Eberg EPD 50 User manual

OSUSZACZ POWIETRZA
DEHUMIDIFIER
EPD 50
EPD 70
Instrukcja obsługi
User manual

EPD 50 | EPD 70 PL
2
www.eberg.eu
Dziękujemy za wybór naszego osuszacza powietrza. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia nale-
ży przeczytać uważnie niniejszą instrukcję obsługi. W razie pytań należy skontaktować się z wykwali-
kowanym serwisem. Przechowuj instrukcję w bezpiecznym miejscu, tak aby można ją było wykorzystać
w przyszłości.
1. UWAGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
1.1. Opis produktu
Osuszacz powietrza jest to urządzenie, które służy do usunięcia nadmiaru wilgoci z powietrza. W rezulta-
cie chroni budynki i ich zawartość przed niekorzystnym wpływem nadmiernej wilgotności.
W urządzeniu zastosowano ekologiczny czynnik chłodniczy R290. Czynnik R290 nie niszczy warstwy ozo-
nowej (ODP), ma znikomy wpływ na efekt cieplarniany (GWP) i jest dostępny na całym świecie. Należy
wziąć pod uwagę specjalne środki ostrożności ze względu na wysoką palność czynnika chłodniczego.
1.2. Oznaczenia użytych symboli
W urządzeniu zastosowano łatwopalny czynnik chłodniczy. Wyciek czynnika
oraz kontakt z ogniem może spowodować pożar oraz uwalnianie się szkodli-
wego gazu.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie
instrukcję obsługi.
Więcej informacji można znaleźć w instrukcji serwisowej.
Serwisant jest zobowiązany do uważnego zapoznania się z instrukcją obsłu-
gi oraz instrukcją serwisową przed rozpoczęciem prac.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1. Zaleca się aby instalacja i serwis zostały przeprowadzone przez wykwalikowanego technika.
2. Urządzenie jest przeznaczone do użytku tylko i wyłącznie z czynnikiem R-290.
3. Obieg czynnika chłodniczego jest szczelny. Serwis powinien być wykonywany tylko i wyłącznie przez
wykwalikowanego technika.
4. Nie wolno wypuszczać czynnika chłodniczego do atmosfery.
5. Czynnik chłodniczy R290 jest łatwopalny i cięższy od powietrza. Najpierw zbiera się niskich obszarach,
ale może być rozprowadzany przez wentylator do otoczenia.
6. Jeżeli jest podejrzenie lub ulatnia się propan, nie wolno niewykwalikowanym osobom szukać
przyczyny.
7. Czynnik chłodniczy stosowany w urządzeniu jest bezwonny.
8. Brak zapachu nie oznacza, że czynnik chłodniczy się nie ulatnia.
9. W przypadku wykrycia wycieku należy natychmiast ewakuować wszystkie osoby, przewietrzyć po-
mieszczenie i skontaktować się z lokalną strażą pożarną, w celu poinformowania ich o wycieku propanu.
10. Nie wolno wpuszczać żadnych osób do pomieszczenia dopóki wykwalikowany serwis techniczny
nie poinformuje o możliwości bezpiecznego powrotu do pomieszczenia.

EPD 50 | EPD 70PL
3www.eberg.eu
11. Nie wolno palić papierosów, używać otwartego ognia ani innych źródeł zapłonu, w pobliżu urządze-
nia, ani w pomieszczeniu, w którym znajduje się urządzenie.
12. Części składowe urządzenia należy wymieniać tylko i wyłącznie na części zalecane przez producenta.
NIEPRZESTRZEGANIE POWYŻSZYCH ZASAD BEZPIECZEŃSTWA MOŻE DOPROWADZIĆ DO OBRA-
ŻEŃ CIAŁA, A NAWET ŚMIERCI UŻYTKOWNIKA ORAZ DO USZKODZENIA MIENIA.
2. BEZPIECZEŃSTWO
Bezpieczeństwo użytkownika jest dla nas najważniejsze.
Należy przeczytać uważnie niniejszą instrukcję przed korzystaniem z urządzenia.
2.1. Środki ostrożności
OSTRZEŻENIE- w celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem, obrażeń osób lub mienia:
1. Zawsze należy korzystać z urządzenia podłączonego do źródła zasilania o takim samym napięciu
i częstotliwości jak wskazano na tabliczce znamionowej produktu.
2. Zawsze należy korzystać z uziemionego gniazdka elektrycznego.
3. Należy odłączyć przewód zasilający gdy urządzenie jest czyszczone, serwisowane lub nie jest używane.
4. Nie wolno obsługiwać urządzenia mokrymi rękoma. Należy uważać aby nie rozlać wody na urządzenie.
5. Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie, wystawiać na deszcz, narażać ma działanie wilgoci.
6. Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru, nie przechylać ani nie przewracać urzą-
dzenia.
7. Nie odłączać wtyczki z gniazda zasilania podczas pracy urządzenia.
8. Nie odłączać urządzenia ciągnąc za przewód zasilający.
9. Nie używać przedłużacza ani przejściówki.
10. Nie kłaść żadnych przedmiotów na urządzeniu.
11. Nie wchodzić na urządzenie oraz nie siadać na nim.
12. Nie wkładać palców ani innych przedmiotów do wylotu powietrza.
13. Nie dotykać wlotu powietrza ani aluminiowych żeber urządzenia.
14. Nie używać urządzenia jeśli zostało upuszczone, uszkodzone lub wykazuje oznaki wadliwego działania.
15. Nie czyścić urządzenia środkami chemicznymi.
16. Nie wolno używać urządzenia z uszkodzoną wtyczką lub przewodem. Jeżeli wtyczka lub przewód są
uszkodzone należy skontaktować się z wykwalikowanym serwisem w celu sprawdzenia i naprawy.
17. Dzieci powinny być pod nadzorem, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.
18. Upewnić się, że urządzenie znajduje się z dala od ognia, łatwopalnych lub wybuchowych przedmiotów.
19. Urządzenie należy zainstalować zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi instalacji elektrycz-
nych.
20. Podczas odszraniania i czyszczenia urządzenia nie należy używać narzędzi, środków i metod, innych
niż zalecane przez producenta.

