EDM Product 07679 User manual

REF. 07679
IMPORTED BY
www.edmproduct.com
ELEKTRO 3, S.COOP.C.L / F-43389675
MADE IN CHINA
EDM garantiza todos sus produc-
tos declinando toda responsabili-
dad frente a daños originados por
una incorrecta instalación / uso de
sus artículos.
EDM dá garantia a todos os seus
produtos, declinando toda respon-
Batidora
amasadora
Batedeira
Kneading mixer
Batteur
sabilidade por danos originados
por utilização / instalação
incorrecta dos seus productos.
EDM guarantees all its products
declines all responsibility for
damages caused by improper
installation / use of its articles.
EDM garantit tous ses produits,
déclinant toute responsabilité en
cas de dommages résultant d’un
mauvais usage ou d’une installa-
tion incorrecte de ses articles.

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMACIÓN GENERAL
- Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea atentamente
las siguientes instrucciones. Guarde el manual en un lugar
seguro para que pueda consultarlo en cualquier momento.
- Después de retirar del embalaje, compruebe que el aparato
está en buen estado, y si tiene alguna duda, no lo encienda.
- Póngase en contacto con su distribuidor o vendedor para la
devolución del mismo.
- Este aparato viene embalado para protección contra cualquier
daño o daño que se pueda causar por el transporte.
- El embalaje está formado por plásticos y otros materiales que
pueden ser peligrosos, siendo aconsejable mantener fuera del
alcance de los niños. Estos materiales son reciclables y deben
entregarlos en una unidad del sistema de reciclaje apropiado,
respetando las leyes de protección del medio ambiente.
- Este aparato ha sido concebido solamente para USO DOMÉSTI-
CO y no debe ser utilizado con ningún otro fin, como por ejem-
plo en una instalación de nivel comercial, industrial o cualquier
otra que no sea residencial.
- No manipule el aparato con las manos mojadas y tampoco lo
sumerja en agua ni en ningún otro líquido.
- Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de limpiar-
lo.
- Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas
(incluidos niños) con capacidades físicas reducidas, sensoriales o
mentales, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que
hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato o estén
acompañadas por una persona responsable su uso y seguridad.
ES INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato
y guárdelo para futuras consultas. Para reducir posibles
riesgos de incendio, descargas eléctricas o daños persona-
les, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Mantener el aparato fuera del alcance de niños menores de 8
años.
- Los niños deben ser supervisados durante el uso, para asegu-
rarse de que no juegan con el aparato.
- No continúe usando el aparato si observa que el mismo no
funciona correctamente. Apáguelo inmediatamente y busque
el fabricante o un servicio técnico autorizado para que un
técnico cualificado pueda evaluar el daño y repararlo en su
caso.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido
por el fabricante o el servicio técnico autorizado a través de un
técnico cualificado para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
- Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de
la toma de corriente antes de sustituir cualquier pieza o acce-
sorio, o tocar las partes móviles del aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
- Conecte el aparato únicamente a una fuente de alimentación
de CA. El voltaje indicado en la placa de características que esta
fijada en el aparato, debe coincidir con el voltaje de la fuente de
alimentación.
- Desconectar siempre el aparato de la toma después de usarlo,
para desmontarlo o limpiarlo.
- Montar y utilizar el aparato siempre en una superficie firme y
estable.
- Nunca coloque el aparato encima o cerca de fuentes de calor,
como por ejemplo una cocina a gas / eléctrica o dentro de un
horno caliente. Mantenga el cable de alimentación lejos de
estas fuentes de calor o de objetos cortantes y afilados.
- Nunca manipule el cable de alimentación con las manos
mojadas.
- El uso de accesorios o piezas no recomendadas por el fabri-
cante, puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o
lesiones graves.
- Este aparato está fabricado para ser utilizado en interiores.
Nunca lo utilice al aire libre o partes externas de la casa.

