EDM Product 50131 User manual

Manual de instrucciones
Manual de instruções
Instruction manual
Manuel d’instructions
ref. 50131
Soporte de TV
Suporte TV
Suporte TV
Support de télé à écran

Manual de instrucciones
ES
PT
EN
FR
2
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato
y guárdelo para futuras consultas. Para reducir posibles
riesgos de incendio, descargas eléctricas o daños
personales, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:
INFORMACIÓNGENERAL
ˆ Antesdeponerenfuncionamientoelaparato,leaatentamentelas
siguientesinstrucciones.Guardeelmanualenunlugarseguropara
quepuedaconsultarloencualquiermomento.
ˆ Despuésderetirardelembalaje,compruebequeelaparatoestáen
buenestado,ysitienealgunaduda,noloencienda.
ˆ Póngaseencontactoconsudistribuidorovendedorparala
devolucióndelmismo.
ˆ Esteaparatovieneembaladoparaproteccióncontracualquierdañoo
dañoquesepuedacausarporeltransporte.
ˆ Elembalajeestáformadoporplásticosyotrosmaterialesque
puedenserpeligrosos,siendoaconsejablemantenerfueradel
alcancedelosniños.Estosmaterialessonreciclablesydeben
entregarlosenunaunidaddelsistemadereciclajeapropiado,
respetandolasleyesdeproteccióndelmedioambiente.
ˆ EsteaparatohasidoconcebidosolamenteparaUSODOMÉSTICOy
nodebeserutilizadoconningúnotrofin,comoporejemploenuna
instalacióndenivelcomercial,industrialocualquierotraquenosea
residencial.
ˆ Nomanipuleelaparatoconlasmanosmojadasytampocolo
sumerjaenaguanienningúnotrolíquido.
ˆ Desconecteelaparatodelatomadecorrienteantesdelimpiarlo.
ˆ Esteaparatonoestádestinadoaserutilizadoporpersonas
(incluidosniños)concapacidadesfísicasreducidas,sensoriales
omentales,ofaltadeexperienciayconocimiento,amenosque
hayanrecibidoinstruccionesrelativasalusodelaparatooestén
acompañadasporunapersonaresponsablesuusoyseguridad.
ˆ Mantenerelaparatofueradelalcancedeniñosmenoresde8años.
ˆ Losniñosdebensersupervisados durante el uso, paraasegurarsede
quenojueganconelaparato.
ˆ Nocontinúeusandoelaparatosiobserva que el mismo no funciona
correctamente.Apágueloinmediatamenteybusqueelfabricanteo
unservicio técnico autorizado para que un técnico cualificado pueda
evaluareldañoyrepararloensucaso.
ˆ Sielcabledealimentaciónestádañado,debesersustituidoporel
fabricanteoelserviciotécnicoautorizadoatravésdeuntécnico
cualificadoparaevitarelriesgodedescargaeléctrica.
ˆ Apagueelaparatoydesconecteelcabledealimentacióndelatoma
decorrienteantesdesustituircualquierpiezaoaccesorio,otocar
laspartesmóvilesdelaparato.
INSTRUCCIONESIMPORTANTESDE
SEGURIDAD
ˆ ConecteelaparatoúnicamenteaunafuentedealimentacióndeCA.
Elvoltajeindicadoenlaplacadecaracterísticasqueestafijadaenel
aparato,debecoincidirconelvoltajedelafuentedealimentación.
ˆ Desconectarsiempreelaparatodelatomadespuésdeusarlo,para
desmontarloolimpiarlo.
ˆ Montaryutilizarelaparatosiempreenunasuperficiefirmey
estable.
ˆ Nuncacoloqueelaparatoencimaocercadefuentesdecalor,
comoporejemplounacocinaagas/eléctricaodentrodeunhorno
caliente.Mantengaelcabledealimentaciónlejosdeestasfuentes
decalorodeobjetoscortantesyafilados.
ˆ Nuncamanipuleelcabledealimentaciónconlasmanosmojadas.
ˆ Elusodeaccesoriosopiezasnorecomendadasporelfabricante,
puedeprovocarunincendio,unadescargaeléctricaolesiones
graves.
ˆ Esteaparatoestáfabricadoparaserutilizadoeninteriores.Nuncalo
utilicealairelibreopartesexternasdelacasa.

