Eleaf iJUST:P40 User manual

User Manual
① Slide the top cap
to expose the fill port
② Fill the cartridge
with e-liquid
PRODUCT OVERVIEW ENGLISH
Notice for Use
Thank you for choosing Eleaf products! Please read this
manual carefully before use so as to use correctly. If you
require additional information or have questions about the
product or its use, please consult your local distributors, or
visit our website at www.eleafworld.com
For more detailed instructions, please find tutorial video at:
www.eleafworld.com/video
How to Use
Assembling:
1. Pull out the cartridge from the device.
2. Take out the GTL coil from the box, drip a few drops of
e-liquid directly into the coil to make it fully saturated before
first use.
3. Insert the primed coil into the cartridge.
4. Slide the top cap to expose the fill port, fill the cartridge
with e-liquid, and slide the top cap back after filling.
5. Replug the cartridge back onto the device.
6. Adjust the airflow by twisting the airflow control knob.
Power On/Off: 5 quick clicks on the fire button to turn on
the device, and the battery level indicator light under the
button will flash 3 times quickly to indicate that the device is
powered on. In the same way, it can also be powered off.
The color of the indicator light changes according to the
remaining battery capacity.
Selecting Power Level: In power-on state, press the + or -
button to increase or decrease the wattage level.
Wattage Recommendation and Memory Function:
When a coil is detected by the device, the device will
recommend the best wattage level for the coil according to
the resistance of the coil. The wattage level is also freely to
be adjusted by pressing the + or - button for your
preference. The device will remember your usual wattage
setting for the same resistance after you vape with it for at
least twice in a row.
Vaping: In power-on state, keep holding down the fire
Color of LED
Battery Level
Green Blue Red
60% - 100% 20% - 59% <20%
button to inhale, and release the button to stop inhaling.
When vaping, the indicator light stays lit.
Charging: The device can be charged through USB type-C
port via a wall adapter or a computer. The indicator light is
red during charging and goes out when fully charged.
Properties and Protections
Resistance Range: 0.25Ω-3.0Ω
Over-time Protection: Every time when vaping time
exceeds 10 seconds, the indicator light will flash 5 times
and the output cuts off automatically.
Short Circuit Protection: If short circuit occurs before
vaping, the indicator light will flash 5 times and the output
cuts off automatically when you start to vape; if short circuit
occurs during vaping, the indicator light will flash 3 times.
Low Voltage Protection: When the voltage of the device
is lower than 3.3V, the indicator light flashes 20 times and
there is no output when vaping. Charge the device to
reactivate it.
Warranty
Please refer to the Warranty Card.
Warnings
1. Please keep out of reach of children.
2. This product is not recommended for use by young
people, non-smokers, pregnant or breast-feeding women,
or persons who are allergic/sensitive to nicotine.
Contra-indication
1. Do not attempt to repair the product by yourself as
damage or personal injury may occur.
2. Do not leave the product in high temperature or damp
conditions, otherwise it may be damaged. The proper
operating temperature for the device is -5℃~ 50℃and the
proper charging temperature is 0℃~ 50℃.
3. Do not use this product for other purposes except only
for vaping and don’t swallow the e-liquid.
Possible Adverse Effects
1. This product may be hazardous to health and can
contain nicotine which is addictive.
2. For people with adverse reaction after using this product,
it is recommended to use the e-liquid with lower nicotine
content or no nicotine.
Notice d’utilisation
Merci d’avoir choisi Eleaf! Veuillez lire ce manuel
attentivement avant utilisation de votre produit. Pour toute
information complémentaire et si vous avez des questions
sur ce produit, merci de vous adresser à votre agent local
ou consulter notre site www.eleafworld.com
Pour des instructions plus détaillées, veuillez trouver une
vidéo tutoriel sur: www.eleafworld.com/video
Comment utiliser
Assemblage:
1. Retirez la capsule du module.
2. Sortez la bobine GTL de la boîte, égouttez quelques
gouttes d’e-liquide directement dans la bobine pour la
saturer complètement avant la première utilisation.
3. Insérez la bobine amorcée dans la capsule.
4. Glissez pour révéler le trou de remplissage. Ensuite,
remplissez lentement le réservoir d’e-liquide par le trou et
puis glissez le top cap après le remplissage.
5. Insérez la capsule sur le module.
6. Ajuster le débit d’air en tournant le bouton de contrôle du
débit d’air.
Mise sous/hors tension: 5 clics rapides sur le bouton de
tir pour allumer l’appareil, et le voyant lumineux clignote 3
fois pour indiquer que l’appareil est sous tension. De la
même manière, il peut également être éteint. La couleur du
voyant lumineux change en fonction de la capacité restante
de la batterie.
Réglage de la puissance: Dans l’état de mise sous
tension, appuyer sur le bouton + ou - pour augmenter ou
diminuer la puissance.
Recommandation de puissance et fonction de mémoire:
Lorsqu’une bobine est détectée par l’appareil, l’appareil
recommandera la meilleure puissance pour la bobine en
fonction de la résistance de la bobine. La puissance peut
également être ajustée librement en appuyant sur le
bouton + ou - selon vos préférences. L’appareil se
FRENCH souviendra de votre réglage de puissance habituel pour la
même résistance après avoir vapoté avec lui pendant au
moins deux fois successives.
Vaporisation: à l’état de mise sous tension, maintenez le
bouton d'incendie enfoncé pour inhaler, et relâchez le
bouton pour arrêter l’inhalation. Lors de la vaporisation, le
voyant lumineux reste allumé.
Chargement: L’appareil peut être chargé via un port USB
de type C via un adaptateur mural ou un ordinateur. Le
voyant lumineux est rouge pendant le chargement et
s’éteint lorsqu’il est complètement chargé.
Propriétés et protections
Plage de résistance: 0,25Ω-3,0Ω
Protection contre le temps supplémentaire: Chaque fois
que le temps de vaporisation dépasse 10 secondes, le
voyant lumineux clignote 5 fois et la sortie s’éteint
automatiquement.
Protection contre les courts-circuits: Si un court-circuit
se produit avant la vaporisation, le voyant lumineux
clignote 5 fois et la sortie s’éteint automatiquement lorsque
vous commencez à vaporiser; si un court-circuit se produit
pendant la vaporisation, le voyant lumineux clignote 3 fois.
Protection Basse Tension: Lorsque la tension de
l’appareil est inférieure à 3,3V, le voyant lumineux clignote
20 fois et il n’y a pas de sortie lors de la vaporisation.
Chargez l’appareil pour le réactiver.
Garantie
Veuillez vous référer à la carte de garantie fournie avec
l'emballage pour plus de détails.
Avertissements
1. Garder hors de la portée des enfants.
2. Ce produit n'est pas recommandé pour les jeunes, les
non-fumeurs, les femmes enceintes ou allaitantes ou les
personnes allergiques / sensibles à la nicotine.
Contre-indication
1. N'essayez pas de réparer le produit vous-même, car des
dommages ou des blessures peuvent se produire.
2. Ne laissez pas le produit dans un milieu de température
ou d'humidité élevées, sinon il pourrait être endommagé.
3. N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que la vape et
n’ingérer pas de e-liquide.
Effets secondaires possibles
1. Ce produit peut être dangereux pour la santé et contient
de la nicotine qui est addictif.
2. Pour les personnes ayant des effets indésirables après
l'utilisation de ce produit, il est recommandé d'utiliser le
e-liquide à faible teneur en nicotine ou sans nicotine.
Nutzungshinweis
Vielen dank, dass Sie sich für ein Produkt von Eleaf
entschieden haben! Bitte lesen Sie aufmerksam das
Benutzerhandbuch bevor Sie das Produkt nutzen. Nur so
kann eine korrekte Nutzung gewährleistet werden. Falls Sie
weitere Fragen haben und zusätzliche Informationen
benötigen bezüglich unserer Produkte, setzen Sie sich bitte
mit unserem lokalen Ansprechpartner in Verbindung oder
besuchen Sie unsere Website: www.eleafworld.com.
Ausführlichere Anleitungen als Videoaufzeichnung finden
Sie unter: www.eleafworld.com/video/.
Wie benutzt man
Montage:
1. Ziehen Sie die Hülse aus dem Mod aus.
2. Nehmen Sie die GTL Spule aus dem Kasten heraus, geben
Sie ein paar Tropfen E-Flüssigkeit direkt in die Spule, damit
sie vor dem ersten Gebrauch vollständig gesättigt ist.
3. Setzen Sie die vorbereitete Spule in die Hülse ein.
4. Schieben Sie die obere Kappe, um den Füllanschluss
freizulegen. Füllen Sie dann langsam den Tank mit E-Liquid
durch die Öffnung und schieben Sie die obere Kappe nach
dem Befüllen zurück.
5. Setzen Sie die Hülse wieder in die richtigen Stelle auf
den mod.
6. Stellen Sie den Luftstrom durch Drehen des
Luftstromregelknopfs ein.
Einschalten / Ausschalten: Drücken Sie die Geräts die
Feuetaste fünfmal kurz hintereinander um das Gerät
einzuschalten, und die Kontrollleuchte blinkt dreimal, um
anzuzeigen, dass das Gerät eingeschaltet ist. In gleicher
Weise kann es auch ausgeschaltet werden. Die Farbe der
Kontrollleuchte ändert sich entsprechend der
verbleibenden Akkukapazität.
GERMAN
Leistungsanpassung: Drücken Sie im eingeschalteten
Zustand die Taste + oder -, um die Wattzahl zu erhöhen
oder zu verringern.
Leistungsempfehlung und Speicherfunktion: Wenn eine
Spule durch das Gerät erkannt wird, wird das Gerät die
beste Wattzahl für die Spule entsprechend dem
Widerstand der Spule empfehlen. Die Wattzahl ist auch
frei, durch Drücken der + oder - Taste für Ihre Bedürfnisse
angepasst werden. Das Gerät wird Ihre übliche Wattzahl
Einstellung für den gleichen Widerstand zu erinnern,
nachdem Sie mit ihm für mindestens zwei aufeinanderfol-
gende Zeiten vape.
Vaping: Halten Sie nach dem Einschalten des Geräts die
Feuetaste gedrückt, um einen Zug zu nehmen, und lassen
Sie die Taste los, um die Inhalation zu beenden. Beim
Vaping leuchtet die Anzeigelampe weiter.
Laden: Das Gerät kann mit einem USB-Typ-C-Anschluss
über einen Wandadapter oder einen Computer aufgeladen
werden. Die Kontrollleuchte leuchtet während des
Ladevorgangs rot und erlischt, wenn sie vollständig
geladen ist.
Eigenschaften und Schutzmaßnahmen
Widerstandsbereich: 0,25Ω-3,0Ω
Überzeitschutz: Jedes Mal, wenn die Verdampfungszeit
10 Sekunden überschreitet, blinkt die Anzeigelampe 5 Mal
und die Ausgabe wird automatisch abgeschaltet.
Kurzschlussschutz: Wenn vor dem Vaping ein
Kurzschluss auftritt, blinkt die Anzeigelampe fünfmal und
der Ausgang schaltet sich automatisch ab, wenn Sie mit
dem Vaping beginnen. Wenn beim Vaping ein Kurzschluss
auftritt, blinkt die Anzeigeleuchte dreimal.
Unterspannungsschutz: Wenn die Spannung des Geräts
unter 3,3V liegt, blinkt die Anzeigeleuchte 20 Mal und es
erfolgt keine Ausgabe beim Vaping. Laden Sie jetzt bitte
das Gerät auf, um es erneut zu aktivieren.
Garantie
Beziehen Sie bitte auf der Garantiekarte, die der Verpackung
für Details beiliegt.
Warnung
1. Das Gerät vor Kindern fernhalten.
2. Das Gerät wird nicht empfohlen für Jugendliche,
Nichtraucher, schwangere oder stillende Frauen oder
Personen mit allergischen Reaktionen auf Nikotin.
Couleur de
LED
Niveau
de batterie
Verte Bleue Rouge
60% - 100% 20% - 59% <20%
Цвет LED
Уровень
батареиl
Зеленый Синий Красный
60% - 100% 20% - 59% <20%
Farbe der
LED
Akkuladestand
Grün Blau Rot
60% - 100% 20% - 59% <20%
Bitte Beachten!
1. Versuchen Sie bitte nicht das Gerät selbständig zu
reparieren um weitere Schäden und/oder
Personenschäden zu vermeiden.
2. Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen und
hoher Luftfeuchtigkeit aus, dies kann dem
Gerät schaden.
3. Verwenden Sie das Gerät nur zum „Vapen“ und nicht für
andere Zwecke. Vermeiden Sie e-Liquid zu verschlucken.
Mögliche Nebenwirkungen
1. Dieses Produkt kann gesundheitsschädlich sein und
Nikotin enthalten welches süchtig macht.
2. Wir empfehlen Menschen, die starke Reaktionen nach
dem Gebrauch dieses Produkts zeigen,
e-Liquid mit geringeren Nikotingehalt oder ohne Nikotin zu
verwenden.
Mededeling voor de gebruiker
Bedankt dat u voor een product van Eleaf hebt gekozen.
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door voor gebruik
zodat u het product correct gebruikt. Als u aanvullende
informatie wilt of vragen heeft over het product of het
gebruik ervan, dan kunt u contact opnemen met uw locale
leveranciers of naar onze website gaan: www.eleaf-
world.com.
Voor meer gedetailleerde instructies, vindt u een
instructievideo op: www.eleafworld.com/video/.
Gebruiksaanwijzing
Het in elkaar zetten:
1. Trek de pod uit de behuizing.
2. Haal de GTL-coil uit de verpakking, druppel een paar
druppels e-vloeistof direct in de coil om deze voor het
eerste gebruik volledig te verzadigen.
Meddelande till användaren
Tack för att du valde en Eleaf produkt! Vänligen läs denna
manual noggrant innan användning, så att den sker
korrekt. Om du behöver ytterligare information eller har
frågor om produkten eller dess användning, vänligen
kontakta våra lokala representanter eller besök vår
webbsida på www.eleafworld.com.
För mer detaljerade instruktioner, se handledningsvideo på:
www.eleafworld.com/video/.
Bruksanvisning
Montering:
1. Dra ut podden från e-cigaretten.
2. Ta upp GTL-brännaren ur förpackningen, droppa några
droppar e-vätska direkt i brännaren så att den blir helt
mättad innan du använder den för första gången.
3. Sätt in den preparerade brännare i e-cigaretten.
4. Skjut topplocket för att avslöja påfyllningshålet, spruta
långsamt in e-vätskan i podden.
5. Sätt tillbaka podden i e-cigaretten.
6. Justera luftflödet genom att vrida på knappen för luftflöde.
Slå på/stänga av: 5 snabbklick på brandknappen för att
slå på enheten och indikatorlampan blinkar 3 gånger för att
indikera att enheten är på. Det kan också stängas av på
samma sätt. Färgen på kontrollampan ändras beroende på
återstående batterikapacitet.
Justera effekten: I påslaget läge, tryck på knappen + eller
–för att öka eller minska effekten.
Watt-rekommendation och Minnesfunktion: När
enheten känner av en coil, rekommenderar enheten den
bästa effekten för coilen i enlighet med coilens motstånd.
Du kan också justera effekten fritt genom att trycka på
knappen + eller – för att ställa in den enligt önskemål.
Enheten minns din vanliga effektinställning för samma
motstånd när du har använt den minst två gånger i rad.
Röka e-cigarett: I strömläget, håll ned brandknappen för
att andas in och släpp knappen för att sluta andas in.
Avviso per l'uso
Grazie per aver scelto un prodotto Eleaf! Si prega di
leggere attentamente questo manuale prima dell'uso per
garantirne il corretto utilizzo. Se avete bisogno di ulteriori
informazioni o in caso di domande sul prodotto e il suo
utilizzo, si prega di consultare il proprio rappresentante
locale o visitare il nostro sito www.eleafworld.com
Per istruzioni più dettagliate, si prega di trovare
video-tutorial su: www.eleafworld.com/video
Come usare
Assemblaggio:
1. Estrarre il pod dal mod.
2. Estrarre la bobina GTL dalla scatola, gocciolare alcune
gocce di e-liquid direttamente nella bobina per renderla
completamente saturata prima del primo utilizzo.
3. Inserire la bobina innescata nel pod.
4. Scorrere il tappo superiore per scoprire la porta di
riempimento. Quindi riempire lentamente il serbatoio con
liquido attraverso la porta e far scorrere indietro il tappo
dopo il riempimento.
5. Reinserire il pod nel mod.
6. Regolare il flusso d'aria torcendo la manopola del
controllo del flusso d'aria.
Accensione / spegnimento: 5 clic rapidi sul pulsante di
fuoco per accendere il dispositivo e l'indicatore luminoso
ITALIAN
lampeggerà 3 volte per mostrare che il dispositivo è acceso.
Allo stesso modo, il dispositivo può essere spento. Il colore
dell'indicatore cambia in base alla capacità residua della
batteria.
Regolazione del wattaggio: In stato di accensione, premere
il pulsante + o - per aumentare o diminuire il wattaggio.
Raccomandazione del wattaggio e funzione di memoria:
Quando una bobina viene rilevata dal dispositivo, il
dispositivo raccomanderà il miglior wattaggio per la bobina
secondo la resistenza della bobina. Anche il wattaggio è
liberamente regolato premendo il pulsante + o - secondo la
tua preferenza. Il dispositivo ricorderà la tua solita
impostazione del wattaggio per la stessa resistenza dopo il
tuo vapore con esso per almeno successive due volte.
Vaping: In stato di accensione, tenere premuto il pulsante
di fuoco per inalare, e rilasciare il pulsante per smettere di
inalare. Durante lo svapo, la spia rimane accesa.
Ricarica: Il dispositivo può essere ricaricato tramite porto
USB di tipo C tramite un adattatore a muro o ad un
computer. L'indicatore luminoso è rosso durante la carica e
si spegne quando il dispositivo è completamente carico.
Proprietà e protezioni
Intervallo di resistenza: 0,25Ω-3,0Ω
Protezione over-time: Ogni volta che il tempo di svapo
supera i 10 secondi, l'indicatore luminoso lampeggia 5
volte e l'uscita si interrompe automaticamente.
Protezione da cortocircuito: Se si verifica un cortocircuito
prima dello svapo, la spia luminosa lampeggia 5 volte e
l'uscita si interrompe automaticamente quando si vuole
effettuare un tiro; se si verifica un cortocircuito durante lo
svapo, la spia luminosa lampeggia 3 volte.
Protezione da bassa tensione: Quando la tensione del
dispositivo è inferiore a 3.3 V, la spia luminosa lampeggia
20 volte e non vi è alcuna uscita in caso di svapo. Caricare
il dispositivo per riattivarlo.
Garanzia
Per maggiori dettagli, consultare la scheda di garanzia
fornita con l'imballaggio.
Attenzione:
1. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
2. L’uso di questo dispositivo non è raccomandato da parte
di giovani, non fumatori, donne incinte o in periodo di
allattamento, o persone allergiche e/o sensibili alla nicotina.
Controindicazione
1. Non tentare di riparare l'apparecchio da soli, in quanto si
possono verificare danni o lesioni personali.
2. Non esporre il dispositivo a temperature elevate o a
condizioni di umidità, in quanto ciò potrebbe danneggiare il
dispositivo.
3. Non utilizzare questo prodotto per altri scopi, ma solo
per svapare e non ingerire il liquido.
Possibili effetti avversi
1. Questo prodotto può essere pericoloso per la salute e
contiene nicotina che crea dipendenza.
2. Per le persone con reazioni avverse dopo l'utilizzo di
questo prodotto, si consiglia di utilizzare il liquido con
contenuto di nicotina più basso o senza nicotina.
Введение
Благодарим вас за выбор продукции компании Eleaf!
Пожалуйста, внимательно прочитайте данное
руководство перед началом использования продукта.
Если вам потребуется дополнительная информация,
появятся вопросы по устройству или его эксплуатации,
пожалуйста, проконсультируйтесь с продавцом или
посетите наш официальный сайт www.eleafworld.com
Для более детальных инструкций посмотрите видео:
www.eleafworld.com/video
Какиспользовать
Сборка:
1. Извлеките капсулу из mod.
2. Достаньте спираль GTL из коробки, капните
несколько капель электронной жидкости прямо на
спираль, чтобы она полностью насытилась перед
первым использованием.
3. Вставьте заправленную спираль в капсулу.
4. Сдвиньте верхнюю крышку. Затем медленно
наполните резервуар жидкостью для злектронной
сигареты через отверстие и закройте верхнюю крышку
после заполнения.
