Eleaf iStick Power Mono User manual

User Manual
Notice for Use
Thank you for choosing Eleaf products! Please read this manual carefully
before use so as to use correctly. If you require additional information or have
questions about the product or its use, please consult your local distributors,
or visit our website at www.eleafworld.com.
For more detailed instructions, please find tutorial video at:
www.eleafworld.com/video.
How to Use
Power on/off: Press the fire button 5 times in quick succession within
1.5 seconds to turn on or off the device.
Vaping: In power-on state, keep holding down the fire button to inhale,
and release the button to stop inhaling.
Charging: The device can be charged through USB type-C port via a
wall adapter or a computer.
Stealth On/Off: In power-on state, keep pressing down the fire button
and - button simultaneously to switch between Stealth On and Stealth
Off. In Stealth On mode, you can vape with the screen off.
Adjustment buttons lock/unlock: In power-on state, keep pressing
down + button and - button simultaneously for two seconds, the + and -
buttons will be locked and the screen will display “Lock”. In the same way,
the + and - buttons can be unlocked and the screen will display “Unlock”.
Turn screen upside down: In power-off state, keep pressing down +
button and - button simultaneously for two seconds, the screen will rotate
180 degrees.
Switch vaping modes: In power-on state, press the fire button 3 times
in quick succession, the device will display current vaping mode. Press
the + or - button to switch among Wattage and Bypass modes and then
press the fire button once to confirm the vaping mode you chose.
1. Wattage mode:
Wattage Recommendation and Memory Function: In Wattage Mode,
when a coil is detected by the device, the device will recommend the
best wattage for the coil according to the resistance of the coil. The wattage
is also freely to be adjusted by pressing the + or - button for your
preference. The device will remember your usual wattage setting for the
same resistance after you vape with it for at least twice in a row.
Notice d’utilisation
Merci d’avoir choisi Eleaf! Veuillez lire ce manuel attentivement avant
utilisation de votre produit. Pour toute information complémentaire et si
vous avez des questions sur ce produit, merci de vous adresser à votre
agent local ou consulter notre site www.eleafworld.com
Pour des instructions plus détaillées, veuillez trouver une vidéo tutoriel
sur: www.eleafworld.com/video
Comment utiliser
Mise sous/hors tension: Appuyez sur le bouton de tir 5 fois de suite
en 1,5 seconde pour allumer ou éteindre l’appareil.
Vaporisation: à l’état de mise sous tension, maintenez le bouton d'incendie
enfoncé pour inhaler, et relâchez le bouton pour arrêter l’inhalation.
Chargement: L’appareil peut être rechargé par le biais d’un port USB
de type C via un adaptateur mural ou un ordinateur.
Marche / arrêt de mode furtif: Dans l’état de mise sous tension,
continuer à appuyer simultanément sur le bouton switch et le bouton-
pour basculer entre Marche et Arrêt mode furtif.
Boutons de réglage verrouillage / déverrouillage: Dans l’état de
mise sous tension, continuer à appuyer simultanément sur les boutons
+ et - pendant deux secondes, les boutons + et - seront verrouillés et
l’écran affichera « Lock ». De la même manière, les boutons + et -
peuvent être déverrouillés et l’écran affichera « Unlock ».
Tourner l’écran à l’envers: Dans l’état de mise hors tension, continuer
à appuyer simultanément sur le bouton + et le bouton- pendant deux
secondes, l’écran pivotera de 180 degrés.
Commuter les modes de vapotage: Dans l’état de mise sous tension,
appuyer sur le bouton switch 3 fois de suite, l’appareil affichera le mode
de vapotage actuel. Appuyer sur le bouton + ou - pour basculer entre le
mode Wattage et le mode Bypass, puis appuyer une fois sur le bouton
switch pour confirmer le mode de vapotage que vous avez choisi.
1. Mode Wattage :
Recommandation de puissance et fonction de mémoire: En mode
Wattage, lorsqu’une bobine est détectée par l’appareil, l’appareil
recommandera la meilleure puissance pour la bobine en fonction de la
résistance de la bobine. La puissance peut également être ajustée
librement en appuyant sur le bouton + ou - selon vos préférences.
L’appareil se souviendra de votre réglage de puissance habituel pour la
même résistance après avoir vapoté avec lui pendant au moins deux
ENGLISH
GERMAN
ITALIAN
RUSSIAN
DUTCH
SWEDISH
JAPANESE
DANISH
SPANISH
FRENCH
2. Bypass mode:
Direct output voltage system is applied in this mode. The higher the
battery level is, the higher the output voltage will be.
Properties and Protections
Resistance Range: 0.1Ω-3.0Ω
Over-time Protection: Every time when vaping time exceeds 10
seconds, the screen will display “Over 10S” and the output cuts off
automatically.
Short Circuit Protection: When short-circuit occurs, the screen will
display “Atomizer Short”.
No Atomizer Alert: If the device detects no atomizer, the screen will
display “No Atomizer”.
Low Voltage Protection: When the voltage of the device is lower than
3.3V, the screen will display “Low Voltage” and there is no output when
vaping. Charge the device to reactivate it.
Warranty
Please refer to the Warranty Card.
Warnings
1. Please keep out of reach of children.
2. This product is not recommended for use by young people,
non-smokers, pregnant or breast-feeding women, or persons who are
allergic/sensitive to nicotine.
Contra-indication
1. Do not attempt to repair the product by yourself as damage or
personal injury may occur.
2. Do not leave the product in high temperature or damp conditions,
otherwise it may be damaged. The proper operating temperature for the
device is -5℃~ 50℃and the proper charging temperature is 0℃~50℃.
3. Do not use this product for other purposes except only for vaping and
don’t swallow the e-liquid.
Possible Adverse Effects
1. This product may be hazardous to health and can contain nicotine
which is addictive.
2. For people with adverse reaction after using this product, it is recommended
to use the e-liquid with lower nicotine content or no nicotine.
Nutzungshinweis
Vielen dank, dass Sie sich für ein Produkt von Eleaf entschieden haben!
Bitte lesen Sie aufmerksam das Benutzerhandbuch bevor Sie das Produkt
nutzen. Nur so kann eine korrekte Nutzung gewährleistet werden. Falls
Sie weitere Fragen haben und zusätzliche Informationen benötigen
bezüglich unserer Produkte, setzen Sie sich bitte mit unserem lokalen
Ansprechpartner in Verbindung oder besuchen Sie unsere Website:
www.eleafworld.com.
Ausführlichere Anleitungen als Videoaufzeichnung finden Sie unter:
www.eleafworld.com/video/.
Wie man es benutzt?
Einschalten / Ausschalten: Drücken Sie die Taste innerhalb von 1,5
Sekunden fünfmal kurz hintereinander, um das Gerät ein- oder
auszuschalten.
Vaping: Halten Sie nach dem Einschalten des Geräts die Feuetaste
gedrückt, um einen Zug zu nehmen, und lassen Sie die Taste los, um
die Inhalation zu beenden.
Laden: Das Gerät kann mit einem USB-Typ-C-Anschluss über einen
Wandadapter oder einen Computer aufgeladen werden.
Stealth Ein-/Ausschalten: Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten
Sie gleichzeitig die Feuertaste und die Taste "-" gedrückt, um die Stealth
Funktion zu aktivieren / deaktivieren. Wenn es unter Stealth ist, können
Sie auch mit dem ausgeschalteten Bildschirm immer noch rauchen.
Einstellungstasten Sperren/Entsperren: Wenn das Gerät
eingeschaltet ist, halten Sie die Tasten "+" und "-" gleichzeitig zwei
Sekunden lang gedrückt, dann wird die +/- Taste gesperrt und auf dem
Bildschirm wird "Gesperrt" angezeigt. Die +/- Taste kann auf die gleiche
Weise entsperrt werden und auf dem Bildschirm wird "Entsperrt"
angezeigt.
Umschalten der Displayanzeige: Wenn das Gerät ausgeschaltet ist,
halten Sie gleichzeitig zwei Sekunden lang die Tasten "+" und "-"
gedrückt, um das Display umgedreht zu drehen.
Umschalten der Modi: Drücken Sie im eingeschalteten Zustand die
Feuertaste 3-mal in schneller Folge, das Gerät zeigt jetzt den aktuellen
Vaping-Modus. Drücken Sie die + oder - Taste, um zwischen den Modi
Wattage und Bypass zu wechseln, und drücken Sie dann die Feuertaste
einmal, um den von Ihnen gewählten Vaping-Modus zu bestätigen.
Mededeling voor de gebruiker
Bedankt dat u voor een product van Eleaf hebt gekozen. Lees deze
gebruiksaanwijzing grondig door voor gebruik zodat u het product
correct gebruikt. Als u aanvullende informatie wilt of vragen heeft over
het product of het gebruik ervan, dan kunt u contact opnemen met uw
locale leveranciers of naar onze website gaan: www.eleafworld.com.
Voor meer gedetailleerde instructies, vindt u een instructievideo op:
www.eleafworld.com/video/.
Gebruiksaanwijzing
Aan/uit: Druk de vuurknop 5 keer snel achter elkaar in binnen 1,5
seconde om het apparaat aan of uit te zetten.
E-sigaret: Houd in de aan-stand de vuurknop ingedrukt om te
inhaleren, en laat de knop los om te stoppen met inhaleren.
Opladen: Het apparaat kan worden opgeladen via de USB type-C poort
via een muuradapter of een computer.
Stille Aan/Uit: Houd in de aan/uit-stand de vuurknop en de -knop
tegelijkertijd ingedrukt om te schakelen tussen Stille Aan en Stille Uit. In
de stille aan stand kunt u vapen met het scherm uit.
Instelknoppen vergrendelen/ontgrendelen: Als u in de
inschakeltoestand de + knop en de - knop tegelijkertijd gedurende twee
seconden ingedrukt houdt, worden de + en - knoppen vergrendeld en
wordt op het scherm " Vergrendelen" weergegeven. Op dezelfde manier
kunnen de + en - knoppen worden ontgrendeld en verschijnt "
Ontgrendelen " op het scherm.
Før du går i gang
Tak fordi du har valgt Eleafs produkt! Sørg for at læse denne manual
grundigt igennem før du bruger dit produkt, så du kan bruge det korrekt.
Hvis du har brug for yderligere oplysninger eller har spørgsmål
vedrørende produktet eller dets brug, beder vi dig om at kontakte dine
lokale agenter, eller besøge vores hjemmeside på www.eleafworld.com.
For mere detaljerede instruktioner, find en videovejledning på: www.
eleafworld.com/video/.
Anvendelse
Tænd/sluk: Tryk på brandknappen 5 gange hurtigt efter hinanden inden
for 1,5 sekunder for at tænde eller slukke for enheden.
Vaping: I tænd-tilstand skal du holde brandknappen nede for at
inhalere og slippe knappen for at stoppe indånding.
Opladning: Enheden kan oplades via USB type C-port via en
vægadapter eller en computer.
Stealth On/Off: I strømstyringstilstand skal du fortsætte med at trykke
på brandknappen og - knappen samtidigt for at skifte mellem Stealth On
og Stealth Off. I Stealth On-tilstand kan du vape med skærmen slukket.
Justeringsknapper låse/ lås: I tændingstilstand skal du fortsætte med at
trykke ned + knap og - knappen samtidigt i to sekunder, + og -
knapperne låses, og skærmen vil vise "Lås". På samme måde kan
knapperne + og - låses op, og skærmen viser "Lås op".
Indicaciones para el uso
Gracias por elegir los productos de Eleaf! Por favor lea este manual
atentamente cuidadosamente antes de utilizar el dispositivo y con ello
poder hacer un uso correcto. Si usted requiere información adicional o
tiene preguntas acerca del producto o su uso, por favor consulte con su
vendedor más cercano o visite nuestra página web www.eleafworld.com.
Para obtener instrucciones más detalladas, podrá encontrar un video
tutorial en: www.eleafworld.com/video/.
Modo de uso
Encendido/apagado: Pulse rápidamente el botón de encendido 5 veces
en 1,5 segundos para encender o apagar el dispositivo.
Vapear: Estando encendido, mantenga pulsado el botón de disparo para
inhalar, y suelte el botón para dejar de inhalar.
Carga: El dispositivo se puede cargar a través de un puerto USB tipo C a
través de un adaptador de pared o un ordenador.
Sigilo encendido/apagado: En el estado de encendido, mantén pulsado
el botón de disparo y el botón - simultáneamente para alternar entre
Sigilo encendido y Sigilo apagado. En el modo Sigilo encendido, podrás
vapear con la pantalla apagada.
Bloqueo/desbloqueo de los botones de ajuste: En el estado de
encendido, mantén pulsado el botón + y el botón - simultáneamente
durante dos segundos, los botones + y - se bloquearán y la pantalla
mostrará "Lock". Asimismo, los botones + y - pueden desbloquearse y la
pantalla mostrará "Unlock".
Gire la pantalla al revés: En el estado de apagado, mantén presionado
el botón + y el botón - simultáneamente durante dos segundos para girar
la pantalla 180 grados.
Avviso per l'uso
Grazie per aver scelto un prodotto Eleaf! Si prega di leggere attentamente
questo manuale prima dell'uso per garantirne il corretto utilizzo. Se avete
bisogno di ulteriori informazioni o in caso di domande sul prodotto e il
suo utilizzo, si prega di consultare il proprio rappresentante locale o
visitare il nostro sito www.eleafworld.com
Per istruzioni più dettagliate, si prega di trovare video-tutorial su:
www.eleafworld.com/video
Come usare
Accensione/spegnimento: Premere il pulsante di fuoco 5 volte in
rapida successione entro 1,5 secondi per accendere o spegnere il
dispositivo.
Vaping: In stato di accensione, tenere premuto il pulsante di fuoco per
inalare, e rilasciare il pulsante per smettere di inalare.
Ricarica: Il dispositivo può essere caricato attraverso la porta USB
tipo-C tramite un adattatore a muro o un computer.
Stealth On / Off: In stato di accensione, continuare a premere il
pulsante d’incendio e - il tasto contemporaneamente per passare da
Stealth On a Stealth Off. Nel modo di Stealth On, puoi vaporizzare con
lo schermo chiuso.
Pulsanti di regolazione blocco / sblocco: In stato di accensione,
tenere premuto il pulsante e - il pulsante simultaneamente per due
secondi, i pulsanti + e - verranno bloccati e lo schermo visualizzerà
"Blocco". Allo stesso modo, i pulsanti + e - possono essere sbloccati e
lo schermo visualizzerà "Sblocco".
Schermo a testa in giù: In stato di spegnimento, tenere premuto il
pulsante + e il pulsante - simultaneamente per due secondi, lo schermo
ruoterà a 180 gradi.
Scollegare le modalità di vapore: In stato di accensione, premere il
Введение
Благодарим вас за выбор продукции компании Eleaf! Пожалуйста,
внимательно прочитайте данное руководство перед началом
использования продукта. Если вам потребуется дополнительная
информация, появятся вопросы по устройству или его эксплуатации,
пожалуйста, проконсультируйтесь с продавцом или посетите наш
официальный сайт www.eleafworld.com
Для более детальных инструкций посмотрите видео:
www.eleafworld.com/video
Какиспользовать
Включение/выключение: Hажмите кнопку "fire" 5 раз подряд в
течение 1,5 секунд, чтобы включить или выключить устройство.
Распыления: В возбужденном состоянии нажмите и удерживайте
кнопку "fire", и в то же время вдохни, и(или) отпустите кнопку, и в то
же время перестань дышать.
Зарядка: устройство можно заряжать с помощью настенного
адаптера или компьютера через порт USB type-C.
Включение/ отключение режима невидимости: Во включенном
состоянии одновременно нажмите кнопки fire и - для включения и
отключения режима невидимости. Во включенном режиме
невидимости можно курить с выключенным экраном.