EPD 50 | EPD 70 PL
4
www.eberg.eu
21. Urządzenie powinno być przechowywane jedynie w miejscach, w których nie będzie miało styczności
z ewentualnymi źródłami bezpośredniego zapłonu (na przykład: otwarty ogień, piece, urządzenia
gazowe lub grzejniki elektryczne).
22. Nie przekłuwać ani nie spalać, także po zużyciu.
23. Rury powinny być chronione przed uszkodzeniami zycznymi, nie mogą być instalowane w niewen-
tylowanym pomieszczeniu oraz jeżeli przestrzeń ta jest mniejsza niż 12 m2(model EPD 50) lub 13 m2
(model EPD 70).
24. Należy postępować zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi czynników chłodniczych.
25. Należy utrzymywać wlot i wylot powietrza z dala od przeszkód.
Każda osoba zaangażowana w pracę nad urządzeniem, zawierającym czyn-
nik chłodniczy powinna posiadać aktualny ważny certykat wydany przez
autorytatywną organizację, która zapewnia kompetencje do pracy z syste-
mem chłodniczym uznane w branży.
Naprawy należy przeprowadzić w oparciu o zalecenia producenta urządze-
nia. Konserwacja i naprawy wymagające pomocy innego wykwalikowane-
go personelu powinny być wykonywane pod nadzorem osoby uprawnionej
w zastosowaniu łatwopalnych czynników chłodniczych.
2.2. Środki ostrożności podczas serwisowania urządzenia napełnionego czynnikiem R290
1. INSTRUKCJE OGÓLNE
1.1 Kontrola obszaru pracy
Przed rozpoczęciem pracy z systemem zawierającym łatwopalne czynniki chłodnicze, niezbędna jest kon-
trola bezpieczeństwa w celu upewnienia się, że ryzyko zapłonu jest minimalne.
1.2 Procedura pracy
Prace powinny być prowadzone w ramach kontrolowanej procedury aby zminimalizować ryzyko obec-
ności łatwopalnych gazów lub oparów podczas wykonywania pracy.
1.3 Obszar prac
Wszyscy pracownicy obsługi technicznej oraz inne osoby pracujące w okolicy powinny zostać poinstru-
owane na temat charakteru wykonywanej pracy. Należy unikać pracy w zamkniętej przestrzeni. Teren wo-
kół miejsca pracy powinien być wydzielony. Należy się upewnić, że w obszarze pracy zostały zapewnione
warunki bezpieczeństwa dzięki kontroli materiałów łatwopalnych.
1.4 Sprawdzenie obecności czynnika chłodniczego
Przed rozpoczęciem oraz w trakcie pracy, obszar pracy powinien być sprawdzony i kontrolowany odpo-
wiednim czujnikiem stężenia gazów łatwopalnych, tak aby zapewnić świadomość potencjalnie łatwo-
palnej atmosfery, osobie wykonującej czynności. Należy się upewnić, że sprzęt używany do wykrywania
nieszczelności jest odpowiedni do stosowania z łatwopalnymi czynnikami chłodniczymi t.j. nieiskrzący,
odpowiednio uszczelniony lub iskrobezpieczny.
1.5 Obecność gaśnicy
W przypadku wykonywania jakiejkolwiek pracy z elementami chłodniczymi urządzenia lub innymi po-
wiązanymi elementami, z którą związana jest wysoka temperatura, odpowiedni sprzęt gaśniczy powinien
być dostępny w zasięgu ręki. Gaśnica proszkowa lub gaśnica CO2 musi znajdować się w pobliżu miejsca
podłączenia urządzenia do źródła energii.

EPD 50 | EPD 70PL
5www.eberg.eu
1.6 Brak źródeł zapłonu
Żadna osoba prowadząca prace w kontakcie z systemem chłodniczym, które wymagają odsłonięcia prze-
wodów zawierających łatwopalny czynnik chłodniczy, nie może używać żadnego źródła zapłonu w spo-
sób, który mógłby doprowadzić do pojawienia się ryzyka pożaru lub eksplozji. Wszystkie możliwe źródła
zapłonu, również palenie tytoniu, powinny być utrzymywane w bezpiecznej odległości od miejsca, w któ-
rym przeprowadzana jest naprawa urządzenia, uzupełnianie lub usuwanie czynnika chłodniczego, czyn-
ności podczas których łatwopalny czynnik chłodniczy może wydostać się do atmosfery w miejscu pracy.
Przed rozpoczęciem pracy obszar wokół urządzenia musi być zbadany w celu upewnienia się, że nie ma
w nim ryzyka zapłonu. Znak„Zakaz Palenia”powinien znajdować się w obszarze pracy.
1.7 Wentylacja obszaru pracy
Przed rozszczelnieniem systemu chłodniczego, a także przed rozpoczęciem prac, z którymi związana jest wyso-
ka temperatura, należy się upewnić, że obszar pracy jest w otwartej przestrzeni lub jest dobrze wentylowany.
Wysoka wydajność wentylacji musi być utrzymywana podczas trwania prac z urządzeniem. System wentylacji
powinien w bezpieczny sposób rozrzedzić oraz odprowadzić czynnik chłodniczy na zewnątrz do atmosfery.
1.8 Kontrola urządzeń chłodniczych
W przypadku wymiany komponentów elektrycznych, powinny one być odpowiednio dobrane i zgodne
ze specykacją. Zawsze należy przestrzegać wytycznych producenta dotyczących konserwacji i serwisu.
W razie wątpliwości skontaktuj się z działem technicznym producenta w celu uzyskania pomocy. W przy-
padku instalacji wykorzystujących łatwopalne czynniki chłodnicze należy przeprowadzić następujące
kontrole:
• czy ilość czynnika jest zgodna z rozmiarem pomieszczenia, w którym zainstalowane są elementy zawie-
rające czynnik chłodniczy;
• czy urządzenia wentylacyjne i wyloty działają prawidłowo i nie są zatkane;
• jeżeli stosowany jest pośredni obwód chłodzący, obwód wtórny musi być sprawdzony pod kątem obec-
ności czynnika chłodniczego;
• czy oznakowanie urządzenia jest widoczne i czytelne. Nieczytelne oznakowania powinny być poprawione;
• czy rura lub elementy chłodnicze są zainstalowane w miejscu, w którym występuje niskie prawdopodo-
bieństwo narażenia na działanie jakiejkolwiek substancji, która może powodować korozję elementów
powłoki chłodniczej, chyba że elementy te są wykonane z materiałów, odpornych na korozję lub są od-
powiednio zabezpieczone przed skorodowaniem.
1.9 Kontrola urządzeń elektrycznych
Naprawa i konserwacja elementów elektrycznych obejmuje wstępne kontrole bezpieczeństwa i procedu-
ry kontroli części. Jeśli występuje usterka, która mogłaby zagrozić bezpieczeństwu, do obwodu nie należy
podłączać zasilania elektrycznego, dopóki usterka nie zostanie w zadowalający sposób usunięta. Jeżeli
usterki nie da się usunąć natychmiast, ale konieczne jest kontynuowanie pracy, należy zastosować odpo-
wiednie rozwiązanie tymczasowe. Należy to zgłosić właścicielowi urządzenia, aby wszystkie strony zostały
poinformowane. Kontrola bezpieczeństwa instalacji obejmuje sprawdzenie:
• czy kondensatory są rozładowane: należy to zrobić w bezpieczny sposób, aby uniknąć możliwości iskrzenia;
• czy podczas napełniania czynnikiem, odzyskiwania czynnika lub czyszczenia systemu żadne elementy
elektryczne i okablowanie elektryczne nie są odsłonięte;
• czy układ elektryczny urządzenia jest uziemiony.
2. NAPRAWA ZAMKNIĘTYCH (SZCZELNYCH) ELEMENTÓW
2.1 Przed rozpoczęciem naprawy zamkniętych (szczelnych) elementów układu, urządzenie musi zostać
odłączone od źródeł zasilania energią elektryczną. Jeżeli absolutnie konieczne jest podłączenie za-
silania elektrycznego urządzenia podczas serwisowania, to w najbardziej krytycznym punkcie, aby
ostrzec o potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, powinien znajdować się czujnik wykrywania nieszczel-
ności systemu z czynnikiem chłodniczym.