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PARTES DE LA BATIDORA
1. Selector de velocidades.
2. Botón para expulsar las varillas.
3. Botón TURBO - extra de potencia.
4. Dos juegos de varillas.
ANTES DE USAR LA BATIDORA AMASADORA
Antes de usar la batidora amasadora, asegúrese de que el selector de velocida-
des se encuentra en la posición 0 y que el cable de alimentación está desco-
nectado de la toma de corriente.
1. Elija los accesorios que desee en función de la tarea que vaya a realizar:
Los accesorios batidores para trabajar fácilmente masas, montar nata y claras
de huevo y preparar mayonesas y purés. También son especialmente adecua-
dos para mezclar o batir salsas y polvos para preparar pudins.
Las varillas para amasar son idóneas para preparar masas consistentes con
levadura y fácilmente masas de patatas para guisos y tortillas de patata.
2. Inserte los accesorios batidores o las varillas para amasar.
Nota: Asegúrese de que tanto los accesorios batidores como las varillas para
amasar estén bien colocados en los receptáculos; de lo contrario, el funciona-
miento de la máquina podría verse afectado.
Nota: no pueden utilizarse los dos tipos de accesorios al mismo tiempo.
GUÍA DE VELOCIDADES:
VELOCIDAD
1
2
3
4
5/6
FUNCIÓN
Licuar Para combinar líquidos e incorporar ingredientes sólidos,
claras de huevo y nada montada.
Para batir mantequilla y azúcar hasta conseguir una consistencia
cremosa, hacer glaseados y masas para pasteles y galletas.
Para batir con consistencia ligera y esponjosa, montar nata, batir
huevos (claras, yemas y huevos enteros) y hacer purés de patata.
Para preparar masas líquidas y mezclas.
Para preparar salsas, pudins, molletes y panes rápidos.
Revolver
Mezclar
Batir
Montar
USO

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
USO DE LA BATIDORA AMASADORA
1. Con el selector de velocidades en la posición de expulsión del accesorios
batidor, conecte el enchufe a la toma de corriente.
2. Ponga el selector de velocidades en la velocidad que desee y empiece a batir.
La batidora funcionará a la velocidad máxima cuando pulse el botón de poten-
cia instantánea. Sugerencia: empieza siempre por una velocidad baja y aumén-
tela gradualmente para evitar que los ingredientes salpiquen y se salgan del
recipiente. Cuando añada ingredientes secos utilice la velocidad más baja a fin
de evitar salpicaduras.
3. La duración máxima de los periodos de funcionamiento continuado no debe
ser superior a 5 minutos, y entre dos ciclos consecutivos es preciso dejar repos-
tar el aparato un mínimo de 10 minutos. Cuando prepare masas que lleven
levadura, es aconsejable colocar el selector de velocidades en las posiciones 1 o 2
y después accionar la velocidad máxima para lograr resultados óptimos.
Cuando haya terminado de batir, ponga el selector de velocidades en la posición
de expulsión del accesorio batidor y desconecte el enchufe de la toma de
corriente.
4. Retire los restos que hayan quedado adheriros al accesorios batidor o las
varillas de amar con una espátula de goma o madera.
5. Para quitar el accesorio batidor o las varillas de amasar, sujete los ejes con los
dedos sin apretar, ponga el selector de velocidades en la posición de expulsión y
presione firmemente hacia abajo.
Asegúrese de que el enchufe está desconectado de la toma de corriente antes
de retirar los accesorios batidores o las varillas para amasar.
LIMPIEZA
1. Desconecte el aparato y espere hasta que se enfríe por completo antes de
limpiarlo.
2. Limpie la superficie exterior del aparato con un trapo húmedo y séquela con
un paño suave y seco.
3. Limpie el cable en caso de que se hubiera manchado con los ingredientes.
4. Lave los accesorios batidores y las varillas para amasar en agua templada con
jabón y séquelos. Los accesorios batidores y las varillas para amasar pueden
meterse en el lavavajillas.

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DESECHO
Este símbolo en el producto o en las instrucciones
significa que su equipo eléctrico y electrónico debe
desecharse al final de su vida útil en un contenedor
especializado; no lo deseche en el contenedor
habitual de residuos del hogar. En la UE existen
sistemas especiales de recogida de residuos para su
posterior eciclaje. Para más información, póngase en
contacto con la autoridad local o con el minorista al
que adquirió el producto.
GARANTÍA
El periodo de garantía es de 24 meses desde la fecha
de compra y cubre todos los fallos del fabricante en
cuanto a material y calidad. Esta garantía se aplica
únicamente si se han seguido las instrucciones de
uso, y queda anulada en caso de que se haya forzado
el aparato o se haya usado de forma indebida e
inadecuada, o si lo ha reparado una persona no
autorizada.
LA FACTURA ES LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD
DEBIDA A UNA INCORRECTA INSTALACIÓN DEL APARATO.