Блокировка/ разблокировка: Одновременно нажмите кнопки + и -
в течение двух секунд, затем кнопки + и - заблокируются, на экране
появится надпись Lock (блокировка). Таким же образом можно
разблокировать с помощью кнопок + и -, затем на экране появится
надпись Unlock (разблокировка).
Повернуть экран нижней стороной вверх: В выключенном
fois successives.
2. Mode Bypass :
Le système de tension de sortie directe est appliqué dans ce mode.
Plus le niveau de la batterie est élevé, plus la tension de sortie sera élevée.
Propriétés et protections
Gamme de résistance: 0,1Ω-3,0Ω
Protection contre les dépassements de temps: Echaque fois que le
temps de vaporisation dépasse 10 secondes, l’écran affichera «Over
10S» et la sortie se coupe automatiquement.
Protection contre les courts-circuits: En cas de court-circuit, l’écran
affichera «Atomizer Short».
Absence d’alerte d’atomiseur: Si l’appareil ne détecte pas
d’atomiseur, l’écran affichera «No Atomizer».
Protection contre la basse tension: Lorsque la tension de l’appareil
est inférieure à 3,3V, l’écran affichera «Low Voltage» et il n'y a pas de
sortie lors de la vaporisation. Chargez l’appareil pour le réactiver.
Garantie
Veuillez vous référer à la carte de garantie fournie avec l'emballage
pour plus de détails.
Avertissements
1. Garder hors de la portée des enfants.
2. Ce produit n'est pas recommandé pour les jeunes, les non-fumeurs,
les femmes enceintes ou allaitantes ou les personnes allergiques /
sensibles à la nicotine.
Contre-indication
1. N'essayez pas de réparer le produit vous-même, car des dommages
ou des blessures peuvent se produire.
2. Ne laissez pas le produit dans un milieu de température ou
d'humidité élevées, sinon il pourrait être endommagé.
3. N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que la vape et n’ingérer pas
de e-liquide.
Effets secondaires possibles
1. Ce produit peut être dangereux pour la santé et contient de la
nicotine qui est addictif.
2. Pour les personnes ayant des effets indésirables après l'utilisation de
ce produit, il est recommandé d'utiliser le e-liquide à faible teneur en
nicotine ou sans nicotine.
1. Wattage-Modus:
Leistungsempfehlung und Speicherfunktion: Im Wattage-Modus, wenn
eine Spule durch das Gerät erkannt wird, wird das Gerät die beste
Wattzahl für die Spule entsprechend dem Widerstand der Spule
empfehlen. Die Wattzahl ist auch frei, durch Drücken der + oder - Taste
für Ihre Bedürfnisse angepasst werden. Das Gerät wird Ihre übliche
Wattzahl Einstellung für den gleichen Widerstand zu erinnern, nachdem
Sie mit ihm für mindestens zwei aufeinanderfolgende Zeiten vape.
2. Bypass-Modus:
In diesem Modus wird ein direktes Ausgangsspannungssystem
verwendet. Je höher der Batteriestand ist, desto höher ist auch die
Ausgangsspannung.
Spezifikationen und Schutzmassnahmen
Widerstandsbereich: 0,1Ω-3,0Ω
Überzeitschutz: Jedes Mal, wenn die Vaping-Zeit 10 Sekunden
überschreitet, wird auf dem Bildschirm "Over 10S" angezeigt und die
Stromversorgung wird automatisch abgeschaltet.
Kurzschlussschutz: Wenn beim Vaping ein Kurzschluss auftritt, wird
auf dem Bildschirm "Atomizer Short" angezeigt.
Kein Zerstäuber-Alarm: Wenn das Gerät keinen Zerstäuber erkennt,
wird auf dem Bildschirm "No Atomizer" angezeigt.
Unterspannungsschutz: Wenn die Spannung des Geräts unter 3,3V
liegt, wird auf dem Bildschirm "Low Voltage" angezeigt und es erfolgt
keine Ausgabe beim Vaping. Laden Sie das Gerät auf, um es erneut zu
aktivieren.
Garantie
Beziehen Sie bitte auf der Garantiekarte, die der Verpackung für Details
beiliegt.
Warnung
1. Das Gerät vor Kindern fernhalten.
2. Das Gerät wird nicht empfohlen für Jugendliche, Nichtraucher,
schwangere oder stillende Frauen oder Personen mit allergischen
Reaktionen auf Nikotin.
Bitte Beachten!
1. Versuchen Sie bitte nicht das Gerät selbständig zu reparieren um
weitere Schäden und/oder Personenschäden zu vermeiden.
2. Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen und hoher
Luftfeuchtigkeit aus, dies kann dem Gerät schaden.
3. Verwenden Sie das Gerät nur zum "Vapen" und nicht für andere
Zwecke. Vermeiden Sie e-Liquid zu verschlucken.
Mögliche Nebenwirkungen
1. Dieses Produkt kann gesundheitsschädlich sein und Nikotin
enthalten welches süchtig macht.
2. Wir empfehlen Menschen, die starke Reaktionen nach dem
Gebrauch dieses Produkts zeigen,
e-Liquid mit geringeren Nikotingehalt oder ohne Nikotin zu verwenden.
pulsante d’incendio per 3 volte in rapida successione, il dispositivo
visualizzerà la modalità di vaporizzazione corrente. Premere il pulsante
+ o - per passare alle modalità di Wattaggio e la modalità di Bypass e
quindi premere una volta il pulsante d’incendio per confermare la
modalità di vaporizzazione che hai scelto.
1. Modalità di wattaggio:
Raccomandazione del wattaggio e funzione di memoria: in modalità di
wattaggio, quando una bobina viene rilevata dal dispositivo, il dispositivo
raccomanderà il miglior wattaggio per la bobina secondo la resistenza
della bobina. Anche il wattaggio è liberamente regolato premendo il
pulsante + o - secondo la tua preferenza. Il dispositivo ricorderà la tua
solita impostazione del wattaggio per la stessa resistenza dopo il tuo
vapore con esso per almeno successive due volte.
2. Modalità di bypass:
La tensione di uscita diretta è applicata in questa modalità. Più alto è il
livello della batteria è, maggiore sarà la tensione di uscita.
Proprietà e Protezioni
Gamma di resistenza: 0,1Ω-3,0Ω
Protezione "Over-time": Ogni volta che il tempo di svapo supera i 10
secondi, lo schermo visualizzerà "Over 10S" e l’uscita si interromperà
automaticamente.
Protezione da cortocircuito: Quando si verifica un cortocircuito, lo
schermo visualizzerà "Atomizer Short".
Avviso "No Atomizer": Se il dispositivo non rileva alcun atomizzatore,
lo schermo visualizzerà" No Atomizer".
Protezione per bassa tensione: Quando la tensione del dispositivo è
inferiore a 3,3 V, lo schermo visualizzerà "Low Voltage" e non c'è uscita
durante lo svapo. Caricare il dispositivo per riattivarlo.
Garanzia
Per maggiori dettagli, consultare la scheda di garanzia fornita con
l'imballaggio.
Attenzione:
1. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
2. L’uso di questo dispositivo non è raccomandato da parte di giovani,
non fumatori, donne incinte o in periodo di allattamento, o persone
allergiche e/o sensibili alla nicotina.
Controindicazione
1. Non tentare di riparare l'apparecchio da soli, in quanto si possono
verificare danni o lesioni personali.
2. Non esporre il dispositivo a temperature elevate o a condizioni di
umidità, in quanto ciò potrebbe danneggiare il dispositivo.
3. Non utilizzare questo prodotto per altri scopi, ma solo per svapare e
non ingerire il liquido.
Possibili effetti avversi
1. Questo prodotto può essere pericoloso per la salute e contiene
nicotina che crea dipendenza.
2. Per le persone con reazioni avverse dopo l'utilizzo di questo prodotto,
si consiglia di utilizzare il liquido con contenuto di nicotina più basso o
senza nicotina.
состоянии удерживайте кнопки + и - одновременно в течение двух
секунд, экран повернется на 180 градусов.
Переключение режимов вейпа: Во включенном состоянии
нажмите кнопку fire 3 раза в быстрой последовательности,
устройство отобразит текущий режим вейпа. Нажмите кнопку + или
- для переключения между режимами Вариватта и Bypass, затем
один раз нажмите кнопку fire для подтверждения выбранного
режима вейпа.
1. Режим Вариватт:
Рекомендации по регулировке ваттажа и функции памяти: В
режиме Вариватт, когда устройство обнаружит койл (спираль),
устройство будет рекомендовать оптимальную мощность для койла
в соответствии с параметрами сопротивления койла. Ваттаж также
свободно регулируется нажатием кнопки + или -. Устройство
запомнит ваши частые настройки ваттажа для одного и того же
сопротивления после успешного курения не менее двух раз.
2. Режим Bypass:
В этом режиме применяется система прямого выходного
напряжения. Чем выше уровень заряда батареи, тем выше будет
выходное напряжение.
Функции и защиты
Диапазон сопротивления: 0.1Ω-3.0Ω
Защита от сверхработы: Kаждый раз, когда время парения
превышает 10 секунд, на экране будет отображаться «Over 10S
(Более 10 секунд)», и автоматически отключается.
Защита от короткого замыкания: При возникновении короткого
замыкания на экране появится надпись «Atomizer Short (Короткое
замыкание распылителя)».
Предупреждение об отсутствии распылителя: Eсли
устройство не обнаруживает распылителя, на экране появится
надпись «No Atomizer (Проверьте распылитель)».
Защита от низкого напряжения: Kогда напряжение устройства
ниже 3,3 В, на экране будет отображаться «Low Voltage (Низкое
напряжение)», и при парении выход отсутствует. Зарядите
устройство, чтобы снова активировать его.
Меры предосторожности
1. Устройство может быть отремонтировано только в
специализированных сервисных центрах, не пытайтесь сделать это
самостоятельно. Это может привести к повреждению устройства
или травме.
2. Устройство может использоваться при температуре от -5° C до
50° C.
3. Запрещается использовать устройство с частями других
производителей. Производитель не несет ответственности за
ущерб, полученный при использовании устройства c нарушением
правил эксплуатации.
Внимание
1. Хранить в местах, недоступных для детей.
2. Устройство не рекомендутся для использования некурящими.
Гарантия
Пожалуйста, обратитесь к дополнительной информации в упаковке
и гарантийной карточке.
Draai het scherm ondersteboven: Houd in uitgeschakelde toestand
de + knop en de - knop tegelijkertijd twee seconden ingedrukt, het
scherm zal 180 graden draaien.
Schakel vapen standen: Bij het inschakelen van de staat, drukt u op
de vuurknop 3 keer snel achter elkaar, zal het apparaat weer te geven
huidige vaping modus. Druk op de + of - knop om te schakelen tussen
Wattage en Bypass modi en druk vervolgens op de vuurknop een keer
om de vapen modus die u hebt gekozen te bevestigen.
1. Wattage modus:
Wattage Aanbeveling en Geheugenfunctie: In de Wattage modus,
wanneer een spoel wordt gedetecteerd door het apparaat, zal het
apparaat het beste wattage voor de spoel aanbevelen op basis van de
weerstand van de spoel. Het wattage is ook vrij aan te passen door op
de + of - toets te drukken voor uw voorkeur. Het apparaat onthoudt uw
gebruikelijke wattage-instelling voor dezelfde weerstand nadat u er ten
minste twee keer achter elkaar mee hebt gerookt.
2. Bypass-modus:
In deze modus wordt het directe uitgangsspanning systeem toegepast.
Hoe hoger het batterijniveau, hoe hoger de uitgangsspanning zal zijn.
Eigenschappen en bescherming
Weerstandsbereik: 0.1Ω-3.0Ω
Overwerkbeveiliging: Telkens wanneer de stoomtijd meer dan 10
seconden bedraagt, wordt op het scherm "Over 10S" weergegeven en
wordt de afgifte automatisch onderbroken.
Kortsluitbeveiliging: Als er kortsluiting optreedt, wordt "Atomizer
Short" op het scherm weergegeven.
Geen verstuiveralarm: Als het apparaat een verstuiver niet herkent,
wordt "No Atomizer" weergegeven op het scherm.
Laagspanningsbeveiliging: Als de spanning van het apparaat lager is
dan 3,3 V, wordt "Low Voltage" weergegeven op het scherm en wordt er
geen uitvoer uitgevoerd bij stomen. Laad het apparaat op om het
opnieuw te activeren.
Garantie
Raadpleeg de garantiekaart die bij de verpakking is geleverd voor meer
informatie.
Waarschuwingen
1. Buiten bereik van kinderen houden.
2. Het gebruik van dit product door jonge mensen, niet-rokers,
zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven en personen die
allergisch/gevoelig zijn voor nicotine wordt afgeraden.
Contra-indicatie
1. Probeer het apparaat niet zelf te repareren aangezien dit tot schade
en/of letsel kan leiden.
2. Laat het product niet achter in een ruimte met een hoge temperatuur
of hoge vochtigheidsgraad; het zal defect raken.
3. Gebruik dit product niet voor andere doeleinden dan roken, slik de
e-vloeistof niet in.
Mogelijke negatieve bijwerkingen
1. Dit product kan gevaarlijk zijn voor de gezondheid en bevat nicotine,
een stof die verslavend werkt.
2. Mensen die last krijgen van een negatieve bijwerking na gebruik van
dit product wordt aanbevolen minder nicotine of helemaal geen nicotine
te gebruiken.
Vend skærmen på hovedet: I slukket tilstand, fortsæt med at trykke
ned + knap og - knappen samtidigt i to sekunder, skærmen vil rotere
180 grader.
Skift vapingtilstande: Tryk på brandknappen 3 gange hurtigt efter
hinanden, enheden viser den aktuelle vapingtilstand. Tryk på knappen +
eller - for at skifte mellem watt- og bypass-tilstande, og tryk derefter på
brandknappen én gang for at bekræfte den vapingtilstand, du valgte.
1. Watt-tilstand:
Watt-anbefaling og hukommelsesfunktion: I watttilstand, når en spole
registreres af enheden, vil enheden anbefale den bedste watt til spolen i
henhold til spolens modstand. Watt er også frit at blive justeret ved at
trykke på + eller - knappen for din præference. Enheden vil huske din
sædvanlige watt indstilling for den samme modstand, når du vape med
det i mindst på hinanden følgende to gange.
2. Bypass-tilstand:
Direkte udgangsspændingssystem anvendes i denne tilstand. Jo højere
batteriniveauet er, jo højere vil udgangsspændingen være.
Funktioner og beskyttelse
Modstand: 0.1Ω-3.0Ω
Overtidsbeskyttelse: Hver gang damptiden overstiger 10 sekunder,
viser skærmen "Over 10S", og dispenseringen afbrydes automatisk.
Kortslutningsbeskyttelse: Hvis der opstår en kortslutning, vises
"Atomizer Short" på skærmen.
Ingen forstøveralarm: Hvis enheden ikke genkender en forstøver,
vises "No Atomizer" på skærmen.
Lavspændingsbeskyttelse: Hvis enhedens spænding er under 3,3 V,
vises "Low Voltage" på skærmen, og der udsendes ingen output, når
der dampes. Oplad enheden for at genaktivere den.
Garanti
Yderligere oplysninger finder du i garantikortet, der fulgte med pakken.
Advarsler
1. Hold væk fra børn.
2. Dette produkt bør ikke bruges af unge, ikke-rygere, gravide eller
ammende kvinder, eller personer med allergi eller sensitivitet over for
nikotin.
Kontraindikation
1. Forsøg ikke at reparere produktet selv, da uheld eller personskade
kan forekomme.
2. Lad ikke produktet ligge ved høj temperatur eller i fugtige omgivelser,
da dette kan skade det.
