrupteur marche / arrêt (3) en
position I(marche).
5. Pour l'éteindre, placez l'interrupteur marche / arrêt (3) en posi-
tion 0.
Nettoyage et rangement
À OBSERVER !
■Avant d’entreprendre tout nettoyage, retirez la fiche de la prise
de courant.
■Pour le nettoyage n’utilisez aucun détergent agressif ou
abrasif. Vous pourriez endommager la surface.
• Si nécessaire, nettoyez l'article avec un chiffon doux et sec.
• Rangez l'article à un endroit sec et propre, hors de portée des
enfants et des animaux domestiques.
Dépannage
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, examinez le pro-
blème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. Si
vous ne parvenez pas à résoudre le problème selon les indications
suivantes, veuillez vous adresser à notre service après-vente.
N’essayez pas de réparer vous-même un appareil
électrique défectueux !
Si l'article ne s'allume pas, contrôlez les points suivants :
• La fiche est-elle correctement introduite dans la prise de cou-
rant ? Corrigez la position de la fiche dans la prise.
• La prise est-elle défectueuse ? Essayez le branchement sur
une autre prise.
• Contrôlez le fusible du secteur.
Caractéristiques techniques
Réf. article: 05190
N° de modèle: CD-026M / LED
Température de la couleur : env. 5500 K
Tension d'alimentation : 220 – 240 V ~ 50 Hz
Puissance : 12 W
Classe de protection: II
Mise au rebut
Débarrassez-vous de l’emballage dans le respect
de l’environnement en le déposant à un point de col-
lecte prévu à cet effet.
Débarrassez-vous de l’article dans le respect de l’environ-
nement en le déposant à une station de collecte et de recy-
clage d’appareils électriques et électroniques usagés. Pour
de plus amples renseignements à ce sujet, veuillez vous
adresser aux services municipaux compétents.
Artikelnummer: 05190
Geachte klant,
Wij danken u dat u hebt gekozen voor de aankoop van deze dag-
licht-tafellamp.
Neem bij vragen over het artikel en over onderdelen / toebehoren
contact op met de klantenservice via onze website:
www.service-shopping.de
Neem het volgende in acht: de in deze handleiding gebruikte
afbeeldingen kunnen geringe afwijkingen vertonen ten opzichte
van het echte artikel.
Verklaring van symbolen
Gevarensymbolen: deze symbolen wijzen op
verwondingsgevaar. Lees de bijbehorende vei-
ligheidsaanwijzingen aandachtig door en volg
ze op.
De lamp mag met slechts een minimale afstand van 20 cm
tot brandbare materialen worden opgesteld.
Elektrische veiligheidsklasse II
Bedieningshandleiding vóór gebruik lezen!
Verklaring van signaalwoorden
GEVAAR waarschuwt voor ernstig letsel en
levensgevaar.
WAARSCHU-
WING
waarschuwt voor mogelijk ernstig letsel
en levensgevaar.
AANWIJZING waarschuwt voor materiële schade.
Doelmatig gebruik
• Het artikel is uitsluitend bedoeld voor de verlichting in droge
binnenruimten. Het is niet geschikt voor gebruik in vochtige
ruimten, zoals badkamers.
• Het artikel mag niet worden gebruikt om direct te schijnen op
mensen, dieren of planten.
• Het artikel is geen speelgoed!
• Het artikel is ontworpen voor particulier gebruik, niet voor com-
merciële doeleinden.
• Gebruik het artikel uitsluitend zoals beschreven in de handlei-
ding. Elk ander gebruik geldt als niet-doelmatig.
• Alle gebreken die zijn ontstaan door ondeskundige behande-
ling, beschadiging of reparatiepogingen, zijn uitgesloten van
garantie. Dit geldt ook voor de normale slijtage.
GEVAAR – Gevaar voor een elektrische schok
door water!
■Dompel het artikel, het netsnoer en de stekker nooit in water of
andere vloeistoffen, en zorg ervoor dat deze niet in het water
kunnen vallen of nat kunnen worden.
■Mocht het artikel in het water vallen, onderbreekt u meteen de
stroomtoevoer. Probeer niet om het artikel uit het water te trek-
ken, terwijl het is aangesloten op het stroomnet!
■Raak het artikel, het netsnoer en de netvoeding nooit aan met
vochtige handen wanneer deze onderdelen zijn aangesloten
op het stroomnet.
WAARSCHUWING – Gevaar voor een elektrische
schok door schade en ondeskundig gebruik!
■Het artikel alleen aansluiten op een contactdoos met aardings-
contacten die overeenstemmen met de technische gegevens
van het artikel. De contactdoos moet ook na het aansluiten
goed toegankelijk zijn, zodat de verbinding met het stroomnet
snel kan worden onderbroken.
■Gebruik alleen correct werkende verlengsnoeren, waarvan de
technische gegevens overeenstemmen met die van het artikel.
Z 05190 M DS V1 0318