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMAÇÃO GERAL
- Antes de colocar o aparelho a funcionar, leia com atenção
as seguintes instruções. Guarde o manual em um local
seguro para que possa consultá-lo a qualquer momento.
- Depois de retirar da embalagem, verifique se o aparelho
está em bom estado, e se tiver alguma dúvida, não utilize-o.
- Entre em contacto com o seu distribuidor ou vendedor
para a devolução do mesmo.
- Este aparelho vem embalado para proteção contra qual-
quer estrago ou dano que se possa causar pelo transporte.
- A embalagem esta formada por plásticos e otros materiais
que podem ser perigosos, sendo aconselhável manter fora
do alcance de crianças. Estes materiais são recicláveis,
devendo entregá-los em uma unidade do sistema de reci-
clagem apropiado, respeitando as leis de proteção do meio
ambiente.
- Este aparelho foi concebido somente para USO DOMÉSTI-
CO e não debe ser utilizado com nenhum outro fim, como
por exemplo em uma instalação de nível comercial, indus-
trial ou qualquer outra que não seja residencial.
- Não manipule o aparelho com as mãos molhadas e tam-
pouco o mergulhe em água ou qualquer outro líquido.
- Desconectar o aparelho da tomada antes de limpá-lo.
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas reduzidas,
sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conheci-
mento, a menos que tenham recebido instruções relativas à
utilização do aparelho ou estejam acompanhadas por uma
PT INSTRUÇÕES DE USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Leia este manual com atenção antes de utilizar o aparel-
ho, e guardá-lo para futuras consultas. Para reducir possí-
veis riscos de incêndio, descargas elétricas ou danos pes-
soais, tenha em consideração as seguintes instruções:

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
pessoa responsável pela sua utilização e segurança.
- Manter o aparelho fora do alcance de crianças menores de
8 anos.
- As crianças devem ser supervisionadas durante o uso, para
asegurar-se de que não brinquem com o aparelho.
- Não continue usando o aparelho se observa que o mesmo
não funciona correctamente. Desligue-o imediatamente e
procure o fabricante ou um serviço técnico autorizado para
que um técnico qualificado possa avaliar os danos e repa-
rá-lo se for o caso.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante ou pelo serviço técnico autoriza-
do, através de um técnico qualificado para evitar risco de
choque elétrico.
- Desligue o aparelho e desconecte o cabo de alimentação
da tomada antes de substituir qualquer peça ou acessório,
ou tocar as partes móveis do aparelho.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
- Conectar o aparelho únicamente a uma fonte de alimen-
tação de CA. A voltagem indicada na placa de característi-
cas que esta fixada no aparelho, debe coincidir com a volta-
gem da fonte de alimentação.
- Desconectar sempre o aparelho da tomada depois de
usá-lo, para desmontá-lo ou limpá-lo.
- Montar e utilizar o aparelho sempre em uma superficie
firme e estável.
- Nunca coloque o aparelho encima ou perto de fontes de
calor, como por exemplo um fogão a gás/elétrico ou dentro
de um forno quente. Mantenha o cabo de alimentação
afastado destas fontes de calor ou de objetos cortantes e
afiados.
- Nunca manipule o cabo de alimentação com as mãos
molhadas.
- O uso de acessórios ou peças não recomendadas pelo
fabricante, poderão provocar um incêndio, uma descarga
eléctrica ou ainda, lesões graves.
- Este aparelho está fabricado para ser utlizado em interio-
res. Nunca o utilize ao ar libre ou partes externas da casa.