3. Brug ikke produktet til andre formål end dampning, og slug ikke
e-væsken.
Mulige bivirkninger
1. Dette produkt kan være skadeligt for dit helbred, og indeholder
nikotin, som er afhængighedsskabende.
2. Personer, der oplever bivirkninger efter brug af dette produkt, bør
bruge e-væsken med lavere nikotinindhold, eller væsken uden nikotin.
Cambiar los modos de vapeo: En el estado de encendido, presione
rápidamente el botón de disparo 3 veces, el dispositivo mostrará el modo
de vapeo actual. Pulse el botón + o - para cambiar entre los modos
Wattage y Bypass, y seguidamente pulse el botón de disparo una vez
para confirmar el modo de vapeo elegido.
1. Modo Wattage:
Función de recomendación de vataje y memoria: En el modo Wattage,
cuando el dispositivo detecta una bobina, éste recomendará el mejor
vataje para la bobina de acuerdo con la resistencia de la misma. El vataje
también puede ajustarse libremente pulsando el botón + o - según sus
preferencias. El dispositivo guardará su ajuste de vataje usual para la
misma resistencia después de haber vapeado con él por lo menos dos
veces sucesivas.
2. Modo bypass:
Este modo aplica el sistema de voltaje de salida directo. Mientras más
alto sea el nivel de la batería, más alta será el voltaje de salida.
Propiedades y protecciones:
Rango de Resistencia: 0.1Ω-3.0Ω
Protección contra sobretiempo: Cada vez que el tiempo de vaping
supera los 10 segundos, la pantalla mostrará "Over 10S" y la salida se
corta automáticamente.
Protección contra cortocircuitos: Cuando se produce un cortocircuito,
la pantalla mostrará "Atomizer Short".
Alerta de ausencia de atomizador: Si el dispositivo detecta que no hay
atomizador, la pantalla mostrará "No Atomizer".
Protección contra bajo voltaje: Cuando el voltaje del dispositivo es
inferior a 3,3V, la pantalla mostrará " Low Voltage" y no habrá salida al
vapear. Cargue el dispositivo para reactivarlo.
Garantía
Consultar la tarjeta de garantía incluida en el embalaje para obtener más
detalles.
Atención:
1. Mantener fuera del alcance de los niños.
2. Este producto no está recomendado para su uso por los jóvenes, los
no fumadores, mujeres embarazadas o en período de lactancia, o
personas que son alérgicas / sensibles a la nicotina.
Contraindicación
1. No intente reparar el producto usted mismo ya que podría provocar
daños o lesiones personales.
2. No deje el producto en condiciones de alta temperatura o humedad, de
lo contrario se podría ser dañado.
3. No utilice este producto para otros fines, excepto solamente para
vapear y no trague el e-líquido.
Posibles efectos adversos
1. Este producto puede ser peligroso para la salud y contiene nicotina,
que es adictivo.
2. Para las personas con reacción adversa después de usar este
producto, se recomienda utilizar el e-líquido con bajo contenido de
nicotina o sin nicotina.
Meddelande till användaren
Tack för att du valde en Eleaf produkt! Vänligen läs denna manual
noggrant innan användning, så att den sker korrekt. Om du behöver
ytterligare information eller har frågor om produkten eller dess
användning, vänligen kontakta våra lokala representanter eller besök vår
webbsida på www.eleafworld.com.
För mer detaljerade instruktioner, se handledningsvideo på:
www.eleafworld.com/video/.
Hur man använder
Slå på/av: Tryck på brandknappen 5 gånger i snabb följd inom 1,5
sekunder för att slå på eller av apparaten.
Röka e-cigarett: I strömläget, håll ned brandknappen för att andas in och
släpp knappen för att sluta andas in.
Laddning: Enheten kan laddas via USB Typ-C-port via en väggadapter
eller en dator.
Dolt läge på/av: I påslaget läge, tryck samtidigt på fire-knappen knappen
– för att växla mellan Dolt läge På och Dolt läge Av. I Dolt läge På kan du
vejpanär skärmen är avstängd.
Inställningsknapp för lås/lås upp:I påslaget läge, hållner knappen +
och- samtidigti två sekunder, knapparna + och - låses och skärmen visar
"Låst". På samma sätt kan knapparna + och - låsas upp och skärmen
visar ”Upplåst".
Vänd skärmen upp och ner:I avstängt läge, håll ner knappen + och –
samtidigt i två sekunder, skärmen roteras 180 grader.
Byta vejping-läges: I påslaget läge, tryck på fire-knappen 3 gånger i
snabb följd, enheten visar aktuellt vejping-läge. Tryck på knappen + och –
使用上の注意
Eleafの製品をお選びいただき、ありがとうございます!正しく使用する
ように、使用の前には、このマニュアルを熟読してください。更なる情報
が必要になるか、製品やその使用法についての疑問が生じたときは、現
地の代理店にご相談になるか、公式ウェブサイトwww.eleaf-
world.comをご覧ください。
詳細をご了解したいの場合、www.eleafworld.com/video/に登録し
てビデオチュートリアルを参照 してください。
使用方法
電源オン/オフ:ファイアボタンを1.5秒以内に5回連続して押すと、デバ
イスの電源が入ります。
ベイピング:電源オンの状態で、ファイアボタンを押し続 けて吸って、ボ
タンを離すと吸うのをやめます。
充 電:本機は、USBtype-Cポートを介して、ウォールアダプターやコン
ピューターで充電することができます。
ステルスオン/オフ: 電源を入れた状態で、点火ボタンと-ボタンを同時に
押すと、ステルスオンとステルスオフを切り替えることができます。ステ
ルスモードでは、画面を閉じた状態で電子タバコを吸うことができます
。
調 節 ボタン ロック/ ロック解 除 : 電源を入れた状態で、+ボタンと-ボタン
を同時に2秒間押すと、+ボタンと-ボタンがロックされ、「Lock」と表示
されます。同様に、+ボタンと-ボタンはロックを解除でき、画面には「
Unlock」と表示されます。
画麺の反転:電源を切った状態で、+ボタンと-ボタンを同時に2秒間押
すと、画面が180度反転します。
電子タバコモードの切り替え:電源を入れた状態で、点火ボタンを3回素
早く連続して押すと、現在の電子タバコモードが表示されます。+ボタン
för att växla mellan lägena Watt och Bypass och tryck sedan på
fire-knappen en gång för att bekräfta det valda vejping-läget.
1. Watt-läge:
Watt-rekommendation och Minnesfunktion: I Watt-läge, när enheten
känner av en coil, rekommenderar enheten den bästa effekten för coilen i
enlighet med coilens motstånd. Du kan också justera effekten fritt genom
att trycka på knappen + eller – för att ställa in den enligt önskemål.
Enheten minns din vanliga effektinställning för samma motstånd när du
har använt den minst två gånger i rad.
2. Bypass-läge:
I det här läget används ett system med direkt utgångsspänning. Ju högre
batterinivå, desto högre blir utgångsspänningen.
Egenskaper och skydd:
Motståndsvärden: 0,1-3.0Ω
Övertidsskydd: Varje gång när e-rökningstidentiden överstiger 10
sekunder visas ”Over 10S” på skärmen och utmatningen stängs av
automatiskt.
Kortslutningsskydd: När kortslutning uppstår kommer skärmen att visa
”Atomizer Short”.
Ingen Atomizer Alert: Om enheten inte upptäcker någon finfördelare
kommer skärmen att visa ”No Atomizer”.
Lågspänningsskydd: När spänningen på enheten är lägre än 3,3V
kommer skärmen att visa ”Low Voltage” och det finns ingen utgång vid
ångning. Ladda enheten för att återaktivera den.
Garanti
Vänligen se medföljande garantikort samt försäljningsställets köpvillkor.
Varningar
1. Håll enheten utom räckhåll för barn.
2. Användning av denna produkt rekommenderas inte för unga
människor, icke-rökare, gravida eller ammande kvinnor, personer som är
allergiska känsliga/allergiska mot nikotin.
Kontraindikation
1. Försök inte reparera enheten själv eftersom du kan orsaka förstörelse
eller personlig skada.
2. Lämna inte produkten i högtempererade eller fuktiga förhållanden,
eftersom detta kan skada produkten.
3. Använd inte denna produkt för andra föremål än vejping och svälj inte
e-vätskan.
Möjliga negativa verkningar
1. Denna produkt kan skada din hälsa och innehåller nikotin som är
beroendeframkallande.
2. För människor med negativa reaktioner efter användning av denna
produkt, rekommenderar vi att använda en e-vätska med lägre nikotinhalt
eller ingen nikotin.
または-ボタンを押すとパワーとバイパスモードが切り替わり、もう一度
点火ボタンを押すと選択した電子タバコモードが確認されます。
1.パワーモード:
ワット数の推奨とメモリ機能:ワット数モードでは、デバイスがコイルを
検出すると、コイルの抵抗に基づいてコイルの最適なワット数を推奨し
ます。ワット数もお好みで+ボタンまたは-ボタンを押して自由に調整で
きます。デバイスは、少なくとも2回続けて使用した後、同じ抵抗の通常
のワット数の設定を記憶します。
2.バイパスモード:
このモードでは直接出力電圧システムを採用しています。バッテリー残
量が多いほど、出力電圧が高くなります。
プロパティと保護
抵抗範囲:0.1Ω-3.0Ω
オーバータイム保護:吸い込む時間が10秒を超えるたびに、画面に「
Over10S」と表示され、出力が自動的に切断される。
短路保護:短路が発生すると、画面に「AtomizerShort」と表示される。
アトマイザーアラートなし:デバイスがアトマイザーを検出されない場
合、画面に「NoAtomizer」と表示される。
低電圧保護:デバイスの電圧が3.3V以下になった場合、画面には「Low
Voltage」と表示され、吸い込む時に出力しなくなる。デバイスを充電し
てから再利用する。
保証
詳細については、付属のパッケージングと保証書を参照してください。
警告
子供の手の届かない所に保菅してください。
禁止の表示:
1.損傷や個人の怪我が発生する可能性があるので、自分自身で本製品
を 修 理しようとし な いでくだ さ い。
2.本製品を高温や湿気のある状態に置いたままにしないでください。
そうすれば、損傷を受けることがあります。適切な操作温度は、充電中
は0℃〜50℃の範囲であり、使用中は-5℃〜50℃の範囲です。
3.本製品を吸い込み専用以外の他の目的に使用せずに、eリキッドを
飲み込まないでください。
Manufacturer: JOYETECH (SHENZHEN) ELECTRONICS CO., LTD.
Address: Block 28 F1-F3, Block 29 F2, Heyi Beifang Tech Industrial
Park, Shajing Town, Baoan District, Shenzhen, China
Web: www.eleafworld.com
Facebook: www.facebook.com/EleafWorld/
Instagram: www.instagram.com/eleafglobal/
Made in China
PRODUCT OVERVIEW
360*220mm 单张折页 105G铜版纸
Fire Button
0.69” Screen
+ Button
- Button
USB Type-C
Charging Port

User Manual
Notice for Use
Thank you for choosing Eleaf products! Please read this manual carefully
before use so as to use correctly. If you require additional information or have
questions about the product or its use, please consult your local distributors,
or visit our website at www.eleafworld.com.
For more detailed instructions, please find tutorial video at:
www.eleafworld.com/video.
How to Use
Power on/off: Press the fire button 5 times in quick succession within
1.5 seconds to turn on or off the device.
Vaping: In power-on state, keep holding down the fire button to inhale,
and release the button to stop inhaling.
Charging: The device can be charged through USB type-C port via a
wall adapter or a computer.
Stealth On/Off: In power-on state, keep pressing down the fire button
and - button simultaneously to switch between Stealth On and Stealth
Off. In Stealth On mode, you can vape with the screen off.
Adjustment buttons lock/unlock: In power-on state, keep pressing
down + button and - button simultaneously for two seconds, the + and -
buttons will be locked and the screen will display “Lock”. In the same way,
the + and - buttons can be unlocked and the screen will display “Unlock”.
Turn screen upside down: In power-off state, keep pressing down +
button and - button simultaneously for two seconds, the screen will rotate
180 degrees.
Switch vaping modes: In power-on state, press the fire button 3 times
in quick succession, the device will display current vaping mode. Press
the + or - button to switch among Wattage and Bypass modes and then
press the fire button once to confirm the vaping mode you chose.
1. Wattage mode:
Wattage Recommendation and Memory Function: In Wattage Mode,
when a coil is detected by the device, the device will recommend the
best wattage for the coil according to the resistance of the coil. The wattage
is also freely to be adjusted by pressing the + or - button for your
preference. The device will remember your usual wattage setting for the
same resistance after you vape with it for at least twice in a row.
Notice d’utilisation
Merci d’avoir choisi Eleaf! Veuillez lire ce manuel attentivement avant
utilisation de votre produit. Pour toute information complémentaire et si
vous avez des questions sur ce produit, merci de vous adresser à votre
agent local ou consulter notre site www.eleafworld.com
Pour des instructions plus détaillées, veuillez trouver une vidéo tutoriel
sur: www.eleafworld.com/video
Comment utiliser
Mise sous/hors tension: Appuyez sur le bouton de tir 5 fois de suite
en 1,5 seconde pour allumer ou éteindre l’appareil.
Vaporisation: à l’état de mise sous tension, maintenez le bouton d'incendie
enfoncé pour inhaler, et relâchez le bouton pour arrêter l’inhalation.
Chargement: L’appareil peut être rechargé par le biais d’un port USB
de type C via un adaptateur mural ou un ordinateur.
Marche / arrêt de mode furtif: Dans l’état de mise sous tension,
continuer à appuyer simultanément sur le bouton switch et le bouton-
pour basculer entre Marche et Arrêt mode furtif.
Boutons de réglage verrouillage / déverrouillage: Dans l’état de
mise sous tension, continuer à appuyer simultanément sur les boutons
+ et - pendant deux secondes, les boutons + et - seront verrouillés et
l’écran affichera « Lock ». De la même manière, les boutons + et -
peuvent être déverrouillés et l’écran affichera « Unlock ».
Tourner l’écran à l’envers: Dans l’état de mise hors tension, continuer
à appuyer simultanément sur le bouton + et le bouton- pendant deux
secondes, l’écran pivotera de 180 degrés.
Commuter les modes de vapotage: Dans l’état de mise sous tension,
appuyer sur le bouton switch 3 fois de suite, l’appareil affichera le mode
de vapotage actuel. Appuyer sur le bouton + ou - pour basculer entre le
mode Wattage et le mode Bypass, puis appuyer une fois sur le bouton
switch pour confirmer le mode de vapotage que vous avez choisi.
1. Mode Wattage :
Recommandation de puissance et fonction de mémoire: En mode
Wattage, lorsqu’une bobine est détectée par l’appareil, l’appareil
recommandera la meilleure puissance pour la bobine en fonction de la
résistance de la bobine. La puissance peut également être ajustée
librement en appuyant sur le bouton + ou - selon vos préférences.
L’appareil se souviendra de votre réglage de puissance habituel pour la
même résistance après avoir vapoté avec lui pendant au moins deux
ENGLISH
GERMAN
ITALIAN
RUSSIAN
DUTCH
SWEDISH
JAPANESE
DANISH
SPANISH
FRENCH
2. Bypass mode:
Direct output voltage system is applied in this mode. The higher the
battery level is, the higher the output voltage will be.
Properties and Protections
Resistance Range: 0.1Ω-3.0Ω
Over-time Protection: Every time when vaping time exceeds 10
seconds, the screen will display “Over 10S” and the output cuts off
automatically.
Short Circuit Protection: When short-circuit occurs, the screen will
display “Atomizer Short”.
No Atomizer Alert: If the device detects no atomizer, the screen will
display “No Atomizer”.