ES
PT
EN
FR
Manual de instrucciones
3
INFORMACIÓNGENERAL
Asegúrese de que cuenta con los tacos correctos antes de montar el
soportedepared.Nomonteesteproductoenparedesdeyeso.
ˆ Distanciamin/máx.desdelapared:80-210mm
ˆ Ángulodelbrazogiratorio,izquierda/derecha:180º
ˆ Ángulodeinclinación:-15º/+15º
PIEZASINCLUIDAS
A.Pernode fijación M8x50 (4x)
B.Taco M10x50 (4x)
C.Tornillo de fijación M6x20 (4x)
D.Tornillo de fijación M8x25 (4x)
E.Tornillo de fijaciónM5x20(4x)
F. Arandela(8x)
H.Llave de fijación (1x)
ADVERTENCIAS
ˆ Presteespecial atención a la seguridad durante el procesode
instalacióndeobjetospesados
ˆ Estesoporteesúnicamenteaptoparatelevisoresde pantalla plana
ˆ Mantengaalosniñosalejadosdurantela instalación
Nota
A efectos de evitar daños o lesiones accidentales se
recomienda confiar a un profesional la instalación de
este producto. El proveedor queda exento de cualquier
responsabilidad por daños o lesiones ocasionados por una
instalación inadecuada
INSTALACIÓN
ˆ 1.Taladredosagujerosenlaparedmidiendobienlasdistancias
necesariasparaque el soporte encaje perfectamente(G).Introduzca
losdosanclajesplásticos(A)enlosorificiosyfijeacontinuaciónel
soportealaparedintroduciendo los dos tornillos de alta resistencia
(B)enlosanclajesatravésdelasranuras.Utiliceuntaladropara
asegurarfirmemente el soporte.
A.
C.
F.
D.
G.
E.
H.
B.
2.ColoquelaTVenelsoportearticuladoutilizandolaspiezasC/D/E;
seleccionelamásadecuadaparafijarsutelevisión.Lasarandelas(F)
sesuministranparagarantizarunafijaciónperfecta.
3.Suelteunpocolaperilladefijaciónparaajustarelángulode
latelevisiónentre-15y+15gradoshastaconseguirlaposición
adecuada.Acontinuaciónasegurefirmementelasperillasde
fijación.
INSTALACIÓNSOBREPANELDEYESO
Utilice un buscador de vigas para ubicar dos vigas adyacentes donde
deseainstalar.tumontura.Utilicelaplacadeparedcomoplantillapara
marcarcuatro agujeros.
Taladreunorificiopilotoencadaubicaciónmarcada.
Fije la placa de pared a la pared usando los anclajes de concreto y los
tirafondosprovistos.

Manual de instrucciones
ES
PT
EN
FR
4
Elijalostornillos adecuados para fijarel soportea la parteposterior de
supantalla.Debenusarseespaciadoresytornillosmáslargossilaparte
posteriordesupantallaescurvaoempotrada.
Mueva la placa de pared hacia arriba y hacia abajo en la dirección
deseada utilizando la llave (H). Una vez que tenga el ángulo deseado,
aprietelostornillosdeajuste.
INSTALACIÓNSOBREHORMIGÓN
Utilicelaplacadeparedcomo plantilla para marcarcuatroagujeros.
Taladreunagujeroencadaubicaciónmarcada.Inserteunanclade
hormigónencadaagujero.
Fijelaplacadepareda la pared usando los tirafondosprovistos.
Elijalostornillos adecuados para fijarel soportea la parteposterior de
supantalla.Debenusarseespaciadoresytornillosmáslargossilaparte
posteriordesupantallaescurvaoempotrada.
Ajusteeltornillodeinclinaciónenlaplacadeltelevisorparaobtenerla
mejorexperienciavisual..