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PEÇAS DO MISTURADOR
1. Seletor de velocidade.
2. Botão para ejetar as hastes.
3. Botão TURBO - energia extra.
4. Dois conjuntos de hastes.
ANTES DE USAR O MIXER
Antes de usar o mixer, verifique se o seletor de velocidade está na posição 0 e
se o cabo de alimentação está desconectado da tomada.
1. Escolha os acessórios que deseja, dependendo da tarefa que você fará:
Os acessórios do batedor para trabalhar com facilidade massas, chantilly e
claras de ovos e preparar maionese e purê. Eles também são especialmente
adequados para misturar ou bater molhos e pós para preparar pudins.
Os palitos de amassar são ideais para preparar massas de levedura consisten-
tes e facilmente massas de batata para caçarolas e tortilhas de batata.
2. Insira os acessórios do batedor ou as hastes de amassar.
Nota: Verifique se os acessórios do batedor e as hastes de amassar estão bem
posicionadas nos receptáculos; caso contrário, a operação da máquina poderá
ser afetada.
Nota: Os dois tipos de acessórios não podem ser usados ao mesmo tempo.
GUIA DE VELOCIDADE:
VELOCIDADE
1
2
3
4
5/6
FUNÇÃO
Liquefazer Para combinar líquidos e incorporar ingredientes sólidos,
claras de ovos e nada montado.
Para bater consistentemente a manteiga e o açúcar
cremoso, fazendo coberturas e massas para bolos e biscoitos.
Para bater com uma consistência leve e fofa, bata o creme, bata
ovos (claras, gemas e ovos inteiros) e fazer purê de batatas.
Para preparar massas e misturas líquidas.
Para preparar molhos, pudins, bolos e pães rápidos.
Revólver
Misturar
Whisk
Passeio
UTILIZAÇÃO

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
USANDO O MISTURADOR DE MASSA
1. Com o seletor de marchas na posição de ejeção do acessório do mixer, conec-
te o plugue à tomada.
2. Coloque o seletor de velocidade na velocidade desejada e comece a bater. O
mixer funcionará a toda velocidade quando você pressionar o botão liga /
desliga instantâneo. Dica: Sempre comece em velocidade lenta e aumente
gradualmente para evitar que os ingredientes espirrem para fora da tigela. Ao
adicionar ingredientes secos, use a velocidade mais baixa para evitar respingos.
3. A duração máxima dos períodos de operação contínua não deve exceder 5
minutos e, entre dois ciclos consecutivos, o aparelho deve ser reabastecido por
no mínimo 10 minutos. Ao preparar massas de levedura, é aconselhável definir o
seletor de velocidade nas posições 1 ou 2 e, em seguida, operar a velocidade
máxima para obter melhores resultados.
Quando terminar de bater, coloque o seletor de velocidade na posição de ejeção
do acessório do batedor e desconecte o plugue da tomada.
4. Remova os restos que aderiram aos acessórios do batedor ou aos tirantes
com uma espátula de borracha ou madeira.
5. Para remover o acessório do batedor ou as hastes de amassar, segure os eixos
frouxamente com os dedos, coloque o seletor de marchas na posição de ejeção
e pressione firmemente para baixo.
Verifique se o plugue está desconectado da tomada antes de remover os
acessórios do batedor ou as hastes de amassar.
LIMPEZA
1. Desconecte o aparelho e aguarde até que ele esfrie completamente antes de
limpá-lo.
2. Limpe a superfície externa do aparelho com um pano úmido e seque com
um pano seco e macio.
3. Limpe o fio se estiver sujo com os ingredientes.
4. Lave os acessórios do batedor e as varas de massa com água morna e sabão e
seque. Acessórios para batedores e palitos de amassar podem ser colocados na
máquina de lavar louça.

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ELIMINAÇÃO
Este símbolo no produto ou nas instruções significa
que o seu equipamento electrico e electrónico deve ser
eliminado uma vez terminada a sua vida útil num
contentor especializado; não deite o aparelho para um
contentor normal destinado a resíduos domésticos. Na
EU existem sistemas especiais de recolha de resíduos
para a sua posterior reciclagem. Para mais
informações, entre em contacto com a autoridade
local ou com o estabelecimento onde adquiriu o
produto.
GARANTIA
O período de garantia é de 24 meses a contar da data
de compra e cobre todos os defeitos de fabrico, no que
se refere ao material e à qualidade. Esta garantia
aplica-se apenas se tiverem sido seguidas as instruções
de utilização, sendo anulada em caso de o aparelho ter
sido forçado ou se este tiver sido utilizado de forma
indevida e inadequada, ou se tiver sido reparado por
uma pessoa não autorizada.
A FATURA É A GARANTIA DO PRODUTO
O FABRICANTE DECLARA TODA A RESPONSABILIDADE DEVIDO A UMA INSTA-
LAÇÃO INCORRETA DO APARELHO.