RUSSIAN
Защита от переразряда: Kогда напряжение
аккумулятора упадёт ниже 3.3V, индикатор мигнёт 20
раз и подача напряжения прекратится. Зарядите
устройство перед последующим использованием.
Меры предосторожности
1. Устройство может быть отремонтировано только в
специализированных сервисных центрах, не пытайтесь
сделать это самостоятельно. Это может привести к
повреждению устройства или травме.
2. Устройство может использоваться при температуре
от -5° C до 50° C.
3. Запрещается использовать устройство с частями
других производителей. Производитель не несет
ответственности за ущерб, полученный при
использовании устройства c нарушением правил
эксплуатации.
Внимание
1. Хранить в местах, недоступных для детей.
2. Устройство не рекомендутся для использования
некурящими.
Гарантия
Пожалуйста, обратитесь к дополнительной информации
в упаковке и гарантийной карточке.
DUTCH
3. Plaats de voorbereide coil in de pod.
4. Schuif de bovenkap om de vulpoort bloot te leggen. Vul
vervolgens de tank langzaam met e-vloeistof door de vulpoort
en schuif vervolgens de bovenkap terug na het vullen.
5. Plaats de pod weer terug in de behuizing.
6. Pas de luchtstroom aan door aan de luchtstroom
regelknop te draaien.
In- / uitschakelen: 5 snelle klikken op de vuurknop om het
apparaat in te schakelen en het indicatielampje knippert 3
keer om aan te geven dat het apparaat is ingeschakeld.
Het kan ook op dezelfde manier worden uitgeschakeld. De
kleur van het indicatielampje verandert afhankelijk van de
resterende batterijcapaciteit.
Instellen van het wattage: Druk in ingeschakelde
toestand op de + of - druktoets om het wattage te verhogen
of te verlagen.
Wattage Aanbeveling en Geheugenfunctie: Wanneer
een spoel wordt gedetecteerd door het apparaat, zal het
apparaat het beste wattage voor de spoel aanbevelen op
basis van de weerstand van de spoel. Het wattage is ook
vrij aan te passen door op de + of - toets te drukken voor
uw voorkeur. Het apparaat onthoudt uw gebruikelijke
wattage-instelling voor dezelfde weerstand nadat u er ten
minste twee keer achter elkaar mee hebt gerookt.
E-sigaret: Houd in de aan-stand de vuurknop ingedrukt om
te inhaleren, en laat de knop los om te stoppen met
inhaleren. Tijdens het stomen blijft het waarschuwing-
slampje branden.
Opladen: Het apparaat kan via een USB Type-C poort of
een USB-muuradapter worden opgeladen. Tijdens het
opladen brandt het indicatielampje rood en gaat uit als het
apparaat volledig is opgeladen.
Functies en bescherming
Weerstand Bereik: 0,25Ω-3,0Ω
Na verloop van tijd bescherming: Elke keer dat de
verdampingstijd langer is dan 10 seconden, knippert het
indicatielampje 5 keer en wordt de uitgang automatisch
uitgeschakeld.
Kortsluitbeveiliging: Als er kortsluiting optreedt vóór
verdamping, knippert het indicatielampje vijf keer en wordt
de uitgang automatisch uitgeschakeld wanneer u begint te
verdampen. Als er tijdens het stomen een kortsluiting
optreedt, knippert het waarschuwingslampje drie keer.
Laag voltage bescherming: Wanneer de spanning van
het apparaat lager is dan 3,3 V, knippert het indicatielampje
20 keer en komt er geen stroom vrij tijdens het stomen.
Laad het apparaat op om het opnieuw in te schakelen.
Garantie
Raadpleeg de garantiekaart die bij de verpakking is
geleverd voor meer informatie.
Waarschuwingen
1. Buiten bereik van kinderen houden.
2. Het gebruik van dit product door jonge mensen,
niet-rokers, zwangere vrouwen of vrouwen die
borstvoeding geven en personen die allergisch/gevoelig
zijn voor nicotine wordt afgeraden.
Contra-indicatie
1. Probeer het apparaat niet zelf te repareren aangezien dit
tot schade en/of letsel kan leiden.
2. Laat het product niet achter in een ruimte met een hoge
temperatuur of hoge vochtigheidsgraad; het zal defect raken.
3. Gebruik dit product niet voor andere doeleinden dan
roken, slik de e-vloeistof niet in.
Mogelijke negatieve bijwerkingen
1. Dit product kan gevaarlijk zijn voor de gezondheid en
bevat nicotine, een stof die verslavend werkt.
2. Mensen die last krijgen van een negatieve bijwerking na
gebruik van dit product wordt aanbevolen minder nicotine
of helemaal geen nicotine te gebruiken.
Før du går i gang
Tak fordi du har valgt Eleafs produkt! Sørg for at læse
denne manual grundigt igennem før du bruger dit produkt,
så du kan bruge det korrekt. Hvis du har brug for yderligere
oplysninger eller har spørgsmål vedrørende produktet eller
dets brug, beder vi dig om at kontakte dine lokale agenter,
eller besøge vores hjemmeside på www.eleafworld.com.
For mere detaljerede instruktioner, find en videovejledning
DANISH
på: www. eleafworld.com/video/.
Hvordan man bruger
Samling:
1. Træk kapslen ud fra mod.
2. Tag GTL-spolen ud af æsken, dryp et par dråber e-væske
direkte ind i spolen for at gøre den fuldt mættet før første
brug.
3. Sæt den klargjorte spole i kapslen.
4. Skub den topkapsel til side for at afsløre den påfyldningshål.
Derefter langsomt fylde tanken med e-væske gennem
hålet, og skub tilbage topkapsel efter påfyldning.
5. Sæt pod'en på modulet igen.
6. Juster luftstrømmen ved at vride luftstrømsknappen.
Tænd/sluk: 5 hurtige klik på brandknappen for at tænde
for enheden, og indikatorlampen blinker 3 gange for at
indikere, at enheden er tændt. Det kan også slukkes på
samme måde. Indikatorlampens farve ændres afhængigt af
den resterende batterikapacitet.
Justering af watt: Tryk på knappen + eller - i strømtilstand
for at øge eller reducere watt'en.
Watt-anbefaling og hukommelsesfunktion: Når en spole
registreres af enheden, vil enheden anbefale den bedste
watt til spolen i henhold til spolens modstand. Watt er også
frit at blive justeret ved at trykke på + eller - knappen for din
præference. Enheden vil huske din sædvanlige watt
indstilling for den samme modstand, når du vape med det i
mindst på hinanden følgende to gange.
Vaping: I tænd-tilstand skal du holde brandknappen nede
for at inhalere og slippe knappen for at stoppe indånding.
Advarselslampen forbliver tændt under dampning.
Opladning: Enheden kan oplades via USB type-C-porten
via en vægadapter eller en computer. Indikatorlampen er
rød under opladningen og slukker, når den er fuldt opladet.
Funktioner og beskyttelse
Modstandsområde: 0,25Ω-3,0Ω
Beskyttelse over tid: Hver gang fordampningstiden er
længere end 10 sekunder, blinker indikatorlampen 5 gange,
Kleur LED
Batterijniveau
Groen Blauw Rood
60% - 100% 20% - 59% <20%
LED-färg
Batterinivå
Grön Blå Röd
60% - 100% 20% - 59% <20%
og udgangen slukkes automatisk.
Kortslutningsbeskyttelse: Hvis der opstår en kortslutning
før fordampning, blinker indikatorlampen fem gange, og
udgangen slukkes automatisk, når du begynder at
fordampe. Hvis der opstår en kortslutning under dampning,
blinker advarselslampen tre gange.
Lavspændingsbeskyttelse: Når apparatets spænding er
lavere end 3,3 V, blinker indikatorlampen 20 gange, og der
frigøres ikke strøm under dampning. Oplad enheden for at
tænde den igen.
Garanti
Yderligere oplysninger finder du i garantikortet, der fulgte
med pakken.
Advarsler
1. Hold væk fra børn.
2. Dette produkt bør ikke bruges af unge, ikke-rygere,
gravide eller ammende kvinder, eller personer med allergi
eller sensitivitet over for nikotin.
Kontraindikation
1. Forsøg ikke at reparere produktet selv, da uheld eller
personskade kan forekomme.
2. Lad ikke produktet ligge ved høj temperatur eller i fugtige
omgivelser, da dette kan skade det.
3. Brug ikke produktet til andre formål end dampning, og
slug ikke e-væsken.
Mulige bivirkninger
1. Dette produkt kan være skadeligt for dit helbred, og
indeholder nikotin, som er afhængighedsskabende.
2. Personer, der oplever bivirkninger efter brug af dette
produkt, bør bruge e-væsken med lavere nikotinindhold,
eller væsken uden nikotin.
Indicaciones para el uso
Gracias por elegir los productos de Eleaf! Por favor lea
este manual atentamente cuidadosamente antes de utilizar
el dispositivo y con ello poder hacer un uso correcto. Si
usted requiere información adicional o tiene preguntas
acerca del producto o su uso, por favor consulte con su
vendedor más cercano o visite nuestra página web
www.eleafworld.com.
SPANISH
Para obtener instrucciones más detalladas, podrá
encontrar un video tutorial en: www.eleafworld.com/video/.
Cómo usar
Montaje:
1. Extraiga el pod del mod.
2. Retire la bobina GTL de la caja, gotee unas gotas de
e-liquid directamente a la bobina para que esté
completamente saturada antes del primer uso.
3. Inserte la bobina cebada en el pod.
4. Deslice la tapa superior así acceder al agujero de
llenado. Luego rellenar lentamente el tanque de e-líquido a
través del puerto y deslice para cerrar la tapa superior
después de llenar.
5. Vuelva a insertar el pod en el mod.
6. Ajuste el flujo de aire girando el botón de control del flujo
de aire.
Encender / apagar: Presione el botón de Encendido 5
veces para encender/apagar el dispositivo, el indicador
luminoso parpadeará 3 veces para mostrar que el
dispositivo está encendido. Del mismo modo, también se
puede apagar. El color indicador cambia según la
capacidad restante de la batería de la siguiente manera:
Ajuste del vataje: En el estado de encendido, pulse el
botón + o - para aumentar o disminuir el vataje.
Función de recomendación de vataje y memoria:
Cuando el dispositivo detecta una bobina, éste
recomendará el mejor vataje para la bobina de acuerdo
con la resistencia de la misma. El vataje también puede
ajustarse libremente pulsando el botón + o - según sus
preferencias. El dispositivo guardará su ajuste de vataje
usual para la misma resistencia después de haber
vapeado con él por lo menos dos veces sucesivas.
Vapear: Estando encendido, mantenga pulsado el botón
de disparo para inhalar, y suelte el botón para dejar de
inhalar. Mientras vapea, el indicador luminoso permanece
encendido.
Carga: El dispositivo se puede cargar a través de un
puerto USB tipo C a través de un adaptador de pared o un
ordenador. La luz indicadora se ilumina en rojo durante la
carga y se apaga cuando está completamente cargada.
Propiedades y Protecciones
Rango de resistencia: 0.25Ω-3.0Ω
Protección del atomizador: Cada vez que vapea más de
10 segundos, el indicador luminoso parpadea 5 veces y el
suministro se detiene automáticamente.
Protección contra cortocircuitos: Si se produce un
cortocircuito antes de vapear, la luz indicadora parpadeará
5 veces y la salida de potencia se cortará automáticamente
cuando comience a vapear; si se produce un cortocircuito
durante el vapeo, la luz indicadora parpadeará 3 veces.
Protección de bajo voltaje: Cuando el voltaje del
dispositivo es inferior a 3.3 V, la luz indicadora parpadea
20 veces y no hay salida de potencia al vapear. Cargue el
dispositivo para reactivarlo.
Garantía
No nos hacemos responsables de cualquier daño causado
por un error humano.Se aplica la garantía legal.
Atención:
1. Mantener fuera del alcance de los niños.
2. Este producto no está recomendado para su uso por los
jóvenes, los no fumadores, mujeres embarazadas o en
período de lactancia, o personas que son alérgicas /
sensibles a la nicotina.
Contraindicación
1. No intente reparar el producto usted mismo ya que
podría provocar daños o lesiones personales.
2. No deje el producto en condiciones de alta temperatura
o humedad, de lo contrario se podría ser dañado.
3. No utilice este producto para otros fines, excepto
solamente para vapear y no trague el e-líquido.
Posibles efectos adversos
1. Este producto puede ser peligroso para la salud y
contiene nicotina, que es adictivo.
2. Para las personas con reacción adversa después de
usar este producto, se recomienda utilizar el e-líquido con
bajo contenido de nicotina o sin nicotina.
SWEDISH Varningslampan förblir tänd under ånga.
Laddning: Enheten kan laddas viaen USB-C-port via en
väggadapter eller en dator. Indikatorlampan är röd under
laddning och släcks ut när den är fulladdat.
Funktioner och skydd
Motståndsområde: 0,25Ω-3,0Ω
Över tid skydd: Varje gång indunstningstiden är längre än
10 sekunder blinkar indikatorlampan 5 gånger och
utgången stängs automatiskt av.
Kortslutningsskydd: Om en kortslutning inträffar före
avdunstning blinkar indikatorlampan fem gånger och
utgången slocknar automatiskt när du börjar avdunsta. Om
en kortslutning uppstår under ångan blinkar
varningslampan tre gånger.
Lågspänningsskydd: När apparatens spänning är lägre
än 3,3 V, blinkar indikatorlampan 20 gånger och ingen
ström släpps under ångan. Ladda enheten för att slå på
den igen.
Garanti
Vänligen se medföljande garantikort samt försäljningsstäl-
lets köpvillkor.
Varningar
1. Håll enheten utom räckhåll för barn.
2. Användning av denna produkt rekommenderas inte för
unga människor, icke-rökare, gravida eller ammande
kvinnor, personer som är allergiska känsliga/allergiska mot
nikotin.
Kontraindikation
1. Försök inte reparera enheten själv eftersom du kan
orsaka förstörelse eller personlig skada.
2. Lämna inte produkten i högtempererade eller fuktiga
förhållanden, eftersom detta kan skada produkten.
3. Använd inte denna produkt för andra föremål än vejping
och svälj inte e-vätskan.
Möjliga negativa verkningar
1. Denna produkt kan skada din hälsa och innehåller
nikotin som är beroendeframkallande.
2. För människor med negativa reaktioner efter användning
av denna produkt, rekommenderar vi att använda en
e-vätska med lägre nikotinhalt eller ingen nikotin.
使用上の注意
Eleafの製品をお選びいただき、ありがとうございます!正しく
使用するように、使用の前には、このマニュアルを熟読してく
ださい。更なる情報が必要になるか、製品やその使用法につ
いての疑問が生じたときは、現地の代理店にご相談になるか
、公式ウェブサイトwww.eleafworld.comをご覧ください。
詳細をご了解したいの場合、www.eleafworld.com/video/に登
録してビデオチュートリアルを参照 してください。
使用方法
組み立て:
1.MODからポッドを取り出します。
2.箱からGTLコイルを取り出し、最初に使用する前にコイルに
直接数滴のe-リキッドを垂らして完全に飽和状態にします。
3.プライミングしたコイルをポッドに挿入します。
4.トップキャップをスライドさせて注入口を露出させます。次
に、ポートを通してタンクにリキッドをゆっくりと充填し、充填
後 にトップ キャップ を 戻しま す。
5.ポ ッド を モッド に 戻 しま す 。
6.気流製御つまみを回すことで気流を調節します。
電源のオン/オフ:ファイアボタンを5回すばやくクリックしデバ
イスを起動します。インジケーターライトが3回点滅すると、デ
バイスの電源が入っていることを示します。同様の操作でデバ
イスをオフになります。インジケータライトの色は、バッテリー
残量に応じて変化します。
パ ワ ー の 調 整:電源を入れた状態で、+ボタンまたは-ボタンを
押してワット数を増 減します。
JAPANESE ワット数 の 推 奨とメモリ機 能:デバイスがコイルを検出すると、
コイルの抵抗に基づいてコイルの最適なワット数を推奨しま
す。ワット数もお好みで+ボタンまたは-ボタンを押して自由に
調整できます。デバイスは、少なくとも2回続けて使用した後、
同じ抵抗の通常のワット数の設定を記憶します。
ベイピング:電源オンの状態で、ファイアボタンを押し続けて
吸って、ボタンを離すと吸うのをやめます。喫煙中、インジケー
タランプは点灯したままです。
充 電:本機はUSBtype-Cポートを介して、ウォールアダプター
やコンピューターで充電することができます。充電中はランプ
が赤色、充電終了後は、消される。
プロパティと保護
抵抗範囲:0.25Ω〜3.0Ω
オーバータイム保護:蒸気を吸い込む時間が10秒を超えるた
びに、インジケータライトは5回点滅し、出力が自動的に切断
される。
短路保護:蒸気を吸う前に短路が発生した場合、インジケータ
ライトは5回点滅し、蒸気を吸い始めたときに出力が自動的に
切断される。蒸気を吸い込む過程において短絡が発生した場
合、インジケータライトが3回点滅する。
低電圧保護:デバイスの電圧が3.3V以下になった場合、イン
ジケータライトは20回点滅し、蒸気を吸い込んだ時に出力が
ない。デバイスを充電して再起動してください。
保証
詳細については、付属のパッケージングと保証書を参照してく
ださい。
警告
子供の手の届かない所に保菅してください。
禁止の表示:
1.損傷や個人の怪我が発生する可能性があるので、自分自身
Web: www.eleafworld.com
Facebook: www.facebook.com/EleafWorld/
Instagram: www.instagram.com/eleafglobal/
Colore del
Livello della
batteria
Verde Blu Rosso
60% - 100% 20% - 59% <20%
5. Вставьте капсулу обратно в mod.
6. Отрегулируйте поток воздуха, повернув кнопку
регулировки воздушного потока.
Включение / выключение питания: Hажмите кнопку 5
раз подряд, чтобы включить устройство, и индикатор
будет мигать 3 раз, показывая, что устройство
включено. Таким же образом, он также может быть
выключен. Цвет индикатора меняется в зависимости от
оставшегося заряда батареи.
Регулировка мощности: Во включенном состоянии
нажмите кнопку + или -, чтобы увеличить или
уменьшить мощность.
Рекомендации по регулировке ваттажа и функции
памяти: Kогда устройство обнаружит койл (спираль),
устройство будет рекомендовать оптимальную
мощность для койла в соответствии с параметрами
сопротивления койла. Ваттаж также свободно
регулируется нажатием кнопки + или -. Устройство
запомнит ваши частые настройки ваттажа для одного и
того же сопротивления после успешного курения не
менее двух раз.
Распыления: В возбужденном состоянии нажмите и
удерживайте кнопку "fire", и в то же время вдохни,
и(или) отпустите кнопку, и в то же время перестань
дышать. При парении индикатор продолжает гореть.
Зарядка: Устройство можно заряжать через настенный
адаптер или порт USB Type-Cкомпьютера. Индикатор
будет гореть красным при зарядке и погаснет по её
завершению.
Функции и защиты
Поддерживаемое сопротивление: 0.25Ω-3.0Ω
Защита атомайзера: Kаждый раз, когда время парения
превышает 10 секунд, индикатор мигает 5 раз, и выход
автоматически отключается.
Защита от короткого замыкания: Eсли короткое
замыкание произойдет до начала работы, индикатор
мигнёт пять раз и устройство прекратит подачу
напряжения; если оно произойдет во время работы,
индикатор мигнёт три раза.
LED farve
Batteriniveau
Grøn Blå Rød
60% - 100% 20% - 59% <20%
Color de la
LED
Nivel de la
batería
Verde Azul Rojo
60% - 100% 20% - 59% <20%
LEDの色
バッテリー残量
グリーン ブルー レ ッド
60% - 100% 20% - 59% <20%
で本製品を修理しようとしないでください。
2.本製品を高温や湿気のある状態に置いたままにしないでく
ださい。そうすれば、損傷を受けることがあります。適切な操作
温度は、充電中は0℃〜50℃の範囲であり、使用中は-5℃〜
50℃の範囲です。
3.本製品を吸い込み専用以外の他の目的に使用せずに、eリ
キッドを飲み込まないでください。
尺寸:300*200mm 单张折页 105G铜版纸
正面
反面
Mouthpiece
iJust D20 Cartridge
GTL Coil
Airflow
Control Knob
USB Type-C
Charging Port
Fire Button
Power Levels
Battery Level
Indicator Light
+ Button
- Button
E-LIQUID REFILLING

User Manual
① Slide the top cap
to expose the fill port
② Fill the cartridge
with e-liquid
PRODUCT OVERVIEW ENGLISH
Notice for Use
Thank you for choosing Eleaf products! Please read this
manual carefully before use so as to use correctly. If you
require additional information or have questions about the
product or its use, please consult your local distributors, or
visit our website at www.eleafworld.com
For more detailed instructions, please find tutorial video at:
www.eleafworld.com/video
How to Use
Assembling:
1. Pull out the cartridge from the device.
2. Take out the GTL coil from the box, drip a few drops of
e-liquid directly into the coil to make it fully saturated before
first use.