ES
PT
EN
FR
Manual de instruções
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
Leia este manual com atenção antes de utilizar o aparelho,
e guardá-lo para futuras consultas. Para reducir possíveis
riscos de incêndio, descargas elétricas ou danos pessoais,
tenha em consideração as seguintes instruções:
INFORMAÇÃOGERAL
ˆ Antesdecolocaroaparelhoa funcionar,leia com atenção as
seguintesinstruções.Guardeo manual em um local seguro paraque
possaconsultá-loaqualquermomento.
ˆ Depoisderetirarda embalagem, verifique se o aparelho está em bom
estado,esetiveralgumadúvida,nãoutilize-o.
ˆ Entreem contacto com o seu distribuidor ou vendedorparaa
devoluçãodomesmo.
ˆ Esteaparelhovemembaladoparaproteção contraqualquerestrago
oudanoquesepossacausarpelotransporte.
ˆ Aembalagemestaformadapor plásticos e otrosmateriaisque
podemserperigosos,sendoaconselhávelmanterforado alcance de
crianças.Estesmateriaissãorecicláveis,devendoentregá-losem
umaunidadedosistemadereciclagemapropiado, respeitandoas
leisdeproteçãodo meio ambiente.
ˆ EsteaparelhofoiconcebidosomenteparaUSODOMÉSTICOenão
debeserutilizadocomnenhumoutrofim, como por exemploemuma
instalaçãodenívelcomercial,industrialouqualqueroutraque não
sejaresidencial.
ˆ Nãomanipuleoaparelhocom as mãos molhadas e tampouco o
mergulheem água ou qualquer outro líquido.
ˆ Desconectaroaparelhoda tomada antes de limpá-lo.
ˆ Esteaparelhonão se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças)comcapacidadesfísicasreduzidas,sensoriais ou mentais,
oufaltadeexperiênciae conhecimento, a menos que tenham
recebidoinstruções relativas à utilização do aparelho ou estejam
acompanhadasporumapessoaresponsávelpelasuautilizaçãoe
segurança.
ˆ Manteroaparelhoforadoalcancedecriançasmenoresde8ano.
ˆ Ascriançasdevemsersupervisionadasduranteouso,paraasegurar-
sedequenãobrinquemcomoaparelho.
ˆ Nãocontinueusandooaparelhose observa que o mesmo não
funcionacorrectamente.Desligue-o imediatamente e procureo
fabricanteouumserviçotécnicoautorizadoparaque um técnico
qualificadopossaavaliarosdanoserepará-loseforo caso.
ˆ Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,devesersubstituído
pelofabricanteoupeloserviçotécnicoautorizado,atravésdeum
técnicoqualificadoparaevitarriscodechoqueelétrico.
ˆ Desligueoaparelhoe desconecte o cabo de alimentação da tomada
antesdesubstituirqualquerpeçaouacessório,outocaraspartes
móveisdoaparelho.
INSTRUÇÕESIMPORTANTESSOBRE
SEGURANÇA
ˆ Conectaroaparelhoúnicamente a uma fontedealimentaçãodeCA.
Avoltagemindicadanaplacadecaracterísticasqueestafixadano
aparelho,debe coincidir com a voltagemdafontede alimentação.
ˆ Desconectarsempreo aparelho da tomada depois de usá-lo, para
desmontá-looulimpá-lo.
ˆ Montareutilizaroaparelhosempre em uma superficie firme e
estável.
ˆ Nuncacoloqueoaparelhoencima ou perto de fontesdecalor,como
porexemploumfogãoagás/elétricooudentrode um fornoquente.
Mantenhaocabodealimentaçãoafastadodestasfontesde calor ou
deobjetoscortanteseafiados.
ˆ Nuncamanipuleocabodealimentaçãocomasmãosmolhadas.
ˆ Ousodeacessóriosoupeçasnãorecomendadaspelo fabricante,
poderãoprovocarumincêndio,umadescargaeléctrica ou ainda,
lesõesgraves.
ˆ Esteaparelhoestá fabricadoparaser utlizado em interiores.
Nuncaoutilizeaoarlibreou partes externasdacasa.