Low Voltage Protection: When the voltage of the device is lower than
3.3V, the screen will display “Low Voltage” and there is no output when
vaping. Charge the device to reactivate it.
Warranty
Please refer to the Warranty Card.
Warnings
1. Please keep out of reach of children.
2. This product is not recommended for use by young people,
non-smokers, pregnant or breast-feeding women, or persons who are
allergic/sensitive to nicotine.
Contra-indication
1. Do not attempt to repair the product by yourself as damage or
personal injury may occur.
2. Do not leave the product in high temperature or damp conditions,
otherwise it may be damaged. The proper operating temperature for the
device is -5℃~ 50℃and the proper charging temperature is 0℃~50℃.
3. Do not use this product for other purposes except only for vaping and
don’t swallow the e-liquid.
Possible Adverse Effects
1. This product may be hazardous to health and can contain nicotine
which is addictive.
2. For people with adverse reaction after using this product, it is recommended
to use the e-liquid with lower nicotine content or no nicotine.
Nutzungshinweis
Vielen dank, dass Sie sich für ein Produkt von Eleaf entschieden haben!
Bitte lesen Sie aufmerksam das Benutzerhandbuch bevor Sie das Produkt
nutzen. Nur so kann eine korrekte Nutzung gewährleistet werden. Falls
Sie weitere Fragen haben und zusätzliche Informationen benötigen
bezüglich unserer Produkte, setzen Sie sich bitte mit unserem lokalen
Ansprechpartner in Verbindung oder besuchen Sie unsere Website:
www.eleafworld.com.
Ausführlichere Anleitungen als Videoaufzeichnung finden Sie unter:
www.eleafworld.com/video/.
Wie man es benutzt?
Einschalten / Ausschalten: Drücken Sie die Taste innerhalb von 1,5
Sekunden fünfmal kurz hintereinander, um das Gerät ein- oder
auszuschalten.
Vaping: Halten Sie nach dem Einschalten des Geräts die Feuetaste
gedrückt, um einen Zug zu nehmen, und lassen Sie die Taste los, um
die Inhalation zu beenden.
Laden: Das Gerät kann mit einem USB-Typ-C-Anschluss über einen
Wandadapter oder einen Computer aufgeladen werden.
Stealth Ein-/Ausschalten: Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten
Sie gleichzeitig die Feuertaste und die Taste "-" gedrückt, um die Stealth
Funktion zu aktivieren / deaktivieren. Wenn es unter Stealth ist, können
Sie auch mit dem ausgeschalteten Bildschirm immer noch rauchen.
Einstellungstasten Sperren/Entsperren: Wenn das Gerät
eingeschaltet ist, halten Sie die Tasten "+" und "-" gleichzeitig zwei
Sekunden lang gedrückt, dann wird die +/- Taste gesperrt und auf dem
Bildschirm wird "Gesperrt" angezeigt. Die +/- Taste kann auf die gleiche
Weise entsperrt werden und auf dem Bildschirm wird "Entsperrt"
angezeigt.
Umschalten der Displayanzeige: Wenn das Gerät ausgeschaltet ist,
halten Sie gleichzeitig zwei Sekunden lang die Tasten "+" und "-"
gedrückt, um das Display umgedreht zu drehen.
Umschalten der Modi: Drücken Sie im eingeschalteten Zustand die
Feuertaste 3-mal in schneller Folge, das Gerät zeigt jetzt den aktuellen
Vaping-Modus. Drücken Sie die + oder - Taste, um zwischen den Modi
Wattage und Bypass zu wechseln, und drücken Sie dann die Feuertaste
einmal, um den von Ihnen gewählten Vaping-Modus zu bestätigen.
Mededeling voor de gebruiker
Bedankt dat u voor een product van Eleaf hebt gekozen. Lees deze
gebruiksaanwijzing grondig door voor gebruik zodat u het product
correct gebruikt. Als u aanvullende informatie wilt of vragen heeft over
het product of het gebruik ervan, dan kunt u contact opnemen met uw
locale leveranciers of naar onze website gaan: www.eleafworld.com.
Voor meer gedetailleerde instructies, vindt u een instructievideo op:
www.eleafworld.com/video/.
Gebruiksaanwijzing
Aan/uit: Druk de vuurknop 5 keer snel achter elkaar in binnen 1,5
seconde om het apparaat aan of uit te zetten.
E-sigaret: Houd in de aan-stand de vuurknop ingedrukt om te
inhaleren, en laat de knop los om te stoppen met inhaleren.
Opladen: Het apparaat kan worden opgeladen via de USB type-C poort
via een muuradapter of een computer.
Stille Aan/Uit: Houd in de aan/uit-stand de vuurknop en de -knop
tegelijkertijd ingedrukt om te schakelen tussen Stille Aan en Stille Uit. In
de stille aan stand kunt u vapen met het scherm uit.
Instelknoppen vergrendelen/ontgrendelen: Als u in de
inschakeltoestand de + knop en de - knop tegelijkertijd gedurende twee
seconden ingedrukt houdt, worden de + en - knoppen vergrendeld en
wordt op het scherm " Vergrendelen" weergegeven. Op dezelfde manier
kunnen de + en - knoppen worden ontgrendeld en verschijnt "
Ontgrendelen " op het scherm.
Før du går i gang
Tak fordi du har valgt Eleafs produkt! Sørg for at læse denne manual
grundigt igennem før du bruger dit produkt, så du kan bruge det korrekt.
Hvis du har brug for yderligere oplysninger eller har spørgsmål
vedrørende produktet eller dets brug, beder vi dig om at kontakte dine
lokale agenter, eller besøge vores hjemmeside på www.eleafworld.com.
For mere detaljerede instruktioner, find en videovejledning på: www.
eleafworld.com/video/.
Anvendelse
Tænd/sluk: Tryk på brandknappen 5 gange hurtigt efter hinanden inden
for 1,5 sekunder for at tænde eller slukke for enheden.
Vaping: I tænd-tilstand skal du holde brandknappen nede for at
inhalere og slippe knappen for at stoppe indånding.
Opladning: Enheden kan oplades via USB type C-port via en
vægadapter eller en computer.
Stealth On/Off: I strømstyringstilstand skal du fortsætte med at trykke
på brandknappen og - knappen samtidigt for at skifte mellem Stealth On
og Stealth Off. I Stealth On-tilstand kan du vape med skærmen slukket.
Justeringsknapper låse/ lås: I tændingstilstand skal du fortsætte med at
trykke ned + knap og - knappen samtidigt i to sekunder, + og -
knapperne låses, og skærmen vil vise "Lås". På samme måde kan
knapperne + og - låses op, og skærmen viser "Lås op".
Indicaciones para el uso
Gracias por elegir los productos de Eleaf! Por favor lea este manual
atentamente cuidadosamente antes de utilizar el dispositivo y con ello
poder hacer un uso correcto. Si usted requiere información adicional o
tiene preguntas acerca del producto o su uso, por favor consulte con su
vendedor más cercano o visite nuestra página web www.eleafworld.com.
Para obtener instrucciones más detalladas, podrá encontrar un video
tutorial en: www.eleafworld.com/video/.
Modo de uso
Encendido/apagado: Pulse rápidamente el botón de encendido 5 veces
en 1,5 segundos para encender o apagar el dispositivo.
Vapear: Estando encendido, mantenga pulsado el botón de disparo para
inhalar, y suelte el botón para dejar de inhalar.
Carga: El dispositivo se puede cargar a través de un puerto USB tipo C a
través de un adaptador de pared o un ordenador.
Sigilo encendido/apagado: En el estado de encendido, mantén pulsado
el botón de disparo y el botón - simultáneamente para alternar entre
Sigilo encendido y Sigilo apagado. En el modo Sigilo encendido, podrás
vapear con la pantalla apagada.
Bloqueo/desbloqueo de los botones de ajuste: En el estado de
encendido, mantén pulsado el botón + y el botón - simultáneamente
durante dos segundos, los botones + y - se bloquearán y la pantalla
mostrará "Lock". Asimismo, los botones + y - pueden desbloquearse y la
pantalla mostrará "Unlock".
Gire la pantalla al revés: En el estado de apagado, mantén presionado
el botón + y el botón - simultáneamente durante dos segundos para girar
la pantalla 180 grados.
Avviso per l'uso
Grazie per aver scelto un prodotto Eleaf! Si prega di leggere attentamente
questo manuale prima dell'uso per garantirne il corretto utilizzo. Se avete
bisogno di ulteriori informazioni o in caso di domande sul prodotto e il
suo utilizzo, si prega di consultare il proprio rappresentante locale o
visitare il nostro sito www.eleafworld.com
Per istruzioni più dettagliate, si prega di trovare video-tutorial su:
www.eleafworld.com/video
Come usare
Accensione/spegnimento: Premere il pulsante di fuoco 5 volte in
rapida successione entro 1,5 secondi per accendere o spegnere il
dispositivo.
Vaping: In stato di accensione, tenere premuto il pulsante di fuoco per
inalare, e rilasciare il pulsante per smettere di inalare.
Ricarica: Il dispositivo può essere caricato attraverso la porta USB
tipo-C tramite un adattatore a muro o un computer.
Stealth On / Off: In stato di accensione, continuare a premere il
pulsante d’incendio e - il tasto contemporaneamente per passare da
Stealth On a Stealth Off. Nel modo di Stealth On, puoi vaporizzare con
lo schermo chiuso.
Pulsanti di regolazione blocco / sblocco: In stato di accensione,
tenere premuto il pulsante e - il pulsante simultaneamente per due
secondi, i pulsanti + e - verranno bloccati e lo schermo visualizzerà
"Blocco". Allo stesso modo, i pulsanti + e - possono essere sbloccati e
lo schermo visualizzerà "Sblocco".
Schermo a testa in giù: In stato di spegnimento, tenere premuto il
pulsante + e il pulsante - simultaneamente per due secondi, lo schermo
ruoterà a 180 gradi.
Scollegare le modalità di vapore: In stato di accensione, premere il
Введение
Благодарим вас за выбор продукции компании Eleaf! Пожалуйста,
внимательно прочитайте данное руководство перед началом
использования продукта. Если вам потребуется дополнительная
информация, появятся вопросы по устройству или его эксплуатации,
пожалуйста, проконсультируйтесь с продавцом или посетите наш
официальный сайт www.eleafworld.com
Для более детальных инструкций посмотрите видео:
www.eleafworld.com/video
Какиспользовать
Включение/выключение: Hажмите кнопку "fire" 5 раз подряд в
течение 1,5 секунд, чтобы включить или выключить устройство.
Распыления: В возбужденном состоянии нажмите и удерживайте
кнопку "fire", и в то же время вдохни, и(или) отпустите кнопку, и в то
же время перестань дышать.
Зарядка: устройство можно заряжать с помощью настенного
адаптера или компьютера через порт USB type-C.
Включение/ отключение режима невидимости: Во включенном
состоянии одновременно нажмите кнопки fire и - для включения и
отключения режима невидимости. Во включенном режиме
невидимости можно курить с выключенным экраном.
Блокировка/ разблокировка: Одновременно нажмите кнопки + и -
в течение двух секунд, затем кнопки + и - заблокируются, на экране
появится надпись Lock (блокировка). Таким же образом можно
разблокировать с помощью кнопок + и -, затем на экране появится
надпись Unlock (разблокировка).
Повернуть экран нижней стороной вверх: В выключенном
fois successives.
2. Mode Bypass :
Le système de tension de sortie directe est appliqué dans ce mode.
Plus le niveau de la batterie est élevé, plus la tension de sortie sera élevée.
Propriétés et protections
Gamme de résistance: 0,1Ω-3,0Ω
Protection contre les dépassements de temps: Echaque fois que le
temps de vaporisation dépasse 10 secondes, l’écran affichera «Over
10S» et la sortie se coupe automatiquement.
Protection contre les courts-circuits: En cas de court-circuit, l’écran
affichera «Atomizer Short».
Absence d’alerte d’atomiseur: Si l’appareil ne détecte pas
d’atomiseur, l’écran affichera «No Atomizer».
Protection contre la basse tension: Lorsque la tension de l’appareil
est inférieure à 3,3V, l’écran affichera «Low Voltage» et il n'y a pas de
sortie lors de la vaporisation. Chargez l’appareil pour le réactiver.
Garantie
Veuillez vous référer à la carte de garantie fournie avec l'emballage
pour plus de détails.
Avertissements
1. Garder hors de la portée des enfants.
2. Ce produit n'est pas recommandé pour les jeunes, les non-fumeurs,
les femmes enceintes ou allaitantes ou les personnes allergiques /
sensibles à la nicotine.
Contre-indication
1. N'essayez pas de réparer le produit vous-même, car des dommages
ou des blessures peuvent se produire.
2. Ne laissez pas le produit dans un milieu de température ou
d'humidité élevées, sinon il pourrait être endommagé.
3. N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que la vape et n’ingérer pas
de e-liquide.
Effets secondaires possibles
1. Ce produit peut être dangereux pour la santé et contient de la
nicotine qui est addictif.
2. Pour les personnes ayant des effets indésirables après l'utilisation de
ce produit, il est recommandé d'utiliser le e-liquide à faible teneur en
nicotine ou sans nicotine.
1. Wattage-Modus:
Leistungsempfehlung und Speicherfunktion: Im Wattage-Modus, wenn
eine Spule durch das Gerät erkannt wird, wird das Gerät die beste
Wattzahl für die Spule entsprechend dem Widerstand der Spule
empfehlen. Die Wattzahl ist auch frei, durch Drücken der + oder - Taste
für Ihre Bedürfnisse angepasst werden. Das Gerät wird Ihre übliche
Wattzahl Einstellung für den gleichen Widerstand zu erinnern, nachdem
Sie mit ihm für mindestens zwei aufeinanderfolgende Zeiten vape.
2. Bypass-Modus:
In diesem Modus wird ein direktes Ausgangsspannungssystem
verwendet. Je höher der Batteriestand ist, desto höher ist auch die
Ausgangsspannung.
Spezifikationen und Schutzmassnahmen
Widerstandsbereich: 0,1Ω-3,0Ω
Überzeitschutz: Jedes Mal, wenn die Vaping-Zeit 10 Sekunden
überschreitet, wird auf dem Bildschirm "Over 10S" angezeigt und die
Stromversorgung wird automatisch abgeschaltet.
Kurzschlussschutz: Wenn beim Vaping ein Kurzschluss auftritt, wird
auf dem Bildschirm "Atomizer Short" angezeigt.
Kein Zerstäuber-Alarm: Wenn das Gerät keinen Zerstäuber erkennt,
wird auf dem Bildschirm "No Atomizer" angezeigt.
Unterspannungsschutz: Wenn die Spannung des Geräts unter 3,3V
liegt, wird auf dem Bildschirm "Low Voltage" angezeigt und es erfolgt
keine Ausgabe beim Vaping. Laden Sie das Gerät auf, um es erneut zu
aktivieren.
Garantie
Beziehen Sie bitte auf der Garantiekarte, die der Verpackung für Details
beiliegt.
Warnung
1. Das Gerät vor Kindern fernhalten.
2. Das Gerät wird nicht empfohlen für Jugendliche, Nichtraucher,
schwangere oder stillende Frauen oder Personen mit allergischen
Reaktionen auf Nikotin.
Bitte Beachten!
1. Versuchen Sie bitte nicht das Gerät selbständig zu reparieren um
weitere Schäden und/oder Personenschäden zu vermeiden.
2. Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen und hoher
Luftfeuchtigkeit aus, dies kann dem Gerät schaden.
3. Verwenden Sie das Gerät nur zum "Vapen" und nicht für andere
Zwecke. Vermeiden Sie e-Liquid zu verschlucken.
Mögliche Nebenwirkungen
1. Dieses Produkt kann gesundheitsschädlich sein und Nikotin
enthalten welches süchtig macht.