3. Insert the primed coil into the cartridge.
4. Slide the top cap to expose the fill port, fill the cartridge
with e-liquid, and slide the top cap back after filling.
5. Replug the cartridge back onto the device.
6. Adjust the airflow by twisting the airflow control knob.
Power On/Off: 5 quick clicks on the fire button to turn on
the device, and the battery level indicator light under the
button will flash 3 times quickly to indicate that the device is
powered on. In the same way, it can also be powered off.
The color of the indicator light changes according to the
remaining battery capacity.
Selecting Power Level: In power-on state, press the + or -
button to increase or decrease the wattage level.
Wattage Recommendation and Memory Function:
When a coil is detected by the device, the device will
recommend the best wattage level for the coil according to
the resistance of the coil. The wattage level is also freely to
be adjusted by pressing the + or - button for your
preference. The device will remember your usual wattage
setting for the same resistance after you vape with it for at
least twice in a row.
Vaping: In power-on state, keep holding down the fire
Color of LED
Battery Level
Green Blue Red
60% - 100% 20% - 59% <20%
button to inhale, and release the button to stop inhaling.
When vaping, the indicator light stays lit.
Charging: The device can be charged through USB type-C
port via a wall adapter or a computer. The indicator light is
red during charging and goes out when fully charged.
Properties and Protections
Resistance Range: 0.25Ω-3.0Ω
Over-time Protection: Every time when vaping time
exceeds 10 seconds, the indicator light will flash 5 times
and the output cuts off automatically.
Short Circuit Protection: If short circuit occurs before
vaping, the indicator light will flash 5 times and the output
cuts off automatically when you start to vape; if short circuit
occurs during vaping, the indicator light will flash 3 times.
Low Voltage Protection: When the voltage of the device
is lower than 3.3V, the indicator light flashes 20 times and
there is no output when vaping. Charge the device to
reactivate it.
Warranty
Please refer to the Warranty Card.
Warnings
1. Please keep out of reach of children.
2. This product is not recommended for use by young
people, non-smokers, pregnant or breast-feeding women,
or persons who are allergic/sensitive to nicotine.
Contra-indication
1. Do not attempt to repair the product by yourself as
damage or personal injury may occur.
2. Do not leave the product in high temperature or damp
conditions, otherwise it may be damaged. The proper
operating temperature for the device is -5℃~ 50℃and the
proper charging temperature is 0℃~ 50℃.
3. Do not use this product for other purposes except only
for vaping and don’t swallow the e-liquid.
Possible Adverse Effects
1. This product may be hazardous to health and can
contain nicotine which is addictive.
2. For people with adverse reaction after using this product,
it is recommended to use the e-liquid with lower nicotine
content or no nicotine.
Notice d’utilisation
Merci d’avoir choisi Eleaf! Veuillez lire ce manuel
attentivement avant utilisation de votre produit. Pour toute
information complémentaire et si vous avez des questions
sur ce produit, merci de vous adresser à votre agent local
ou consulter notre site www.eleafworld.com
Pour des instructions plus détaillées, veuillez trouver une
vidéo tutoriel sur: www.eleafworld.com/video
Comment utiliser
Assemblage:
1. Retirez la capsule du module.
2. Sortez la bobine GTL de la boîte, égouttez quelques
gouttes d’e-liquide directement dans la bobine pour la
saturer complètement avant la première utilisation.
3. Insérez la bobine amorcée dans la capsule.
4. Glissez pour révéler le trou de remplissage. Ensuite,
remplissez lentement le réservoir d’e-liquide par le trou et
puis glissez le top cap après le remplissage.
5. Insérez la capsule sur le module.
6. Ajuster le débit d’air en tournant le bouton de contrôle du
débit d’air.
Mise sous/hors tension: 5 clics rapides sur le bouton de
tir pour allumer l’appareil, et le voyant lumineux clignote 3
fois pour indiquer que l’appareil est sous tension. De la
même manière, il peut également être éteint. La couleur du
voyant lumineux change en fonction de la capacité restante
de la batterie.
Réglage de la puissance: Dans l’état de mise sous
tension, appuyer sur le bouton + ou - pour augmenter ou
diminuer la puissance.
Recommandation de puissance et fonction de mémoire:
Lorsqu’une bobine est détectée par l’appareil, l’appareil
recommandera la meilleure puissance pour la bobine en
fonction de la résistance de la bobine. La puissance peut
également être ajustée librement en appuyant sur le
bouton + ou - selon vos préférences. L’appareil se
FRENCH souviendra de votre réglage de puissance habituel pour la
même résistance après avoir vapoté avec lui pendant au
moins deux fois successives.
Vaporisation: à l’état de mise sous tension, maintenez le
bouton d'incendie enfoncé pour inhaler, et relâchez le
bouton pour arrêter l’inhalation. Lors de la vaporisation, le
voyant lumineux reste allumé.
Chargement: L’appareil peut être chargé via un port USB
de type C via un adaptateur mural ou un ordinateur. Le
voyant lumineux est rouge pendant le chargement et
s’éteint lorsqu’il est complètement chargé.
Propriétés et protections
Plage de résistance: 0,25Ω-3,0Ω
Protection contre le temps supplémentaire: Chaque fois
que le temps de vaporisation dépasse 10 secondes, le
voyant lumineux clignote 5 fois et la sortie s’éteint
automatiquement.
Protection contre les courts-circuits: Si un court-circuit
se produit avant la vaporisation, le voyant lumineux
clignote 5 fois et la sortie s’éteint automatiquement lorsque
vous commencez à vaporiser; si un court-circuit se produit
pendant la vaporisation, le voyant lumineux clignote 3 fois.
Protection Basse Tension: Lorsque la tension de
l’appareil est inférieure à 3,3V, le voyant lumineux clignote
20 fois et il n’y a pas de sortie lors de la vaporisation.
Chargez l’appareil pour le réactiver.
Garantie
Veuillez vous référer à la carte de garantie fournie avec
l'emballage pour plus de détails.
Avertissements
1. Garder hors de la portée des enfants.
2. Ce produit n'est pas recommandé pour les jeunes, les
non-fumeurs, les femmes enceintes ou allaitantes ou les
personnes allergiques / sensibles à la nicotine.
Contre-indication
1. N'essayez pas de réparer le produit vous-même, car des
dommages ou des blessures peuvent se produire.
2. Ne laissez pas le produit dans un milieu de température
ou d'humidité élevées, sinon il pourrait être endommagé.
3. N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que la vape et
n’ingérer pas de e-liquide.
Effets secondaires possibles
1. Ce produit peut être dangereux pour la santé et contient
de la nicotine qui est addictif.
2. Pour les personnes ayant des effets indésirables après
l'utilisation de ce produit, il est recommandé d'utiliser le
e-liquide à faible teneur en nicotine ou sans nicotine.
Nutzungshinweis
Vielen dank, dass Sie sich für ein Produkt von Eleaf
entschieden haben! Bitte lesen Sie aufmerksam das
Benutzerhandbuch bevor Sie das Produkt nutzen. Nur so
kann eine korrekte Nutzung gewährleistet werden. Falls Sie
weitere Fragen haben und zusätzliche Informationen
benötigen bezüglich unserer Produkte, setzen Sie sich bitte
mit unserem lokalen Ansprechpartner in Verbindung oder
besuchen Sie unsere Website: www.eleafworld.com.
Ausführlichere Anleitungen als Videoaufzeichnung finden
Sie unter: www.eleafworld.com/video/.
Wie benutzt man
Montage:
1. Ziehen Sie die Hülse aus dem Mod aus.
2. Nehmen Sie die GTL Spule aus dem Kasten heraus, geben
Sie ein paar Tropfen E-Flüssigkeit direkt in die Spule, damit
sie vor dem ersten Gebrauch vollständig gesättigt ist.
3. Setzen Sie die vorbereitete Spule in die Hülse ein.
4. Schieben Sie die obere Kappe, um den Füllanschluss
freizulegen. Füllen Sie dann langsam den Tank mit E-Liquid
durch die Öffnung und schieben Sie die obere Kappe nach
dem Befüllen zurück.
5. Setzen Sie die Hülse wieder in die richtigen Stelle auf
den mod.
6. Stellen Sie den Luftstrom durch Drehen des
Luftstromregelknopfs ein.
Einschalten / Ausschalten: Drücken Sie die Geräts die
Feuetaste fünfmal kurz hintereinander um das Gerät
einzuschalten, und die Kontrollleuchte blinkt dreimal, um
anzuzeigen, dass das Gerät eingeschaltet ist. In gleicher
Weise kann es auch ausgeschaltet werden. Die Farbe der
Kontrollleuchte ändert sich entsprechend der
verbleibenden Akkukapazität.
GERMAN
Leistungsanpassung: Drücken Sie im eingeschalteten
Zustand die Taste + oder -, um die Wattzahl zu erhöhen
oder zu verringern.
Leistungsempfehlung und Speicherfunktion: Wenn eine
Spule durch das Gerät erkannt wird, wird das Gerät die
beste Wattzahl für die Spule entsprechend dem
Widerstand der Spule empfehlen. Die Wattzahl ist auch
frei, durch Drücken der + oder - Taste für Ihre Bedürfnisse
angepasst werden. Das Gerät wird Ihre übliche Wattzahl
Einstellung für den gleichen Widerstand zu erinnern,
nachdem Sie mit ihm für mindestens zwei aufeinanderfol-
gende Zeiten vape.
Vaping: Halten Sie nach dem Einschalten des Geräts die
Feuetaste gedrückt, um einen Zug zu nehmen, und lassen
Sie die Taste los, um die Inhalation zu beenden. Beim
Vaping leuchtet die Anzeigelampe weiter.
Laden: Das Gerät kann mit einem USB-Typ-C-Anschluss
über einen Wandadapter oder einen Computer aufgeladen
werden. Die Kontrollleuchte leuchtet während des
Ladevorgangs rot und erlischt, wenn sie vollständig
geladen ist.
Eigenschaften und Schutzmaßnahmen
Widerstandsbereich: 0,25Ω-3,0Ω
Überzeitschutz: Jedes Mal, wenn die Verdampfungszeit
10 Sekunden überschreitet, blinkt die Anzeigelampe 5 Mal
und die Ausgabe wird automatisch abgeschaltet.
Kurzschlussschutz: Wenn vor dem Vaping ein
Kurzschluss auftritt, blinkt die Anzeigelampe fünfmal und
der Ausgang schaltet sich automatisch ab, wenn Sie mit
dem Vaping beginnen. Wenn beim Vaping ein Kurzschluss
auftritt, blinkt die Anzeigeleuchte dreimal.
Unterspannungsschutz: Wenn die Spannung des Geräts
unter 3,3V liegt, blinkt die Anzeigeleuchte 20 Mal und es
erfolgt keine Ausgabe beim Vaping. Laden Sie jetzt bitte
das Gerät auf, um es erneut zu aktivieren.
Garantie
Beziehen Sie bitte auf der Garantiekarte, die der Verpackung
für Details beiliegt.
Warnung
1. Das Gerät vor Kindern fernhalten.
2. Das Gerät wird nicht empfohlen für Jugendliche,
Nichtraucher, schwangere oder stillende Frauen oder
Personen mit allergischen Reaktionen auf Nikotin.
Couleur de
LED
Niveau
de batterie
Verte Bleue Rouge
60% - 100% 20% - 59% <20%
Цвет LED
Уровень
батареиl
Зеленый Синий Красный
60% - 100% 20% - 59% <20%
Farbe der
LED
Akkuladestand
Grün Blau Rot
60% - 100% 20% - 59% <20%
Bitte Beachten!
1. Versuchen Sie bitte nicht das Gerät selbständig zu
reparieren um weitere Schäden und/oder
Personenschäden zu vermeiden.
2. Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen und
hoher Luftfeuchtigkeit aus, dies kann dem
Gerät schaden.
3. Verwenden Sie das Gerät nur zum „Vapen“ und nicht für
andere Zwecke. Vermeiden Sie e-Liquid zu verschlucken.
Mögliche Nebenwirkungen
1. Dieses Produkt kann gesundheitsschädlich sein und
Nikotin enthalten welches süchtig macht.
2. Wir empfehlen Menschen, die starke Reaktionen nach
dem Gebrauch dieses Produkts zeigen,
e-Liquid mit geringeren Nikotingehalt oder ohne Nikotin zu
verwenden.
Mededeling voor de gebruiker
Bedankt dat u voor een product van Eleaf hebt gekozen.
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door voor gebruik
zodat u het product correct gebruikt. Als u aanvullende
informatie wilt of vragen heeft over het product of het
gebruik ervan, dan kunt u contact opnemen met uw locale
leveranciers of naar onze website gaan: www.eleaf-
world.com.
Voor meer gedetailleerde instructies, vindt u een
instructievideo op: www.eleafworld.com/video/.
Gebruiksaanwijzing
Het in elkaar zetten:
1. Trek de pod uit de behuizing.
2. Haal de GTL-coil uit de verpakking, druppel een paar
druppels e-vloeistof direct in de coil om deze voor het
eerste gebruik volledig te verzadigen.
Meddelande till användaren
Tack för att du valde en Eleaf produkt! Vänligen läs denna
manual noggrant innan användning, så att den sker
korrekt. Om du behöver ytterligare information eller har
frågor om produkten eller dess användning, vänligen
kontakta våra lokala representanter eller besök vår
webbsida på www.eleafworld.com.
För mer detaljerade instruktioner, se handledningsvideo på:
www.eleafworld.com/video/.
Bruksanvisning
Montering:
1. Dra ut podden från e-cigaretten.
2. Ta upp GTL-brännaren ur förpackningen, droppa några
droppar e-vätska direkt i brännaren så att den blir helt
mättad innan du använder den för första gången.
3. Sätt in den preparerade brännare i e-cigaretten.
4. Skjut topplocket för att avslöja påfyllningshålet, spruta
långsamt in e-vätskan i podden.
5. Sätt tillbaka podden i e-cigaretten.
6. Justera luftflödet genom att vrida på knappen för luftflöde.
Slå på/stänga av: 5 snabbklick på brandknappen för att
slå på enheten och indikatorlampan blinkar 3 gånger för att
indikera att enheten är på. Det kan också stängas av på
samma sätt. Färgen på kontrollampan ändras beroende på
återstående batterikapacitet.
Justera effekten: I påslaget läge, tryck på knappen + eller
–för att öka eller minska effekten.
Watt-rekommendation och Minnesfunktion: När
enheten känner av en coil, rekommenderar enheten den
bästa effekten för coilen i enlighet med coilens motstånd.
Du kan också justera effekten fritt genom att trycka på
knappen + eller – för att ställa in den enligt önskemål.
Enheten minns din vanliga effektinställning för samma
motstånd när du har använt den minst två gånger i rad.
Röka e-cigarett: I strömläget, håll ned brandknappen för
att andas in och släpp knappen för att sluta andas in.
Avviso per l'uso
Grazie per aver scelto un prodotto Eleaf! Si prega di
leggere attentamente questo manuale prima dell'uso per
garantirne il corretto utilizzo. Se avete bisogno di ulteriori
informazioni o in caso di domande sul prodotto e il suo
utilizzo, si prega di consultare il proprio rappresentante
locale o visitare il nostro sito www.eleafworld.com
Per istruzioni più dettagliate, si prega di trovare
video-tutorial su: www.eleafworld.com/video
Come usare
Assemblaggio:
1. Estrarre il pod dal mod.
2. Estrarre la bobina GTL dalla scatola, gocciolare alcune
gocce di e-liquid direttamente nella bobina per renderla
completamente saturata prima del primo utilizzo.
3. Inserire la bobina innescata nel pod.
4. Scorrere il tappo superiore per scoprire la porta di
riempimento. Quindi riempire lentamente il serbatoio con
liquido attraverso la porta e far scorrere indietro il tappo
dopo il riempimento.
5. Reinserire il pod nel mod.
6. Regolare il flusso d'aria torcendo la manopola del
controllo del flusso d'aria.
Accensione / spegnimento: 5 clic rapidi sul pulsante di
fuoco per accendere il dispositivo e l'indicatore luminoso
ITALIAN
lampeggerà 3 volte per mostrare che il dispositivo è acceso.
Allo stesso modo, il dispositivo può essere spento. Il colore
dell'indicatore cambia in base alla capacità residua della
batteria.
Regolazione del wattaggio: In stato di accensione, premere
il pulsante + o - per aumentare o diminuire il wattaggio.
Raccomandazione del wattaggio e funzione di memoria:
Quando una bobina viene rilevata dal dispositivo, il
dispositivo raccomanderà il miglior wattaggio per la bobina
secondo la resistenza della bobina. Anche il wattaggio è
liberamente regolato premendo il pulsante + o - secondo la
tua preferenza. Il dispositivo ricorderà la tua solita
impostazione del wattaggio per la stessa resistenza dopo il
tuo vapore con esso per almeno successive due volte.
Vaping: In stato di accensione, tenere premuto il pulsante
di fuoco per inalare, e rilasciare il pulsante per smettere di
inalare. Durante lo svapo, la spia rimane accesa.
Ricarica: Il dispositivo può essere ricaricato tramite porto
USB di tipo C tramite un adattatore a muro o ad un
computer. L'indicatore luminoso è rosso durante la carica e
si spegne quando il dispositivo è completamente carico.
Proprietà e protezioni
Intervallo di resistenza: 0,25Ω-3,0Ω
Protezione over-time: Ogni volta che il tempo di svapo
supera i 10 secondi, l'indicatore luminoso lampeggia 5
volte e l'uscita si interrompe automaticamente.
Protezione da cortocircuito: Se si verifica un cortocircuito
prima dello svapo, la spia luminosa lampeggia 5 volte e
l'uscita si interrompe automaticamente quando si vuole
effettuare un tiro; se si verifica un cortocircuito durante lo
svapo, la spia luminosa lampeggia 3 volte.
Protezione da bassa tensione: Quando la tensione del
dispositivo è inferiore a 3.3 V, la spia luminosa lampeggia
20 volte e non vi è alcuna uscita in caso di svapo. Caricare
il dispositivo per riattivarlo.
Garanzia
Per maggiori dettagli, consultare la scheda di garanzia
fornita con l'imballaggio.
Attenzione:
1. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
2. L’uso di questo dispositivo non è raccomandato da parte
di giovani, non fumatori, donne incinte o in periodo di
allattamento, o persone allergiche e/o sensibili alla nicotina.
Controindicazione
1. Non tentare di riparare l'apparecchio da soli, in quanto si
possono verificare danni o lesioni personali.
2. Non esporre il dispositivo a temperature elevate o a
condizioni di umidità, in quanto ciò potrebbe danneggiare il
dispositivo.
3. Non utilizzare questo prodotto per altri scopi, ma solo
per svapare e non ingerire il liquido.
Possibili effetti avversi
1. Questo prodotto può essere pericoloso per la salute e
contiene nicotina che crea dipendenza.
2. Per le persone con reazioni avverse dopo l'utilizzo di
questo prodotto, si consiglia di utilizzare il liquido con
contenuto di nicotina più basso o senza nicotina.
Введение
Благодарим вас за выбор продукции компании Eleaf!
Пожалуйста, внимательно прочитайте данное
руководство перед началом использования продукта.
Если вам потребуется дополнительная информация,
появятся вопросы по устройству или его эксплуатации,
пожалуйста, проконсультируйтесь с продавцом или
посетите наш официальный сайт www.eleafworld.com
Для более детальных инструкций посмотрите видео:
www.eleafworld.com/video
Какиспользовать
Сборка:
1. Извлеките капсулу из mod.
2. Достаньте спираль GTL из коробки, капните
несколько капель электронной жидкости прямо на
спираль, чтобы она полностью насытилась перед
первым использованием.
3. Вставьте заправленную спираль в капсулу.
4. Сдвиньте верхнюю крышку. Затем медленно
наполните резервуар жидкостью для злектронной
сигареты через отверстие и закройте верхнюю крышку
после заполнения.