ES
PT
EN
FR
Manual de instruções
INFORMAÇÃOGERAL
Assegure-se de que conta com as buchas adequadas antes de montar
osuportedeparede. Nãomonte este produto em paredesdegesso
ˆ Distânciamin/max.desdaparede:80-210mm
ˆ Rotaryângulodo braço,paraaesquerda/direita: 180º
ˆ Ângulodeinclinação:-15º/+15º
PEÇASINCLUÍDAS
A.Parafusode fixação M8x50 (4x)
B.Plugue M10x50(4x)
C.ParafusodefixaçãoM6x20(4x)
D.ParafusodefixaçãoM8x25(4x)
E.ParafusodefixaçãoM5x20 (4x)
F. Arruela(8x)
H.Chave de fixação (1x)
ADVERTÊNCIAS
ˆ Presteespecial atenção à segurança duranteoprocessode
instalaçãodeobjetospesados
ˆ Estesuporteéindicadounicamenteparatelevisõesdeecrãplano
ˆ Mantenhaascriançasafastadasduranteainstalação
Nota
Com o fim de evitar danos ou lesões acidentais recomenda-
se confiar a instalação deste produto a um profissional
qualificado. O fornecedor exime-se de qualquer
responsabilidade por danos ou lesões causados por uma
instalação inadequada
INSTALAÇÃO
ˆ 1.Façadoisfurosna parede medindo bem as distâncias necessárias
parao suporte encaixar perfeitamente(G).Introduzaasduasbuchas
deplástico(A)nosorifíciose,posteriormente,fixeo suporte na
paredeintroduzindo os dois parafusosdealtaresistência(B)nas
buchasatravésdasranhuras.Utilize um berbequim para fixar
firmementeosuporte.
A.
C.
F.
D.
G.
E.
H.
B.
ˆ 2.ColoqueaTVnosuportearticuladoutilizandoaspeçasC/D/E;
selecioneamaisadequadaparafixar a sua televisão. As anilhas (F)
sãofornecidasparagarantirumafixaçãoperfeita.
ˆ 3.Afrouxeligeiramenteomanípulodefixaçãoparaajustaroângulo
datelevisãoentre-15e+15grausaté alcançar a posição adequada.
Depois,apertefirmementeosmanípulosdefixação.
DRYWALL
Use um localizador de feixe para localizar dois feixes adjacentes onde
desejainstalar.suamontaria. Use aplaca deparede como modelopara
marcarquatro orifícios.
Façaumfuropiloto em cada local marcado.
Fixe a placa de parede à parede usando as âncoras de concreto e os
parafusosguia fornecidos.

ES
PT
EN
FR
Manual de instruções
Escolha os parafusos apropriados para prender o suporte na parte
traseira do monitor. Espaçadores e parafusos mais longos devem ser
usadosseapartetraseirada tela forcurvaourebaixada.
AjusteoparafusodeinclinaçãonaplacadaTVparaamelhorexperiência
devisualização.
INSTALAÇÃOEMCONCRETO
Useaplacadeparedecomo modelo para marcarquatrofuros
Façaumfuroem cada local marcado. Insiraumaâncoradeconcreto
emcadafuro.
Fixea placa de paredeàparedeusandoosparafusosdefixação
fornecidos..
Escolha os parafusos apropriados para prender o suporte na parte
traseira do monitor. Espaçadores e parafusos mais longos devem ser
usadosseapartetraseirada tela forcurvaourebaixada.
Ajusteoparafusode inclinação na placa da TV para a melhor
experiênciade visualização.