2. Wir empfehlen Menschen, die starke Reaktionen nach dem
Gebrauch dieses Produkts zeigen,
e-Liquid mit geringeren Nikotingehalt oder ohne Nikotin zu verwenden.
pulsante d’incendio per 3 volte in rapida successione, il dispositivo
visualizzerà la modalità di vaporizzazione corrente. Premere il pulsante
+ o - per passare alle modalità di Wattaggio e la modalità di Bypass e
quindi premere una volta il pulsante d’incendio per confermare la
modalità di vaporizzazione che hai scelto.
1. Modalità di wattaggio:
Raccomandazione del wattaggio e funzione di memoria: in modalità di
wattaggio, quando una bobina viene rilevata dal dispositivo, il dispositivo
raccomanderà il miglior wattaggio per la bobina secondo la resistenza
della bobina. Anche il wattaggio è liberamente regolato premendo il
pulsante + o - secondo la tua preferenza. Il dispositivo ricorderà la tua
solita impostazione del wattaggio per la stessa resistenza dopo il tuo
vapore con esso per almeno successive due volte.
2. Modalità di bypass:
La tensione di uscita diretta è applicata in questa modalità. Più alto è il
livello della batteria è, maggiore sarà la tensione di uscita.
Proprietà e Protezioni
Gamma di resistenza: 0,1Ω-3,0Ω
Protezione "Over-time": Ogni volta che il tempo di svapo supera i 10
secondi, lo schermo visualizzerà "Over 10S" e l’uscita si interromperà
automaticamente.
Protezione da cortocircuito: Quando si verifica un cortocircuito, lo
schermo visualizzerà "Atomizer Short".
Avviso "No Atomizer": Se il dispositivo non rileva alcun atomizzatore,
lo schermo visualizzerà" No Atomizer".
Protezione per bassa tensione: Quando la tensione del dispositivo è
inferiore a 3,3 V, lo schermo visualizzerà "Low Voltage" e non c'è uscita
durante lo svapo. Caricare il dispositivo per riattivarlo.
Garanzia
Per maggiori dettagli, consultare la scheda di garanzia fornita con
l'imballaggio.
Attenzione:
1. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
2. L’uso di questo dispositivo non è raccomandato da parte di giovani,
non fumatori, donne incinte o in periodo di allattamento, o persone
allergiche e/o sensibili alla nicotina.
Controindicazione
1. Non tentare di riparare l'apparecchio da soli, in quanto si possono
verificare danni o lesioni personali.
2. Non esporre il dispositivo a temperature elevate o a condizioni di
umidità, in quanto ciò potrebbe danneggiare il dispositivo.
3. Non utilizzare questo prodotto per altri scopi, ma solo per svapare e
non ingerire il liquido.
Possibili effetti avversi
1. Questo prodotto può essere pericoloso per la salute e contiene
nicotina che crea dipendenza.
2. Per le persone con reazioni avverse dopo l'utilizzo di questo prodotto,
si consiglia di utilizzare il liquido con contenuto di nicotina più basso o
senza nicotina.
состоянии удерживайте кнопки + и - одновременно в течение двух
секунд, экран повернется на 180 градусов.
Переключение режимов вейпа: Во включенном состоянии
нажмите кнопку fire 3 раза в быстрой последовательности,
устройство отобразит текущий режим вейпа. Нажмите кнопку + или
- для переключения между режимами Вариватта и Bypass, затем
один раз нажмите кнопку fire для подтверждения выбранного
режима вейпа.
1. Режим Вариватт:
Рекомендации по регулировке ваттажа и функции памяти: В
режиме Вариватт, когда устройство обнаружит койл (спираль),
устройство будет рекомендовать оптимальную мощность для койла
в соответствии с параметрами сопротивления койла. Ваттаж также
свободно регулируется нажатием кнопки + или -. Устройство
запомнит ваши частые настройки ваттажа для одного и того же
сопротивления после успешного курения не менее двух раз.
2. Режим Bypass:
В этом режиме применяется система прямого выходного
напряжения. Чем выше уровень заряда батареи, тем выше будет
выходное напряжение.
Функции и защиты
Диапазон сопротивления: 0.1Ω-3.0Ω
Защита от сверхработы: Kаждый раз, когда время парения
превышает 10 секунд, на экране будет отображаться «Over 10S
(Более 10 секунд)», и автоматически отключается.
Защита от короткого замыкания: При возникновении короткого
замыкания на экране появится надпись «Atomizer Short (Короткое
замыкание распылителя)».
Предупреждение об отсутствии распылителя: Eсли
устройство не обнаруживает распылителя, на экране появится
надпись «No Atomizer (Проверьте распылитель)».
Защита от низкого напряжения: Kогда напряжение устройства
ниже 3,3 В, на экране будет отображаться «Low Voltage (Низкое
напряжение)», и при парении выход отсутствует. Зарядите
устройство, чтобы снова активировать его.
Меры предосторожности
1. Устройство может быть отремонтировано только в
специализированных сервисных центрах, не пытайтесь сделать это
самостоятельно. Это может привести к повреждению устройства
или травме.
2. Устройство может использоваться при температуре от -5° C до
50° C.
3. Запрещается использовать устройство с частями других
производителей. Производитель не несет ответственности за
ущерб, полученный при использовании устройства c нарушением
правил эксплуатации.
Внимание
1. Хранить в местах, недоступных для детей.
2. Устройство не рекомендутся для использования некурящими.
Гарантия
Пожалуйста, обратитесь к дополнительной информации в упаковке
и гарантийной карточке.
Draai het scherm ondersteboven: Houd in uitgeschakelde toestand
de + knop en de - knop tegelijkertijd twee seconden ingedrukt, het
scherm zal 180 graden draaien.
Schakel vapen standen: Bij het inschakelen van de staat, drukt u op
de vuurknop 3 keer snel achter elkaar, zal het apparaat weer te geven
huidige vaping modus. Druk op de + of - knop om te schakelen tussen
Wattage en Bypass modi en druk vervolgens op de vuurknop een keer
om de vapen modus die u hebt gekozen te bevestigen.
1. Wattage modus:
Wattage Aanbeveling en Geheugenfunctie: In de Wattage modus,
wanneer een spoel wordt gedetecteerd door het apparaat, zal het
apparaat het beste wattage voor de spoel aanbevelen op basis van de
weerstand van de spoel. Het wattage is ook vrij aan te passen door op
de + of - toets te drukken voor uw voorkeur. Het apparaat onthoudt uw
gebruikelijke wattage-instelling voor dezelfde weerstand nadat u er ten
minste twee keer achter elkaar mee hebt gerookt.
2. Bypass-modus:
In deze modus wordt het directe uitgangsspanning systeem toegepast.
Hoe hoger het batterijniveau, hoe hoger de uitgangsspanning zal zijn.
Eigenschappen en bescherming
Weerstandsbereik: 0.1Ω-3.0Ω
Overwerkbeveiliging: Telkens wanneer de stoomtijd meer dan 10
seconden bedraagt, wordt op het scherm "Over 10S" weergegeven en
wordt de afgifte automatisch onderbroken.
Kortsluitbeveiliging: Als er kortsluiting optreedt, wordt "Atomizer
Short" op het scherm weergegeven.
Geen verstuiveralarm: Als het apparaat een verstuiver niet herkent,
wordt "No Atomizer" weergegeven op het scherm.
Laagspanningsbeveiliging: Als de spanning van het apparaat lager is
dan 3,3 V, wordt "Low Voltage" weergegeven op het scherm en wordt er
geen uitvoer uitgevoerd bij stomen. Laad het apparaat op om het
opnieuw te activeren.
Garantie
Raadpleeg de garantiekaart die bij de verpakking is geleverd voor meer
informatie.
Waarschuwingen
1. Buiten bereik van kinderen houden.
2. Het gebruik van dit product door jonge mensen, niet-rokers,
zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven en personen die
allergisch/gevoelig zijn voor nicotine wordt afgeraden.
Contra-indicatie
1. Probeer het apparaat niet zelf te repareren aangezien dit tot schade
en/of letsel kan leiden.
2. Laat het product niet achter in een ruimte met een hoge temperatuur
of hoge vochtigheidsgraad; het zal defect raken.
3. Gebruik dit product niet voor andere doeleinden dan roken, slik de
e-vloeistof niet in.
Mogelijke negatieve bijwerkingen
1. Dit product kan gevaarlijk zijn voor de gezondheid en bevat nicotine,
een stof die verslavend werkt.
2. Mensen die last krijgen van een negatieve bijwerking na gebruik van
dit product wordt aanbevolen minder nicotine of helemaal geen nicotine
te gebruiken.
Vend skærmen på hovedet: I slukket tilstand, fortsæt med at trykke
ned + knap og - knappen samtidigt i to sekunder, skærmen vil rotere
180 grader.
Skift vapingtilstande: Tryk på brandknappen 3 gange hurtigt efter
hinanden, enheden viser den aktuelle vapingtilstand. Tryk på knappen +
eller - for at skifte mellem watt- og bypass-tilstande, og tryk derefter på
brandknappen én gang for at bekræfte den vapingtilstand, du valgte.
1. Watt-tilstand:
Watt-anbefaling og hukommelsesfunktion: I watttilstand, når en spole
registreres af enheden, vil enheden anbefale den bedste watt til spolen i
henhold til spolens modstand. Watt er også frit at blive justeret ved at
trykke på + eller - knappen for din præference. Enheden vil huske din
sædvanlige watt indstilling for den samme modstand, når du vape med
det i mindst på hinanden følgende to gange.
2. Bypass-tilstand:
Direkte udgangsspændingssystem anvendes i denne tilstand. Jo højere
batteriniveauet er, jo højere vil udgangsspændingen være.
Funktioner og beskyttelse
Modstand: 0.1Ω-3.0Ω
Overtidsbeskyttelse: Hver gang damptiden overstiger 10 sekunder,
viser skærmen "Over 10S", og dispenseringen afbrydes automatisk.
Kortslutningsbeskyttelse: Hvis der opstår en kortslutning, vises
"Atomizer Short" på skærmen.
Ingen forstøveralarm: Hvis enheden ikke genkender en forstøver,
vises "No Atomizer" på skærmen.
Lavspændingsbeskyttelse: Hvis enhedens spænding er under 3,3 V,
vises "Low Voltage" på skærmen, og der udsendes ingen output, når
der dampes. Oplad enheden for at genaktivere den.
Garanti
Yderligere oplysninger finder du i garantikortet, der fulgte med pakken.
Advarsler
1. Hold væk fra børn.
2. Dette produkt bør ikke bruges af unge, ikke-rygere, gravide eller
ammende kvinder, eller personer med allergi eller sensitivitet over for
nikotin.
Kontraindikation
1. Forsøg ikke at reparere produktet selv, da uheld eller personskade
kan forekomme.
2. Lad ikke produktet ligge ved høj temperatur eller i fugtige omgivelser,
da dette kan skade det.
3. Brug ikke produktet til andre formål end dampning, og slug ikke
e-væsken.
Mulige bivirkninger
1. Dette produkt kan være skadeligt for dit helbred, og indeholder
nikotin, som er afhængighedsskabende.
2. Personer, der oplever bivirkninger efter brug af dette produkt, bør
bruge e-væsken med lavere nikotinindhold, eller væsken uden nikotin.
Cambiar los modos de vapeo: En el estado de encendido, presione
rápidamente el botón de disparo 3 veces, el dispositivo mostrará el modo
de vapeo actual. Pulse el botón + o - para cambiar entre los modos
Wattage y Bypass, y seguidamente pulse el botón de disparo una vez
para confirmar el modo de vapeo elegido.
1. Modo Wattage:
Función de recomendación de vataje y memoria: En el modo Wattage,
cuando el dispositivo detecta una bobina, éste recomendará el mejor
vataje para la bobina de acuerdo con la resistencia de la misma. El vataje
también puede ajustarse libremente pulsando el botón + o - según sus
preferencias. El dispositivo guardará su ajuste de vataje usual para la
misma resistencia después de haber vapeado con él por lo menos dos
veces sucesivas.
2. Modo bypass:
Este modo aplica el sistema de voltaje de salida directo. Mientras más
alto sea el nivel de la batería, más alta será el voltaje de salida.
Propiedades y protecciones:
Rango de Resistencia: 0.1Ω-3.0Ω
Protección contra sobretiempo: Cada vez que el tiempo de vaping
supera los 10 segundos, la pantalla mostrará "Over 10S" y la salida se
corta automáticamente.
Protección contra cortocircuitos: Cuando se produce un cortocircuito,
la pantalla mostrará "Atomizer Short".
Alerta de ausencia de atomizador: Si el dispositivo detecta que no hay
atomizador, la pantalla mostrará "No Atomizer".
Protección contra bajo voltaje: Cuando el voltaje del dispositivo es
inferior a 3,3V, la pantalla mostrará " Low Voltage" y no habrá salida al
vapear. Cargue el dispositivo para reactivarlo.
Garantía
Consultar la tarjeta de garantía incluida en el embalaje para obtener más
detalles.
Atención:
1. Mantener fuera del alcance de los niños.
2. Este producto no está recomendado para su uso por los jóvenes, los
no fumadores, mujeres embarazadas o en período de lactancia, o
personas que son alérgicas / sensibles a la nicotina.
Contraindicación
1. No intente reparar el producto usted mismo ya que podría provocar
daños o lesiones personales.
2. No deje el producto en condiciones de alta temperatura o humedad, de
lo contrario se podría ser dañado.
3. No utilice este producto para otros fines, excepto solamente para
vapear y no trague el e-líquido.
Posibles efectos adversos
1. Este producto puede ser peligroso para la salud y contiene nicotina,
que es adictivo.
2. Para las personas con reacción adversa después de usar este
producto, se recomienda utilizar el e-líquido con bajo contenido de
nicotina o sin nicotina.
Meddelande till användaren
Tack för att du valde en Eleaf produkt! Vänligen läs denna manual
noggrant innan användning, så att den sker korrekt. Om du behöver
ytterligare information eller har frågor om produkten eller dess
användning, vänligen kontakta våra lokala representanter eller besök vår
webbsida på www.eleafworld.com.
För mer detaljerade instruktioner, se handledningsvideo på:
www.eleafworld.com/video/.
Hur man använder
Slå på/av: Tryck på brandknappen 5 gånger i snabb följd inom 1,5
sekunder för att slå på eller av apparaten.
Röka e-cigarett: I strömläget, håll ned brandknappen för att andas in och
släpp knappen för att sluta andas in.
Laddning: Enheten kan laddas via USB Typ-C-port via en väggadapter
eller en dator.
Dolt läge på/av: I påslaget läge, tryck samtidigt på fire-knappen knappen
– för att växla mellan Dolt läge På och Dolt läge Av. I Dolt läge På kan du
vejpanär skärmen är avstängd.
Inställningsknapp för lås/lås upp:I påslaget läge, hållner knappen +
och- samtidigti två sekunder, knapparna + och - låses och skärmen visar
"Låst". På samma sätt kan knapparna + och - låsas upp och skärmen
visar ”Upplåst".
Vänd skärmen upp och ner:I avstängt läge, håll ner knappen + och –
samtidigt i två sekunder, skärmen roteras 180 grader.