RUSSIAN
Защита от переразряда: Kогда напряжение
аккумулятора упадёт ниже 3.3V, индикатор мигнёт 20
раз и подача напряжения прекратится. Зарядите
устройство перед последующим использованием.
Меры предосторожности
1. Устройство может быть отремонтировано только в
специализированных сервисных центрах, не пытайтесь
сделать это самостоятельно. Это может привести к
повреждению устройства или травме.
2. Устройство может использоваться при температуре
от -5° C до 50° C.
3. Запрещается использовать устройство с частями
других производителей. Производитель не несет
ответственности за ущерб, полученный при
использовании устройства c нарушением правил
эксплуатации.
Внимание
1. Хранить в местах, недоступных для детей.
2. Устройство не рекомендутся для использования
некурящими.
Гарантия
Пожалуйста, обратитесь к дополнительной информации
в упаковке и гарантийной карточке.
DUTCH
3. Plaats de voorbereide coil in de pod.
4. Schuif de bovenkap om de vulpoort bloot te leggen. Vul
vervolgens de tank langzaam met e-vloeistof door de vulpoort
en schuif vervolgens de bovenkap terug na het vullen.
5. Plaats de pod weer terug in de behuizing.
6. Pas de luchtstroom aan door aan de luchtstroom
regelknop te draaien.
In- / uitschakelen: 5 snelle klikken op de vuurknop om het
apparaat in te schakelen en het indicatielampje knippert 3
keer om aan te geven dat het apparaat is ingeschakeld.
Het kan ook op dezelfde manier worden uitgeschakeld. De
kleur van het indicatielampje verandert afhankelijk van de
resterende batterijcapaciteit.
Instellen van het wattage: Druk in ingeschakelde
toestand op de + of - druktoets om het wattage te verhogen
of te verlagen.
Wattage Aanbeveling en Geheugenfunctie: Wanneer
een spoel wordt gedetecteerd door het apparaat, zal het
apparaat het beste wattage voor de spoel aanbevelen op
basis van de weerstand van de spoel. Het wattage is ook
vrij aan te passen door op de + of - toets te drukken voor
uw voorkeur. Het apparaat onthoudt uw gebruikelijke
wattage-instelling voor dezelfde weerstand nadat u er ten
minste twee keer achter elkaar mee hebt gerookt.
E-sigaret: Houd in de aan-stand de vuurknop ingedrukt om
te inhaleren, en laat de knop los om te stoppen met
inhaleren. Tijdens het stomen blijft het waarschuwing-
slampje branden.
Opladen: Het apparaat kan via een USB Type-C poort of
een USB-muuradapter worden opgeladen. Tijdens het
opladen brandt het indicatielampje rood en gaat uit als het
apparaat volledig is opgeladen.
Functies en bescherming
Weerstand Bereik: 0,25Ω-3,0Ω
Na verloop van tijd bescherming: Elke keer dat de
verdampingstijd langer is dan 10 seconden, knippert het
indicatielampje 5 keer en wordt de uitgang automatisch
uitgeschakeld.
Kortsluitbeveiliging: Als er kortsluiting optreedt vóór
verdamping, knippert het indicatielampje vijf keer en wordt
de uitgang automatisch uitgeschakeld wanneer u begint te
verdampen. Als er tijdens het stomen een kortsluiting
optreedt, knippert het waarschuwingslampje drie keer.
Laag voltage bescherming: Wanneer de spanning van
het apparaat lager is dan 3,3 V, knippert het indicatielampje
20 keer en komt er geen stroom vrij tijdens het stomen.
Laad het apparaat op om het opnieuw in te schakelen.
Garantie
Raadpleeg de garantiekaart die bij de verpakking is
geleverd voor meer informatie.
Waarschuwingen
1. Buiten bereik van kinderen houden.
2. Het gebruik van dit product door jonge mensen,
niet-rokers, zwangere vrouwen of vrouwen die
borstvoeding geven en personen die allergisch/gevoelig
zijn voor nicotine wordt afgeraden.
Contra-indicatie
1. Probeer het apparaat niet zelf te repareren aangezien dit
tot schade en/of letsel kan leiden.
2. Laat het product niet achter in een ruimte met een hoge
temperatuur of hoge vochtigheidsgraad; het zal defect raken.
3. Gebruik dit product niet voor andere doeleinden dan
roken, slik de e-vloeistof niet in.
Mogelijke negatieve bijwerkingen
1. Dit product kan gevaarlijk zijn voor de gezondheid en
bevat nicotine, een stof die verslavend werkt.
2. Mensen die last krijgen van een negatieve bijwerking na
gebruik van dit product wordt aanbevolen minder nicotine
of helemaal geen nicotine te gebruiken.
Før du går i gang
Tak fordi du har valgt Eleafs produkt! Sørg for at læse
denne manual grundigt igennem før du bruger dit produkt,
så du kan bruge det korrekt. Hvis du har brug for yderligere
oplysninger eller har spørgsmål vedrørende produktet eller
dets brug, beder vi dig om at kontakte dine lokale agenter,
eller besøge vores hjemmeside på www.eleafworld.com.
For mere detaljerede instruktioner, find en videovejledning
DANISH
på: www. eleafworld.com/video/.
Hvordan man bruger
Samling:
1. Træk kapslen ud fra mod.
2. Tag GTL-spolen ud af æsken, dryp et par dråber e-væske
direkte ind i spolen for at gøre den fuldt mættet før første
brug.
3. Sæt den klargjorte spole i kapslen.
4. Skub den topkapsel til side for at afsløre den påfyldningshål.
Derefter langsomt fylde tanken med e-væske gennem
hålet, og skub tilbage topkapsel efter påfyldning.
5. Sæt pod'en på modulet igen.
6. Juster luftstrømmen ved at vride luftstrømsknappen.
Tænd/sluk: 5 hurtige klik på brandknappen for at tænde
for enheden, og indikatorlampen blinker 3 gange for at
indikere, at enheden er tændt. Det kan også slukkes på
samme måde. Indikatorlampens farve ændres afhængigt af
den resterende batterikapacitet.
Justering af watt: Tryk på knappen + eller - i strømtilstand
for at øge eller reducere watt'en.
Watt-anbefaling og hukommelsesfunktion: Når en spole
registreres af enheden, vil enheden anbefale den bedste
watt til spolen i henhold til spolens modstand. Watt er også
frit at blive justeret ved at trykke på + eller - knappen for din
præference. Enheden vil huske din sædvanlige watt
indstilling for den samme modstand, når du vape med det i
mindst på hinanden følgende to gange.
Vaping: I tænd-tilstand skal du holde brandknappen nede
for at inhalere og slippe knappen for at stoppe indånding.
Advarselslampen forbliver tændt under dampning.
Opladning: Enheden kan oplades via USB type-C-porten
via en vægadapter eller en computer. Indikatorlampen er
rød under opladningen og slukker, når den er fuldt opladet.
Funktioner og beskyttelse
Modstandsområde: 0,25Ω-3,0Ω
Beskyttelse over tid: Hver gang fordampningstiden er
længere end 10 sekunder, blinker indikatorlampen 5 gange,
Kleur LED
Batterijniveau
Groen Blauw Rood
60% - 100% 20% - 59% <20%
LED-färg
Batterinivå
Grön Blå Röd
60% - 100% 20% - 59% <20%
og udgangen slukkes automatisk.
Kortslutningsbeskyttelse: Hvis der opstår en kortslutning
før fordampning, blinker indikatorlampen fem gange, og
udgangen slukkes automatisk, når du begynder at
fordampe. Hvis der opstår en kortslutning under dampning,
blinker advarselslampen tre gange.
Lavspændingsbeskyttelse: Når apparatets spænding er
lavere end 3,3 V, blinker indikatorlampen 20 gange, og der
frigøres ikke strøm under dampning. Oplad enheden for at
tænde den igen.
Garanti
Yderligere oplysninger finder du i garantikortet, der fulgte
med pakken.
Advarsler
1. Hold væk fra børn.
2. Dette produkt bør ikke bruges af unge, ikke-rygere,
gravide eller ammende kvinder, eller personer med allergi
eller sensitivitet over for nikotin.
Kontraindikation
1. Forsøg ikke at reparere produktet selv, da uheld eller
personskade kan forekomme.
2. Lad ikke produktet ligge ved høj temperatur eller i fugtige
omgivelser, da dette kan skade det.
3. Brug ikke produktet til andre formål end dampning, og
slug ikke e-væsken.
Mulige bivirkninger
1. Dette produkt kan være skadeligt for dit helbred, og
indeholder nikotin, som er afhængighedsskabende.
2. Personer, der oplever bivirkninger efter brug af dette
produkt, bør bruge e-væsken med lavere nikotinindhold,
eller væsken uden nikotin.
Indicaciones para el uso
Gracias por elegir los productos de Eleaf! Por favor lea
este manual atentamente cuidadosamente antes de utilizar
el dispositivo y con ello poder hacer un uso correcto. Si
usted requiere información adicional o tiene preguntas
acerca del producto o su uso, por favor consulte con su
vendedor más cercano o visite nuestra página web
www.eleafworld.com.
SPANISH
Para obtener instrucciones más detalladas, podrá
encontrar un video tutorial en: www.eleafworld.com/video/.
Cómo usar
Montaje:
1. Extraiga el pod del mod.
2. Retire la bobina GTL de la caja, gotee unas gotas de
e-liquid directamente a la bobina para que esté
completamente saturada antes del primer uso.
3. Inserte la bobina cebada en el pod.
4. Deslice la tapa superior así acceder al agujero de
llenado. Luego rellenar lentamente el tanque de e-líquido a
través del puerto y deslice para cerrar la tapa superior
después de llenar.
5. Vuelva a insertar el pod en el mod.
6. Ajuste el flujo de aire girando el botón de control del flujo
de aire.
Encender / apagar: Presione el botón de Encendido 5
veces para encender/apagar el dispositivo, el indicador
luminoso parpadeará 3 veces para mostrar que el
dispositivo está encendido. Del mismo modo, también se
puede apagar. El color indicador cambia según la
capacidad restante de la batería de la siguiente manera:
Ajuste del vataje: En el estado de encendido, pulse el
botón + o - para aumentar o disminuir el vataje.
Función de recomendación de vataje y memoria:
Cuando el dispositivo detecta una bobina, éste
recomendará el mejor vataje para la bobina de acuerdo
con la resistencia de la misma. El vataje también puede
ajustarse libremente pulsando el botón + o - según sus
preferencias. El dispositivo guardará su ajuste de vataje
usual para la misma resistencia después de haber
vapeado con él por lo menos dos veces sucesivas.
Vapear: Estando encendido, mantenga pulsado el botón
de disparo para inhalar, y suelte el botón para dejar de
inhalar. Mientras vapea, el indicador luminoso permanece
encendido.
Carga: El dispositivo se puede cargar a través de un
puerto USB tipo C a través de un adaptador de pared o un
ordenador. La luz indicadora se ilumina en rojo durante la
carga y se apaga cuando está completamente cargada.
Propiedades y Protecciones
Rango de resistencia: 0.25Ω-3.0Ω
Protección del atomizador: Cada vez que vapea más de
10 segundos, el indicador luminoso parpadea 5 veces y el
suministro se detiene automáticamente.
Protección contra cortocircuitos: Si se produce un
cortocircuito antes de vapear, la luz indicadora parpadeará
5 veces y la salida de potencia se cortará automáticamente
cuando comience a vapear; si se produce un cortocircuito
durante el vapeo, la luz indicadora parpadeará 3 veces.
Protección de bajo voltaje: Cuando el voltaje del
dispositivo es inferior a 3.3 V, la luz indicadora parpadea
20 veces y no hay salida de potencia al vapear. Cargue el
dispositivo para reactivarlo.
Garantía
No nos hacemos responsables de cualquier daño causado
por un error humano.Se aplica la garantía legal.
Atención:
1. Mantener fuera del alcance de los niños.
2. Este producto no está recomendado para su uso por los
jóvenes, los no fumadores, mujeres embarazadas o en
período de lactancia, o personas que son alérgicas /
sensibles a la nicotina.
Contraindicación
1. No intente reparar el producto usted mismo ya que
podría provocar daños o lesiones personales.
2. No deje el producto en condiciones de alta temperatura
o humedad, de lo contrario se podría ser dañado.
3. No utilice este producto para otros fines, excepto
solamente para vapear y no trague el e-líquido.
Posibles efectos adversos
1. Este producto puede ser peligroso para la salud y
contiene nicotina, que es adictivo.
2. Para las personas con reacción adversa después de
usar este producto, se recomienda utilizar el e-líquido con
bajo contenido de nicotina o sin nicotina.
SWEDISH Varningslampan förblir tänd under ånga.
Laddning: Enheten kan laddas viaen USB-C-port via en
väggadapter eller en dator. Indikatorlampan är röd under
laddning och släcks ut när den är fulladdat.
Funktioner och skydd
Motståndsområde: 0,25Ω-3,0Ω
Över tid skydd: Varje gång indunstningstiden är längre än
10 sekunder blinkar indikatorlampan 5 gånger och
utgången stängs automatiskt av.
Kortslutningsskydd: Om en kortslutning inträffar före
avdunstning blinkar indikatorlampan fem gånger och
utgången slocknar automatiskt när du börjar avdunsta. Om
en kortslutning uppstår under ångan blinkar
varningslampan tre gånger.
Lågspänningsskydd: När apparatens spänning är lägre
än 3,3 V, blinkar indikatorlampan 20 gånger och ingen
ström släpps under ångan. Ladda enheten för att slå på
den igen.
Garanti
Vänligen se medföljande garantikort samt försäljningsstäl-
lets köpvillkor.
Varningar
1. Håll enheten utom räckhåll för barn.
2. Användning av denna produkt rekommenderas inte för
unga människor, icke-rökare, gravida eller ammande
kvinnor, personer som är allergiska känsliga/allergiska mot
nikotin.
Kontraindikation
1. Försök inte reparera enheten själv eftersom du kan
orsaka förstörelse eller personlig skada.
2. Lämna inte produkten i högtempererade eller fuktiga
förhållanden, eftersom detta kan skada produkten.
3. Använd inte denna produkt för andra föremål än vejping
och svälj inte e-vätskan.
Möjliga negativa verkningar
1. Denna produkt kan skada din hälsa och innehåller
nikotin som är beroendeframkallande.
2. För människor med negativa reaktioner efter användning
av denna produkt, rekommenderar vi att använda en
e-vätska med lägre nikotinhalt eller ingen nikotin.
使用上の注意
Eleafの製品をお選びいただき、ありがとうございます!正しく
使用するように、使用の前には、このマニュアルを熟読してく
ださい。更なる情報が必要になるか、製品やその使用法につ
いての疑問が生じたときは、現地の代理店にご相談になるか
、公式ウェブサイトwww.eleafworld.comをご覧ください。
詳細をご了解したいの場合、www.eleafworld.com/video/に登
録してビデオチュートリアルを参照 してください。
使用方法
組み立て:
1.MODからポッドを取り出します。
2.箱からGTLコイルを取り出し、最初に使用する前にコイルに
直接数滴のe-リキッドを垂らして完全に飽和状態にします。
3.プライミングしたコイルをポッドに挿入します。
4.トップキャップをスライドさせて注入口を露出させます。次
に、ポートを通してタンクにリキッドをゆっくりと充填し、充填
後 にトップ キャップ を 戻しま す。
5.ポ ッド を モッド に 戻 しま す。
6.気流製御つまみを回すことで気流を調節します。
電源のオン/オフ:ファイアボタンを5回すばやくクリックしデバ
イスを起 動します。インジケーターライトが3回点滅すると、デ
バイスの電源が入っていることを示します。同様の操作でデバ
イスをオフに なります。インジケータライトの色は、バッテリー
残量に応じて変化します。
パ ワ ー の 調 整:電源を入れた状態で、+ボタンまたは-ボタンを
押してワット数を増 減します。
JAPANESE ワット数 の 推 奨とメモリ機 能:デバイスがコイルを検出すると、
コイルの抵抗に基づいてコイルの最適なワット数を推奨しま
す。ワット数もお好みで+ボタンまたは-ボタンを押して自由に
調整できます。デバイスは、少なくとも2回続けて使用した後、
同じ抵抗の通常のワット数の設定を記憶します。
ベイピング:電源オンの状態で、ファイアボタンを押し続けて
吸って、ボタンを離すと吸うのをやめます。喫煙 中、インジケー
タランプは点灯したままです。
充 電:本機はUSBtype-Cポートを介して、ウォールアダプター
やコンピューターで充電することができます。充電中はランプ
が赤色、充電終了後は、消される。
プロパティと保護
抵抗範囲:0.25Ω〜3.0Ω
オーバータイム保護:蒸気を吸い込む時間が10秒を超えるた
びに、インジケータライトは5回点滅し、出力が自動的に切断
される。
短路保護:蒸気を吸う前に短路が発生した場合、インジケータ
ライトは5回点滅し、蒸気を吸い始めたときに出力が自動的に
切断される。蒸気を吸い込む過程において短絡が発生した場
合、インジケータライトが3回点滅する。
低電圧保護:デバイスの電圧が3.3V以下になった場合、イン
ジケータライトは20回点滅し、蒸気を吸い込んだ時に出力が
ない。デバイスを充電して再起動してください。
保証
詳細については、付属のパッケージングと保証書を参照してく
ださい。
警告
子供の手の届かない所に保菅してください。
禁止の表示:
1.損傷や個人の怪我が発生する可能性があるので、自分自身
Web: www.eleafworld.com
Facebook: www.facebook.com/EleafWorld/
Instagram: www.instagram.com/eleafglobal/
Colore del
Livello della
batteria
Verde Blu Rosso
60% - 100% 20% - 59% <20%
5. Вставьте капсулу обратно в mod.
6. Отрегулируйте поток воздуха, повернув кнопку
регулировки воздушного потока.
Включение / выключение питания: Hажмите кнопку 5
раз подряд, чтобы включить устройство, и индикатор
будет мигать 3 раз, показывая, что устройство
включено. Таким же образом, он также может быть
выключен. Цвет индикатора меняется в зависимости от
оставшегося заряда батареи.
Регулировка мощности: Во включенном состоянии
нажмите кнопку + или -, чтобы увеличить или
уменьшить мощность.
Рекомендации по регулировке ваттажа и функции
памяти: Kогда устройство обнаружит койл (спираль),
устройство будет рекомендовать оптимальную
мощность для койла в соответствии с параметрами
сопротивления койла. Ваттаж также свободно
регулируется нажатием кнопки + или -. Устройство
запомнит ваши частые настройки ваттажа для одного и
того же сопротивления после успешного курения не
менее двух раз.
Распыления: В возбужденном состоянии нажмите и
удерживайте кнопку "fire", и в то же время вдохни,
и(или) отпустите кнопку, и в то же время перестань
дышать. При парении индикатор продолжает гореть.
Зарядка: Устройство можно заряжать через настенный
адаптер или порт USB Type-Cкомпьютера. Индикатор
будет гореть красным при зарядке и погаснет по её
завершению.
Функции и защиты
Поддерживаемое сопротивление: 0.25Ω-3.0Ω
Защита атомайзера: Kаждый раз, когда время парения
превышает 10 секунд, индикатор мигает 5 раз, и выход
автоматически отключается.
Защита от короткого замыкания: Eсли короткое
замыкание произойдет до начала работы, индикатор
мигнёт пять раз и устройство прекратит подачу
напряжения; если оно произойдет во время работы,
индикатор мигнёт три раза.
LED farve
Batteriniveau
Grøn Blå Rød
60% - 100% 20% - 59% <20%
Color de la
LED
Nivel de la
batería
Verde Azul Rojo
60% - 100% 20% - 59% <20%
LEDの色
バッテリー残量
グリーン ブルー レ ッド
60% - 100% 20% - 59% <20%
で本製品を修理しようとしないでください。
2.本製品を高温や湿気のある状態に置いたままにしないでく
ださい。そうすれば、損傷を受けることがあります。適切な操作
温度は、充電中は0℃〜50℃の範囲であり、使用中は-5℃〜
50℃の範囲です。
3.本製品を吸い込み専用以外の他の目的に使用せずに、eリ
キッドを飲み込まないでください。
尺寸:300*200mm 单张折页 105G铜版纸
正面
反面
Mouthpiece
iJust D20 Cartridge
GTL Coil
Airflow
Control Knob
USB Type-C
Charging Port
Fire Button
Power Levels
Battery Level
Indicator Light
+ Button
- Button
E-LIQUID REFILLING

User Manual
① Slide the top cap
to expose the fill port
② Fill the cartridge
with e-liquid
PRODUCT OVERVIEW ENGLISH
Notice for Use
Thank you for choosing Eleaf products! Please read this
manual carefully before use so as to use correctly. If you
require additional information or have questions about the
product or its use, please consult your local distributors, or
visit our website at www.eleafworld.com
For more detailed instructions, please find tutorial video at:
www.eleafworld.com/video
How to Use
Assembling:
1. Pull out the cartridge from the device.
2. Take out the GTL coil from the box, drip a few drops of
e-liquid directly into the coil to make it fully saturated before
first use.