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
EN INSTRUCTION MANUAL
GENERAL INFORMATION
- Before operating this appliance, read the following instruc-
tions. Keep the manual in a safe place so you can consult it
at any time.
- After removing the packaging, check that the appliance is
in good condition, and if you have any questions, do not
turn it on.
- Contact your distributor or seller for the return of the
appliance.
- This device is packed for protection against any damage or
damage that may be caused by transportation.
- The packaging is made up of plastics and other materials
that can be dangerous. Keep out of reach of children. These
materials are recyclable and must be delivered in a unit of
the appropriate recycling, respecting the environmental
laws.
- This appliance has been designed for DOMESTIC USE only
and must not be used with any other appliance, such as for
example in a commercial, industrial or any other non-resi-
dential installation.
- Do not handle the appliance with wet hands and do not
immerse it in water or any other liquid.
- Unplug the appliance from the mains before cleaning it.
- This device is not intended to be used by people (including
children) with reduced physical capacities, sensory or
mental, or lack of experience and knowledge, unless they
have received instructions regarding use of the device or are
SECURITY INSTRUCTIONS
Read this manual carefully before using the device and
save it for future reference. To reduce possible risk of fire,
electric shock or personal injury, keep in mind the following
instructions:
accompanied by a responsible person
- Keep the device out of the reach of children under 8 years.
- Children should be supervised during use, to make sure
they do not play with the appliance.
- Do not continue using the appliance if you notice that it is
not working properly. Turn it off immediately and look for
the manufacturer or an authorized technical service so that
a qualified technician can evaluate the damage and repair
it if necessary.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or by a qualified technician to avoid the risk
of electric shock.
- Turn off the appliance and disconnect the power cord
from the power outlet before replacing any part or acces-
sory, or before touching the moving parts of the device.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Connect the device only to an AC power source. The volta-
ge indicated on the rating plate that is on the device, must
match the voltage of the power supply.
- Always disconnect the appliance from the socket after
use, to disassemble or clean it.
- Always mount and use the appliance on a stable and
secure surface.
- Never place the appliance on or near heat sources, such as
a gas / electric stove or inside a hot oven. Keep the power
cord away from these sources of heat or sharp objects.
- Never handle the power cord with wet hands.
- The use of accessories or parts not recommended by the
manufacturer may cause a fire, an electric shock or serious
injuries.
- This device is manufactured to be used indoors. Never use
it outdoors or in outside parts of the house.

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL INFORMATION
- Before operating this appliance, read the following instruc-
tions. Keep the manual in a safe place so you can consult it
at any time.
- After removing the packaging, check that the appliance is
in good condition, and if you have any questions, do not
turn it on.
- Contact your distributor or seller for the return of the
appliance.
- This device is packed for protection against any damage or
damage that may be caused by transportation.
- The packaging is made up of plastics and other materials
that can be dangerous. Keep out of reach of children. These
materials are recyclable and must be delivered in a unit of
the appropriate recycling, respecting the environmental
laws.
- This appliance has been designed for DOMESTIC USE only
and must not be used with any other appliance, such as for
example in a commercial, industrial or any other non-resi-
dential installation.
- Do not handle the appliance with wet hands and do not
immerse it in water or any other liquid.
- Unplug the appliance from the mains before cleaning it.
- This device is not intended to be used by people (including
children) with reduced physical capacities, sensory or
mental, or lack of experience and knowledge, unless they
have received instructions regarding use of the device or are
accompanied by a responsible person
- Keep the device out of the reach of children under 8 years.
- Children should be supervised during use, to make sure
they do not play with the appliance.
- Do not continue using the appliance if you notice that it is
not working properly. Turn it off immediately and look for
the manufacturer or an authorized technical service so that
a qualified technician can evaluate the damage and repair
it if necessary.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or by a qualified technician to avoid the risk
of electric shock.
- Turn off the appliance and disconnect the power cord
from the power outlet before replacing any part or acces-
sory, or before touching the moving parts of the device.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Connect the device only to an AC power source. The volta-
ge indicated on the rating plate that is on the device, must
match the voltage of the power supply.
- Always disconnect the appliance from the socket after
use, to disassemble or clean it.
- Always mount and use the appliance on a stable and
secure surface.
- Never place the appliance on or near heat sources, such as
a gas / electric stove or inside a hot oven. Keep the power
cord away from these sources of heat or sharp objects.
- Never handle the power cord with wet hands.
- The use of accessories or parts not recommended by the
manufacturer may cause a fire, an electric shock or serious
injuries.
- This device is manufactured to be used indoors. Never use
it outdoors or in outside parts of the house.