Byta vejping-läges: I påslaget läge, tryck på fire-knappen 3 gånger i
snabb följd, enheten visar aktuellt vejping-läge. Tryck på knappen + och –
使用上の注意
Eleafの製品をお選びいただき、ありがとうございます!正しく使用する
ように、使用の前には、このマニュアルを熟読してください。更なる情報
が必要になるか、製品やその使用法についての疑問が生じたときは、現
地の代理店にご相談になるか、公式ウェブサイトwww.eleaf-
world.comをご覧ください。
詳細をご了解したいの場合、www.eleafworld.com/video/に登録し
てビデオチュートリアルを参照 してください。
使用方法
電源オン/オフ:ファイアボタンを1.5秒以内に5回連続して押すと、デバ
イスの電源が入ります。
ベイピング:電源オンの状態で、ファイアボタンを押し続 けて吸って、ボ
タンを離すと吸うのをやめます。
充 電:本機は、USBtype-Cポートを介して、ウォールアダプターやコン
ピューターで充電することができます。
ステルスオン/オフ: 電源を入れた状態で、点火ボタンと-ボタンを同時に
押すと、ステルスオンとステルスオフを切り替えることができます。ステ
ルスモードでは、画面を閉じた状態で電子タバコを吸うことができます
。
調 節 ボタン ロック/ ロック解 除 : 電源を入れた状態で、+ボタンと-ボタン
を同時に2秒間押すと、+ボタンと-ボタンがロックされ、「Lock」と表示
されます。同様に、+ボタンと-ボタンはロックを解除でき、画面には「
Unlock」と表示されます。
画麺の反転:電源を切った状態で、+ボタンと-ボタンを同時に2秒間押
すと、画面が180度反転します。
電子タバコモードの切り替え:電源を入れた状態で、点火ボタンを3回素
早く連続して押すと、現在の電子タバコモードが表示されます。+ボタン
för att växla mellan lägena Watt och Bypass och tryck sedan på
fire-knappen en gång för att bekräfta det valda vejping-läget.
1. Watt-läge:
Watt-rekommendation och Minnesfunktion: I Watt-läge, när enheten
känner av en coil, rekommenderar enheten den bästa effekten för coilen i
enlighet med coilens motstånd. Du kan också justera effekten fritt genom
att trycka på knappen + eller – för att ställa in den enligt önskemål.
Enheten minns din vanliga effektinställning för samma motstånd när du
har använt den minst två gånger i rad.
2. Bypass-läge:
I det här läget används ett system med direkt utgångsspänning. Ju högre
batterinivå, desto högre blir utgångsspänningen.
Egenskaper och skydd:
Motståndsvärden: 0,1-3.0Ω
Övertidsskydd: Varje gång när e-rökningstidentiden överstiger 10
sekunder visas ”Over 10S” på skärmen och utmatningen stängs av
automatiskt.
Kortslutningsskydd: När kortslutning uppstår kommer skärmen att visa
”Atomizer Short”.
Ingen Atomizer Alert: Om enheten inte upptäcker någon finfördelare
kommer skärmen att visa ”No Atomizer”.
Lågspänningsskydd: När spänningen på enheten är lägre än 3,3V
kommer skärmen att visa ”Low Voltage” och det finns ingen utgång vid
ångning. Ladda enheten för att återaktivera den.
Garanti
Vänligen se medföljande garantikort samt försäljningsställets köpvillkor.
Varningar
1. Håll enheten utom räckhåll för barn.
2. Användning av denna produkt rekommenderas inte för unga
människor, icke-rökare, gravida eller ammande kvinnor, personer som är
allergiska känsliga/allergiska mot nikotin.
Kontraindikation
1. Försök inte reparera enheten själv eftersom du kan orsaka förstörelse
eller personlig skada.
2. Lämna inte produkten i högtempererade eller fuktiga förhållanden,
eftersom detta kan skada produkten.
3. Använd inte denna produkt för andra föremål än vejping och svälj inte
e-vätskan.
Möjliga negativa verkningar
1. Denna produkt kan skada din hälsa och innehåller nikotin som är
beroendeframkallande.
2. För människor med negativa reaktioner efter användning av denna
produkt, rekommenderar vi att använda en e-vätska med lägre nikotinhalt
eller ingen nikotin.
または-ボタンを押すとパワーとバイパスモードが切り替わり、もう一度
点火ボタンを押すと選択した電子タバコモードが確認されます。
1.パワーモード:
ワット数の推奨とメモリ機能:ワット数モードでは、デバイスがコイルを
検出すると、コイルの抵抗に基づいてコイルの最適なワット数を推奨し
ます。ワット数もお好みで+ボタンまたは-ボタンを押して自由に調整で
きます。デバイスは、少なくとも2回続けて使用した後、同じ抵抗の通常
のワット数の設定を記憶します。
2.バイパスモード:
このモードでは直接出力電圧システムを採用しています。バッテリー残
量が多いほど、出力電圧が高くなります。
プロパティと保護
抵抗範囲:0.1Ω-3.0Ω
オーバータイム保護:吸い込む時間が10秒を超えるたびに、画面に「
Over10S」と表示され、出力が自動的に切断される。
短路保護:短路が発生すると、画面に「AtomizerShort」と表示される。
アトマイザーアラートなし:デバイスがアトマイザーを検出されない場
合、画面に「NoAtomizer」と表示される。
低電圧保護:デバイスの電圧が3.3V以下になった場合、画面には「Low
Voltage」と表示され、吸い込む時に出力しなくなる。デバイスを充電し
てから再利用する。
保証
詳細については、付属のパッケージングと保証書を参照してください。
警告
子供の手の届かない所に保菅してください。
禁止の表示:
1.損傷や個人の怪我が発生する可能性があるので、自分自身で本製品
を 修 理しようとし な いでくだ さ い。
2.本製品を高温や湿気のある状態に置いたままにしないでください。
そうすれば、損傷を受けることがあります。適切な操作温度は、充電中
は0℃〜50℃の範囲であり、使用中は-5℃〜50℃の範囲です。
3.本製品を吸い込み専用以外の他の目的に使用せずに、eリキッドを
飲み込まないでください。
Manufacturer: JOYETECH (SHENZHEN) ELECTRONICS CO., LTD.
Address: Block 28 F1-F3, Block 29 F2, Heyi Beifang Tech Industrial
Park, Shajing Town, Baoan District, Shenzhen, China
Web: www.eleafworld.com
Facebook: www.facebook.com/EleafWorld/
Instagram: www.instagram.com/eleafglobal/
Made in China
PRODUCT OVERVIEW
360*220mm 单张折页 105G铜版纸
Fire Button
0.69” Screen
+ Button
- Button
USB Type-C
Charging Port

User Manual
Notice for Use
Thank you for choosing Eleaf products! Please read this manual carefully
before use so as to use correctly. If you require additional information or have
questions about the product or its use, please consult your local distributors,
or visit our website at www.eleafworld.com.
For more detailed instructions, please find tutorial video at:
www.eleafworld.com/video.
How to Use
Power on/off: Press the fire button 5 times in quick succession within
1.5 seconds to turn on or off the device.
Vaping: In power-on state, keep holding down the fire button to inhale,
and release the button to stop inhaling.
Charging: The device can be charged through USB type-C port via a
wall adapter or a computer.
Stealth On/Off: In power-on state, keep pressing down the fire button
and - button simultaneously to switch between Stealth On and Stealth
Off. In Stealth On mode, you can vape with the screen off.
Adjustment buttons lock/unlock: In power-on state, keep pressing
down + button and - button simultaneously for two seconds, the + and -
buttons will be locked and the screen will display “Lock”. In the same way,
the + and - buttons can be unlocked and the screen will display “Unlock”.
Turn screen upside down: In power-off state, keep pressing down +
button and - button simultaneously for two seconds, the screen will rotate
180 degrees.
Switch vaping modes: In power-on state, press the fire button 3 times
in quick succession, the device will display current vaping mode. Press
the + or - button to switch among Wattage and Bypass modes and then
press the fire button once to confirm the vaping mode you chose.
1. Wattage mode:
Wattage Recommendation and Memory Function: In Wattage Mode,
when a coil is detected by the device, the device will recommend the
best wattage for the coil according to the resistance of the coil. The wattage
is also freely to be adjusted by pressing the + or - button for your
preference. The device will remember your usual wattage setting for the
same resistance after you vape with it for at least twice in a row.
Notice d’utilisation
Merci d’avoir choisi Eleaf! Veuillez lire ce manuel attentivement avant
utilisation de votre produit. Pour toute information complémentaire et si
vous avez des questions sur ce produit, merci de vous adresser à votre
agent local ou consulter notre site www.eleafworld.com
Pour des instructions plus détaillées, veuillez trouver une vidéo tutoriel
sur: www.eleafworld.com/video
Comment utiliser
Mise sous/hors tension: Appuyez sur le bouton de tir 5 fois de suite
en 1,5 seconde pour allumer ou éteindre l’appareil.
Vaporisation: à l’état de mise sous tension, maintenez le bouton d'incendie
enfoncé pour inhaler, et relâchez le bouton pour arrêter l’inhalation.
Chargement: L’appareil peut être rechargé par le biais d’un port USB
de type C via un adaptateur mural ou un ordinateur.
Marche / arrêt de mode furtif: Dans l’état de mise sous tension,
continuer à appuyer simultanément sur le bouton switch et le bouton-
pour basculer entre Marche et Arrêt mode furtif.
Boutons de réglage verrouillage / déverrouillage: Dans l’état de
mise sous tension, continuer à appuyer simultanément sur les boutons
+ et - pendant deux secondes, les boutons + et - seront verrouillés et
l’écran affichera « Lock ». De la même manière, les boutons + et -
peuvent être déverrouillés et l’écran affichera « Unlock ».
Tourner l’écran à l’envers: Dans l’état de mise hors tension, continuer
à appuyer simultanément sur le bouton + et le bouton- pendant deux
secondes, l’écran pivotera de 180 degrés.
Commuter les modes de vapotage: Dans l’état de mise sous tension,
appuyer sur le bouton switch 3 fois de suite, l’appareil affichera le mode
de vapotage actuel. Appuyer sur le bouton + ou - pour basculer entre le
mode Wattage et le mode Bypass, puis appuyer une fois sur le bouton
switch pour confirmer le mode de vapotage que vous avez choisi.
1. Mode Wattage :
Recommandation de puissance et fonction de mémoire: En mode
Wattage, lorsqu’une bobine est détectée par l’appareil, l’appareil
recommandera la meilleure puissance pour la bobine en fonction de la
résistance de la bobine. La puissance peut également être ajustée
librement en appuyant sur le bouton + ou - selon vos préférences.
L’appareil se souviendra de votre réglage de puissance habituel pour la
même résistance après avoir vapoté avec lui pendant au moins deux
ENGLISH
GERMAN
ITALIAN
RUSSIAN
DUTCH
SWEDISH
JAPANESE
DANISH
SPANISH
FRENCH
2. Bypass mode:
Direct output voltage system is applied in this mode. The higher the
battery level is, the higher the output voltage will be.
Properties and Protections
Resistance Range: 0.1Ω-3.0Ω
Over-time Protection: Every time when vaping time exceeds 10
seconds, the screen will display “Over 10S” and the output cuts off
automatically.
Short Circuit Protection: When short-circuit occurs, the screen will
display “Atomizer Short”.
No Atomizer Alert: If the device detects no atomizer, the screen will
display “No Atomizer”.
Low Voltage Protection: When the voltage of the device is lower than
3.3V, the screen will display “Low Voltage” and there is no output when
vaping. Charge the device to reactivate it.
Warranty
Please refer to the Warranty Card.
Warnings
1. Please keep out of reach of children.
2. This product is not recommended for use by young people,
non-smokers, pregnant or breast-feeding women, or persons who are
allergic/sensitive to nicotine.
Contra-indication
1. Do not attempt to repair the product by yourself as damage or
personal injury may occur.
2. Do not leave the product in high temperature or damp conditions,
otherwise it may be damaged. The proper operating temperature for the
device is -5℃~ 50℃and the proper charging temperature is 0℃~50℃.
3. Do not use this product for other purposes except only for vaping and
don’t swallow the e-liquid.
Possible Adverse Effects
1. This product may be hazardous to health and can contain nicotine
which is addictive.
2. For people with adverse reaction after using this product, it is recommended
to use the e-liquid with lower nicotine content or no nicotine.
Nutzungshinweis
Vielen dank, dass Sie sich für ein Produkt von Eleaf entschieden haben!
Bitte lesen Sie aufmerksam das Benutzerhandbuch bevor Sie das Produkt
nutzen. Nur so kann eine korrekte Nutzung gewährleistet werden. Falls
Sie weitere Fragen haben und zusätzliche Informationen benötigen
bezüglich unserer Produkte, setzen Sie sich bitte mit unserem lokalen
Ansprechpartner in Verbindung oder besuchen Sie unsere Website:
www.eleafworld.com.
Ausführlichere Anleitungen als Videoaufzeichnung finden Sie unter:
www.eleafworld.com/video/.
Wie man es benutzt?
Einschalten / Ausschalten: Drücken Sie die Taste innerhalb von 1,5
Sekunden fünfmal kurz hintereinander, um das Gerät ein- oder
auszuschalten.
Vaping: Halten Sie nach dem Einschalten des Geräts die Feuetaste
gedrückt, um einen Zug zu nehmen, und lassen Sie die Taste los, um
die Inhalation zu beenden.
Laden: Das Gerät kann mit einem USB-Typ-C-Anschluss über einen
Wandadapter oder einen Computer aufgeladen werden.
Stealth Ein-/Ausschalten: Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten
Sie gleichzeitig die Feuertaste und die Taste "-" gedrückt, um die Stealth
Funktion zu aktivieren / deaktivieren. Wenn es unter Stealth ist, können
Sie auch mit dem ausgeschalteten Bildschirm immer noch rauchen.
Einstellungstasten Sperren/Entsperren: Wenn das Gerät
eingeschaltet ist, halten Sie die Tasten "+" und "-" gleichzeitig zwei
Sekunden lang gedrückt, dann wird die +/- Taste gesperrt und auf dem
Bildschirm wird "Gesperrt" angezeigt. Die +/- Taste kann auf die gleiche
Weise entsperrt werden und auf dem Bildschirm wird "Entsperrt"
angezeigt.
Umschalten der Displayanzeige: Wenn das Gerät ausgeschaltet ist,
halten Sie gleichzeitig zwei Sekunden lang die Tasten "+" und "-"
gedrückt, um das Display umgedreht zu drehen.
Umschalten der Modi: Drücken Sie im eingeschalteten Zustand die
Feuertaste 3-mal in schneller Folge, das Gerät zeigt jetzt den aktuellen
Vaping-Modus. Drücken Sie die + oder - Taste, um zwischen den Modi
Wattage und Bypass zu wechseln, und drücken Sie dann die Feuertaste
einmal, um den von Ihnen gewählten Vaping-Modus zu bestätigen.
Mededeling voor de gebruiker
Bedankt dat u voor een product van Eleaf hebt gekozen. Lees deze
gebruiksaanwijzing grondig door voor gebruik zodat u het product
correct gebruikt. Als u aanvullende informatie wilt of vragen heeft over
het product of het gebruik ervan, dan kunt u contact opnemen met uw
locale leveranciers of naar onze website gaan: www.eleafworld.com.
Voor meer gedetailleerde instructies, vindt u een instructievideo op:
www.eleafworld.com/video/.
Gebruiksaanwijzing
Aan/uit: Druk de vuurknop 5 keer snel achter elkaar in binnen 1,5
seconde om het apparaat aan of uit te zetten.
E-sigaret: Houd in de aan-stand de vuurknop ingedrukt om te
inhaleren, en laat de knop los om te stoppen met inhaleren.
Opladen: Het apparaat kan worden opgeladen via de USB type-C poort
via een muuradapter of een computer.
Stille Aan/Uit: Houd in de aan/uit-stand de vuurknop en de -knop
tegelijkertijd ingedrukt om te schakelen tussen Stille Aan en Stille Uit. In
de stille aan stand kunt u vapen met het scherm uit.