3. Insert the primed coil into the cartridge.
4. Slide the top cap to expose the fill port, fill the cartridge
with e-liquid, and slide the top cap back after filling.
5. Replug the cartridge back onto the device.
6. Adjust the airflow by twisting the airflow control knob.
Power On/Off: 5 quick clicks on the fire button to turn on
the device, and the battery level indicator light under the
button will flash 3 times quickly to indicate that the device is
powered on. In the same way, it can also be powered off.
The color of the indicator light changes according to the
remaining battery capacity.
Selecting Power Level: In power-on state, press the + or -
button to increase or decrease the wattage level.
Wattage Recommendation and Memory Function:
When a coil is detected by the device, the device will
recommend the best wattage level for the coil according to
the resistance of the coil. The wattage level is also freely to
be adjusted by pressing the + or - button for your
preference. The device will remember your usual wattage
setting for the same resistance after you vape with it for at
least twice in a row.
Vaping: In power-on state, keep holding down the fire
Color of LED
Battery Level
Green Blue Red
60% - 100% 20% - 59% <20%
button to inhale, and release the button to stop inhaling.
When vaping, the indicator light stays lit.
Charging: The device can be charged through USB type-C
port via a wall adapter or a computer. The indicator light is
red during charging and goes out when fully charged.
Properties and Protections
Resistance Range: 0.25Ω-3.0Ω
Over-time Protection: Every time when vaping time
exceeds 10 seconds, the indicator light will flash 5 times
and the output cuts off automatically.
Short Circuit Protection: If short circuit occurs before
vaping, the indicator light will flash 5 times and the output
cuts off automatically when you start to vape; if short circuit
occurs during vaping, the indicator light will flash 3 times.
Low Voltage Protection: When the voltage of the device
is lower than 3.3V, the indicator light flashes 20 times and
there is no output when vaping. Charge the device to
reactivate it.
Warranty
Please refer to the Warranty Card.
Warnings
1. Please keep out of reach of children.
2. This product is not recommended for use by young
people, non-smokers, pregnant or breast-feeding women,
or persons who are allergic/sensitive to nicotine.
Contra-indication
1. Do not attempt to repair the product by yourself as
damage or personal injury may occur.
2. Do not leave the product in high temperature or damp
conditions, otherwise it may be damaged. The proper
operating temperature for the device is -5℃~ 50℃and the
proper charging temperature is 0℃~ 50℃.
3. Do not use this product for other purposes except only
for vaping and don’t swallow the e-liquid.
Possible Adverse Effects
1. This product may be hazardous to health and can
contain nicotine which is addictive.
2. For people with adverse reaction after using this product,
it is recommended to use the e-liquid with lower nicotine
content or no nicotine.
Notice d’utilisation
Merci d’avoir choisi Eleaf! Veuillez lire ce manuel
attentivement avant utilisation de votre produit. Pour toute
information complémentaire et si vous avez des questions
sur ce produit, merci de vous adresser à votre agent local
ou consulter notre site www.eleafworld.com
Pour des instructions plus détaillées, veuillez trouver une
vidéo tutoriel sur: www.eleafworld.com/video
Comment utiliser
Assemblage:
1. Retirez la capsule du module.
2. Sortez la bobine GTL de la boîte, égouttez quelques
gouttes d’e-liquide directement dans la bobine pour la
saturer complètement avant la première utilisation.
3. Insérez la bobine amorcée dans la capsule.
4. Glissez pour révéler le trou de remplissage. Ensuite,
remplissez lentement le réservoir d’e-liquide par le trou et
puis glissez le top cap après le remplissage.
5. Insérez la capsule sur le module.
6. Ajuster le débit d’air en tournant le bouton de contrôle du
débit d’air.
Mise sous/hors tension: 5 clics rapides sur le bouton de
tir pour allumer l’appareil, et le voyant lumineux clignote 3
fois pour indiquer que l’appareil est sous tension. De la
même manière, il peut également être éteint. La couleur du
voyant lumineux change en fonction de la capacité restante
de la batterie.
Réglage de la puissance: Dans l’état de mise sous
tension, appuyer sur le bouton + ou - pour augmenter ou
diminuer la puissance.
Recommandation de puissance et fonction de mémoire:
Lorsqu’une bobine est détectée par l’appareil, l’appareil
recommandera la meilleure puissance pour la bobine en
fonction de la résistance de la bobine. La puissance peut
également être ajustée librement en appuyant sur le
bouton + ou - selon vos préférences. L’appareil se
FRENCH souviendra de votre réglage de puissance habituel pour la
même résistance après avoir vapoté avec lui pendant au
moins deux fois successives.
Vaporisation: à l’état de mise sous tension, maintenez le
bouton d'incendie enfoncé pour inhaler, et relâchez le
bouton pour arrêter l’inhalation. Lors de la vaporisation, le
voyant lumineux reste allumé.
Chargement: L’appareil peut être chargé via un port USB
de type C via un adaptateur mural ou un ordinateur. Le
voyant lumineux est rouge pendant le chargement et
s’éteint lorsqu’il est complètement chargé.
Propriétés et protections
Plage de résistance: 0,25Ω-3,0Ω
Protection contre le temps supplémentaire: Chaque fois
que le temps de vaporisation dépasse 10 secondes, le
voyant lumineux clignote 5 fois et la sortie s’éteint
automatiquement.
Protection contre les courts-circuits: Si un court-circuit
se produit avant la vaporisation, le voyant lumineux
clignote 5 fois et la sortie s’éteint automatiquement lorsque
vous commencez à vaporiser; si un court-circuit se produit
pendant la vaporisation, le voyant lumineux clignote 3 fois.
Protection Basse Tension: Lorsque la tension de
l’appareil est inférieure à 3,3V, le voyant lumineux clignote
20 fois et il n’y a pas de sortie lors de la vaporisation.
Chargez l’appareil pour le réactiver.
Garantie
Veuillez vous référer à la carte de garantie fournie avec
l'emballage pour plus de détails.
Avertissements
1. Garder hors de la portée des enfants.
2. Ce produit n'est pas recommandé pour les jeunes, les
non-fumeurs, les femmes enceintes ou allaitantes ou les
personnes allergiques / sensibles à la nicotine.
Contre-indication
1. N'essayez pas de réparer le produit vous-même, car des
dommages ou des blessures peuvent se produire.
2. Ne laissez pas le produit dans un milieu de température
ou d'humidité élevées, sinon il pourrait être endommagé.
3. N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que la vape et
n’ingérer pas de e-liquide.
Effets secondaires possibles
1. Ce produit peut être dangereux pour la santé et contient
de la nicotine qui est addictif.
2. Pour les personnes ayant des effets indésirables après
l'utilisation de ce produit, il est recommandé d'utiliser le
e-liquide à faible teneur en nicotine ou sans nicotine.
Nutzungshinweis
Vielen dank, dass Sie sich für ein Produkt von Eleaf
entschieden haben! Bitte lesen Sie aufmerksam das
Benutzerhandbuch bevor Sie das Produkt nutzen. Nur so
kann eine korrekte Nutzung gewährleistet werden. Falls Sie
weitere Fragen haben und zusätzliche Informationen
benötigen bezüglich unserer Produkte, setzen Sie sich bitte
mit unserem lokalen Ansprechpartner in Verbindung oder
besuchen Sie unsere Website: www.eleafworld.com.
Ausführlichere Anleitungen als Videoaufzeichnung finden
Sie unter: www.eleafworld.com/video/.
Wie benutzt man
Montage:
1. Ziehen Sie die Hülse aus dem Mod aus.
2. Nehmen Sie die GTL Spule aus dem Kasten heraus, geben
Sie ein paar Tropfen E-Flüssigkeit direkt in die Spule, damit
sie vor dem ersten Gebrauch vollständig gesättigt ist.
3. Setzen Sie die vorbereitete Spule in die Hülse ein.
4. Schieben Sie die obere Kappe, um den Füllanschluss
freizulegen. Füllen Sie dann langsam den Tank mit E-Liquid
durch die Öffnung und schieben Sie die obere Kappe nach
dem Befüllen zurück.
5. Setzen Sie die Hülse wieder in die richtigen Stelle auf
den mod.
6. Stellen Sie den Luftstrom durch Drehen des
Luftstromregelknopfs ein.
Einschalten / Ausschalten: Drücken Sie die Geräts die
Feuetaste fünfmal kurz hintereinander um das Gerät
einzuschalten, und die Kontrollleuchte blinkt dreimal, um
anzuzeigen, dass das Gerät eingeschaltet ist. In gleicher
Weise kann es auch ausgeschaltet werden. Die Farbe der
Kontrollleuchte ändert sich entsprechend der
verbleibenden Akkukapazität.
GERMAN
Leistungsanpassung: Drücken Sie im eingeschalteten
Zustand die Taste + oder -, um die Wattzahl zu erhöhen
oder zu verringern.
Leistungsempfehlung und Speicherfunktion: Wenn eine
Spule durch das Gerät erkannt wird, wird das Gerät die
beste Wattzahl für die Spule entsprechend dem
Widerstand der Spule empfehlen. Die Wattzahl ist auch
frei, durch Drücken der + oder - Taste für Ihre Bedürfnisse
angepasst werden. Das Gerät wird Ihre übliche Wattzahl
Einstellung für den gleichen Widerstand zu erinnern,
nachdem Sie mit ihm für mindestens zwei aufeinanderfol-
gende Zeiten vape.
Vaping: Halten Sie nach dem Einschalten des Geräts die
Feuetaste gedrückt, um einen Zug zu nehmen, und lassen
Sie die Taste los, um die Inhalation zu beenden. Beim
Vaping leuchtet die Anzeigelampe weiter.
Laden: Das Gerät kann mit einem USB-Typ-C-Anschluss
über einen Wandadapter oder einen Computer aufgeladen
werden. Die Kontrollleuchte leuchtet während des
Ladevorgangs rot und erlischt, wenn sie vollständig
geladen ist.
Eigenschaften und Schutzmaßnahmen
Widerstandsbereich: 0,25Ω-3,0Ω
Überzeitschutz: Jedes Mal, wenn die Verdampfungszeit
10 Sekunden überschreitet, blinkt die Anzeigelampe 5 Mal
und die Ausgabe wird automatisch abgeschaltet.
Kurzschlussschutz: Wenn vor dem Vaping ein
Kurzschluss auftritt, blinkt die Anzeigelampe fünfmal und
der Ausgang schaltet sich automatisch ab, wenn Sie mit
dem Vaping beginnen. Wenn beim Vaping ein Kurzschluss
auftritt, blinkt die Anzeigeleuchte dreimal.
Unterspannungsschutz: Wenn die Spannung des Geräts
unter 3,3V liegt, blinkt die Anzeigeleuchte 20 Mal und es
erfolgt keine Ausgabe beim Vaping. Laden Sie jetzt bitte
das Gerät auf, um es erneut zu aktivieren.
Garantie
Beziehen Sie bitte auf der Garantiekarte, die der Verpackung
für Details beiliegt.
Warnung
1. Das Gerät vor Kindern fernhalten.
2. Das Gerät wird nicht empfohlen für Jugendliche,
Nichtraucher, schwangere oder stillende Frauen oder
Personen mit allergischen Reaktionen auf Nikotin.
Couleur de
LED
Niveau
de batterie
Verte Bleue Rouge
60% - 100% 20% - 59% <20%
Цвет LED
Уровень
батареиl
Зеленый Синий Красный
60% - 100% 20% - 59% <20%
Farbe der
LED
Akkuladestand
Grün Blau Rot
60% - 100% 20% - 59% <20%
Bitte Beachten!
1. Versuchen Sie bitte nicht das Gerät selbständig zu
reparieren um weitere Schäden und/oder
Personenschäden zu vermeiden.
2. Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen und
hoher Luftfeuchtigkeit aus, dies kann dem
Gerät schaden.
3. Verwenden Sie das Gerät nur zum „Vapen“ und nicht für
andere Zwecke. Vermeiden Sie e-Liquid zu verschlucken.
Mögliche Nebenwirkungen
1. Dieses Produkt kann gesundheitsschädlich sein und
Nikotin enthalten welches süchtig macht.
2. Wir empfehlen Menschen, die starke Reaktionen nach
dem Gebrauch dieses Produkts zeigen,
e-Liquid mit geringeren Nikotingehalt oder ohne Nikotin zu
verwenden.
Mededeling voor de gebruiker
Bedankt dat u voor een product van Eleaf hebt gekozen.
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door voor gebruik
zodat u het product correct gebruikt. Als u aanvullende
informatie wilt of vragen heeft over het product of het
gebruik ervan, dan kunt u contact opnemen met uw locale
leveranciers of naar onze website gaan: www.eleaf-
world.com.
Voor meer gedetailleerde instructies, vindt u een
instructievideo op: www.eleafworld.com/video/.
Gebruiksaanwijzing
Het in elkaar zetten:
1. Trek de pod uit de behuizing.
2. Haal de GTL-coil uit de verpakking, druppel een paar
druppels e-vloeistof direct in de coil om deze voor het
eerste gebruik volledig te verzadigen.
Meddelande till användaren
Tack för att du valde en Eleaf produkt! Vänligen läs denna
manual noggrant innan användning, så att den sker
korrekt. Om du behöver ytterligare information eller har
frågor om produkten eller dess användning, vänligen
kontakta våra lokala representanter eller besök vår
webbsida på www.eleafworld.com.
För mer detaljerade instruktioner, se handledningsvideo på:
www.eleafworld.com/video/.
Bruksanvisning
Montering:
1. Dra ut podden från e-cigaretten.
2. Ta upp GTL-brännaren ur förpackningen, droppa några
droppar e-vätska direkt i brännaren så att den blir helt
mättad innan du använder den för första gången.
3. Sätt in den preparerade brännare i e-cigaretten.
4. Skjut topplocket för att avslöja påfyllningshålet, spruta
långsamt in e-vätskan i podden.
5. Sätt tillbaka podden i e-cigaretten.
6. Justera luftflödet genom att vrida på knappen för luftflöde.
Slå på/stänga av: 5 snabbklick på brandknappen för att
slå på enheten och indikatorlampan blinkar 3 gånger för att
indikera att enheten är på. Det kan också stängas av på
samma sätt. Färgen på kontrollampan ändras beroende på
återstående batterikapacitet.
Justera effekten: I påslaget läge, tryck på knappen + eller
–för att öka eller minska effekten.
Watt-rekommendation och Minnesfunktion: När
enheten känner av en coil, rekommenderar enheten den
bästa effekten för coilen i enlighet med coilens motstånd.
Du kan också justera effekten fritt genom att trycka på
knappen + eller – för att ställa in den enligt önskemål.
Enheten minns din vanliga effektinställning för samma
motstånd när du har använt den minst två gånger i rad.
Röka e-cigarett: I strömläget, håll ned brandknappen för
att andas in och släpp knappen för att sluta andas in.
Avviso per l'uso
Grazie per aver scelto un prodotto Eleaf! Si prega di
leggere attentamente questo manuale prima dell'uso per
garantirne il corretto utilizzo. Se avete bisogno di ulteriori
informazioni o in caso di domande sul prodotto e il suo
utilizzo, si prega di consultare il proprio rappresentante
locale o visitare il nostro sito www.eleafworld.com
Per istruzioni più dettagliate, si prega di trovare
video-tutorial su: www.eleafworld.com/video
Come usare
Assemblaggio:
1. Estrarre il pod dal mod.
2. Estrarre la bobina GTL dalla scatola, gocciolare alcune
gocce di e-liquid direttamente nella bobina per renderla
completamente saturata prima del primo utilizzo.
3. Inserire la bobina innescata nel pod.
4. Scorrere il tappo superiore per scoprire la porta di
riempimento. Quindi riempire lentamente il serbatoio con
liquido attraverso la porta e far scorrere indietro il tappo
dopo il riempimento.
5. Reinserire il pod nel mod.
6. Regolare il flusso d'aria torcendo la manopola del
controllo del flusso d'aria.
Accensione / spegnimento: 5 clic rapidi sul pulsante di
fuoco per accendere il dispositivo e l'indicatore luminoso
ITALIAN
lampeggerà 3 volte per mostrare che il dispositivo è acceso.
Allo stesso modo, il dispositivo può essere spento. Il colore
dell'indicatore cambia in base alla capacità residua della
batteria.
Regolazione del wattaggio: In stato di accensione, premere
il pulsante + o - per aumentare o diminuire il wattaggio.
Raccomandazione del wattaggio e funzione di memoria:
Quando una bobina viene rilevata dal dispositivo, il
dispositivo raccomanderà il miglior wattaggio per la bobina
secondo la resistenza della bobina. Anche il wattaggio è
liberamente regolato premendo il pulsante + o - secondo la
tua preferenza. Il dispositivo ricorderà la tua solita
impostazione del wattaggio per la stessa resistenza dopo il
tuo vapore con esso per almeno successive due volte.
Vaping: In stato di accensione, tenere premuto il pulsante
di fuoco per inalare, e rilasciare il pulsante per smettere di
inalare. Durante lo svapo, la spia rimane accesa.
Ricarica: Il dispositivo può essere ricaricato tramite porto
USB di tipo C tramite un adattatore a muro o ad un
computer. L'indicatore luminoso è rosso durante la carica e
si spegne quando il dispositivo è completamente carico.
Proprietà e protezioni
Intervallo di resistenza: 0,25Ω-3,0Ω
Protezione over-time: Ogni volta che il tempo di svapo
supera i 10 secondi, l'indicatore luminoso lampeggia 5
volte e l'uscita si interrompe automaticamente.
Protezione da cortocircuito: Se si verifica un cortocircuito
prima dello svapo, la spia luminosa lampeggia 5 volte e
l'uscita si interrompe automaticamente quando si vuole
effettuare un tiro; se si verifica un cortocircuito durante lo
svapo, la spia luminosa lampeggia 3 volte.
Protezione da bassa tensione: Quando la tensione del
dispositivo è inferiore a 3.3 V, la spia luminosa lampeggia
20 volte e non vi è alcuna uscita in caso di svapo. Caricare
il dispositivo per riattivarlo.
Garanzia
Per maggiori dettagli, consultare la scheda di garanzia
fornita con l'imballaggio.
Attenzione:
1. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
2. L’uso di questo dispositivo non è raccomandato da parte
di giovani, non fumatori, donne incinte o in periodo di
allattamento, o persone allergiche e/o sensibili alla nicotina.
Controindicazione
1. Non tentare di riparare l'apparecchio da soli, in quanto si
possono verificare danni o lesioni personali.
2. Non esporre il dispositivo a temperature elevate o a
condizioni di umidità, in quanto ciò potrebbe danneggiare il
dispositivo.
3. Non utilizzare questo prodotto per altri scopi, ma solo
per svapare e non ingerire il liquido.
Possibili effetti avversi
1. Questo prodotto può essere pericoloso per la salute e
contiene nicotina che crea dipendenza.
2. Per le persone con reazioni avverse dopo l'utilizzo di
questo prodotto, si consiglia di utilizzare il liquido con
contenuto di nicotina più basso o senza nicotina.
Введение
Благодарим вас за выбор продукции компании Eleaf!
Пожалуйста, внимательно прочитайте данное
руководство перед началом использования продукта.
Если вам потребуется дополнительная информация,
появятся вопросы по устройству или его эксплуатации,
пожалуйста, проконсультируйтесь с продавцом или
посетите наш официальный сайт www.eleafworld.com
Для более детальных инструкций посмотрите видео:
www.eleafworld.com/video
Какиспользовать
Сборка:
1. Извлеките капсулу из mod.
2. Достаньте спираль GTL из коробки, капните
несколько капель электронной жидкости прямо на
спираль, чтобы она полностью насытилась перед
первым использованием.
3. Вставьте заправленную спираль в капсулу.
4. Сдвиньте верхнюю крышку. Затем медленно
наполните резервуар жидкостью для злектронной
сигареты через отверстие и закройте верхнюю крышку
после заполнения.