EPD 50 | EPD 70 PL
6
www.eberg.eu
2.2 Szczególną uwagę należy zwrócić na to aby zapewnić, że podczas naprawy elementów elektrycznych
obudowa nie została uszkodzona w sposób, który wpływa na poziom ochrony. Szczególnie chodzi
o uszkodzenie kabli, nadmierną liczbę połączeń, zaciski nie wykonane zgodnie z oryginalną specyka-
cją, uszkodzenie uszczelek, nieprawidłowy montaż dławików itp. Upewnij się, że urządzenie jest bez-
piecznie zamontowane. Upewnij się, że uszczelki lub materiały uszczelniające nie uległy degradacji,
w taki sposób, że nie spełniają już swojej funkcji. Należy używać tylko części zamiennych zgodnych
ze specykacją producenta.
UWAGA!
Zastosowanie uszczelniacza silikonowego może zmniejszać skuteczność niektórych rodzajów urządzeń
do wykrywania wycieków. Elementy iskrobezpieczne nie muszą być izolowane przed ich obróbką.
3. NAPRAWA ELEMENTÓW ISKROBEZPIECZNYCH
Nie podłączaj do obwodu żadnych źródeł napięcia, bez wcześniejszego upewnienia, że nie przekraczają
dopuszczalnych wartości napięcia i prądu, dozwolonych dla używanego urządzenia. W łatwopalnej at-
mosferze można prowadzić prace naprawcze tylko z iskrobezpiecznymi komponentami. Urządzenie kon-
trolujące poziom łatwopalnych gazów musi wskazywać warunki pozwalające na prowadzenie prac. Nale-
ży wymieniać komponenty tylko na części określone przez producenta. Inne części mogą spowodować
zapłon czynnika chłodniczego w atmosferze z powodu wycieku.
4. OKABLOWANIE
Sprawdź, czy okablowanie nie jest narażone na uszkodzenie poprzez działanie korozji, nadmiernego naci-
sku, wibracji, kontaktu z ostrymi krawędziami ani poprzez żadne inne niepożądane działania zewnętrzne.
Kontrola powinna uwzględniać również wpływ starzenia się okablowania oraz ciągłych wibracji spowodo-
wanych działaniem innych źródeł takich jak kompresory lub wentylatory.
5. WYKRYWANIE ŁATWOPALNYCH CZYNNIKÓW CHŁODNICZYCH
Potencjalne źródło zapłonu, pod żadnym pozorem nie może być wykorzystywane do poszukiwania lub
wykrywania wycieków czynnika chłodniczego. Nie należy używać latarki halogenowej (ani żadnego inne-
go detektora wykorzystującego otwarty płomień).
6. METODY WYKRYWANIA WYCIEKÓW
Następujące metody wykrywania wycieków uznaje się za dopuszczalne w przypadku systemów zawiera-
jących łatwopalne czynniki chłodnicze. Do wykrycia łatwopalnych czynników chłodniczych należy używać
elektronicznych wykrywaczy nieszczelności, jednak ich czułość może być niewystarczająca lub mogą one
wymagać ponownej kalibracji (Urządzenia wykrywające należy kalibrować w obszarze wolnym od czynni-
ków chłodniczych). Upewnij się, że wykrywacz nie jest potencjalnym źródłem zapłonu i że jest odpowiedni
dla używanego czynnika chłodniczego. Urządzenia do wykrywania wycieków należy ustawić na poziomie
LFL (lower ammability limit – dolna granica palności) czynnika chłodniczego. Płyny do wykrywania wycie-
ków nadają się do stosowania z większością czynników chłodniczych, ale należy unikać stosowania deter-
gentów zawierających chlor, ponieważ chlor może reagować z chłodziwem i powodować korozję rur.
Jeśli podejrzewa się wyciek, wszystkie otwarte płomienie muszą zostać usunięte / zgaszone. W przypadku
stwierdzenia wycieku czynnika chłodniczego, który wymaga lutowania, cały czynnik chłodniczy musi zo-
stać odzyskany z układu lub odizolowany (za pomocą zaworów odcinających) w części systemu oddalonej
od miejsca wycieku. Beztlenowy azot (OFN) powinien być przedmuchiwany przez układ zarówno przed
jak i podczas procesu lutowania.
7. USUWANIE I ODZYSKIWANIE CZYNNIKA CHŁODNICZEGO
Podczas rozszczelnienia obwodu czynnika chłodniczego w celu dokonania napraw - lub w jakimkolwiek
innym celu - należy zastosować standardowe procedury związane z bezpieczeństwem. Ważne jest jednak
przestrzeganie najlepszych praktyk, biorąc pod uwagę łatwopalność czynnika chłodniczego. Należy prze-
strzegać następującej procedury:
• usunąć czynnik chłodniczy,

EPD 50 | EPD 70PL
7www.eberg.eu
• przedmuchać obwód gazem obojętnym,
• ewakuować,
• ponownie przedmuchać obwód gazem obojętnym,
• otworzyć (rozszczelnić) obwód przez cięcie lub lutowanie.
Ładunek czynnika chłodniczego należy odzyskać do odpowiednich butli służących do odzysku. System
należy przepłukać (przeczyścić) przy pomocy OFN (oxigen free nitrogen – beztlenowy azot), aby zapewnić
bezpieczeństwo urządzenia. Ten proces może wymagać kilkakrotnego powtórzenia. Do tego celu nie na-
leży używać sprężonego powietrza ani tlenu. Aby przepłukać (wyczyścić) system z czynnika chłodniczego
należy wypełnić próżnię, powstałą po odzyskaniu czynnika, beztlenowym azotem (OFN) i kontynuować
napełnianie aż do osiągnięcia ciśnienia roboczego, a następnie odprowadzić do atmosfery aby umoż-
liwić pracę. Proces ten powtarza się, dopóki w układzie nie będzie czynnika chłodniczego. Po ostatnim
napełnieniu beztlenowym azotem (OFN), system powinien być odpowietrzony, aby umożliwić pracę. Ta
operacja jest absolutnie niezbędna, jeśli planowane jest lutowanie przewodów (rurek) systemu. Upewnij
się, że wylot pompy próżniowej nie znajduje się w pobliżu źródeł zapłonu (ognia) i że zapewniona jest
wentylacja.
8. PROCEDURY ZWIĄZANE Z NAPEŁNIANIEM CZYNNIKIEM CHŁODNICZYM
Oprócz standardowych procedur napełniania, należy przestrzegać następujących zasad:
• upewnij się, że urządzenie do napełniania nie jest zanieczyszczone innymi czynnikami chłodniczymi,
• węże lub przewody powinny być tak krótkie, jak to możliwe, aby zminimalizować ilość zawartego w nich
czynnika chłodniczego,
• butle powinny być utrzymywane w pozycji pionowej,
• przed napełnieniem układu czynnikiem chłodniczym należy upewnić się, że system chłodzenia jest uzie-
miony,
• oznacz etykietę systemu po zakończeniu napełniania (jeśli wcześniej nie został oznaczony),
• należy zachować szczególną ostrożność, aby nie przepełniać układu chłodniczego.
Przed ponownym napełnieniem systemu należy przeprowadzić próbę ciśnieniową (próbę szczelności)
przy pomocy beztlenowego azotu (OFN). Po zakończeniu napełniania należy przeprowadzić kontrolę
szczelności układu, ale przed ponownym uruchomieniem urządzenia.
9. WYCOFANIE Z EKSPLOATACJI
Przed wykonaniem tej procedury ważne jest, aby technik był całkowicie zaznajomiony z urządzeniem
i wszystkimi szczegółami. Zaleca się dobrą praktykę, aby wszystkie czynniki chłodnicze zostały odzyskane
w bezpieczny sposób. Przed wykonaniem zadania należy pobrać próbkę oleju i czynnika chłodniczego
w przypadku, gdy konieczna jest analiza wtórnego wykorzystania odzyskanego czynnika chłodniczego.
Ważne jest, aby zasilanie elektryczne było dostępne przed rozpoczęciem poniższych czynności.
a. Zapoznaj się z wyposażeniem i jego działaniem.
b. Odizoluj system elektrycznie.
c. Przed przystąpieniem do procedury należy się upewnić, że:
• W razie potrzeby dostępny jest sprzęt do obsługi mechanicznej do przenoszenia butli z czynnikiem
chłodniczym,
• cały sprzęt ochrony osobistej jest dostępny i używany prawidłowo,
• proces odzyskiwania jest zawsze nadzorowany przez kompetentną osobę,
• urządzenia do odzyskiwania i butle spełniają wymagania odpowiednich norm.
d. Opróżnij układ chłodniczy, jeśli to możliwe.
e. Jeśli nie jest możliwe uzyskanie całkowitego opróżnienia, należy wykonać kolektor, aby czynnik chłod-
niczy mógł zostać usunięty z różnych części systemu.
f. Upewnij się, że butla znajduje się na wadze przed rozpoczęciem odzyskiwania.
g. Uruchom maszynę do odzyskiwania i działaj zgodnie z instrukcjami producenta.
h. Nie przepełniaj butli. (Nie więcej niż 80% objętościowego ładunku cieczy).
i. Nie przekraczaj maksymalnego ciśnienia roboczego cylindra, nawet chwilowo.