Instruction manual
ES
PT
EN
FR
INSTRUCTIONMANUAL
Read this manual carefully before using the device and
save it for future reference. To reduce possible risk of
fire, electric shock or personal injury, keep in mind the
following instructions:
GENERALINFORMATION
ˆ Beforeoperatingthisappliance,readthefollowinginstructions.Keep
themanualinasafeplace so youcanconsultitatanytime.
ˆ Afterremovingthepackaging,checkthattheapplianceisingood
condition,andifyouhave any questions, do not turn it on.
ˆ Contactyourdistributororsellerforthereturnof the appliance.
ˆ Thisdeviceispackedforprotectionagainstanydamageordamage
thatmaybe caused by transportation.
ˆ Thepackagingismadeupofplasticsandothermaterialsthat
canbedangerous.Keep out of reachofchildren.Thesematerials
arerecyclableandmustbedeliveredinaunitoftheappropriate
recycling,respectingtheenvironmentallaws.
ˆ ThisappliancehasbeendesignedforDOMESTICUSEonlyandmust
notbeusedwithanyotherappliance,suchasforexampleina
commercial,industrial or any other non-residential installation.
ˆ Donothandletheappliancewithwethandsanddonotimmerseit in
wateroranyotherliquid.
ˆ Unplugthe appliance fromthemainsbeforecleaningit.
ˆ Thisdeviceisnotintendedtobeusedbypeople(includingchildren)
withreducedphysical capacities, sensoryormental,orlackof
experienceand knowledge,unlesstheyhavereceivedinstructions
regardinguse of the device or are accompanied by a responsible
person.
ˆ Keepthe deviceoutofthereachof children under 8 years.
ˆ Childrenshould be supervised during use, to makesuretheydonot
playwith the appliance.
ˆ Donotcontinueusingtheapplianceifyounoticethatitis
notworkingproperly.Turn it off immediately and look forthe
manufactureroranauthorizedtechnicalservice so that a qualified
techniciancanevaluatethedamageandrepairitifnecessary.
ˆ Ifthepowercordisdamaged,itmustbereplacedbythe
manufacturerorbyaqualifiedtechniciantoavoidtheriskofelectric
shock.
ˆ Turn off the appliance and disconnect the powercordfrom the power
outletbeforereplacinganypartoraccessory,or beforetouchingthe
movingpartsofthedevice.
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS
ˆ ConnectthedeviceonlytoanACpower source. The voltage indicated
ontheratingplate that is on the device,mustmatchthevoltageof
thepowersupply.
ˆ Alwaysdisconnecttheappliancefromthesocketafter use, to
disassembleorcleanit.
ˆ Alwaysmountandusetheapplianceonastableandsecuresurface.
ˆ Neverplacetheapplianceonornearheatsources,suchasagas/
electricstoveorinsideahotoven. Keepthepower cord awayfrom
thesesourcesof heat or sharp objects.
ˆ Neverhandlethepower cordwithwethands.
ˆ Theuseofaccessoriesorpartsnotrecommendedby the
manufacturermaycause a fire, an electric shock or serious injuries.
ˆ Thisdeviceismanufacturedtobeusedindoors.Neveruseit
outdoorsor in outside parts of the house.

Instruction manual
ES
PT
EN
FR
GENERALINFORMATION
Makesuretousethestudsinyour wall beforemountingthewallplate.
Donotmountthisproductinto the drywall
ˆ Distancemin/max.thewall: 80-210mm
ˆ Armswivelangle, leftand right:180º
ˆ Tiltangle: -15º/+15º
PARTSINCLUDED
A.FixingboltM8x50(4x)
B.PlugM10x50(4x)
C.FixingscrewM6x20(4x)
D.FixingscrewM8x25(4x)
E.FixingscrewM5x20(4x)
F. Washer(8x)
H.Fixingkey(1x)
WARNING
ˆ Usecautionwhenhangingheavyobjects
ˆ Hangonlyflatscreentelevisionsonwallmount
ˆ Notforchildren
Nota
Please note it is recommended that this product requires
fixing by a professional to avoid accidental damage or
injury. The supplier will not be held liable for damage
caused by inadequate fixing
INSTALLATION
ˆ 1.Drilltwoholesintothewalltakingcaretomeasurethedistances
tofitthewallmount(G).Insertthetwoplasticanchors(A)intothe
holesandthenaffixthewallmounttothewallbyinsertingthetwo
heavydutyscrews(B)throughtheslotsandintotheanchors.Usea
drilltosecure.
ˆ 2.InstalltheTVonthearticulatingplatebyusingparts(C/D/E),
choosethesuitableonetofityourTV.Thewashers(F)areprovided
toensurea better fit.
A.
C.
F.
D.
G.
E.
H.
B.
ˆ 3.LoosentheknobtoadjusttheangleoftheTVbetween-15/+15
degreesto a suitable position, and then screw the knobs firmly.
INSTALLATIONONDRYWALL
Useastud finder to locatetwoadjacentstuds where youwith to instal.
yourmount.Usethewallplateasatemplatetomarkfourholes..
Drillapilotholeateachmarkedlocation.
Fixthewallplateontothewallusingtheconcreteanchorsandlagbolts
provided..
Choose proper screws to fix the mount to the back of your display.
Spacersand longer screwsshould be used ifthe back of yourdisplayis
curvedorrecessed.