RUSSIAN
Защита от переразряда: Kогда напряжение
аккумулятора упадёт ниже 3.3V, индикатор мигнёт 20
раз и подача напряжения прекратится. Зарядите
устройство перед последующим использованием.
Меры предосторожности
1. Устройство может быть отремонтировано только в
специализированных сервисных центрах, не пытайтесь
сделать это самостоятельно. Это может привести к
повреждению устройства или травме.
2. Устройство может использоваться при температуре
от -5° C до 50° C.
3. Запрещается использовать устройство с частями
других производителей. Производитель не несет
ответственности за ущерб, полученный при
использовании устройства c нарушением правил
эксплуатации.
Внимание
1. Хранить в местах, недоступных для детей.
2. Устройство не рекомендутся для использования
некурящими.
Гарантия
Пожалуйста, обратитесь к дополнительной информации
в упаковке и гарантийной карточке.
DUTCH
3. Plaats de voorbereide coil in de pod.
4. Schuif de bovenkap om de vulpoort bloot te leggen. Vul
vervolgens de tank langzaam met e-vloeistof door de vulpoort
en schuif vervolgens de bovenkap terug na het vullen.
5. Plaats de pod weer terug in de behuizing.
6. Pas de luchtstroom aan door aan de luchtstroom
regelknop te draaien.
In- / uitschakelen: 5 snelle klikken op de vuurknop om het
apparaat in te schakelen en het indicatielampje knippert 3
keer om aan te geven dat het apparaat is ingeschakeld.
Het kan ook op dezelfde manier worden uitgeschakeld. De
kleur van het indicatielampje verandert afhankelijk van de
resterende batterijcapaciteit.
Instellen van het wattage: Druk in ingeschakelde
toestand op de + of - druktoets om het wattage te verhogen
of te verlagen.
Wattage Aanbeveling en Geheugenfunctie: Wanneer
een spoel wordt gedetecteerd door het apparaat, zal het
apparaat het beste wattage voor de spoel aanbevelen op
basis van de weerstand van de spoel. Het wattage is ook
vrij aan te passen door op de + of - toets te drukken voor
uw voorkeur. Het apparaat onthoudt uw gebruikelijke
wattage-instelling voor dezelfde weerstand nadat u er ten
minste twee keer achter elkaar mee hebt gerookt.
E-sigaret: Houd in de aan-stand de vuurknop ingedrukt om
te inhaleren, en laat de knop los om te stoppen met
inhaleren. Tijdens het stomen blijft het waarschuwing-
slampje branden.
Opladen: Het apparaat kan via een USB Type-C poort of
een USB-muuradapter worden opgeladen. Tijdens het
opladen brandt het indicatielampje rood en gaat uit als het
apparaat volledig is opgeladen.
Functies en bescherming
Weerstand Bereik: 0,25Ω-3,0Ω
Na verloop van tijd bescherming: Elke keer dat de
verdampingstijd langer is dan 10 seconden, knippert het
indicatielampje 5 keer en wordt de uitgang automatisch
uitgeschakeld.
Kortsluitbeveiliging: Als er kortsluiting optreedt vóór
verdamping, knippert het indicatielampje vijf keer en wordt
de uitgang automatisch uitgeschakeld wanneer u begint te
verdampen. Als er tijdens het stomen een kortsluiting
optreedt, knippert het waarschuwingslampje drie keer.
Laag voltage bescherming: Wanneer de spanning van
het apparaat lager is dan 3,3 V, knippert het indicatielampje
20 keer en komt er geen stroom vrij tijdens het stomen.
Laad het apparaat op om het opnieuw in te schakelen.
Garantie
Raadpleeg de garantiekaart die bij de verpakking is
geleverd voor meer informatie.
Waarschuwingen
1. Buiten bereik van kinderen houden.
2. Het gebruik van dit product door jonge mensen,
niet-rokers, zwangere vrouwen of vrouwen die
borstvoeding geven en personen die allergisch/gevoelig
zijn voor nicotine wordt afgeraden.
Contra-indicatie
1. Probeer het apparaat niet zelf te repareren aangezien dit
tot schade en/of letsel kan leiden.
2. Laat het product niet achter in een ruimte met een hoge
temperatuur of hoge vochtigheidsgraad; het zal defect raken.
3. Gebruik dit product niet voor andere doeleinden dan
roken, slik de e-vloeistof niet in.
Mogelijke negatieve bijwerkingen
1. Dit product kan gevaarlijk zijn voor de gezondheid en
bevat nicotine, een stof die verslavend werkt.
2. Mensen die last krijgen van een negatieve bijwerking na
gebruik van dit product wordt aanbevolen minder nicotine
of helemaal geen nicotine te gebruiken.
Før du går i gang
Tak fordi du har valgt Eleafs produkt! Sørg for at læse
denne manual grundigt igennem før du bruger dit produkt,
så du kan bruge det korrekt. Hvis du har brug for yderligere
oplysninger eller har spørgsmål vedrørende produktet eller
dets brug, beder vi dig om at kontakte dine lokale agenter,
eller besøge vores hjemmeside på www.eleafworld.com.
For mere detaljerede instruktioner, find en videovejledning
DANISH
på: www. eleafworld.com/video/.
Hvordan man bruger
Samling:
1. Træk kapslen ud fra mod.
2. Tag GTL-spolen ud af æsken, dryp et par dråber e-væske
direkte ind i spolen for at gøre den fuldt mættet før første
brug.
3. Sæt den klargjorte spole i kapslen.
4. Skub den topkapsel til side for at afsløre den påfyldningshål.
Derefter langsomt fylde tanken med e-væske gennem
hålet, og skub tilbage topkapsel efter påfyldning.
5. Sæt pod'en på modulet igen.
6. Juster luftstrømmen ved at vride luftstrømsknappen.
Tænd/sluk: 5 hurtige klik på brandknappen for at tænde
for enheden, og indikatorlampen blinker 3 gange for at
indikere, at enheden er tændt. Det kan også slukkes på
samme måde. Indikatorlampens farve ændres afhængigt af
den resterende batterikapacitet.
Justering af watt: Tryk på knappen + eller - i strømtilstand
for at øge eller reducere watt'en.
Watt-anbefaling og hukommelsesfunktion: Når en spole
registreres af enheden, vil enheden anbefale den bedste
watt til spolen i henhold til spolens modstand. Watt er også
frit at blive justeret ved at trykke på + eller - knappen for din
præference. Enheden vil huske din sædvanlige watt
indstilling for den samme modstand, når du vape med det i
mindst på hinanden følgende to gange.
Vaping: I tænd-tilstand skal du holde brandknappen nede
for at inhalere og slippe knappen for at stoppe indånding.
Advarselslampen forbliver tændt under dampning.
Opladning: Enheden kan oplades via USB type-C-porten
via en vægadapter eller en computer. Indikatorlampen er
rød under opladningen og slukker, når den er fuldt opladet.
Funktioner og beskyttelse
Modstandsområde: 0,25Ω-3,0Ω
Beskyttelse over tid: Hver gang fordampningstiden er
længere end 10 sekunder, blinker indikatorlampen 5 gange,
Kleur LED
Batterijniveau
Groen Blauw Rood
60% - 100% 20% - 59% <20%
LED-färg
Batterinivå
Grön Blå Röd
60% - 100% 20% - 59% <20%
og udgangen slukkes automatisk.
Kortslutningsbeskyttelse: Hvis der opstår en kortslutning
før fordampning, blinker indikatorlampen fem gange, og
udgangen slukkes automatisk, når du begynder at
fordampe. Hvis der opstår en kortslutning under dampning,
blinker advarselslampen tre gange.
Lavspændingsbeskyttelse: Når apparatets spænding er
lavere end 3,3 V, blinker indikatorlampen 20 gange, og der
frigøres ikke strøm under dampning. Oplad enheden for at
tænde den igen.
Garanti
Yderligere oplysninger finder du i garantikortet, der fulgte
med pakken.
Advarsler
1. Hold væk fra børn.
2. Dette produkt bør ikke bruges af unge, ikke-rygere,
gravide eller ammende kvinder, eller personer med allergi
eller sensitivitet over for nikotin.
Kontraindikation
1. Forsøg ikke at reparere produktet selv, da uheld eller
personskade kan forekomme.
2. Lad ikke produktet ligge ved høj temperatur eller i fugtige
omgivelser, da dette kan skade det.
3. Brug ikke produktet til andre formål end dampning, og
slug ikke e-væsken.
Mulige bivirkninger
1. Dette produkt kan være skadeligt for dit helbred, og
indeholder nikotin, som er afhængighedsskabende.
2. Personer, der oplever bivirkninger efter brug af dette
produkt, bør bruge e-væsken med lavere nikotinindhold,
eller væsken uden nikotin.
Indicaciones para el uso
Gracias por elegir los productos de Eleaf! Por favor lea
este manual atentamente cuidadosamente antes de utilizar
el dispositivo y con ello poder hacer un uso correcto. Si
usted requiere información adicional o tiene preguntas
acerca del producto o su uso, por favor consulte con su
vendedor más cercano o visite nuestra página web
www.eleafworld.com.
SPANISH
Para obtener instrucciones más detalladas, podrá
encontrar un video tutorial en: www.eleafworld.com/video/.
Cómo usar
Montaje:
1. Extraiga el pod del mod.
2. Retire la bobina GTL de la caja, gotee unas gotas de
e-liquid directamente a la bobina para que esté
completamente saturada antes del primer uso.
3. Inserte la bobina cebada en el pod.
4. Deslice la tapa superior así acceder al agujero de
llenado. Luego rellenar lentamente el tanque de e-líquido a
través del puerto y deslice para cerrar la tapa superior
después de llenar.
5. Vuelva a insertar el pod en el mod.
6. Ajuste el flujo de aire girando el botón de control del flujo
de aire.
Encender / apagar: Presione el botón de Encendido 5
veces para encender/apagar el dispositivo, el indicador
luminoso parpadeará 3 veces para mostrar que el
dispositivo está encendido. Del mismo modo, también se
puede apagar. El color indicador cambia según la
capacidad restante de la batería de la siguiente manera:
Ajuste del vataje: En el estado de encendido, pulse el
botón + o - para aumentar o disminuir el vataje.
Función de recomendación de vataje y memoria:
Cuando el dispositivo detecta una bobina, éste
recomendará el mejor vataje para la bobina de acuerdo
con la resistencia de la misma. El vataje también puede
ajustarse libremente pulsando el botón + o - según sus
preferencias. El dispositivo guardará su ajuste de vataje
usual para la misma resistencia después de haber
vapeado con él por lo menos dos veces sucesivas.
Vapear: Estando encendido, mantenga pulsado el botón
de disparo para inhalar, y suelte el botón para dejar de
inhalar. Mientras vapea, el indicador luminoso permanece
encendido.
Carga: El dispositivo se puede cargar a través de un
puerto USB tipo C a través de un adaptador de pared o un
ordenador. La luz indicadora se ilumina en rojo durante la
carga y se apaga cuando está completamente cargada.
Propiedades y Protecciones
Rango de resistencia: 0.25Ω-3.0Ω
Protección del atomizador: Cada vez que vapea más de
10 segundos, el indicador luminoso parpadea 5 veces y el
suministro se detiene automáticamente.
Protección contra cortocircuitos: Si se produce un
cortocircuito antes de vapear, la luz indicadora parpadeará
5 veces y la salida de potencia se cortará automáticamente
cuando comience a vapear; si se produce un cortocircuito
durante el vapeo, la luz indicadora parpadeará 3 veces.
Protección de bajo voltaje: Cuando el voltaje del
dispositivo es inferior a 3.3 V, la luz indicadora parpadea
20 veces y no hay salida de potencia al vapear. Cargue el
dispositivo para reactivarlo.
Garantía
No nos hacemos responsables de cualquier daño causado
por un error humano.Se aplica la garantía legal.
Atención:
1. Mantener fuera del alcance de los niños.
2. Este producto no está recomendado para su uso por los
jóvenes, los no fumadores, mujeres embarazadas o en
período de lactancia, o personas que son alérgicas /
sensibles a la nicotina.
Contraindicación
1. No intente reparar el producto usted mismo ya que
podría provocar daños o lesiones personales.
2. No deje el producto en condiciones de alta temperatura
o humedad, de lo contrario se podría ser dañado.
3. No utilice este producto para otros fines, excepto
solamente para vapear y no trague el e-líquido.
Posibles efectos adversos
1. Este producto puede ser peligroso para la salud y
contiene nicotina, que es adictivo.
2. Para las personas con reacción adversa después de
usar este producto, se recomienda utilizar el e-líquido con
bajo contenido de nicotina o sin nicotina.
SWEDISH Varningslampan förblir tänd under ånga.
Laddning: Enheten kan laddas viaen USB-C-port via en
väggadapter eller en dator. Indikatorlampan är röd under
laddning och släcks ut när den är fulladdat.
Funktioner och skydd
Motståndsområde: 0,25Ω-3,0Ω
Över tid skydd: Varje gång indunstningstiden är längre än
10 sekunder blinkar indikatorlampan 5 gånger och
utgången stängs automatiskt av.
Kortslutningsskydd: Om en kortslutning inträffar före
avdunstning blinkar indikatorlampan fem gånger och
utgången slocknar automatiskt när du börjar avdunsta. Om
en kortslutning uppstår under ångan blinkar
varningslampan tre gånger.
Lågspänningsskydd: När apparatens spänning är lägre
än 3,3 V, blinkar indikatorlampan 20 gånger och ingen
ström släpps under ångan. Ladda enheten för att slå på
den igen.
Garanti
Vänligen se medföljande garantikort samt försäljningsstäl-
lets köpvillkor.
Varningar
1. Håll enheten utom räckhåll för barn.
2. Användning av denna produkt rekommenderas inte för
unga människor, icke-rökare, gravida eller ammande
kvinnor, personer som är allergiska känsliga/allergiska mot
nikotin.
Kontraindikation
1. Försök inte reparera enheten själv eftersom du kan
orsaka förstörelse eller personlig skada.
2. Lämna inte produkten i högtempererade eller fuktiga
förhållanden, eftersom detta kan skada produkten.
3. Använd inte denna produkt för andra föremål än vejping
och svälj inte e-vätskan.
Möjliga negativa verkningar
1. Denna produkt kan skada din hälsa och innehåller
nikotin som är beroendeframkallande.
2. För människor med negativa reaktioner efter användning
av denna produkt, rekommenderar vi att använda en
e-vätska med lägre nikotinhalt eller ingen nikotin.
使用上の注意
Eleafの製品をお選びいただき、ありがとうございます!正しく
使用するように、使用の前には、このマニュアルを熟読してく
ださい。更なる情報が必要になるか、製品やその使用法につ
いての疑問が生じたときは、現地の代理店にご相談になるか
、公式ウェブサイトwww.eleafworld.comをご覧ください。
詳細をご了解したいの場合、www.eleafworld.com/video/に登
録してビデオチュートリアルを参照 してください。
使用方法
組み立て:
1.MODからポッドを取り出します。
2.箱からGTLコイルを取り出し、最初に使用する前にコイルに
直接数滴のe-リキッドを垂らして完全に飽和状態にします。
3.プライミングしたコイルをポッドに挿入します。
4.トップキャップをスライドさせて注入口を露出させます。次
に、ポートを通してタンクにリキッドをゆっくりと充填し、充填
後 にトップ キャップ を 戻しま す。
5.ポ ッド を モッド に 戻 しま す。
6.気流製御つまみを回すことで気流を調節します。
電源のオン/オフ:ファイアボタンを5回すばやくクリックしデバ
イスを起 動します。インジケーターライトが3回点滅すると、デ
バイスの電源が入っていることを示します。同様の操作でデバ
イスをオフに なります。インジケータライトの色は、バッテリー
残量に応じて変化します。
パ ワ ー の 調 整:電源を入れた状態で、+ボタンまたは-ボタンを
押してワット数を増 減します。
JAPANESE ワット数 の 推 奨とメモリ機 能:デバイスがコイルを検出すると、
コイルの抵抗に基づいてコイルの最適なワット数を推奨しま
す。ワット数もお好みで+ボタンまたは-ボタンを押して自由に
調整できます。デバイスは、少なくとも2回続けて使用した後、
同じ抵抗の通常のワット数の設定を記憶します。
ベイピング:電源オンの状態で、ファイアボタンを押し続けて
吸って、ボタンを離すと吸うのをやめます。喫煙 中、インジケー
タランプは点灯したままです。
充 電:本機はUSBtype-Cポートを介して、ウォールアダプター
やコンピューターで充電することができます。充電中はランプ
が赤色、充電終了後は、消される。
プロパティと保護
抵抗範囲:0.25Ω〜3.0Ω
オーバータイム保護:蒸気を吸い込む時間が10秒を超えるた
びに、インジケータライトは5回点滅し、出力が自動的に切断
される。
短路保護:蒸気を吸う前に短路が発生した場合、インジケータ
ライトは5回点滅し、蒸気を吸い始めたときに出力が自動的に
切断される。蒸気を吸い込む過程において短絡が発生した場
合、インジケータライトが3回点滅する。
低電圧保護:デバイスの電圧が3.3V以下になった場合、イン
ジケータライトは20回点滅し、蒸気を吸い込んだ時に出力が
ない。デバイスを充電して再起動してください。
保証
詳細については、付属のパッケージングと保証書を参照してく
ださい。
警告
子供の手の届かない所に保菅してください。
禁止の表示:
1.損傷や個人の怪我が発生する可能性があるので、自分自身
Web: www.eleafworld.com
Facebook: www.facebook.com/EleafWorld/
Instagram: www.instagram.com/eleafglobal/
Colore del
Livello della
batteria
Verde Blu Rosso
60% - 100% 20% - 59% <20%
5. Вставьте капсулу обратно в mod.
6. Отрегулируйте поток воздуха, повернув кнопку
регулировки воздушного потока.
Включение / выключение питания: Hажмите кнопку 5
раз подряд, чтобы включить устройство, и индикатор
будет мигать 3 раз, показывая, что устройство
включено. Таким же образом, он также может быть
выключен. Цвет индикатора меняется в зависимости от
оставшегося заряда батареи.
Регулировка мощности: Во включенном состоянии
нажмите кнопку + или -, чтобы увеличить или
уменьшить мощность.
Рекомендации по регулировке ваттажа и функции
памяти: Kогда устройство обнаружит койл (спираль),
устройство будет рекомендовать оптимальную
мощность для койла в соответствии с параметрами
сопротивления койла. Ваттаж также свободно
регулируется нажатием кнопки + или -. Устройство
запомнит ваши частые настройки ваттажа для одного и
того же сопротивления после успешного курения не
менее двух раз.
Распыления: В возбужденном состоянии нажмите и
удерживайте кнопку "fire", и в то же время вдохни,
и(или) отпустите кнопку, и в то же время перестань
дышать. При парении индикатор продолжает гореть.
Зарядка: Устройство можно заряжать через настенный
адаптер или порт USB Type-Cкомпьютера. Индикатор
будет гореть красным при зарядке и погаснет по её
завершению.
Функции и защиты
Поддерживаемое сопротивление: 0.25Ω-3.0Ω
Защита атомайзера: Kаждый раз, когда время парения
превышает 10 секунд, индикатор мигает 5 раз, и выход
автоматически отключается.
Защита от короткого замыкания: Eсли короткое
замыкание произойдет до начала работы, индикатор
мигнёт пять раз и устройство прекратит подачу
напряжения; если оно произойдет во время работы,
индикатор мигнёт три раза.
LED farve
Batteriniveau
Grøn Blå Rød
60% - 100% 20% - 59% <20%
Color de la
LED
Nivel de la
batería
Verde Azul Rojo
60% - 100% 20% - 59% <20%
LEDの色
バッテリー残量
グリーン ブルー レ ッド
60% - 100% 20% - 59% <20%
で本製品を修理しようとしないでください。
2.本製品を高温や湿気のある状態に置いたままにしないでく
ださい。そうすれば、損傷を受けることがあります。適切な操作
温度は、充電中は0℃〜50℃の範囲であり、使用中は-5℃〜
50℃の範囲です。
3.本製品を吸い込み専用以外の他の目的に使用せずに、eリ
キッドを飲み込まないでください。
尺寸:300*200mm 单张折页 105G铜版纸
正面
反面
Mouthpiece
iJust D20 Cartridge
GTL Coil
Airflow
Control Knob
USB Type-C
Charging Port
Fire Button
Power Levels
Battery Level
Indicator Light
+ Button
- Button
E-LIQUID REFILLING

User Manual
① Slide the top cap
to expose the fill port
② Fill the cartridge
with e-liquid
PRODUCT OVERVIEW ENGLISH
Notice for Use
Thank you for choosing Eleaf products! Please read this
manual carefully before use so as to use correctly. If you
require additional information or have questions about the
product or its use, please consult your local distributors, or
visit our website at www.eleafworld.com
For more detailed instructions, please find tutorial video at:
www.eleafworld.com/video
How to Use
Assembling:
1. Pull out the cartridge from the device.
2. Take out the GTL coil from the box, drip a few drops of
e-liquid directly into the coil to make it fully saturated before
first use.