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PARTS OF THE MIXER
1. Speed selector.
2. Button to eject the rods.
3. TURBO button - extra power.
4. Two sets of rods.
BEFORE USING THE MIXER
Before using the mixer, make sure that the speed selector is in position 0 and
that the power cord is disconnected from the outlet.
1. Choose the accessories you want depending on the task you are going to do:
The whisk accessories to easily work doughs, whip cream and egg whites and
prepare mayonnaises and purees. They are also especially suitable for mixing or
whipping sauces and powders to prepare puddings.
The kneading sticks are ideal for preparing consistent yeast doughs and easily
potato doughs for casseroles and potato tortillas.
2. Insert the whisk accessories or the kneading rods.
Note: Make sure that both the whisk accessories and the kneading rods are
well positioned in the receptacles; otherwise, the operation of the machine
could be affected.
Note: Both types of accessories cannot be used at the same time.
SPEED GUIDE:
SPEED
1
2
3
4
5/6
FUNCTION
Liquefy To combine liquids and incorporate solid ingredients,
egg whites and nothing mounted.
To beat butter and sugar to a consistency
creamy, making icings and doughs for cakes and cookies.
To beat with a light and fluffy consistency, whip cream, beat
eggs (whites, yolks and whole eggs) and make mashed potatoes.
To prepare liquid doughs and mixtures.
To prepare sauces, puddings, muffins and quick breads.
Stir
Mix
Shake
Mount
USE

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
USING THE DOUGH MIXER
1. With the gear selector in the mixer accessory eject position, connect the plug
to the outlet.
2. Set the speed selector to the desired speed and start whisking. The mixer will
run at full speed when you press the instant power button. Tip: Always start at a
slow speed and gradually increase it to prevent ingredients from splashing out
of the bowl. When adding dry ingredients use the lowest speed to avoid splas-
hing.
3. The maximum duration of the periods of continuous operation must not
exceed 5 minutes, and between two consecutive cycles the appliance must be
allowed to refuel for a minimum of 10 minutes. When preparing yeast doughs, it
is advisable to set the speed selector to positions 1 or 2 and then operate the
maximum speed for optimum results.
When you have finished whisking, set the speed selector to the beater attach-
ment eject position and disconnect the plug from the outlet.
4. Remove the remains that have adhered to the whisk accessories or the tie
rods with a rubber or wooden spatula.
5. To remove the whisk attachment or the kneading rods, hold the shafts loosely
with your fingers, place the gear selector in the eject position and press firmly
down.
Make sure the plug is disconnected from the outlet before removing the whisk
accessories or the kneading rods.
CLEANING
1. Unplug the appliance and wait until it has completely cooled down before
cleaning.
2. Clean the outer surface of the appliance with a damp cloth and dry it with a
soft dry cloth.
3. Clean the cord if it has been soiled with the ingredients.
4. Wash whisk accessories and dough rods in warm soapy water and dry. Whisk
accessories and kneading sticks can be put in the dishwasher.