EPD 50 | EPD 70 PL
8
www.eberg.eu
j. Po prawidłowym napełnieniu cylindrów i zakończeniu procesu upewnij się, że butle i sprzęt są natych-
miast usuwane z miejsca opróżniania, a wszystkie zawory odcinające na urządzeniu są zamknięte.
k. Odzyskanego czynnika chłodniczego nie należy używać do napełniania innego systemu chłodniczego,
chyba że został on wyczyszczony i sprawdzony.
10. OZNAKOWANIE
Urządzenie musi być opatrzone informacją, że zostało ono wycofane z eksploatacji i opróżnione z czynni-
ka chłodniczego. Etykieta musi być opatrzona datą i podpisana. Upewnij się, że na urządzeniu znajdują się
nalepki informujące, że urządzenie zawiera łatwopalny czynnik chłodniczy.
11. ODZYSKIWANIE CZYNNIKA CHŁODNICZEGO
Podczas usuwania czynnika chłodniczego z układu, w celu konserwacji lub likwidacji, zaleca się, aby wszyst-
kie czynniki chłodnicze były bezpiecznie usunięte. Przy przenoszeniu czynnika chłodniczego do cylindrów
należy stosować tylko odpowiednie butle do odzyskiwania czynnika chłodniczego. Upewnij się, że dostępna
jest odpowiednia liczba butli do przechowywania całkowitego ładunku układu. Upewnij się, że wszystkie
stosowane butle są przeznaczone do odzyskiwanego tego czynnika chłodniczego i oznaczone, że są prze-
znaczone dla tego czynnika chłodniczego (tj. specjalne cylindry do odzyskiwania czynnika chłodniczego).
Butle powinny być wyposażone w ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa i powiązany zawór odcinający będący
w dobrym stanie technicznym. Puste butle, jeśli to możliwe, powinny zostać schłodzone przed rozpoczę-
ciem odzysku. Sprzęt do odzysku powinien być w dobrym stanie, oraz powinien zawierać zestaw instrukcji
dotyczących niezbędnego dodatkowego, dostępnego sprzętu i powinien być odpowiedni do odzyskiwania
łatwopalnych czynników chłodniczych. Ponadto dostępny powinien być zestaw skalibrowanych wag w do-
brym stanie technicznym. Węże powinny być wyposażone w system uniemożliwiający wyciek podczas roz-
łączania i powinny być w dobrym stanie technicznym. Przed użyciem maszyny odzyskującej należy spraw-
dzić, czy jest w dobrym stanie technicznym, została prawidłowo konserwowana i czy wszystkie powiązane
elementy elektryczne są uszczelnione, aby zapobiec zapłonowi w przypadku uwolnienia czynnika chłodni-
czego. W razie wątpliwości skonsultuj się z producentem. Odzyskany czynnik chłodniczy powinien zostać
zwrócony dostawcy czynnika chłodniczego we właściwych butlach odzysku, a odpowiednia informacja do-
tycząca przekazania odpadów musi być sporządzona. Nie mieszać czynników chłodniczych w jednostkach
odzysku, a zwłaszcza w butlach odzysku. Jeśli olej sprężarki ma zostać usunięty, należy upewnić się, że został
opróżniony do akceptowalnego poziomu, aby upewnić się, że łatwopalny czynnik chłodniczy nie pozostaje
w środku smarnym (oleju). Proces opróżnienia powinien zostać przeprowadzony przed przekazaniem sprę-
żarki dostawcy.W celu przyspieszenia tego procesu można zastosować tylko ogrzewanie elektryczne korpu-
su sprężarki. Spuszczanie oleju ze sprężarki powinno być wykonane w bezpieczny sposób.
KOMPETENCJE PERSONELU SERWISOWEGO
Informacje ogólne
W przypadku pracy z urządzeniami zawierającymi łatwopalne czynniki chłodnicze wymagane jest
specjalne szkolenie uzupełniające do zwykłych procedur prowadzenia prac naprawczych urządzeń
chłodniczych.
W wielu krajach szkolenie to jest prowadzone przez krajowe organizacje szkoleniowe, które są akredyto-
wane do szkolenia w ramach odpowiednich krajowych standardów kompetencji, które mogą być okre-
ślone w przepisach.
Zdobyte kompetencje powinny być udokumentowane certykatem.
Szkolenie
Szkolenie powinno obejmować następujące elementy:
• Informacje o potencjale wybuchowym łatwopalnych czynników chłodniczych, aby wykazać, że czynniki
łatwopalne mogą być niebezpieczne podczas obchodzenia się z nimi z nienależytą ostrożnością.
• Informacje o potencjalnych źródłach zapłonu, zwłaszcza tych, które nie są oczywiste, takich jak zapalnicz-
ki, przełączniki światła, odkurzacze, grzejniki elektryczne.
• Informacje na temat różnych aspektów bezpieczeństwa:

EPD 50 | EPD 70PL
9www.eberg.eu
- Bez wentylacji - (patrz punkt GG.2)
Bezpieczeństwo urządzenia nie zależy od wentylacji obudowy. Wyłączenie urządzenia lub otwarcie obu-
dowy nie ma znaczącego wpływu na bezpieczeństwo. Niemniej jednak możliwe jest, że wyciekający
czynnik chłodniczy może gromadzić się wewnątrz obudowy, a po otwarciu obudowy uwolniona zostanie
łatwopalna atmosfera.
- Wentylowana obudowa - (patrz punkt GG.4)
Bezpieczeństwo urządzenia zależy od wentylacji obudowy. Wyłączenie urządzenia lub otwarcie obudowy
ma znaczący wpływ na bezpieczeństwo. Należy wcześniej zadbać o wystarczającą wentylację.
- Pomieszczenie wentylowane - (patrz punkt GG.5)
Bezpieczeństwo urządzenia zależy od wentylacji pomieszczenia. Wyłączenie urządzenia lub otwarcie obu-
dowy nie ma znaczącego wpływu na bezpieczeństwo. Nie należy wyłączać (zamykać/ograniczać) wentyla-
cji pomieszczenia podczas procedur naprawczych.
• Informacje na temat zastosowanych sposobów uszczelnienia elementów hermetycznych oraz obudów
zgodnie z IEC 60079-15: 2010.
• Informacje o prawidłowych procedurach pracy:
a) Uruchomienie
• Upewnij się, że powierzchnia pomieszczenia, w którym znajduje się urządzenie jest odpowiednia do
ilości czynnika chłodniczego oraz że system wentylacji w tym pomieszczeniu działa prawidłowo.
• Podłącz rury i przeprowadź test szczelności przed napełnieniem czynnikiem chłodniczym.
• Przed uruchomieniem urządzenia sprawdź wyposażenie związane z bezpieczeństwem w miejscu pracy.
b) Konserwacja
• Urządzenia przenośne powinny być naprawiane na zewnątrz lub w warsztacie specjalnie przystosowa-
nym do serwisowania jednostek z łatwopalnymi czynnikami chłodniczymi.
• Należy bezwzględnie zapewnić odpowiednią i sprawną wentylację w miejscu naprawy.
• Należy pamiętać, że nieprawidłowe działanie urządzenia może być spowodowane utratą czynnika chłod-
niczego i że możliwy jest wyciek czynnika chłodniczego.
• Rozładuj kondensatory w sposób, który nie spowoduje iskrzenia. Standardowa procedura zwarcia zaci-
sków kondensatora zwykle powoduje iskrzenie.
• Dokładnie i szczelnie zamknij obudowy hermetyczne. Jeśli uszczelki są zużyte, wymień je.
• Przed uruchomieniem urządzenia sprawdź wyposażenie związane z bezpieczeństwem w miejscu pracy.
c) Naprawa
• Urządzenia przenośne powinny być naprawiane na zewnątrz lub w warsztacie specjalnie przystosowa-
nym do serwisowania jednostek z łatwopalnymi czynnikami chłodniczymi.
• Należy zapewnić odpowiednią i sprawną wentylację w miejscu naprawy.
• Należy pamiętać, że nieprawidłowe działanie urządzenia może być spowodowane utratą czynnika chłod-
niczego i że możliwy jest wyciek czynnika chłodniczego.
• Rozładuj kondensatory w sposób, który nie spowoduje iskrzenia.
• Gdy wymagane jest lutowanie, należy wykonać następujące procedury w następującej kolejności:
- Usuń czynnik chłodniczy. Jeśli przepisy krajowe nie wymagają odzysku, wypuścić czynnik chłodniczy na
zewnątrz. Uważaj, aby wypuszczony czynnik chłodniczy nie spowodował żadnego zagrożenia. W razie
wątpliwości jedna osoba powinna strzec gniazdka. Zachowaj szczególną ostrożność, aby wypuszczony
czynnik chłodniczy nie dostał się z powrotem do pomieszczenia.
• Opróżnij obwód czynnika chłodniczego.
• Należy przepłukać obwód czynnika chłodniczego azotem przez 5 min.
• Opróżnij obwód czynnika chłodniczego ponownie.
• Usunąć części, które mają być wymienione, przez cięcie, nie za pomocą płomienia.
• Przed lutowaniem oraz podczas lutowania oczyść miejsce lutowania azotem.
• Przed ponownym napełnieniem czynnikiem chłodniczym należy przeprowadzić test szczelności.

EPD 50 | EPD 70 PL
10
www.eberg.eu
• Dokładnie i szczelnie zamknij obudowy hermetyczne. Jeśli uszczelki są zużyte, wymień je.
• Przed uruchomieniem sprawdź wyposażenie związane z bezpieczeństwem w miejscu pracy.
d) Wycofanie z eksploatacji
• Jeśli wycofanie urządzenia z eksploatacji wpływa na bezpieczeństwo, ładunek czynnika chłodniczego
należy usunąć przed wycofaniem z eksploatacji.
• Należy zapewnić odpowiednią i sprawną wentylację w miejscu w którym znajduje się urządzenie.
• Należy pamiętać, że nieprawidłowe działanie urządzenia może być spowodowane utratą czynnika chłod-
niczego i że możliwy jest wyciek czynnika chłodniczego.
• Rozładuj kondensatory w sposób, który nie spowoduje iskrzenia.
Gdy wymagane jest lutowanie, należy wykonać następujące procedury w następującej kolejności:
• Usuń czynnik chłodniczy. Jeśli przepisy krajowe nie wymagają odzysku, wypuścić czynnik chłodniczy na
zewnątrz. Uważaj, aby wypuszczony czynnik chłodniczy nie spowodował żadnego zagrożenia. W razie
wątpliwości jedna osoba powinna strzec gniazdka. Zachowaj szczególną ostrożność, aby wypuszczony
czynnik chłodniczy nie dostał się z powrotem do pomieszczenia.
• Opróżnij obwód czynnika chłodniczego.
• Należy przepłukać obwód czynnika chłodniczego azotem przez 5 min.
• Opróżnij obwód czynnika chłodniczego ponownie.
• Wyłącz sprężarkę i spuść olej.
TRANSPORT, ZNAKOWANIE I PRZECHOWYWANIE URZĄDZEŃ WYKORZYSTUJĄCYCH ŁATWO
PALNE CZYNNIKI CHŁODNICZE.
Transport urządzeń zawierających łatwopalne czynniki chłodnicze
Należy zwrócić uwagę na fakt, że mogą istnieć dodatkowe przepisy dotyczące transportu w odniesieniu
do urządzeń zawierających łatwopalny gaz. Maksymalna liczba urządzeń lub konguracja urządzenia, któ-
re mogą być transportowane razem, są określone w obowiązujących przepisach transportowych.
Znakowanie
Lokalne (krajowe) przepisy określają sposób oznakowania miejsca pracy w którym znajdują się i w którym
poddaje się naprawie lub konserwacji urządzenia zawierające łatwopalne czynniki chłodnicze. Przepisy
te określają minimalne wymagania co do oznakowania dotyczącego bezpieczeństwa w miejscu pracy.
Wszystkie wymagane znaki muszą się znajdować w miejscu pracy, a pracodawcy powinni zapewnić, aby
ich pracownicy otrzymali odpowiednie instrukcje i przeszkolenie w zakresie znaczenia tych znaków bez-
pieczeństwa oraz działań, które należy podjąć w związku z tymi znakami. Skuteczność znaków nie może
być zmniejszona przez umieszczenie zbyt wielu znaków w tym samym miejscu.Wszelkie użyte piktogramy
powinny być tak proste, jak to możliwe i zawierać tylko niezbędne szczegóły.
Utylizacja sprzętu zawierającego łatwopalnych czynników chłodniczych
Sprawdź przepisy krajowe.
Przechowywanie sprzętu / urządzeń
Przechowywanie sprzętu powinno odbywać się zgodnie z instrukcjami producenta. Przechowywanie za-
pakowanego (niesprzedanego) sprzętu Opakowania zewnętrzne urządzenia powinno być tak zaprojekto-
wane, aby mechaniczne uszkodzenie opakowania nie spowodowało uszkodzenia wewnętrznych elemen-
tów urządzenia, szczególnie układu zawierającego czynnik chłodniczy i aby w konsekwencji opakowanie
zewnętrzne zapobiegło wyciekowi czynnika chłodniczego. Maksymalna liczba urządzeń lub konguracja
urządzenia, które mogą być transportowane razem, są określone w obowiązujących przepisach transpor-
towych.