Instruction manual
ES
PT
EN
FR
AdjustthetiltingscrewintheTVplatetogetthebestVisual
experience.
INSTALACIÓNSOBREHORMIGÓNT
Usethewallplateasatemplatetomarkfourholes.
Drillaholeateachmarkedlocation. Insert a concreteanchorinto
eachhole.
Fixthewallplateontothewallusingthelagboltsprovided.
Choose proper screws to fix the mount to the back of your display.
Spacersand longer screwsshould be used ifthe back of yourdisplayis
curvedorrecessed.
AdjustthetiltingscrewintheTVplatetogetthebestVisual
experience.

Manuel d’instructions
ES
PT
EN
FR
CONSIGNESDESÉCURITÉ
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil
et conservez-le pour référence ultérieure. Pour réduire le
risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, gardez
les instructions suivantes à l’esprit:
INFORMATIONSGÉNÉRALES
ˆ Avantdemettrel’appareilen service, lisez attentivement les
instructionssuivantes.Conservezlemanueldansunendroitsûrpour
pouvoirleconsulteràtoutmoment.
ˆ Aprèsavoirenlevél’emballage,vérifiez que l’appareilestenbonétat,
etsivousavezdesdoutes,nel’allumezpas.
ˆ Contactezvotredistributeurouvendeurpouréchangerourestituer
l’appareil.
ˆ Cetappareilest emballé pour la protection contretoutdommage
lorsdu transport.
ˆ L’emballageest formé de matièresplastiquesetd’autresmatériaux
pouvantêtredangereux.Il est conseillé de les garder horsdeportée
desenfants.Cesmatériauxsontrecyclablesetdoiventêtrelivrés
dansuneunitéderecyclageappropriée,enrespectantles lois de
protectionde l’environnement.
ˆ Cetappareila été conçu pour un USAGEDOMESTIQUEseulement
etnedoitpasêtreutilisé à d’autresfins, telles qu’uneinstallation
commerciale,industrielle ou toute autre installation non
résidentielle.
ˆ Nemanipulezpasl’appareilaveclesmainsmouilléesetnele
immergezpas dans l’eauoutoutautreliquide.
ˆ Débranchezl’appareilde la prise avantdelenettoyer.
ˆ Noticed’utilisation.Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépar
despersonnes(y compris les enfants)dontlescapacitésphysiques,
sensoriellesoumentalessontréduites,ou des personnes dénouées
d’expérienceou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier,par
l’intermédiaired’une personne responsabledeleursécurité,d’une
surveillanceoud’instructionspréalablesconcernant l’utilisationde
l’appareil.
ˆ Gardezl’appareilhors de portée des enfants de moins de 8 ans.
ˆ Lesenfantsdoiventêtresurveilléslorsdel’utilisationpours’assurer
qu’ilsnejouentpasavec l’appareil.
ˆ Necontinuezpasàutiliserl’appareilsivousremarquezqu’ilne
fonctionnepas correctement.Éteignez-leimmédiatementet
recherchezle fabricant ou un service technique agrééafinqu’un
technicienqualifiépuisseévaluerlesdommagesetleréparersi
nécessaire.
ˆ Silecordond’alimentationest endommagé, il doit être remplacépar
lefabricantouleservicetechniqueagréépar un technicien qualifié
afind’évitertoutrisqued’électrocution.
ˆ Éteignezl’appareiletdébranchezle cordon d’alimentationde la prise
avantderemplacerunepièceouunaccessoire,ou avantdetoucher
lespiècesmobilesdel’appareil.
CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTES
ˆ Connectezl’appareiluniquementàunesourced’alimentationde
courantalternatif (CA).Latensiond’alimentationdoitcorrespondreà
celleindiquéesurlaplaquesignalétique.
ˆ Débrancheztoujours l’appareilde la prise après son utilisation, et
avantdeledémonteroulenettoyer.
ˆ Toujours monter et utiliser l’appareilsur une surface ferme et stable.
ˆ Neplacezjamaisl’appareilsurouàproximitéde sourcesdechaleur,
tellesqu’unecuisinièreàgaz/électriqueoudansunfourchaud.
Gardezle cordon d’alimentation à l’écartde ces sources de chaleur
oud’objetstranchantsetcoupants.
ˆ Nemanipulezjamaislecordond’alimentationaveclesmains
mouillées.
ˆ L’utilisationd’accessoires ou de pièces non recommandés par le
fabricantpeutprovoquerunincendie,uneélectrocutionoudes
blessuresgraves.
ˆ Cetappareilest fabriquépourêtreutilisé à l’intérieur. Ne l’utilisez
jamaisàl’extérieur.