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WASTE
This symbol on the product or in the instructions
means that your electrical and electronic equipment
must be disposed at the end of its useful life in a
specialized container; Do not dispose it in the usual
household waste container. In the EU there is special
waste collection systems for subsequent recycling. For
more information, contact with the local authority or
the retailer from whom you purchased the product.
WARRANTY
The warranty period is 24 months from the date of
purchase and covers all manufacturer's failures
regarding material and quality. This warranty applies
only if the instructions for use have been followed, and
it is voided if the device has been forced or used
improperly, or if it has been repaired by an unauthori-
zed person.
THE INVOICE IS THE PRODUCT WARRANTY
THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY DUE TO AN INCORRECT
INSTALLATION OF THE APPLIANCE.

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMATIONS GÉNÉRALES
- Avant de mettre l'appareil en service, lisez attentivement les
instructions suivantes. Conservez le manuel dans un endroit
sûr pour pouvoir le consulter à tout moment.
- Après avoir enlevé l'emballage, vérifiez que l'appareil est en
bon état, et si vous avez des doutes, ne l'allumez pas.
- Contactez votre distributeur ou vendeur pour échanger ou
restituer l’appareil.
- Cet appareil est emballé pour la protection contre tout dom-
mage lors du transport.
- L'emballage est formé de matières plastiques et d'autres
matériaux pouvant être dangereux. Il est conseillé de les
garder hors de portée des enfants. Ces matériaux sont recycla-
bles et doivent être livrés dans une unité de recyclage appro-
priée, en respectant les lois de protection de l'environnement.
- Cet appareil a été conçu pour un USAGE DOMESTIQUE
seulement et ne doit pas être utilisé à d'autres fins, telles
qu'une installation commerciale, industrielle ou toute autre
installation non résidentielle.
- Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées et ne le
immergez pas dans l'eau ou tout autre liquide.
- Débranchez l'appareil de la prise avant de le nettoyer.
- Notice d’utilisation. Cet appareil n'est pas prévu pour être
utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capa-
cités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénouées d'expérience ou de connaissance, sauf si
elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instruc-
FR MODE D’EMPLOI
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et
conservez-le pour référence ultérieure. Pour réduire le
risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, gardez les
instructions suivantes à l'esprit:

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
tions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants de moins de 8
ans.
- Les enfants doivent être surveillés lors de l’utilisation pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne continuez pas à utiliser l'appareil si vous remarquez qu'il
ne fonctionne pas correctement. Éteignez-le immédiatement
et recherchez le fabricant ou un service technique agréé afin
qu'un technicien qualifié puisse évaluer les dommages et le
réparer si nécessaire.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant ou le service technique agréé par un
technicien qualifié afin d'éviter tout risque d'électrocution.
- Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de
la prise avant de remplacer une pièce ou un accessoire, ou
avant de toucher les pièces mobiles de l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Connectez l'appareil uniquement à une source d'alimenta-
tion de courant alternatif (CA). La tension d’alimentation doit
correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique.
- Débranchez toujours l'appareil de la prise après son utilisa-
tion, et avant de le démonter ou le nettoyer.
- Toujours monter et utiliser l'appareil sur une surface ferme et
stable.
- Ne placez jamais l'appareil sur ou à proximité de sources de
chaleur, telles qu'une cuisinière à gaz / électrique ou dans un
four chaud. Gardez le cordon d'alimentation à l'écart de ces
sources de chaleur ou d'objets tranchants et coupants.
- Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains
mouillées.
- L'utilisation d'accessoires ou de pièces non recommandés par
le fabricant peut provoquer un incendie, une électrocution ou
des blessures graves.
- Cet appareil est fabriqué pour être utilisé à l'intérieur. Ne
l'utilisez jamais à l'extérieur.