Instelknoppen vergrendelen/ontgrendelen: Als u in de
inschakeltoestand de + knop en de - knop tegelijkertijd gedurende twee
seconden ingedrukt houdt, worden de + en - knoppen vergrendeld en
wordt op het scherm " Vergrendelen" weergegeven. Op dezelfde manier
kunnen de + en - knoppen worden ontgrendeld en verschijnt "
Ontgrendelen " op het scherm.
Før du går i gang
Tak fordi du har valgt Eleafs produkt! Sørg for at læse denne manual
grundigt igennem før du bruger dit produkt, så du kan bruge det korrekt.
Hvis du har brug for yderligere oplysninger eller har spørgsmål
vedrørende produktet eller dets brug, beder vi dig om at kontakte dine
lokale agenter, eller besøge vores hjemmeside på www.eleafworld.com.
For mere detaljerede instruktioner, find en videovejledning på: www.
eleafworld.com/video/.
Anvendelse
Tænd/sluk: Tryk på brandknappen 5 gange hurtigt efter hinanden inden
for 1,5 sekunder for at tænde eller slukke for enheden.
Vaping: I tænd-tilstand skal du holde brandknappen nede for at
inhalere og slippe knappen for at stoppe indånding.
Opladning: Enheden kan oplades via USB type C-port via en
vægadapter eller en computer.
Stealth On/Off: I strømstyringstilstand skal du fortsætte med at trykke
på brandknappen og - knappen samtidigt for at skifte mellem Stealth On
og Stealth Off. I Stealth On-tilstand kan du vape med skærmen slukket.
Justeringsknapper låse/ lås: I tændingstilstand skal du fortsætte med at
trykke ned + knap og - knappen samtidigt i to sekunder, + og -
knapperne låses, og skærmen vil vise "Lås". På samme måde kan
knapperne + og - låses op, og skærmen viser "Lås op".
Indicaciones para el uso
Gracias por elegir los productos de Eleaf! Por favor lea este manual
atentamente cuidadosamente antes de utilizar el dispositivo y con ello
poder hacer un uso correcto. Si usted requiere información adicional o
tiene preguntas acerca del producto o su uso, por favor consulte con su
vendedor más cercano o visite nuestra página web www.eleafworld.com.
Para obtener instrucciones más detalladas, podrá encontrar un video
tutorial en: www.eleafworld.com/video/.
Modo de uso
Encendido/apagado: Pulse rápidamente el botón de encendido 5 veces
en 1,5 segundos para encender o apagar el dispositivo.
Vapear: Estando encendido, mantenga pulsado el botón de disparo para
inhalar, y suelte el botón para dejar de inhalar.
Carga: El dispositivo se puede cargar a través de un puerto USB tipo C a
través de un adaptador de pared o un ordenador.
Sigilo encendido/apagado: En el estado de encendido, mantén pulsado
el botón de disparo y el botón - simultáneamente para alternar entre
Sigilo encendido y Sigilo apagado. En el modo Sigilo encendido, podrás
vapear con la pantalla apagada.
Bloqueo/desbloqueo de los botones de ajuste: En el estado de
encendido, mantén pulsado el botón + y el botón - simultáneamente
durante dos segundos, los botones + y - se bloquearán y la pantalla
mostrará "Lock". Asimismo, los botones + y - pueden desbloquearse y la
pantalla mostrará "Unlock".
Gire la pantalla al revés: En el estado de apagado, mantén presionado
el botón + y el botón - simultáneamente durante dos segundos para girar
la pantalla 180 grados.
Avviso per l'uso
Grazie per aver scelto un prodotto Eleaf! Si prega di leggere attentamente
questo manuale prima dell'uso per garantirne il corretto utilizzo. Se avete
bisogno di ulteriori informazioni o in caso di domande sul prodotto e il
suo utilizzo, si prega di consultare il proprio rappresentante locale o
visitare il nostro sito www.eleafworld.com
Per istruzioni più dettagliate, si prega di trovare video-tutorial su:
www.eleafworld.com/video
Come usare
Accensione/spegnimento: Premere il pulsante di fuoco 5 volte in
rapida successione entro 1,5 secondi per accendere o spegnere il
dispositivo.
Vaping: In stato di accensione, tenere premuto il pulsante di fuoco per
inalare, e rilasciare il pulsante per smettere di inalare.
Ricarica: Il dispositivo può essere caricato attraverso la porta USB
tipo-C tramite un adattatore a muro o un computer.
Stealth On / Off: In stato di accensione, continuare a premere il
pulsante d’incendio e - il tasto contemporaneamente per passare da
Stealth On a Stealth Off. Nel modo di Stealth On, puoi vaporizzare con
lo schermo chiuso.
Pulsanti di regolazione blocco / sblocco: In stato di accensione,
tenere premuto il pulsante e - il pulsante simultaneamente per due
secondi, i pulsanti + e - verranno bloccati e lo schermo visualizzerà
"Blocco". Allo stesso modo, i pulsanti + e - possono essere sbloccati e
lo schermo visualizzerà "Sblocco".
Schermo a testa in giù: In stato di spegnimento, tenere premuto il
pulsante + e il pulsante - simultaneamente per due secondi, lo schermo
ruoterà a 180 gradi.
Scollegare le modalità di vapore: In stato di accensione, premere il
Введение
Благодарим вас за выбор продукции компании Eleaf! Пожалуйста,
внимательно прочитайте данное руководство перед началом
использования продукта. Если вам потребуется дополнительная
информация, появятся вопросы по устройству или его эксплуатации,
пожалуйста, проконсультируйтесь с продавцом или посетите наш
официальный сайт www.eleafworld.com
Для более детальных инструкций посмотрите видео:
www.eleafworld.com/video
Какиспользовать
Включение/выключение: Hажмите кнопку "fire" 5 раз подряд в
течение 1,5 секунд, чтобы включить или выключить устройство.
Распыления: В возбужденном состоянии нажмите и удерживайте
кнопку "fire", и в то же время вдохни, и(или) отпустите кнопку, и в то
же время перестань дышать.
Зарядка: устройство можно заряжать с помощью настенного
адаптера или компьютера через порт USB type-C.
Включение/ отключение режима невидимости: Во включенном
состоянии одновременно нажмите кнопки fire и - для включения и
отключения режима невидимости. Во включенном режиме
невидимости можно курить с выключенным экраном.
Блокировка/ разблокировка: Одновременно нажмите кнопки + и -
в течение двух секунд, затем кнопки + и - заблокируются, на экране
появится надпись Lock (блокировка). Таким же образом можно
разблокировать с помощью кнопок + и -, затем на экране появится
надпись Unlock (разблокировка).
Повернуть экран нижней стороной вверх: В выключенном
fois successives.
2. Mode Bypass :
Le système de tension de sortie directe est appliqué dans ce mode.
Plus le niveau de la batterie est élevé, plus la tension de sortie sera élevée.
Propriétés et protections
Gamme de résistance: 0,1Ω-3,0Ω
Protection contre les dépassements de temps: Echaque fois que le
temps de vaporisation dépasse 10 secondes, l’écran affichera «Over
10S» et la sortie se coupe automatiquement.
Protection contre les courts-circuits: En cas de court-circuit, l’écran
affichera «Atomizer Short».
Absence d’alerte d’atomiseur: Si l’appareil ne détecte pas
d’atomiseur, l’écran affichera «No Atomizer».
Protection contre la basse tension: Lorsque la tension de l’appareil
est inférieure à 3,3V, l’écran affichera «Low Voltage» et il n'y a pas de
sortie lors de la vaporisation. Chargez l’appareil pour le réactiver.
Garantie
Veuillez vous référer à la carte de garantie fournie avec l'emballage
pour plus de détails.
Avertissements
1. Garder hors de la portée des enfants.
2. Ce produit n'est pas recommandé pour les jeunes, les non-fumeurs,
les femmes enceintes ou allaitantes ou les personnes allergiques /
sensibles à la nicotine.
Contre-indication
1. N'essayez pas de réparer le produit vous-même, car des dommages
ou des blessures peuvent se produire.
2. Ne laissez pas le produit dans un milieu de température ou
d'humidité élevées, sinon il pourrait être endommagé.
3. N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que la vape et n’ingérer pas
de e-liquide.
Effets secondaires possibles
1. Ce produit peut être dangereux pour la santé et contient de la
nicotine qui est addictif.
2. Pour les personnes ayant des effets indésirables après l'utilisation de
ce produit, il est recommandé d'utiliser le e-liquide à faible teneur en
nicotine ou sans nicotine.
1. Wattage-Modus:
Leistungsempfehlung und Speicherfunktion: Im Wattage-Modus, wenn
eine Spule durch das Gerät erkannt wird, wird das Gerät die beste
Wattzahl für die Spule entsprechend dem Widerstand der Spule
empfehlen. Die Wattzahl ist auch frei, durch Drücken der + oder - Taste
für Ihre Bedürfnisse angepasst werden. Das Gerät wird Ihre übliche
Wattzahl Einstellung für den gleichen Widerstand zu erinnern, nachdem
Sie mit ihm für mindestens zwei aufeinanderfolgende Zeiten vape.
2. Bypass-Modus:
In diesem Modus wird ein direktes Ausgangsspannungssystem
verwendet. Je höher der Batteriestand ist, desto höher ist auch die
Ausgangsspannung.
Spezifikationen und Schutzmassnahmen
Widerstandsbereich: 0,1Ω-3,0Ω
Überzeitschutz: Jedes Mal, wenn die Vaping-Zeit 10 Sekunden
überschreitet, wird auf dem Bildschirm "Over 10S" angezeigt und die
Stromversorgung wird automatisch abgeschaltet.
Kurzschlussschutz: Wenn beim Vaping ein Kurzschluss auftritt, wird
auf dem Bildschirm "Atomizer Short" angezeigt.
Kein Zerstäuber-Alarm: Wenn das Gerät keinen Zerstäuber erkennt,
wird auf dem Bildschirm "No Atomizer" angezeigt.
Unterspannungsschutz: Wenn die Spannung des Geräts unter 3,3V
liegt, wird auf dem Bildschirm "Low Voltage" angezeigt und es erfolgt
keine Ausgabe beim Vaping. Laden Sie das Gerät auf, um es erneut zu
aktivieren.
Garantie
Beziehen Sie bitte auf der Garantiekarte, die der Verpackung für Details
beiliegt.
Warnung
1. Das Gerät vor Kindern fernhalten.
2. Das Gerät wird nicht empfohlen für Jugendliche, Nichtraucher,
schwangere oder stillende Frauen oder Personen mit allergischen
Reaktionen auf Nikotin.
Bitte Beachten!
1. Versuchen Sie bitte nicht das Gerät selbständig zu reparieren um
weitere Schäden und/oder Personenschäden zu vermeiden.
2. Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen und hoher
Luftfeuchtigkeit aus, dies kann dem Gerät schaden.
3. Verwenden Sie das Gerät nur zum "Vapen" und nicht für andere
Zwecke. Vermeiden Sie e-Liquid zu verschlucken.
Mögliche Nebenwirkungen
1. Dieses Produkt kann gesundheitsschädlich sein und Nikotin
enthalten welches süchtig macht.
2. Wir empfehlen Menschen, die starke Reaktionen nach dem
Gebrauch dieses Produkts zeigen,
e-Liquid mit geringeren Nikotingehalt oder ohne Nikotin zu verwenden.
pulsante d’incendio per 3 volte in rapida successione, il dispositivo
visualizzerà la modalità di vaporizzazione corrente. Premere il pulsante
+ o - per passare alle modalità di Wattaggio e la modalità di Bypass e
quindi premere una volta il pulsante d’incendio per confermare la
modalità di vaporizzazione che hai scelto.
1. Modalità di wattaggio:
Raccomandazione del wattaggio e funzione di memoria: in modalità di
wattaggio, quando una bobina viene rilevata dal dispositivo, il dispositivo
raccomanderà il miglior wattaggio per la bobina secondo la resistenza
della bobina. Anche il wattaggio è liberamente regolato premendo il
pulsante + o - secondo la tua preferenza. Il dispositivo ricorderà la tua
solita impostazione del wattaggio per la stessa resistenza dopo il tuo
vapore con esso per almeno successive due volte.
2. Modalità di bypass:
La tensione di uscita diretta è applicata in questa modalità. Più alto è il
livello della batteria è, maggiore sarà la tensione di uscita.
Proprietà e Protezioni
Gamma di resistenza: 0,1Ω-3,0Ω
Protezione "Over-time": Ogni volta che il tempo di svapo supera i 10
secondi, lo schermo visualizzerà "Over 10S" e l’uscita si interromperà
automaticamente.
Protezione da cortocircuito: Quando si verifica un cortocircuito, lo
schermo visualizzerà "Atomizer Short".
Avviso "No Atomizer": Se il dispositivo non rileva alcun atomizzatore,
lo schermo visualizzerà" No Atomizer".
Protezione per bassa tensione: Quando la tensione del dispositivo è
inferiore a 3,3 V, lo schermo visualizzerà "Low Voltage" e non c'è uscita
durante lo svapo. Caricare il dispositivo per riattivarlo.
Garanzia
Per maggiori dettagli, consultare la scheda di garanzia fornita con
l'imballaggio.
Attenzione:
1. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
2. L’uso di questo dispositivo non è raccomandato da parte di giovani,
non fumatori, donne incinte o in periodo di allattamento, o persone
allergiche e/o sensibili alla nicotina.
Controindicazione
1. Non tentare di riparare l'apparecchio da soli, in quanto si possono
verificare danni o lesioni personali.
2. Non esporre il dispositivo a temperature elevate o a condizioni di
umidità, in quanto ciò potrebbe danneggiare il dispositivo.
3. Non utilizzare questo prodotto per altri scopi, ma solo per svapare e
non ingerire il liquido.
Possibili effetti avversi
1. Questo prodotto può essere pericoloso per la salute e contiene
nicotina che crea dipendenza.
2. Per le persone con reazioni avverse dopo l'utilizzo di questo prodotto,
si consiglia di utilizzare il liquido con contenuto di nicotina più basso o
senza nicotina.
состоянии удерживайте кнопки + и - одновременно в течение двух
секунд, экран повернется на 180 градусов.
Переключение режимов вейпа: Во включенном состоянии
нажмите кнопку fire 3 раза в быстрой последовательности,
устройство отобразит текущий режим вейпа. Нажмите кнопку + или
- для переключения между режимами Вариватта и Bypass, затем
один раз нажмите кнопку fire для подтверждения выбранного
режима вейпа.
1. Режим Вариватт:
Рекомендации по регулировке ваттажа и функции памяти: В
режиме Вариватт, когда устройство обнаружит койл (спираль),
устройство будет рекомендовать оптимальную мощность для койла
в соответствии с параметрами сопротивления койла. Ваттаж также
свободно регулируется нажатием кнопки + или -. Устройство
запомнит ваши частые настройки ваттажа для одного и того же
сопротивления после успешного курения не менее двух раз.
2. Режим Bypass:
В этом режиме применяется система прямого выходного
напряжения. Чем выше уровень заряда батареи, тем выше будет
выходное напряжение.
Функции и защиты
Диапазон сопротивления: 0.1Ω-3.0Ω
Защита от сверхработы: Kаждый раз, когда время парения
превышает 10 секунд, на экране будет отображаться «Over 10S
(Более 10 секунд)», и автоматически отключается.
Защита от короткого замыкания: При возникновении короткого
замыкания на экране появится надпись «Atomizer Short (Короткое
замыкание распылителя)».
Предупреждение об отсутствии распылителя: Eсли
устройство не обнаруживает распылителя, на экране появится
надпись «No Atomizer (Проверьте распылитель)».
Защита от низкого напряжения: Kогда напряжение устройства
ниже 3,3 В, на экране будет отображаться «Low Voltage (Низкое
напряжение)», и при парении выход отсутствует. Зарядите
устройство, чтобы снова активировать его.