EPD 50 | EPD 70PL
11 www.eberg.eu
3. INSTALACJA
Po wyjęciu z opakowania należy sprawdzić czy urządzenie nie jest uszkodzone.
1. Należy umieścić urządzenie na twardym i równym podłożu, pozostawiając przynajmniej 50 cm wolnej
przestrzeni w celu zapewnienia prawidłowej cyrkulacji.
2. Nie wolno umieszczać urządzenia blisko ścian, kurtyn lub innych przedmiotów, które mogą blokować
wlot lub wylot powietrza.
3. Jeżeli urządzenie zostało przechylone pod kątem większym niż 45O, należy pozostawić je w pozycji
pionowej przez co najmniej 24h.
4. Nigdy nie instaluj urządzenia w miejscu, w którym byłoby narażone na:
• źródła ciepła takie jak: grzejniki, kaloryfery, piece lub inne urządzenia wytwarzające ciepło,
• bezpośrednie działanie promieni słonecznych,
• wibracje oraz wstrząsy mechaniczne,
• nadmiar kurzu,
• brak wentylacji, w miejscach takich jak szafy,
• nierówną powierzchnię.
UWAGA
Urządzenie powinno być instalowane w pomieszczeniach o powierzchni co naj-
mniej 12 m2(model EPD 50) lub 13 m2(model EPD 70). Nie instaluj urządzenia
w miejscu, w którym może wyciekać łatwopalny gaz.

EPD 50 | EPD 70 PL
12
www.eberg.eu
4. BUDOWA URZĄDZENIA
PRZÓD URZĄDZENIA
TYŁ URZĄDZENIA
uchwyt transportowy
wlot powietrza/
ltr powietrza
kółka transportowe
pojemnik na wodę
panel sterowania
uchwyt boczny
(zlokalizowany po obu
stronach urządzenia)
otwór do przyłączenia
węża spustowego
wylot powietrza
przewód zasilający
uchwyt na
przewód zasilający

EPD 50 | EPD 70PL
13 www.eberg.eu
Cechy urządzenia:
• wydajność do 50l/24h (model EPD 50), do 70l/24h (model EPD 70),
• możliwość zadania wymaganego poziomu wilgotności względnej,
• programowanie czasu pracy,
• możliwość ciągłego odprowadzania skroplin,
• niski poziom hałasu,
• kółka ułatwiające mobilność i przechowywanie,
• automatyczne ponowne uruchomienie urządzenia po zaniku zasilania (kompatybilne z higrostatem),
• funkcja automatycznego odszraniania.
5. OBSŁUGA URZĄDZENIA
5.1. Panel sterowania
Opis przycisków/ wskaźników na panelu sterowania
1. POWER włącz/wyłącz urządzenie
2. TIMER programowanie czasu pracy - naciśnij aby zaprogramować czas
automatycznego włączenia/wyłączenia urządzenia
3. zwiększenie wartości - zmiana poziomu wilgotności względnej,w zakresie 20-90%.
- zmiana wartości timera w zakresie 1-24 h
4 zmniejszenie wartości - zmiana poziomu wilgotności względnej,w zakresie 20-90%.
- zmiana wartości timera w zakresie 1-24 h
5. tryb ciągłego osuszania naciśnij aby włączyć lub wyłączyć funkcję ciągłego osuszania
6. wskaźnik funkcji TIMER zaświeci się gdy włączona jest funkcja TIMER
7. wskaźnik funkcji
odszraniania zaświeci się podczas procesu automatycznego odszraniania
8. wskaźnik ciągłego
osuszania zaświeci się gdy włączona jest funkcja ciągłego osuszania.
9. wskaźnik pełnego
zbiornika wody
zaświeci się gdy zbiornik kondensatu jest nieprawidłowo
zamontowany lub prawie całkowicie napełniony
10. cyfrowy wyświetlacz
Wskazanie aktualnego poziomu wilgotności względnej powietrza w
pomieszczeniu (w zakresie 20-95%), zadanej wilgotności względnej
(w zakresie 20-90%), ustawienia timera (1-24h), wartości temperatury

EPD 50 | EPD 70 PL
14
www.eberg.eu
5.2. Ustawienia
1. Wybór trybu pracy
A. Praca ciągła
• Naciśnij przycisk„POWER”aby włączyć urządzenie.
• Urządzenie będzie osuszało w sposób ciągły, niezależnie od poziomu wilgotności. W tym trybie nie ma
możliwości regulacji poziomu wilgotności.
B. Praca normalna
• Naciśnij przycisk„POWER”aby włączyć urządzenie.
• Naciśnij przycisk„CONT” aby dezaktywować pracę ciągłą. Urządzenie działa z domyślną nastawą wilgot-
ności na poziomie 50%.
• Naciśnij ponownie przycisk „POWER” aby wyłączyć urządzenie. Wentylator działa jeszcze przez kilka se-
kund po wyłączeniu, następnie zatrzymuje się.
2. Ustawienia wilgotności (w zakresie 20-90%)
• Wartość zadaną wilgotności można regulować tylko podczas pracy normalnej.
• Naciśnij przycisk„ADD” lub„MINUS” aby ustawić żądany poziom wilgotności względnej, naciśnięcie jed-
nego z przycisków spowoduje zmianę wartości o 5%.
• Ustaw wilgotność względną na poziomie 40-60%.
• Urządzenie będzie się włączać i wyłączać w celu utrzymania wilgotności na zadanym poziomie.
3. Programowanie czasu pracy ( 1-24 h)
a) programowanie czasu wyłączenia urządzenia
Gdy urządzenie jest włączone naciśnij przycisk „TIMER” aby zaprogramować czas wyłączenia urządzenia.
Naciśnij kilkukrotnie przycisk „ADD” lub „MINUS” aby ustawić odpowiednią wartość na wyświetlaczu
w zakresie 1-24 h.
b) programowanie czasu włączenia urządzenia
Gdy urządzenie jest wyłączone naciśnij przycisk „TIMER” aby zaprogramować czas włączenia urządzenia.
Naciśnij kilkukrotnie przycisk „ADD” lub „MINUS” aby ustawić odpowiednią wartość na wyświetlaczu
w zakresie 1-24 h.
Uwaga: naciśnięcie przycisku„POWER” spowoduje wyłączenie tej funkcji.
4. Wskaźnik pełnego zbiornika wody
Urządzenie automatycznie wyłącza się, gdy zbiornik na wodę jest pełny, ostrzegając użytkownika
za pomocą lampki kontrolnej oraz sygnału dźwiękowego.
• Jeżeli zbiornik na wodę jest pełny, opróżnij go i zainstaluj ponownie.
• Jeżeli zbiornik na wodę nie jest prawidłowo zainstalowany, świeci się wskaźnik, urządzenie nie działa. Za-
instaluj zbiornik prawidłowo, urządzenie automatycznie rozpocznie pracę zgodnie z ostatnimi ustawieniami.
5. Kontrola temperatury w pomieszczeniu
Oprócz poziomu wilgotności, cyfrowy wyświetlacz może również wskazywać aktualną temperaturę
w pomieszczeniu.
• Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przycisk„TIMER”. Na ekranie wyświetli się temperatura w stopniach
Celsjusza.
6. Funkcja automatycznego odszraniania
Przy niskich temperaturach w pomieszczeniu na parowniku może gromadzić się szron, zmniejszając
przepływ powietrza podczas procesu osuszania.
Osuszacz automatycznie rozpocznie proces osuszania.
• Miga dioda LED sygnalizująca odszranianie.
• Sprężarka zatrzymuje się, natomiast wentylator dalej pracuje.
• Nie wyłączaj urządzenia, osuszanie zostanie automatycznie wznowione.