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PIÈCES DU MÉLANGEUR
1. Sélecteur de vitesse.
2. Bouton pour éjecter les tiges.
3. Bouton TURBO - puissance supplémentaire.
4. Deux ensembles de tiges.
AVANT D'UTILISER LE MÉLANGEUR
Avant d'utiliser le mélangeur, assurez-vous que le sélecteur de vitesse est en
position 0 et que le cordon d'alimentation est débranché de la prise.
1. Choisissez les accessoires que vous souhaitez en fonction de la tâche que
vous allez effectuer:
Les accessoires fouettés pour travailler facilement les pâtes, fouetter la crème
et les blancs d'œufs et préparer les mayonnaises et les purées. Ils sont égale-
ment particulièrement adaptés pour mélanger ou fouetter des sauces et des
poudres pour préparer des puddings.
Les bâtonnets de pétrissage sont idéaux pour préparer des pâtes de levure
consistantes et facilement des pâtes de pommes de terre pour les casseroles et
les tortillas de pommes de terre.
2. Insérez les accessoires du fouet ou les tiges de pétrissage.
Remarque: Assurez-vous que les accessoires du fouet et les tiges de pétrissage
sont bien positionnés dans les réceptacles; sinon, le fonctionnement de la
machine pourrait être affecté.
Remarque: Les deux types d'accessoires ne peuvent pas être utilisés en même
temps.
GUIDE DE VITESSE:
VITESSE
1
2
3
4
5/6
FONCTION
Liquéfier Pour combiner des liquides et incorporer des ingrédients solides,
blancs d'oeufs et rien monté.
Pour battre le beurre et le sucre à une consistance
crémeux, faire des glaçages et des pâtes pour gâteaux et biscuits.
Pour battre avec une consistance légère et moelleuse, fouetter la
crème, battre les œufs (blancs, jaunes et œufs entiers) et faire
une purée de pommes de terre.
Pour préparer des pâtes et des mélanges liquides.
Pour préparer des sauces, des puddings, des muffins et des
pains rapides.
Revolver
Mélanger
Fouetter
Ride
UTILISATION

REF. 07679 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
UTILISATION DU PÉTRIN
1. Le sélecteur de vitesse étant en position d'éjection des accessoires du mélan-
geur, branchez la fiche à la prise.
2. Réglez le sélecteur de vitesse sur la vitesse souhaitée et commencez à fouet-
ter. Le mélangeur fonctionnera à pleine vitesse lorsque vous appuyez sur le
bouton d'alimentation instantanée. Conseil: commencez toujours à une vitesse
lente et augmentez-la progressivement pour empêcher les ingrédients de
s'échapper du bol. Lors de l'ajout d'ingrédients secs, utilisez la vitesse la plus
basse pour éviter les éclaboussures.
3. La durée maximale des périodes de fonctionnement continu ne doit pas
dépasser 5 minutes, et entre deux cycles consécutifs, l'appareil doit être autorisé
à faire le plein pendant au moins 10 minutes. Lors de la préparation de pâtes à
levure, il est conseillé de régler le sélecteur de vitesse sur les positions 1 ou 2 puis
de faire fonctionner la vitesse maximale pour des résultats optimaux.
Lorsque vous avez fini de fouetter, réglez le sélecteur de vitesse sur la position
d'éjection de l'accessoire de batteur et débranchez la fiche de la prise.
4. Retirez les restes qui ont adhéré aux accessoires du fouet ou aux tirants avec
une spatule en caoutchouc ou en bois.
5. Pour retirer l'accessoire du fouet ou les tiges de pétrissage, tenez les axes avec
les doigts sans serrer, placez le sélecteur de vitesse en position d'éjection et
appuyez fermement.
Assurez-vous que la fiche est débranchée de la prise avant de retirer les acces-
soires du fouet ou les tiges de pétrissage.
LE NETTOYAGE
1. Débranchez l'appareil et attendez qu'il ait complètement refroidi avant de le
nettoyer.
2. Nettoyez la surface extérieure de l'appareil avec un chiffon humide et
séchez-le avec un chiffon doux et sec.
3. Nettoyez le cordon s'il a été souillé par les ingrédients.
4. Lavez les accessoires du fouet et les tiges de pâte dans de l'eau chaude
savonneuse et séchez. Les accessoires et les bâtons de pétrissage peuvent être
mis au lave-vaisselle.
Other manuals for 07679
1
Table of contents
Languages:
Other EDM Product Mixer manuals
Popular Mixer manuals by other brands

Birko
Birko 1005004 operating instructions

Sound Devices
Sound Devices 552 User guide and technical information

FONESTAR
FONESTAR SM-1860U instruction manual

COLORATO
COLORATO CLDM-400A instruction manual

Sigma
Sigma BM40 Use and maintenance instruction manual

Russell Hobbs
Russell Hobbs Pro-Mix RHSB032 Instructions and warranty