3. Insert the primed coil into the cartridge.
4. Slide the top cap to expose the fill port, fill the cartridge
with e-liquid, and slide the top cap back after filling.
5. Replug the cartridge back onto the device.
6. Adjust the airflow by twisting the airflow control knob.
Power On/Off: 5 quick clicks on the fire button to turn on
the device, and the battery level indicator light under the
button will flash 3 times quickly to indicate that the device is
powered on. In the same way, it can also be powered off.
The color of the indicator light changes according to the
remaining battery capacity.
Selecting Power Level: In power-on state, press the + or -
button to increase or decrease the wattage level.
Wattage Recommendation and Memory Function:
When a coil is detected by the device, the device will
recommend the best wattage level for the coil according to
the resistance of the coil. The wattage level is also freely to
be adjusted by pressing the + or - button for your
preference. The device will remember your usual wattage
setting for the same resistance after you vape with it for at
least twice in a row.
Vaping: In power-on state, keep holding down the fire
Color of LED
Battery Level
Green Blue Red
60% - 100% 20% - 59% <20%
button to inhale, and release the button to stop inhaling.
When vaping, the indicator light stays lit.
Charging: The device can be charged through USB type-C
port via a wall adapter or a computer. The indicator light is
red during charging and goes out when fully charged.
Properties and Protections
Resistance Range: 0.25Ω-3.0Ω
Over-time Protection: Every time when vaping time
exceeds 10 seconds, the indicator light will flash 5 times
and the output cuts off automatically.
Short Circuit Protection: If short circuit occurs before
vaping, the indicator light will flash 5 times and the output
cuts off automatically when you start to vape; if short circuit
occurs during vaping, the indicator light will flash 3 times.
Low Voltage Protection: When the voltage of the device
is lower than 3.3V, the indicator light flashes 20 times and
there is no output when vaping. Charge the device to
reactivate it.
Warranty
Please refer to the Warranty Card.
Warnings
1. Please keep out of reach of children.
2. This product is not recommended for use by young
people, non-smokers, pregnant or breast-feeding women,
or persons who are allergic/sensitive to nicotine.
Contra-indication
1. Do not attempt to repair the product by yourself as
damage or personal injury may occur.
2. Do not leave the product in high temperature or damp
conditions, otherwise it may be damaged. The proper
operating temperature for the device is -5℃~ 50℃and the
proper charging temperature is 0℃~ 50℃.
3. Do not use this product for other purposes except only
for vaping and don’t swallow the e-liquid.
Possible Adverse Effects
1. This product may be hazardous to health and can
contain nicotine which is addictive.
2. For people with adverse reaction after using this product,
it is recommended to use the e-liquid with lower nicotine
content or no nicotine.
Notice d’utilisation
Merci d’avoir choisi Eleaf! Veuillez lire ce manuel
attentivement avant utilisation de votre produit. Pour toute
information complémentaire et si vous avez des questions
sur ce produit, merci de vous adresser à votre agent local
ou consulter notre site www.eleafworld.com
Pour des instructions plus détaillées, veuillez trouver une
vidéo tutoriel sur: www.eleafworld.com/video
Comment utiliser
Assemblage:
1. Retirez la capsule du module.
2. Sortez la bobine GTL de la boîte, égouttez quelques
gouttes d’e-liquide directement dans la bobine pour la
saturer complètement avant la première utilisation.
3. Insérez la bobine amorcée dans la capsule.
4. Glissez pour révéler le trou de remplissage. Ensuite,
remplissez lentement le réservoir d’e-liquide par le trou et
puis glissez le top cap après le remplissage.
5. Insérez la capsule sur le module.
6. Ajuster le débit d’air en tournant le bouton de contrôle du
débit d’air.
Mise sous/hors tension: 5 clics rapides sur le bouton de
tir pour allumer l’appareil, et le voyant lumineux clignote 3
fois pour indiquer que l’appareil est sous tension. De la
même manière, il peut également être éteint. La couleur du
voyant lumineux change en fonction de la capacité restante
de la batterie.
Réglage de la puissance: Dans l’état de mise sous
tension, appuyer sur le bouton + ou - pour augmenter ou
diminuer la puissance.
Recommandation de puissance et fonction de mémoire:
Lorsqu’une bobine est détectée par l’appareil, l’appareil
recommandera la meilleure puissance pour la bobine en
fonction de la résistance de la bobine. La puissance peut
également être ajustée librement en appuyant sur le
bouton + ou - selon vos préférences. L’appareil se
FRENCH souviendra de votre réglage de puissance habituel pour la
même résistance après avoir vapoté avec lui pendant au
moins deux fois successives.
Vaporisation: à l’état de mise sous tension, maintenez le
bouton d'incendie enfoncé pour inhaler, et relâchez le
bouton pour arrêter l’inhalation. Lors de la vaporisation, le
voyant lumineux reste allumé.
Chargement: L’appareil peut être chargé via un port USB
de type C via un adaptateur mural ou un ordinateur. Le
voyant lumineux est rouge pendant le chargement et
s’éteint lorsqu’il est complètement chargé.
Propriétés et protections
Plage de résistance: 0,25Ω-3,0Ω
Protection contre le temps supplémentaire: Chaque fois
que le temps de vaporisation dépasse 10 secondes, le
voyant lumineux clignote 5 fois et la sortie s’éteint
automatiquement.
Protection contre les courts-circuits: Si un court-circuit
se produit avant la vaporisation, le voyant lumineux
clignote 5 fois et la sortie s’éteint automatiquement lorsque
vous commencez à vaporiser; si un court-circuit se produit
pendant la vaporisation, le voyant lumineux clignote 3 fois.
Protection Basse Tension: Lorsque la tension de
l’appareil est inférieure à 3,3V, le voyant lumineux clignote
20 fois et il n’y a pas de sortie lors de la vaporisation.
Chargez l’appareil pour le réactiver.
Garantie
Veuillez vous référer à la carte de garantie fournie avec
l'emballage pour plus de détails.
Avertissements
1. Garder hors de la portée des enfants.
2. Ce produit n'est pas recommandé pour les jeunes, les
non-fumeurs, les femmes enceintes ou allaitantes ou les
personnes allergiques / sensibles à la nicotine.
Contre-indication
1. N'essayez pas de réparer le produit vous-même, car des
dommages ou des blessures peuvent se produire.
2. Ne laissez pas le produit dans un milieu de température
ou d'humidité élevées, sinon il pourrait être endommagé.
3. N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que la vape et
n’ingérer pas de e-liquide.
Effets secondaires possibles
1. Ce produit peut être dangereux pour la santé et contient
de la nicotine qui est addictif.
2. Pour les personnes ayant des effets indésirables après
l'utilisation de ce produit, il est recommandé d'utiliser le
e-liquide à faible teneur en nicotine ou sans nicotine.
Nutzungshinweis
Vielen dank, dass Sie sich für ein Produkt von Eleaf
entschieden haben! Bitte lesen Sie aufmerksam das
Benutzerhandbuch bevor Sie das Produkt nutzen. Nur so
kann eine korrekte Nutzung gewährleistet werden. Falls Sie
weitere Fragen haben und zusätzliche Informationen
benötigen bezüglich unserer Produkte, setzen Sie sich bitte
mit unserem lokalen Ansprechpartner in Verbindung oder
besuchen Sie unsere Website: www.eleafworld.com.
Ausführlichere Anleitungen als Videoaufzeichnung finden
Sie unter: www.eleafworld.com/video/.
Wie benutzt man
Montage:
1. Ziehen Sie die Hülse aus dem Mod aus.
2. Nehmen Sie die GTL Spule aus dem Kasten heraus, geben
Sie ein paar Tropfen E-Flüssigkeit direkt in die Spule, damit
sie vor dem ersten Gebrauch vollständig gesättigt ist.
3. Setzen Sie die vorbereitete Spule in die Hülse ein.
4. Schieben Sie die obere Kappe, um den Füllanschluss
freizulegen. Füllen Sie dann langsam den Tank mit E-Liquid
durch die Öffnung und schieben Sie die obere Kappe nach
dem Befüllen zurück.
5. Setzen Sie die Hülse wieder in die richtigen Stelle auf
den mod.
6. Stellen Sie den Luftstrom durch Drehen des
Luftstromregelknopfs ein.
Einschalten / Ausschalten: Drücken Sie die Geräts die
Feuetaste fünfmal kurz hintereinander um das Gerät
einzuschalten, und die Kontrollleuchte blinkt dreimal, um
anzuzeigen, dass das Gerät eingeschaltet ist. In gleicher
Weise kann es auch ausgeschaltet werden. Die Farbe der
Kontrollleuchte ändert sich entsprechend der
verbleibenden Akkukapazität.
GERMAN
Leistungsanpassung: Drücken Sie im eingeschalteten
Zustand die Taste + oder -, um die Wattzahl zu erhöhen
oder zu verringern.
Leistungsempfehlung und Speicherfunktion: Wenn eine
Spule durch das Gerät erkannt wird, wird das Gerät die
beste Wattzahl für die Spule entsprechend dem
Widerstand der Spule empfehlen. Die Wattzahl ist auch
frei, durch Drücken der + oder - Taste für Ihre Bedürfnisse
angepasst werden. Das Gerät wird Ihre übliche Wattzahl
Einstellung für den gleichen Widerstand zu erinnern,
nachdem Sie mit ihm für mindestens zwei aufeinanderfol-
gende Zeiten vape.
Vaping: Halten Sie nach dem Einschalten des Geräts die
Feuetaste gedrückt, um einen Zug zu nehmen, und lassen
Sie die Taste los, um die Inhalation zu beenden. Beim
Vaping leuchtet die Anzeigelampe weiter.
Laden: Das Gerät kann mit einem USB-Typ-C-Anschluss
über einen Wandadapter oder einen Computer aufgeladen
werden. Die Kontrollleuchte leuchtet während des
Ladevorgangs rot und erlischt, wenn sie vollständig
geladen ist.
Eigenschaften und Schutzmaßnahmen
Widerstandsbereich: 0,25Ω-3,0Ω
Überzeitschutz: Jedes Mal, wenn die Verdampfungszeit
10 Sekunden überschreitet, blinkt die Anzeigelampe 5 Mal
und die Ausgabe wird automatisch abgeschaltet.
Kurzschlussschutz: Wenn vor dem Vaping ein
Kurzschluss auftritt, blinkt die Anzeigelampe fünfmal und
der Ausgang schaltet sich automatisch ab, wenn Sie mit
dem Vaping beginnen. Wenn beim Vaping ein Kurzschluss
auftritt, blinkt die Anzeigeleuchte dreimal.
Unterspannungsschutz: Wenn die Spannung des Geräts
unter 3,3V liegt, blinkt die Anzeigeleuchte 20 Mal und es
erfolgt keine Ausgabe beim Vaping. Laden Sie jetzt bitte
das Gerät auf, um es erneut zu aktivieren.
Garantie
Beziehen Sie bitte auf der Garantiekarte, die der Verpackung
für Details beiliegt.
Warnung
1. Das Gerät vor Kindern fernhalten.
2. Das Gerät wird nicht empfohlen für Jugendliche,
Nichtraucher, schwangere oder stillende Frauen oder
Personen mit allergischen Reaktionen auf Nikotin.
Couleur de
LED
Niveau
de batterie
Verte Bleue Rouge
60% - 100% 20% - 59% <20%
Цвет LED
Уровень
батареиl
Зеленый Синий Красный
60% - 100% 20% - 59% <20%
Farbe der
LED
Akkuladestand
Grün Blau Rot
60% - 100% 20% - 59% <20%
Bitte Beachten!
1. Versuchen Sie bitte nicht das Gerät selbständig zu
reparieren um weitere Schäden und/oder
Personenschäden zu vermeiden.
2. Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen und
hoher Luftfeuchtigkeit aus, dies kann dem
Gerät schaden.
3. Verwenden Sie das Gerät nur zum „Vapen“ und nicht für
andere Zwecke. Vermeiden Sie e-Liquid zu verschlucken.
Mögliche Nebenwirkungen
1. Dieses Produkt kann gesundheitsschädlich sein und
Nikotin enthalten welches süchtig macht.
2. Wir empfehlen Menschen, die starke Reaktionen nach
dem Gebrauch dieses Produkts zeigen,
e-Liquid mit geringeren Nikotingehalt oder ohne Nikotin zu
verwenden.
Mededeling voor de gebruiker
Bedankt dat u voor een product van Eleaf hebt gekozen.
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door voor gebruik
zodat u het product correct gebruikt. Als u aanvullende
informatie wilt of vragen heeft over het product of het
gebruik ervan, dan kunt u contact opnemen met uw locale
leveranciers of naar onze website gaan: www.eleaf-
world.com.
Voor meer gedetailleerde instructies, vindt u een
instructievideo op: www.eleafworld.com/video/.
Gebruiksaanwijzing
Het in elkaar zetten:
1. Trek de pod uit de behuizing.
2. Haal de GTL-coil uit de verpakking, druppel een paar
druppels e-vloeistof direct in de coil om deze voor het
eerste gebruik volledig te verzadigen.
Meddelande till användaren
Tack för att du valde en Eleaf produkt! Vänligen läs denna
manual noggrant innan användning, så att den sker
korrekt. Om du behöver ytterligare information eller har
frågor om produkten eller dess användning, vänligen
kontakta våra lokala representanter eller besök vår
webbsida på www.eleafworld.com.
För mer detaljerade instruktioner, se handledningsvideo på:
www.eleafworld.com/video/.
Bruksanvisning
Montering:
1. Dra ut podden från e-cigaretten.
2. Ta upp GTL-brännaren ur förpackningen, droppa några
droppar e-vätska direkt i brännaren så att den blir helt
mättad innan du använder den för första gången.
3. Sätt in den preparerade brännare i e-cigaretten.
4. Skjut topplocket för att avslöja påfyllningshålet, spruta
långsamt in e-vätskan i podden.
5. Sätt tillbaka podden i e-cigaretten.
6. Justera luftflödet genom att vrida på knappen för luftflöde.
Slå på/stänga av: 5 snabbklick på brandknappen för att
slå på enheten och indikatorlampan blinkar 3 gånger för att
indikera att enheten är på. Det kan också stängas av på
samma sätt. Färgen på kontrollampan ändras beroende på
återstående batterikapacitet.
Justera effekten: I påslaget läge, tryck på knappen + eller
–för att öka eller minska effekten.
Watt-rekommendation och Minnesfunktion: När
enheten känner av en coil, rekommenderar enheten den
bästa effekten för coilen i enlighet med coilens motstånd.
Du kan också justera effekten fritt genom att trycka på
knappen + eller – för att ställa in den enligt önskemål.
Enheten minns din vanliga effektinställning för samma
motstånd när du har använt den minst två gånger i rad.
Röka e-cigarett: I strömläget, håll ned brandknappen för
att andas in och släpp knappen för att sluta andas in.
Avviso per l'uso
Grazie per aver scelto un prodotto Eleaf! Si prega di
leggere attentamente questo manuale prima dell'uso per
garantirne il corretto utilizzo. Se avete bisogno di ulteriori
informazioni o in caso di domande sul prodotto e il suo
utilizzo, si prega di consultare il proprio rappresentante
locale o visitare il nostro sito www.eleafworld.com
Per istruzioni più dettagliate, si prega di trovare
video-tutorial su: www.eleafworld.com/video
Come usare
Assemblaggio:
1. Estrarre il pod dal mod.
2. Estrarre la bobina GTL dalla scatola, gocciolare alcune
gocce di e-liquid direttamente nella bobina per renderla
completamente saturata prima del primo utilizzo.
3. Inserire la bobina innescata nel pod.
4. Scorrere il tappo superiore per scoprire la porta di
riempimento. Quindi riempire lentamente il serbatoio con
liquido attraverso la porta e far scorrere indietro il tappo
dopo il riempimento.
5. Reinserire il pod nel mod.
6. Regolare il flusso d'aria torcendo la manopola del
controllo del flusso d'aria.
Accensione / spegnimento: 5 clic rapidi sul pulsante di
fuoco per accendere il dispositivo e l'indicatore luminoso
ITALIAN
lampeggerà 3 volte per mostrare che il dispositivo è acceso.
Allo stesso modo, il dispositivo può essere spento. Il colore
dell'indicatore cambia in base alla capacità residua della
batteria.
Regolazione del wattaggio: In stato di accensione, premere
il pulsante + o - per aumentare o diminuire il wattaggio.
Raccomandazione del wattaggio e funzione di memoria:
Quando una bobina viene rilevata dal dispositivo, il
dispositivo raccomanderà il miglior wattaggio per la bobina
secondo la resistenza della bobina. Anche il wattaggio è
liberamente regolato premendo il pulsante + o - secondo la
tua preferenza. Il dispositivo ricorderà la tua solita
impostazione del wattaggio per la stessa resistenza dopo il
tuo vapore con esso per almeno successive due volte.
Vaping: In stato di accensione, tenere premuto il pulsante
di fuoco per inalare, e rilasciare il pulsante per smettere di
inalare. Durante lo svapo, la spia rimane accesa.
Ricarica: Il dispositivo può essere ricaricato tramite porto
USB di tipo C tramite un adattatore a muro o ad un
computer. L'indicatore luminoso è rosso durante la carica e
si spegne quando il dispositivo è completamente carico.
Proprietà e protezioni
Intervallo di resistenza: 0,25Ω-3,0Ω
Protezione over-time: Ogni volta che il tempo di svapo
supera i 10 secondi, l'indicatore luminoso lampeggia 5
volte e l'uscita si interrompe automaticamente.
Protezione da cortocircuito: Se si verifica un cortocircuito
prima dello svapo, la spia luminosa lampeggia 5 volte e
l'uscita si interrompe automaticamente quando si vuole
effettuare un tiro; se si verifica un cortocircuito durante lo
svapo, la spia luminosa lampeggia 3 volte.
Protezione da bassa tensione: Quando la tensione del
dispositivo è inferiore a 3.3 V, la spia luminosa lampeggia
20 volte e non vi è alcuna uscita in caso di svapo. Caricare
il dispositivo per riattivarlo.
Garanzia
Per maggiori dettagli, consultare la scheda di garanzia
fornita con l'imballaggio.
Attenzione:
1. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
2. L’uso di questo dispositivo non è raccomandato da parte
di giovani, non fumatori, donne incinte o in periodo di
allattamento, o persone allergiche e/o sensibili alla nicotina.
Controindicazione
1. Non tentare di riparare l'apparecchio da soli, in quanto si
possono verificare danni o lesioni personali.
2. Non esporre il dispositivo a temperature elevate o a
condizioni di umidità, in quanto ciò potrebbe danneggiare il
dispositivo.
3. Non utilizzare questo prodotto per altri scopi, ma solo
per svapare e non ingerire il liquido.
Possibili effetti avversi
1. Questo prodotto può essere pericoloso per la salute e
contiene nicotina che crea dipendenza.
2. Per le persone con reazioni avverse dopo l'utilizzo di
questo prodotto, si consiglia di utilizzare il liquido con
contenuto di nicotina più basso o senza nicotina.
Введение
Благодарим вас за выбор продукции компании Eleaf!
Пожалуйста, внимательно прочитайте данное
руководство перед началом использования продукта.
Если вам потребуется дополнительная информация,
появятся вопросы по устройству или его эксплуатации,
пожалуйста, проконсультируйтесь с продавцом или
посетите наш официальный сайт www.eleafworld.com
Для более детальных инструкций посмотрите видео:
www.eleafworld.com/video
Какиспользовать
Сборка:
1. Извлеките капсулу из mod.
2. Достаньте спираль GTL из коробки, капните
несколько капель электронной жидкости прямо на
спираль, чтобы она полностью насытилась перед
первым использованием.
3. Вставьте заправленную спираль в капсулу.
4. Сдвиньте верхнюю крышку. Затем медленно
наполните резервуар жидкостью для злектронной
сигареты через отверстие и закройте верхнюю крышку
после заполнения.