EPD 50 | EPD 70PL
15 www.eberg.eu
7. Ochrona przed przeciążeniem
W przypadku utraty zasilania, w celu ochrony sprężarki, występuje 3-minutowe opóźnienie ponownego
uruchomienia sprężarki.
8. Funkcja pamięci ostatnich ustawień
W przypadku nagłej awarii zasilania lub przypadkowego odłączenia wtyczki zasilającej, po przywróceniu
zasilania, urządzenie uruchomi się automatycznie, z ostatnio zadanymi ustawieniami. Praca urządzenia
będzie kontynuowana do następnego wyłączenia urządzenia lub manualnej zmiany ustawień.
5.3. Odprowadzanie skroplin
Istnieją dwa sposoby odprowadzania kondensatu:
A. Ręczne opróżnianie: opróżnianie zbiornika wody ręcznie.
B. Ciągły drenaż: odprowadzanie grawitacyjne za pomocą węża spustowego.
5.3.1. Opróżnianie zbiornika na wodę
Zbiornik wody jest wbudowany, urządzenie zostanie automatycznie wyłączone gdy zbiornik będzie pełny.
Urządzenie uruchomi się ponownie, gdy zbiornik zostanie opróżniony i poprawnie zainstalowany.
1. Gdy zbiornik jest pełny, zaświeci się wskaźnik pełnego zbiornika wody.
2. Urządzenie wyda sygnał dźwiękowy. Naciśnij przycisk„POWER” aby wyłączyć urządzenie.
3. Aby opróżnić zbiornik z wodą, otwórz panel przedni aby uzyskać dostęp do zbiornika z wodą.
4. Chwyć zbiornik z wodą i wysuń poziomo z obudowy osuszacza.
5. Po opróżnieniu zbiornika z wody, umieść go ponownie w urządzeniu.
6. Naciśnij przycisk„POWER”aby wznowić pracę.

EPD 50 | EPD 70 PL
16
www.eberg.eu
5.3.2. Drenaż ciągły
Woda kondensatu może być automatycznie odprowadzana do pojemnika lub grawitacyjnie za pomocą
węża spustowego.
W celu ciągłego odprowadzania wody należy podłączyć do urządzenia wąż spustowy, który jest dołączony
w zestawie.
1. Naciśnij przycisk„POWER”aby wyłączyć urządzenie.
2. Otwórz przednią pokrywę.
3. Wyjmij zbiornik kondensatu. Przeprowadź wąż spustowy przez otwór odpływowy zlokalizowany
w obudowie urządzenia.
4. Nasuń koniec węża spustowego na złącze zbiornika kondensatu. Zamontuj ponownie zbiornik
w urządzeniu i zamknij pokrywę.
5. Skieruj drugi koniec węża spustowego do odpowiedniego odpływu np. pojemnika lub bezpośrednio
do odpływu kanalizacji. Upewnij się, że wąż odpływowy nie jest zagięty.
Zdejmij wąż spustowy i zamontuj zaślepkę do otworu wylotowego zbiornika kondensatu w przypadku
kierowania kondensatu do zintegrowanego w urządzeniu zbiornika. Osusz wąż odpływu kondensatu,
jeżeli nie będzie używany przez dłuższy czas. Podłączenie węża w dowolnym trybie pracy pozwala na
długotrwałą pracę urządzenia.
UWAGA!
Nie wolno blokować rury spustowej. Jeżeli rura będzie zablokowana woda wpłynie z powrotem do
zbiornika znajdującego się w urządzeniu.
6. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed rozpoczęciem konserwacji lub czyszczenia osuszacza należy wyłączyć zasilanie i wyjąć wtyczkę
z gniazdka.
6.1. Czyszczenie ltra (zalecane co dwa tygodnie)
Filtr można w łatwy sposób wyciągnąć co znacznie ułatwia czyszczenie. Nie wolno uruchamiać urządzenia
bez włożonego ltra, aby zapobiec zanieczyszczeniu parownika.
1. Urządzenie można czyścić miękką i wilgotną szmatką.
2. Otwórz przednią pokrywę w celu wyciągnięcia ltra.
3. Wyjmij ltr z urządzenia.
4. Za pomocą czystej szmatki usuń kurz z powierzchni ltra. Jeżeli ltr jest bardzo brudny, wypłucz go
pod bieżącą wodą. Całkowicie wysusz ltr przed ponownym umieszczeniem go przed kratką wlotu
powietrza. Czysty ltr zwiększa wydajność urządzenia.

EPD 50 | EPD 70PL
17 www.eberg.eu
1. Wyłącz urządzenie i wyciągnij ltr powietrza.
2. Umyj ltr powietrza pod bieżącą wodą.
Uwaga!
Nie dotykaj powierzchni parownika, może to spowodować obrażenia ciała.
Przed czyszczeniem systemów chłodniczych należy zapoznać się z poniższymi punktami.
1. R290 jest czynnikiem chłodniczym cięższym od powietrza. Może gromadzić się w zamkniętych
pomieszczeniach, szczególnie na poziomie gruntu.
2. Należy wyeliminować wszystkie możliwe źródła zapłonu.
3. Należy używać odpowiednich środków ochrony indywidualnej.
4. W razie uwolnienia czynnika chłodniczego należy ewakuować personel, odizolować i przewietrzyć
pomieszczenie.
5. Nie dopuścić do przedostania się produktu do oczu, na skórę oraz na ubranie. Nie wdychać oparów.
6. Nie wolno dopuścić do przedostania się czynnika do kanalizacji oraz do wód publicznych.
7. Odizoluj obszar do czasu, aż czynnik się rozproszy. Przed wejściem do pomieszczenia należy dokładnie
je przewietrzyć.
7. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
• Wydajność osuszania model EPD 50 (30OC, RH 80%): 50l / 24h
• Wydajność osuszania model EPD 70 (30 OC, RH 80%): 70l / 24h
• Pojemność zbiornika na wodę: 5,5 l
• Napięcie znamionowe: 220-240 V
• Częstotliwość znamionowa: 50 Hz
• Czynnik chłodniczy: R290