Manuel d’instructions
ES
PT
EN
FR
INFORMATIONSGÉNÉRALES
Assurez-vous que vous avez les bonnes fiches avant de monter le
supportmural.Ne montez pas ce produit sur des mursenplâtre.
ˆ Distancemin/max.Murdes: 80-210mm
ˆ Angledubraspivotant,gauche /droite: 180º
ˆ Angled’inclinaison: -15º/+15º
PIÈCESINCLUSES
A.BoulondefixationM8x50(4x)
B.Fiche M10x50(4x)
C.VisdefixationM6x20(4x)
D.VisdefixationM8x25(4x)
E.VisdefixationM5x20 (4x)
F. Rondelle(8x)
H.Clédefixation(1x)
AVERTISSEMENTS
ˆ Faitesparticulièrementattention à la sécurité lors de l’installation
d’objetslourds
ˆ Cesupportneconvientquepourlestéléviseursàécranplat
ˆ Gardezles enfantsàdistancelorsde l’installation
Nota
Afin d’éviter tout dommage accidentel ou toute blessure,
il est recommandé de confier l’installation de ce produit
à un professionnel. Le fournisseur est dégagé de toute
responsabilité pour les dommages ou les blessures causés
par une installation incorrecte
INSTALLATION
ˆ 1.Percezdeuxtrousdanslemurenmesurantles distances
nécessairespour que le support s’adapteparfaitement (G). Insérez
lesdeuxancragesen plastique (A) dans les trous, puis fixezle
supportaumureninsérantles deux vis à haute résistance (B) dans
lesancragesà traversles rainures.Utilisezuneperceusepourfixer
fermementle support.
A.
C.
F.
D.
G.
E.
H.
B.
ˆ 2.Placezletéléviseursurlesupportarticuléenutilisantlespièces
C/D/E;Sélectionnezleplusappropriépour configurer votre
téléviseur.Lesrondelles(F) sont fourniespourassurerunefixation
parfaite.
ˆ 3.Relâchezlégèrement le bouton de fixationpourréglerl’angledu
téléviseurentre-15et+15degrésjusqu’àl’obtentionde la position
appropriée.Ensuite, fixezfermementlesboutonsdefixation.
POSEDECLOISONSSÈCHES
Utilisez un détecteur de faisceau pour localiser deux faisceaux
adjacents où vous souhaitez installer. votre monture. Utilisez la plaque
muralecomme gabarit pour marquer quatretrous..
Percezuntroupiloteàchaqueemplacementmarqué.
Fixezla plaquemurale au mur àl’aidedeschevilles à béton etdes tire-
fondsfournis.

Manuel d’instructions
ES
PT
EN
FR
Choisissez les vis appropriées pour fixer le support à l’arrière de votre
écran. Des entretoises et des vis plus longues doivent être utilisées si
l’arrièredevotreécranest incurvé ou en retrait..
Ajustez la vis d’inclinaison sur la plaque TV pour une meilleure
expériencevisuelle.
INSTALACIÓNSOBREHORMIGÓN
Utilisezlaplaquemuralecomme gabarit pour marquer quatretrous.
Percezuntrouàchaqueemplacementmarqué.Insérez une ancreen
bétondanschaquetrou.
Fixezla plaque muraleaumuràl’aidedes tire-fondsfournis.
Choisissez les vis appropriées pour fixer le support à l’arrière de votre
écran. Des entretoises et des vis plus longues doivent être utilisées si
l’arrièredevotreécranest incurvé ou en retrait.
Ajustezlavisd’inclinaisonsurlaplaqueTVpourunemeilleure
expériencevisuelle..