NL Handleiding
Klantenservice/importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland • ✆+49 38851 314650 *)
*) Niet gratis. Kosten variëren naargelang de provider.
Alle rechten voorbehouden.
6
■Trek in geval van een storing tijdens de werking of vóór een
onweersbui de netvoeding uit de contactdoos.
■Bij het eruit trekken uit de contactdoos altijd aan de netvoeding
en nooit aan het netsnoer trekken!
WAARSCHUWING – Verwondingsgevaar!
■Verstikkingsgevaar! Houd kinderen en dieren uit de buurt
van het verpakkingsmateriaal.
■Gevaar voor verblinding! Kijk nooit rechtstreeks in de licht-
bundel! De lichtbundel nooit rechtstreeks richten op andere
personen of dieren.
■Wurgingsgevaar! Zorg ervoor dat het netsnoer steeds buiten
bereik is van kleine kinderen en dieren.
■Risico op omvallen! Let erop dat niemand kan struikelen over
het aangesloten netsnoer.
WAARSCHUWING – Gevaar voor brand!
■Gebruik het artikel niet in ruimten, waarin zich licht ontvlam-
baar stof of giftige en explosieve dampen bevinden.
■De lamp mag met slechts met een minimale afstand van 20
cm tot brandbare materialen, zoals gordijnen etc. worden op-
gesteld.
■Het artikel niet afdekken, bijv. met doeken.
■Bij brand: niet met water blussen! Doof vlammen met een blus-
deken of met een geschikte brandblusser.
AANWIJZING – Risico op materiële schade
■Let op dat het netsnoer niet bekneld raakt, geknikt of over
scherpe randen gelegd wordt en dat het niet in aanraking komt
met hete oppervlakken. Het netsnoer niet om het artikel wik-
kelen (gevaar van kabelbreuk).
■Het artikel alleen gebruiken wanneer het compleet en correct
werd gemonteerd!
■Trek of draag het artikel nooit aan het netsnoer.
■Bescherm het artikel tegen hitte, open vuur, extreme tempera-
turen, lang aanhoudend vocht, natheid en schokken.
■Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen van de fabri-
kant.
■Plaats of leg geen zware voorwerpen op het netsnoer.
■De afzonderlijke LED’s laten zich niet vervangen.
Leveringsomvang en artikeloverzicht
1 Lampenkop
2 LED
3 Aan- / uitknop
4 Traploos verstel-
bare flexibele
arm
5 Standvoet
Afbeelding soortgelijk
1
2
4
5
3
Vóór het eerste gebruik
Verwijder folies en transportzekeringen en controleer de levering
op volledigheid (zie hoofdstuk “Leveringspakket en overzicht van
het apparaat”) en transportbeschadigingen. Als er onderdelen
schade vertonen gebruikt deze dan niet (!), maar contacteer de
klantenservice.
Toepassing
1. Het artikel op een droog, vlak oppervlak plaatsen.
2. De lampenkop (1) in de gewenste positie draaien. Met de flexi-
bele arm (4) kunt u de lamp traploos instellen.
3. Steek de netstekker in een goed toegankelijke contactdoos die
volgens de voorschriften is geïnstalleerd.
4. Het artikel inschakelen, door de aan- / uitknop (3) in stand Ite
zetten.
5. Voor het uitschakelen de aan- / uitknop (3) in stand 0zetten.
Reinigen en opbergen
LET OP!
■Trek vóór elke reiniging de netstekker uit de contactdoos.
■Gebruik voor het reinigen van het artikel geen bijtende of
schurende reinigingsmiddelen. Deze kunnen het oppervlak
beschadigen.
• Reinig het artikel indien nodig met een zachte, droge doek.
• Bewaar het artikel op een droge, schone alsook voor kinderen
en dieren onbereikbare plaats.
Storingen verhelpen
Wanneer het apparaat niet op de juiste wijze functioneert, kunt u
nagaan of u een probleem zelf kunt oplossen. Neem contact op
met de klantenservice als het probleem met de genoemde stap-
pen niet kan worden opgelost.
Probeer niet om een defect elektrisch apparaat zelf te
repareren!
Mocht het artikel zich niet laten inschakelen, controleer dan het
volgende:
• Zit de netstekker goed in de contactdoos? De zitting van de
netstekker corrigeren.
• Is de contactdoos defect? Probeer een andere contactdoos.
• De zekering van de netaansluiting controleren.
Technische gegevens
Artikelnummer: 05190
Modelnummer: CD-026M / LED
Kleurtemperatuur: ca. 5500 K
Spanningsvoorziening: 220 – 240 V ~ 50 Hz
Vermogen: 12 W
Veiligheidsklasse: II
Afvoeren
Verwijder de verpakking op milieuvriendelijke wijze en
breng deze naar een recyclepunt.
Breng het artikel naar een recyclingbedrijf voor oude
elektrische en elektronische apparaten. Meer informatie is
verkrijgbaar bij uw plaatselijke gemeenteadministratie.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other easymaxx Home Lighting manuals

easymaxx
easymaxx KS-CL106FM User manual

easymaxx
easymaxx Meteor light ML1 User manual

easymaxx
easymaxx LS520B-RGB-2M User manual

easymaxx
easymaxx BG-E-00192 User manual

easymaxx
easymaxx LPSRFL11 User manual

easymaxx
easymaxx NC2445/4SCB User manual

easymaxx
easymaxx NC2350/MM-2SL User manual

easymaxx
easymaxx EL19007 User manual

easymaxx
easymaxx Magic Touch JT-17L-W User manual

easymaxx
easymaxx KS-CL117 User manual