EPD 50 | EPD 70 PL
18
www.eberg.eu
8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Urządzenie nie
pracuje
Upewnić się, że wtyczka jest
prawidłowo włożona do gniazdka.
Włożyć poprawnie wtyczkę do
gniazdka.
Sprawdzić czy świeci się wskaźnik
pełnego zbiornika wody.
Opróżnić zbiornik na wodę
i zainstalować poprawnie.
Sprawdzić temperaturę
w pomieszczeniu.
Zakres temperatury pracy urządzenia
wynosi 5-35OC.
Tworzy się
niewielka ilość
kondensatu
Sprawdzić czy ltr powietrza jest czysty. Wyczyścić ltr jeżeli to konieczne.
Sprawdzić czy wlot powietrza nie jest
zatkany.
Jeżeli to konieczne, usunąć przeszkody.
Temperatura w pomieszczeniu jest
niższa niż 20OC.
Jest to zjawisko normalne, gdy
jest niski poziom wilgotności
względnej w pomieszczeniu o niskiej
temperaturze.
Ustawiony poziom wilgotności
względnej jest wyższy niż poziom
wilgotności względnej
w pomieszczeniu.
Należy ustawić poziom wilgotności
względnej poniżej poziomu wilgotności
względnej w pomieszczeniu.
Wyciek wody Wyciek wody podczas przemieszczania
urządzenia.
Opróżnić zbiornik wody przed
transportem urządzenia.
Sprawdź czy wąż spustowy nie jest
zagięty.
Wyprostować wąż spustowy.
Nadmierny hałas Sprawdzić czy urządzenie jest
prawidłowo postawione.
Umieścić urządzenie na twardym
i poziomym podłożu.
Sprawdzić czy nie ma luźnych,
wibrujących części.
Zabezpieczyć i dokręcić części.
Hałas przypominający płynącą wodę. Hałas pochodzi z przepływającego
czynnika chłodniczego. Jest to zjawisko
normalne.
Kod błędu E1 Czujnik temperatury jest
uszkodzony.
Sprawdź połączenie lub wymień czujnik.
E2 Czujnik wilgoci jest uszkodzony. Należy wyczyścić lub wymienić czujnik.
CL Temperatura w pomieszczeniu
spadła poniżej 5°C (41°F).
Zakres temperatury pracy wynosi 5-35OC
Sprężarka zatrzymuje się, a wentylator
pracuje dalej.
CH Temperatura w pomieszczeniu
przekracza 35OC(95°F).
Zakres temperatury pracy wynosi 5-35OC
Sprężarka zatrzymuje się, a wentylator
pracuje dalej.
LO Poziom wilgotności względnej
w pomieszczeniu jest niższy niż
20%RH.
Urządzenie pracuje w zakresie 20-95%
wilgotności względnej. Sprężarka
zatrzymuje się, a wentylator pracuje dalej
HI Poziom wilgotności względnej
w pomieszczeniu jest wyższy
niż 95%RH.
Urządzenie pracuje w zakresie 20-95%
wilgotności względnej. Sprężarka
i wentylator dalej pracują.

EPD 50 | EPD 70PL
19 www.eberg.eu
9. WYCOFANIE Z EKSPLOATACJI
9.1. Przechowywanie
Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je dokładnie wyczyścić i osuszyć.
Zalecamy wykonanie poniższych czynności:
1. Wyłączyć urządzenie, odłączyć je od zasilania.
2. Opróżnić wodę ze zbiornika skroplin. Jeżeli używany był wąż spustowy należy go zdemontować
i osuszyć.
3. Umyć ltr powietrza i dokładnie osuszyć.
4. Zwinąć kabel zasilania.
5. Włożyć ponownie ltr powietrza.
6. Przechowywać urządzenie w wentylowanym, suchym i bezpiecznym miejscu.
7. Urządzenie musi być przechowywane w pozycji pionowej.
Uwaga: parownik znajdujący się w środku urządzenia musi być dokładnie wysuszony, nim zostanie
spakowany, aby uniknąć uszkodzenia komponentów oraz powstania pleśni. Należy odłączyć urządzenie
od zasilania i umieścić je w suchym pomieszczeniu na kilka dni, aby je wysuszyć. Innym sposobem suszenia
urządzenia jest nastawa poziomu wilgotności o ponad 5% wyższego niż wilgotność otoczenia, aby zmusić
wentylator do suszenia parownika przez kilka godzin.
9.2. Utylizacja
Zgodnie z dyrektywą Europejską 2012/19/UE po zakończeniu okresu eksploatacji pro-
duktu nie należy wyrzucać wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Urządzenie
musi zostać dostarczone do odpowiednich punktów zbiórek. Niektóre chemikalia za-
warte w elementach elektrycznych / elektronicznych urządzenia lub bateriach mogą być
szkodliwe dla środowiska i zdrowia ludzkiego, a prawidłowa utylizacja pozwala uniknąć
tych negatywnych konsekwencji. Skonsultuj się z lokalnymi jednostkami zajmującymi się
odpadami w celu uzyskania informacji na temat dostępnych opcji recyklingu i/ lub usu-
wania. Obowiązek ten oznaczony jest symbolem przekreślonego kosza na śmieci.

EPD 50 | EPD 70 EN
20
www.eberg.eu
Thank you for selecting our dehumidier. Be sure to read this manual carefully before using it. Any qu-
estions, please contact the professional service for help.
Please keep this manual in a safe place so that it can be used in the future.
1. BEFORE USE
1.2. Product description
The dehumidier is used to remove excessive moisture from the air. The resulting reduction in relative
humidity protects buildings and their contents from the adverse eects of excess humidity.
The environmentally friendly R290 is used as the refrigerant. R290 has no damaging inuence on the ozo-
ne layer (ODP), a negligible greenhouse eect (GWP) and is available worldwide. Because of its ecient
energy properties, R290 is highly suitable as a coolant for this application. Special precautions must be
taken into consideration due to the coolant’s high ammability.
1.2. Symbols from the unit and user manual
The dehumidier is used to remove excessive moisture from the air. The resulting reduction in relative
humidity protects buildings and their contents from the adverse eects of excess humidity.
The environmentally friendly R290 is used as the refrigerant. R290 has no damaging inuence on the ozo-
ne layer (ODP), a negligible greenhouse eect (GWP) and is available worldwide. Because of its ecient
energy properties, R290 is highly suitable as a coolant for this application. Special precautions must be
taken into consideration due to the coolant’s high ammability.
This unit uses a ammable refrigerant.
If refrigerant leaks and comes in contact with re or heating part, it will
create harmful gas and there is risk of re.
Read the USER MANUAL carefully before operation.
Further information is available in the USER MANUAL, SERVICE MANUAL, and
the like.
Service personnel are required to carefully read the USER MANUAL and
SERVICE MANUAL before operation.
THE FOLLOWING SHOULD ALWAYS BE OBSERVED FOR SAFETY
1. It is strongly recommended that installation and service should be performed by a qualied technician.
2. The unit is designed only for use with R-290(propane) gas as the designated refrigerant.
3. The refrigerant loop is sealed. Only a qualied technician should attempt to service!
4. Do not discharge the refrigerant into the atmosphere.
5. R-290 (propane) is ammable and heavier than air. It collects rst in low areas but can be circulated
by the fans.
6. If propane gas is present or even suspected, do not allow untrained personnel to attempt to nd the
cause.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Eberg Dehumidifier manuals
Popular Dehumidifier manuals by other brands

SMC Networks
SMC Networks IDFA3E-23-A Operation manual

GMC
GMC GMCDH-26 instruction manual

Friedrich
Friedrich D30A Installation & operation guide

Gardner Denver
Gardner Denver RNC100 instruction manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric MJ-E160HR-H instruction manual

PureAiro
PureAiro SLGR PRO Installation & operation manual