GARANTÍA
EDM garantiza todos sus productos declinando toda responsabilidad fren-
te a daños originados por una incorrecta instalación / uso de sus artículos.
Esta garantía se aplica únicamente si se han seguido las instrucciones de
uso, y queda anulada en caso de que se haya forzado el aparato o se haya
usado de forma indebida e inadecuada, o si lo ha reparado una persona
no autorizada.
LA FACTURA ES LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD DEBIDA A UNA INCORRECTA INSTALACIÓN DEL APARATO.
DESECHO
0:H:ƒ/2fiP§H::H2P§§::—§1P:P1P/
¶§H2§o§H2§fiƒfi:§2:fi:PhfiQHP§H -
nedor especializado; no lo deseche en el contenedor habitual de residuos
del hogar. En la UE existen sistemas especiales de recogida de residuos
para su posterior eciclaje. Para más información, póngase en contacto con
la autoridad local o con el minorista al que adquirió el producto.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
GARANTIA
EDM dá garantia a todos os seus produtos, declinando toda responsabili-
dade por danos originados por utilização / instalação incorrecta dos seus
/2fiP§H:. 0:H —2H /§L: /: : Hh2 :fi :—Pfi: :
instruções de utilização, sendo anulada em caso de o aparelho ter sido
ˇ2“fiP::HHh2:fiPHyfifiˇ2fihfifi1Pfi)P
:Hh2:fi2/2fi/2P/::£PH2yfi.
ELIMINAÇÃO
0:H:ƒ/2fiPHP::H2P“*::—§1P:P1P/ -
H§H2§§H2§fih:2fiPhyH2fi:Phfi
útil num contentor especializado; não deite o aparelho para um contentor
normal destinado a resíduos domésticos. Na EU existem sistemas espe-
ciais de recolha de resíduos para a sua posterior reciclagem. Para mais
informações, entre em contacto com a autoridade local ou com o estabe-
lecimento onde adquiriu o produto.
A FATURA É A GARANTIA DO PRODUTO
O FABRICANTE DECLARA TODA A RESPONSABILIDADE DEVIDO A UMA INSTALAÇÃO INCORRETA DO APARELHO.
ENGLISH
WARRANTY
EDM guarantees all its products and declines all responsibility for da-
mages caused by improper installation / use of its articles.. This warranty
//:oˇH:H2P§H:ˇ2P:hƒˇifi)fiH:hfifi
ˇHfih§:ƒˇ2§fi2P:fi/2/2o)2ˇH:ƒ2/2fi
by an unauthorized person.
WASTE
This symbol on the product or in the instructions means that your electri-
cal and electronic equipment must be disposed at the end of its useful life
in a specialized container; Do not dispose it in the usual household waste
container. In the EU there is special waste collection systems for subse-
quent recycling. For more information, contact with the local authority or
the retailer from whom you purchased the product.
THE INVOICE IS THE PRODUCT WARRANTY
THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY DUE TO AN INCORRECT INSTALLATION OF THE APPLIANCE.
FRANÇAIS
GARANTIE
EDM garantit tous ses produits, déclinant toute responsabilité en cas de
fi—:2¶:PHHfiZPPh:P:—PfiZP:HH§22§H
de ses articles. Cette garantie s’applique uniquement si les instructions
fiZPH:HH¶H¶:Ph:)H:HP¶:Z//2¶H¶H¶2¶PPH:¶
de manière inapproprié et incorrecte ou s’il a été réparé par une personne
non autorisée .
DÉCHET
!:oƒ:P2/2fiPHPfi:::H2P§H::—1PhH2¶1P -
/H¶§H21PH¶§H21PfiH”H2§§H¶fi:hPH
/2P˜2:/¶§1PHfiH/:”H2H¶fi:P/Pƒ§: -
sique. Dans l’UE , il existe des systèmes spéciaux de collecte des déchets
/P22§o§—PH¶2P2.§P2/P:fiZˇ2H:)§H§HyhH2fi -
:H2H§PhfiP2P/2˜:fiP1PhP:hy§H¶/2fiPH.
LA FACTURE D’ACHAT EST LA GARANTIE DU PRODUIT
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN RAISON D’UNE INSTALLATION INCORRECTE DE L’APPAREIL .
IMPORTED BY
www.edmproduct.com
MADE IN CHINA
Other manuals for 50131
1
Table of contents
Languages:
Other EDM Product TV Mount manuals

EDM Product
EDM Product 50133 User manual

EDM Product
EDM Product 50133 User manual

EDM Product
EDM Product 50141 User manual

EDM Product
EDM Product 50136 User manual

EDM Product
EDM Product 50130 User manual

EDM Product
EDM Product 50135 User manual

EDM Product
EDM Product 50137 User manual

EDM Product
EDM Product 50132 User manual

EDM Product
EDM Product 50139 User manual

EDM Product
EDM Product 50131 User manual