RUSSIAN
Защита от переразряда: Kогда напряжение
аккумулятора упадёт ниже 3.3V, индикатор мигнёт 20
раз и подача напряжения прекратится. Зарядите
устройство перед последующим использованием.
Меры предосторожности
1. Устройство может быть отремонтировано только в
специализированных сервисных центрах, не пытайтесь
сделать это самостоятельно. Это может привести к
повреждению устройства или травме.
2. Устройство может использоваться при температуре
от -5° C до 50° C.
3. Запрещается использовать устройство с частями
других производителей. Производитель не несет
ответственности за ущерб, полученный при
использовании устройства c нарушением правил
эксплуатации.
Внимание
1. Хранить в местах, недоступных для детей.
2. Устройство не рекомендутся для использования
некурящими.
Гарантия
Пожалуйста, обратитесь к дополнительной информации
в упаковке и гарантийной карточке.
DUTCH
3. Plaats de voorbereide coil in de pod.
4. Schuif de bovenkap om de vulpoort bloot te leggen. Vul
vervolgens de tank langzaam met e-vloeistof door de vulpoort
en schuif vervolgens de bovenkap terug na het vullen.
5. Plaats de pod weer terug in de behuizing.
6. Pas de luchtstroom aan door aan de luchtstroom
regelknop te draaien.
In- / uitschakelen: 5 snelle klikken op de vuurknop om het
apparaat in te schakelen en het indicatielampje knippert 3
keer om aan te geven dat het apparaat is ingeschakeld.
Het kan ook op dezelfde manier worden uitgeschakeld. De
kleur van het indicatielampje verandert afhankelijk van de
resterende batterijcapaciteit.
Instellen van het wattage: Druk in ingeschakelde
toestand op de + of - druktoets om het wattage te verhogen
of te verlagen.
Wattage Aanbeveling en Geheugenfunctie: Wanneer
een spoel wordt gedetecteerd door het apparaat, zal het
apparaat het beste wattage voor de spoel aanbevelen op
basis van de weerstand van de spoel. Het wattage is ook
vrij aan te passen door op de + of - toets te drukken voor
uw voorkeur. Het apparaat onthoudt uw gebruikelijke
wattage-instelling voor dezelfde weerstand nadat u er ten
minste twee keer achter elkaar mee hebt gerookt.
E-sigaret: Houd in de aan-stand de vuurknop ingedrukt om
te inhaleren, en laat de knop los om te stoppen met
inhaleren. Tijdens het stomen blijft het waarschuwing-
slampje branden.
Opladen: Het apparaat kan via een USB Type-C poort of
een USB-muuradapter worden opgeladen. Tijdens het
opladen brandt het indicatielampje rood en gaat uit als het
apparaat volledig is opgeladen.
Functies en bescherming
Weerstand Bereik: 0,25Ω-3,0Ω
Na verloop van tijd bescherming: Elke keer dat de
verdampingstijd langer is dan 10 seconden, knippert het
indicatielampje 5 keer en wordt de uitgang automatisch
uitgeschakeld.
Kortsluitbeveiliging: Als er kortsluiting optreedt vóór
verdamping, knippert het indicatielampje vijf keer en wordt
de uitgang automatisch uitgeschakeld wanneer u begint te
verdampen. Als er tijdens het stomen een kortsluiting
optreedt, knippert het waarschuwingslampje drie keer.
Laag voltage bescherming: Wanneer de spanning van
het apparaat lager is dan 3,3 V, knippert het indicatielampje
20 keer en komt er geen stroom vrij tijdens het stomen.
Laad het apparaat op om het opnieuw in te schakelen.
Garantie
Raadpleeg de garantiekaart die bij de verpakking is
geleverd voor meer informatie.
Waarschuwingen
1. Buiten bereik van kinderen houden.
2. Het gebruik van dit product door jonge mensen,
niet-rokers, zwangere vrouwen of vrouwen die
borstvoeding geven en personen die allergisch/gevoelig
zijn voor nicotine wordt afgeraden.
Contra-indicatie
1. Probeer het apparaat niet zelf te repareren aangezien dit
tot schade en/of letsel kan leiden.
2. Laat het product niet achter in een ruimte met een hoge
temperatuur of hoge vochtigheidsgraad; het zal defect raken.
3. Gebruik dit product niet voor andere doeleinden dan
roken, slik de e-vloeistof niet in.
Mogelijke negatieve bijwerkingen
1. Dit product kan gevaarlijk zijn voor de gezondheid en
bevat nicotine, een stof die verslavend werkt.
2. Mensen die last krijgen van een negatieve bijwerking na
gebruik van dit product wordt aanbevolen minder nicotine
of helemaal geen nicotine te gebruiken.
Før du går i gang
Tak fordi du har valgt Eleafs produkt! Sørg for at læse
denne manual grundigt igennem før du bruger dit produkt,
så du kan bruge det korrekt. Hvis du har brug for yderligere
oplysninger eller har spørgsmål vedrørende produktet eller
dets brug, beder vi dig om at kontakte dine lokale agenter,
eller besøge vores hjemmeside på www.eleafworld.com.
For mere detaljerede instruktioner, find en videovejledning
DANISH
på: www. eleafworld.com/video/.
Hvordan man bruger
Samling:
1. Træk kapslen ud fra mod.
2. Tag GTL-spolen ud af æsken, dryp et par dråber e-væske
direkte ind i spolen for at gøre den fuldt mættet før første
brug.
3. Sæt den klargjorte spole i kapslen.
4. Skub den topkapsel til side for at afsløre den påfyldningshål.
Derefter langsomt fylde tanken med e-væske gennem
hålet, og skub tilbage topkapsel efter påfyldning.
5. Sæt pod'en på modulet igen.
6. Juster luftstrømmen ved at vride luftstrømsknappen.
Tænd/sluk: 5 hurtige klik på brandknappen for at tænde
for enheden, og indikatorlampen blinker 3 gange for at
indikere, at enheden er tændt. Det kan også slukkes på
samme måde. Indikatorlampens farve ændres afhængigt af
den resterende batterikapacitet.
Justering af watt: Tryk på knappen + eller - i strømtilstand
for at øge eller reducere watt'en.
Watt-anbefaling og hukommelsesfunktion: Når en spole
registreres af enheden, vil enheden anbefale den bedste
watt til spolen i henhold til spolens modstand. Watt er også
frit at blive justeret ved at trykke på + eller - knappen for din
præference. Enheden vil huske din sædvanlige watt
indstilling for den samme modstand, når du vape med det i
mindst på hinanden følgende to gange.
Vaping: I tænd-tilstand skal du holde brandknappen nede
for at inhalere og slippe knappen for at stoppe indånding.
Advarselslampen forbliver tændt under dampning.
Opladning: Enheden kan oplades via USB type-C-porten
via en vægadapter eller en computer. Indikatorlampen er
rød under opladningen og slukker, når den er fuldt opladet.
Funktioner og beskyttelse
Modstandsområde: 0,25Ω-3,0Ω
Beskyttelse over tid: Hver gang fordampningstiden er
længere end 10 sekunder, blinker indikatorlampen 5 gange,
Kleur LED
Batterijniveau
Groen Blauw Rood
60% - 100% 20% - 59% <20%
LED-färg
Batterinivå
Grön Blå Röd
60% - 100% 20% - 59% <20%
og udgangen slukkes automatisk.
Kortslutningsbeskyttelse: Hvis der opstår en kortslutning
før fordampning, blinker indikatorlampen fem gange, og
udgangen slukkes automatisk, når du begynder at
fordampe. Hvis der opstår en kortslutning under dampning,
blinker advarselslampen tre gange.
Lavspændingsbeskyttelse: Når apparatets spænding er
lavere end 3,3 V, blinker indikatorlampen 20 gange, og der
frigøres ikke strøm under dampning. Oplad enheden for at
tænde den igen.
Garanti
Yderligere oplysninger finder du i garantikortet, der fulgte
med pakken.
Advarsler
1. Hold væk fra børn.
2. Dette produkt bør ikke bruges af unge, ikke-rygere,
gravide eller ammende kvinder, eller personer med allergi
eller sensitivitet over for nikotin.
Kontraindikation
1. Forsøg ikke at reparere produktet selv, da uheld eller
personskade kan forekomme.
2. Lad ikke produktet ligge ved høj temperatur eller i fugtige
omgivelser, da dette kan skade det.
3. Brug ikke produktet til andre formål end dampning, og
slug ikke e-væsken.
Mulige bivirkninger
1. Dette produkt kan være skadeligt for dit helbred, og
indeholder nikotin, som er afhængighedsskabende.
2. Personer, der oplever bivirkninger efter brug af dette
produkt, bør bruge e-væsken med lavere nikotinindhold,
eller væsken uden nikotin.
Indicaciones para el uso
Gracias por elegir los productos de Eleaf! Por favor lea
este manual atentamente cuidadosamente antes de utilizar
el dispositivo y con ello poder hacer un uso correcto. Si
usted requiere información adicional o tiene preguntas
acerca del producto o su uso, por favor consulte con su
vendedor más cercano o visite nuestra página web
www.eleafworld.com.
SPANISH
Para obtener instrucciones más detalladas, podrá
encontrar un video tutorial en: www.eleafworld.com/video/.
Cómo usar
Montaje:
1. Extraiga el pod del mod.
2. Retire la bobina GTL de la caja, gotee unas gotas de
e-liquid directamente a la bobina para que esté
completamente saturada antes del primer uso.
3. Inserte la bobina cebada en el pod.
4. Deslice la tapa superior así acceder al agujero de
llenado. Luego rellenar lentamente el tanque de e-líquido a
través del puerto y deslice para cerrar la tapa superior
después de llenar.
5. Vuelva a insertar el pod en el mod.
6. Ajuste el flujo de aire girando el botón de control del flujo
de aire.
Encender / apagar: Presione el botón de Encendido 5
veces para encender/apagar el dispositivo, el indicador
luminoso parpadeará 3 veces para mostrar que el
dispositivo está encendido. Del mismo modo, también se
puede apagar. El color indicador cambia según la
capacidad restante de la batería de la siguiente manera:
Ajuste del vataje: En el estado de encendido, pulse el
botón + o - para aumentar o disminuir el vataje.
Función de recomendación de vataje y memoria:
Cuando el dispositivo detecta una bobina, éste
recomendará el mejor vataje para la bobina de acuerdo
con la resistencia de la misma. El vataje también puede
ajustarse libremente pulsando el botón + o - según sus
preferencias. El dispositivo guardará su ajuste de vataje
usual para la misma resistencia después de haber
vapeado con él por lo menos dos veces sucesivas.
Vapear: Estando encendido, mantenga pulsado el botón
de disparo para inhalar, y suelte el botón para dejar de
inhalar. Mientras vapea, el indicador luminoso permanece
encendido.
Carga: El dispositivo se puede cargar a través de un
puerto USB tipo C a través de un adaptador de pared o un
ordenador. La luz indicadora se ilumina en rojo durante la
carga y se apaga cuando está completamente cargada.
Propiedades y Protecciones
Rango de resistencia: 0.25Ω-3.0Ω
Protección del atomizador: Cada vez que vapea más de
10 segundos, el indicador luminoso parpadea 5 veces y el
suministro se detiene automáticamente.
Protección contra cortocircuitos: Si se produce un
cortocircuito antes de vapear, la luz indicadora parpadeará
5 veces y la salida de potencia se cortará automáticamente
cuando comience a vapear; si se produce un cortocircuito
durante el vapeo, la luz indicadora parpadeará 3 veces.
Protección de bajo voltaje: Cuando el voltaje del
dispositivo es inferior a 3.3 V, la luz indicadora parpadea
20 veces y no hay salida de potencia al vapear. Cargue el
dispositivo para reactivarlo.
Garantía
No nos hacemos responsables de cualquier daño causado
por un error humano.Se aplica la garantía legal.
Atención:
1. Mantener fuera del alcance de los niños.
2. Este producto no está recomendado para su uso por los
jóvenes, los no fumadores, mujeres embarazadas o en
período de lactancia, o personas que son alérgicas /
sensibles a la nicotina.
Contraindicación
1. No intente reparar el producto usted mismo ya que
podría provocar daños o lesiones personales.
2. No deje el producto en condiciones de alta temperatura
o humedad, de lo contrario se podría ser dañado.
3. No utilice este producto para otros fines, excepto
solamente para vapear y no trague el e-líquido.
Posibles efectos adversos
1. Este producto puede ser peligroso para la salud y
contiene nicotina, que es adictivo.
2. Para las personas con reacción adversa después de
usar este producto, se recomienda utilizar el e-líquido con
bajo contenido de nicotina o sin nicotina.
SWEDISH Varningslampan förblir tänd under ånga.
Laddning: Enheten kan laddas viaen USB-C-port via en
väggadapter eller en dator. Indikatorlampan är röd under
laddning och släcks ut när den är fulladdat.
Funktioner och skydd
Motståndsområde: 0,25Ω-3,0Ω
Över tid skydd: Varje gång indunstningstiden är längre än
10 sekunder blinkar indikatorlampan 5 gånger och
utgången stängs automatiskt av.
Kortslutningsskydd: Om en kortslutning inträffar före
avdunstning blinkar indikatorlampan fem gånger och
utgången slocknar automatiskt när du börjar avdunsta. Om
en kortslutning uppstår under ångan blinkar
varningslampan tre gånger.
Lågspänningsskydd: När apparatens spänning är lägre
än 3,3 V, blinkar indikatorlampan 20 gånger och ingen
ström släpps under ångan. Ladda enheten för att slå på
den igen.
Garanti
Vänligen se medföljande garantikort samt försäljningsstäl-
lets köpvillkor.
Varningar
1. Håll enheten utom räckhåll för barn.
2. Användning av denna produkt rekommenderas inte för
unga människor, icke-rökare, gravida eller ammande
kvinnor, personer som är allergiska känsliga/allergiska mot
nikotin.
Kontraindikation
1. Försök inte reparera enheten själv eftersom du kan
orsaka förstörelse eller personlig skada.
2. Lämna inte produkten i högtempererade eller fuktiga
förhållanden, eftersom detta kan skada produkten.
3. Använd inte denna produkt för andra föremål än vejping
och svälj inte e-vätskan.
Möjliga negativa verkningar
1. Denna produkt kan skada din hälsa och innehåller
nikotin som är beroendeframkallande.
2. För människor med negativa reaktioner efter användning
av denna produkt, rekommenderar vi att använda en
e-vätska med lägre nikotinhalt eller ingen nikotin.
使用上の注意
Eleafの製品をお選びいただき、ありがとうございます!正しく
使用するように、使用の前には、このマニュアルを熟読してく
ださい。更なる情報が必要になるか、製品やその使用法につ
いての疑問が生じたときは、現地の代理店にご相談になるか
、公式ウェブサイトwww.eleafworld.comをご覧ください。
詳細をご了解したいの場合、www.eleafworld.com/video/に登
録してビデオチュートリアルを参照 してください。
使用方法
組み立て:
1.MODからポッドを取り出します。
2.箱からGTLコイルを取り出し、最初に使用する前にコイルに
直接数滴のe-リキッドを垂らして完全に飽和状態にします。
3.プライミングしたコイルをポッドに挿入します。
4.トップキャップをスライドさせて注入口を露出させます。次
に、ポートを通してタンクにリキッドをゆっくりと充填し、充填
後 にトップ キャップ を 戻しま す。
5.ポ ッド を モッド に 戻 しま す。
6.気流製御つまみを回すことで気流を調節します。
電源のオン/オフ:ファイアボタンを5回すばやくクリックしデバ
イスを起 動します。インジケーターライトが3回点滅すると、デ
バイスの電源が入っていることを示します。同様の操作でデバ
イスをオフに なります。インジケータライトの色は、バッテリー
残量に応じて変化します。
パ ワ ー の 調 整:電源を入れた状態で、+ボタンまたは-ボタンを
押してワット数を増 減します。
JAPANESE ワット数 の 推 奨とメモリ機 能:デバイスがコイルを検出すると、
コイルの抵抗に基づいてコイルの最適なワット数を推奨しま
す。ワット数もお好みで+ボタンまたは-ボタンを押して自由に
調整できます。デバイスは、少なくとも2回続けて使用した後、
同じ抵抗の通常のワット数の設定を記憶します。
ベイピング:電源オンの状態で、ファイアボタンを押し続けて
吸って、ボタンを離すと吸うのをやめます。喫煙 中、インジケー
タランプは点灯したままです。
充 電:本機はUSBtype-Cポートを介して、ウォールアダプター
やコンピューターで充電することができます。充電中はランプ
が赤色、充電終了後は、消される。
プロパティと保護
抵抗範囲:0.25Ω〜3.0Ω
オーバータイム保護:蒸気を吸い込む時間が10秒を超えるた
びに、インジケータライトは5回点滅し、出力が自動的に切断
される。
短路保護:蒸気を吸う前に短路が発生した場合、インジケータ
ライトは5回点滅し、蒸気を吸い始めたときに出力が自動的に
切断される。蒸気を吸い込む過程において短絡が発生した場
合、インジケータライトが3回点滅する。
低電圧保護:デバイスの電圧が3.3V以下になった場合、イン
ジケータライトは20回点滅し、蒸気を吸い込んだ時に出力が
ない。デバイスを充電して再起動してください。
保証
詳細については、付属のパッケージングと保証書を参照してく
ださい。
警告
子供の手の届かない所に保菅してください。
禁止の表示:
1.損傷や個人の怪我が発生する可能性があるので、自分自身
Web: www.eleafworld.com
Facebook: www.facebook.com/EleafWorld/
Instagram: www.instagram.com/eleafglobal/
Colore del
Livello della
batteria
Verde Blu Rosso
60% - 100% 20% - 59% <20%
5. Вставьте капсулу обратно в mod.
6. Отрегулируйте поток воздуха, повернув кнопку
регулировки воздушного потока.
Включение / выключение питания: Hажмите кнопку 5
раз подряд, чтобы включить устройство, и индикатор
будет мигать 3 раз, показывая, что устройство
включено. Таким же образом, он также может быть
выключен. Цвет индикатора меняется в зависимости от
оставшегося заряда батареи.
Регулировка мощности: Во включенном состоянии
нажмите кнопку + или -, чтобы увеличить или
уменьшить мощность.
Рекомендации по регулировке ваттажа и функции
памяти: Kогда устройство обнаружит койл (спираль),
устройство будет рекомендовать оптимальную
мощность для койла в соответствии с параметрами
сопротивления койла. Ваттаж также свободно
регулируется нажатием кнопки + или -. Устройство
запомнит ваши частые настройки ваттажа для одного и
того же сопротивления после успешного курения не
менее двух раз.
Распыления: В возбужденном состоянии нажмите и
удерживайте кнопку "fire", и в то же время вдохни,
и(или) отпустите кнопку, и в то же время перестань
дышать. При парении индикатор продолжает гореть.
Зарядка: Устройство можно заряжать через настенный
адаптер или порт USB Type-Cкомпьютера. Индикатор
будет гореть красным при зарядке и погаснет по её
завершению.
Функции и защиты
Поддерживаемое сопротивление: 0.25Ω-3.0Ω
Защита атомайзера: Kаждый раз, когда время парения
превышает 10 секунд, индикатор мигает 5 раз, и выход
автоматически отключается.
Защита от короткого замыкания: Eсли короткое
замыкание произойдет до начала работы, индикатор
мигнёт пять раз и устройство прекратит подачу
напряжения; если оно произойдет во время работы,
индикатор мигнёт три раза.
LED farve
Batteriniveau
Grøn Blå Rød
60% - 100% 20% - 59% <20%
Color de la
LED
Nivel de la
batería
Verde Azul Rojo
60% - 100% 20% - 59% <20%
LEDの色
バッテリー残量
グリーン ブルー レ ッド
60% - 100% 20% - 59% <20%
で本製品を修理しようとしないでください。
2.本製品を高温や湿気のある状態に置いたままにしないでく
ださい。そうすれば、損傷を受けることがあります。適切な操作
温度は、充電中は0℃〜50℃の範囲であり、使用中は-5℃〜
50℃の範囲です。
3.本製品を吸い込み専用以外の他の目的に使用せずに、eリ
キッドを飲み込まないでください。
尺寸:300*200mm 单张折页 105G铜版纸
正面
反面
Mouthpiece
iJust D20 Cartridge
GTL Coil
Airflow
Control Knob
USB Type-C
Charging Port
Fire Button
Power Levels
Battery Level
Indicator Light
+ Button
- Button
E-LIQUID REFILLING
Table of contents
Other Eleaf Vaporizer manuals