Меры предосторожности
1. Устройство может быть отремонтировано только в
специализированных сервисных центрах, не пытайтесь сделать это
самостоятельно. Это может привести к повреждению устройства
или травме.
2. Устройство может использоваться при температуре от -5° C до
50° C.
3. Запрещается использовать устройство с частями других
производителей. Производитель не несет ответственности за
ущерб, полученный при использовании устройства c нарушением
правил эксплуатации.
Внимание
1. Хранить в местах, недоступных для детей.
2. Устройство не рекомендутся для использования некурящими.
Гарантия
Пожалуйста, обратитесь к дополнительной информации в упаковке
и гарантийной карточке.
Draai het scherm ondersteboven: Houd in uitgeschakelde toestand
de + knop en de - knop tegelijkertijd twee seconden ingedrukt, het
scherm zal 180 graden draaien.
Schakel vapen standen: Bij het inschakelen van de staat, drukt u op
de vuurknop 3 keer snel achter elkaar, zal het apparaat weer te geven
huidige vaping modus. Druk op de + of - knop om te schakelen tussen
Wattage en Bypass modi en druk vervolgens op de vuurknop een keer
om de vapen modus die u hebt gekozen te bevestigen.
1. Wattage modus:
Wattage Aanbeveling en Geheugenfunctie: In de Wattage modus,
wanneer een spoel wordt gedetecteerd door het apparaat, zal het
apparaat het beste wattage voor de spoel aanbevelen op basis van de
weerstand van de spoel. Het wattage is ook vrij aan te passen door op
de + of - toets te drukken voor uw voorkeur. Het apparaat onthoudt uw
gebruikelijke wattage-instelling voor dezelfde weerstand nadat u er ten
minste twee keer achter elkaar mee hebt gerookt.
2. Bypass-modus:
In deze modus wordt het directe uitgangsspanning systeem toegepast.
Hoe hoger het batterijniveau, hoe hoger de uitgangsspanning zal zijn.
Eigenschappen en bescherming
Weerstandsbereik: 0.1Ω-3.0Ω
Overwerkbeveiliging: Telkens wanneer de stoomtijd meer dan 10
seconden bedraagt, wordt op het scherm "Over 10S" weergegeven en
wordt de afgifte automatisch onderbroken.
Kortsluitbeveiliging: Als er kortsluiting optreedt, wordt "Atomizer
Short" op het scherm weergegeven.
Geen verstuiveralarm: Als het apparaat een verstuiver niet herkent,
wordt "No Atomizer" weergegeven op het scherm.
Laagspanningsbeveiliging: Als de spanning van het apparaat lager is
dan 3,3 V, wordt "Low Voltage" weergegeven op het scherm en wordt er
geen uitvoer uitgevoerd bij stomen. Laad het apparaat op om het
opnieuw te activeren.
Garantie
Raadpleeg de garantiekaart die bij de verpakking is geleverd voor meer
informatie.
Waarschuwingen
1. Buiten bereik van kinderen houden.
2. Het gebruik van dit product door jonge mensen, niet-rokers,
zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven en personen die
allergisch/gevoelig zijn voor nicotine wordt afgeraden.
Contra-indicatie
1. Probeer het apparaat niet zelf te repareren aangezien dit tot schade
en/of letsel kan leiden.
2. Laat het product niet achter in een ruimte met een hoge temperatuur
of hoge vochtigheidsgraad; het zal defect raken.
3. Gebruik dit product niet voor andere doeleinden dan roken, slik de
e-vloeistof niet in.
Mogelijke negatieve bijwerkingen
1. Dit product kan gevaarlijk zijn voor de gezondheid en bevat nicotine,
een stof die verslavend werkt.
2. Mensen die last krijgen van een negatieve bijwerking na gebruik van
dit product wordt aanbevolen minder nicotine of helemaal geen nicotine
te gebruiken.
Vend skærmen på hovedet: I slukket tilstand, fortsæt med at trykke
ned + knap og - knappen samtidigt i to sekunder, skærmen vil rotere
180 grader.
Skift vapingtilstande: Tryk på brandknappen 3 gange hurtigt efter
hinanden, enheden viser den aktuelle vapingtilstand. Tryk på knappen +
eller - for at skifte mellem watt- og bypass-tilstande, og tryk derefter på
brandknappen én gang for at bekræfte den vapingtilstand, du valgte.
1. Watt-tilstand:
Watt-anbefaling og hukommelsesfunktion: I watttilstand, når en spole
registreres af enheden, vil enheden anbefale den bedste watt til spolen i
henhold til spolens modstand. Watt er også frit at blive justeret ved at
trykke på + eller - knappen for din præference. Enheden vil huske din
sædvanlige watt indstilling for den samme modstand, når du vape med
det i mindst på hinanden følgende to gange.
2. Bypass-tilstand:
Direkte udgangsspændingssystem anvendes i denne tilstand. Jo højere
batteriniveauet er, jo højere vil udgangsspændingen være.
Funktioner og beskyttelse
Modstand: 0.1Ω-3.0Ω
Overtidsbeskyttelse: Hver gang damptiden overstiger 10 sekunder,
viser skærmen "Over 10S", og dispenseringen afbrydes automatisk.
Kortslutningsbeskyttelse: Hvis der opstår en kortslutning, vises
"Atomizer Short" på skærmen.
Ingen forstøveralarm: Hvis enheden ikke genkender en forstøver,
vises "No Atomizer" på skærmen.
Lavspændingsbeskyttelse: Hvis enhedens spænding er under 3,3 V,
vises "Low Voltage" på skærmen, og der udsendes ingen output, når
der dampes. Oplad enheden for at genaktivere den.
Garanti
Yderligere oplysninger finder du i garantikortet, der fulgte med pakken.
Advarsler
1. Hold væk fra børn.
2. Dette produkt bør ikke bruges af unge, ikke-rygere, gravide eller
ammende kvinder, eller personer med allergi eller sensitivitet over for
nikotin.
Kontraindikation
1. Forsøg ikke at reparere produktet selv, da uheld eller personskade
kan forekomme.
2. Lad ikke produktet ligge ved høj temperatur eller i fugtige omgivelser,
da dette kan skade det.
3. Brug ikke produktet til andre formål end dampning, og slug ikke
e-væsken.
Mulige bivirkninger
1. Dette produkt kan være skadeligt for dit helbred, og indeholder
nikotin, som er afhængighedsskabende.
2. Personer, der oplever bivirkninger efter brug af dette produkt, bør
bruge e-væsken med lavere nikotinindhold, eller væsken uden nikotin.
Cambiar los modos de vapeo: En el estado de encendido, presione
rápidamente el botón de disparo 3 veces, el dispositivo mostrará el modo
de vapeo actual. Pulse el botón + o - para cambiar entre los modos
Wattage y Bypass, y seguidamente pulse el botón de disparo una vez
para confirmar el modo de vapeo elegido.
1. Modo Wattage:
Función de recomendación de vataje y memoria: En el modo Wattage,
cuando el dispositivo detecta una bobina, éste recomendará el mejor
vataje para la bobina de acuerdo con la resistencia de la misma. El vataje
también puede ajustarse libremente pulsando el botón + o - según sus
preferencias. El dispositivo guardará su ajuste de vataje usual para la
misma resistencia después de haber vapeado con él por lo menos dos
veces sucesivas.
2. Modo bypass:
Este modo aplica el sistema de voltaje de salida directo. Mientras más
alto sea el nivel de la batería, más alta será el voltaje de salida.
Propiedades y protecciones:
Rango de Resistencia: 0.1Ω-3.0Ω
Protección contra sobretiempo: Cada vez que el tiempo de vaping
supera los 10 segundos, la pantalla mostrará "Over 10S" y la salida se
corta automáticamente.
Protección contra cortocircuitos: Cuando se produce un cortocircuito,
la pantalla mostrará "Atomizer Short".
Alerta de ausencia de atomizador: Si el dispositivo detecta que no hay
atomizador, la pantalla mostrará "No Atomizer".
Protección contra bajo voltaje: Cuando el voltaje del dispositivo es
inferior a 3,3V, la pantalla mostrará " Low Voltage" y no habrá salida al
vapear. Cargue el dispositivo para reactivarlo.
Garantía
Consultar la tarjeta de garantía incluida en el embalaje para obtener más
detalles.
Atención:
1. Mantener fuera del alcance de los niños.
2. Este producto no está recomendado para su uso por los jóvenes, los
no fumadores, mujeres embarazadas o en período de lactancia, o
personas que son alérgicas / sensibles a la nicotina.
Contraindicación
1. No intente reparar el producto usted mismo ya que podría provocar
daños o lesiones personales.
2. No deje el producto en condiciones de alta temperatura o humedad, de
lo contrario se podría ser dañado.
3. No utilice este producto para otros fines, excepto solamente para
vapear y no trague el e-líquido.
Posibles efectos adversos
1. Este producto puede ser peligroso para la salud y contiene nicotina,
que es adictivo.
2. Para las personas con reacción adversa después de usar este
producto, se recomienda utilizar el e-líquido con bajo contenido de
nicotina o sin nicotina.
Meddelande till användaren
Tack för att du valde en Eleaf produkt! Vänligen läs denna manual
noggrant innan användning, så att den sker korrekt. Om du behöver
ytterligare information eller har frågor om produkten eller dess
användning, vänligen kontakta våra lokala representanter eller besök vår
webbsida på www.eleafworld.com.
För mer detaljerade instruktioner, se handledningsvideo på:
www.eleafworld.com/video/.
Hur man använder
Slå på/av: Tryck på brandknappen 5 gånger i snabb följd inom 1,5
sekunder för att slå på eller av apparaten.
Röka e-cigarett: I strömläget, håll ned brandknappen för att andas in och
släpp knappen för att sluta andas in.
Laddning: Enheten kan laddas via USB Typ-C-port via en väggadapter
eller en dator.
Dolt läge på/av: I påslaget läge, tryck samtidigt på fire-knappen knappen
– för att växla mellan Dolt läge På och Dolt läge Av. I Dolt läge På kan du
vejpanär skärmen är avstängd.
Inställningsknapp för lås/lås upp:I påslaget läge, hållner knappen +
och- samtidigti två sekunder, knapparna + och - låses och skärmen visar
"Låst". På samma sätt kan knapparna + och - låsas upp och skärmen
visar ”Upplåst".
Vänd skärmen upp och ner:I avstängt läge, håll ner knappen + och –
samtidigt i två sekunder, skärmen roteras 180 grader.
Byta vejping-läges: I påslaget läge, tryck på fire-knappen 3 gånger i
snabb följd, enheten visar aktuellt vejping-läge. Tryck på knappen + och –
使用上の注意
Eleafの製品をお選びいただき、ありがとうございます!正しく使用する
ように、使用の前には、このマニュアルを熟読してください。更なる情報
が必要になるか、製品やその使用法についての疑問が生じたときは、現
地の代理店にご相談になるか、公式ウェブサイトwww.eleaf-
world.comをご覧ください。
詳細をご了解したいの場合、www.eleafworld.com/video/に登録し
てビデオチュートリアルを参照 してください。
使用方法
電源オン/オフ:ファイアボタンを1.5秒以内に5回連続して押すと、デバ
イスの電源が入ります。
ベイピング:電源オンの状態で、ファイアボタンを押し続けて吸って、ボ
タンを離すと吸うのをやめます。
充 電:本機は、USBtype-Cポートを介して、ウォールアダプターやコン
ピューターで充電することができます。
ステルスオン/オフ: 電源を入れた状態で、点火ボタンと-ボタンを同時に
押すと、ステルスオンとステルスオフを切り替えることができます。ステ
ルスモードでは、画面を閉じた状態で電子タバコを吸うことができます
。
調 節 ボタン ロック/ ロック解 除 : 電源を入れた状態で、+ボタンと-ボタン
を同時に2秒間押すと、+ボタンと-ボタンがロックされ、「Lock」と表示
されます。同様に、+ボタンと-ボタンはロックを解除でき、画面には「
Unlock」と表示されます。
画麺の反転:電源を切った状態で、+ボタンと-ボタンを同時に2秒間押
すと、画面が180度反転します。
電子タバコモードの切り替え:電源を入れた状態で、点火ボタンを3回素
早く連続して押すと、現在の電子タバコモードが表示されます。+ボタン
för att växla mellan lägena Watt och Bypass och tryck sedan på
fire-knappen en gång för att bekräfta det valda vejping-läget.
1. Watt-läge:
Watt-rekommendation och Minnesfunktion: I Watt-läge, när enheten
känner av en coil, rekommenderar enheten den bästa effekten för coilen i
enlighet med coilens motstånd. Du kan också justera effekten fritt genom
att trycka på knappen + eller – för att ställa in den enligt önskemål.
Enheten minns din vanliga effektinställning för samma motstånd när du
har använt den minst två gånger i rad.
2. Bypass-läge:
I det här läget används ett system med direkt utgångsspänning. Ju högre
batterinivå, desto högre blir utgångsspänningen.
Egenskaper och skydd:
Motståndsvärden: 0,1-3.0Ω
Övertidsskydd: Varje gång när e-rökningstidentiden överstiger 10
sekunder visas ”Over 10S” på skärmen och utmatningen stängs av
automatiskt.
Kortslutningsskydd: När kortslutning uppstår kommer skärmen att visa
”Atomizer Short”.
Ingen Atomizer Alert: Om enheten inte upptäcker någon finfördelare
kommer skärmen att visa ”No Atomizer”.
Lågspänningsskydd: När spänningen på enheten är lägre än 3,3V
kommer skärmen att visa ”Low Voltage” och det finns ingen utgång vid
ångning. Ladda enheten för att återaktivera den.
Garanti
Vänligen se medföljande garantikort samt försäljningsställets köpvillkor.
Varningar
1. Håll enheten utom räckhåll för barn.
2. Användning av denna produkt rekommenderas inte för unga
människor, icke-rökare, gravida eller ammande kvinnor, personer som är
allergiska känsliga/allergiska mot nikotin.
Kontraindikation
1. Försök inte reparera enheten själv eftersom du kan orsaka förstörelse
eller personlig skada.
2. Lämna inte produkten i högtempererade eller fuktiga förhållanden,
eftersom detta kan skada produkten.
3. Använd inte denna produkt för andra föremål än vejping och svälj inte
e-vätskan.
Möjliga negativa verkningar
1. Denna produkt kan skada din hälsa och innehåller nikotin som är
beroendeframkallande.
2. För människor med negativa reaktioner efter användning av denna
produkt, rekommenderar vi att använda en e-vätska med lägre nikotinhalt
eller ingen nikotin.
または-ボタンを押すとパワーとバイパスモードが切り替わり、もう一度
点火ボタンを押すと選択した電子タバコモードが確認されます。
1.パワーモード:
ワット数の推奨とメモリ機能:ワット数モードでは、デバイスがコイルを
検出すると、コイルの抵抗に基づいてコイルの最適なワット数を推奨し
ます。ワット数もお好みで+ボタンまたは-ボタンを押して自由に調整で
きます。デバイスは、少なくとも2回続けて使用した後、同じ抵抗の通常
のワット数の設定を記憶します。
2.バイパスモード:
このモードでは直接出力電圧システムを採用しています。バッテリー残
量が多いほど、出力電圧が高くなります。
プロパティと保護
抵抗範囲:0.1Ω-3.0Ω
オーバータイム保護:吸い込む時間が10秒を超えるたびに、画面に「
Over10S」と表示され、出力が自動的に切断される。
短路保護:短路が発生すると、画面に「AtomizerShort」と表示される。
アトマイザーアラートなし:デバイスがアトマイザーを検出されない場
合、画面に「NoAtomizer」と表示される。
低電圧保護:デバイスの電圧が3.3V以下になった場合、画面には「Low
Voltage」と表示され、吸い込む時に出力しなくなる。デバイスを充電し
てから再利用する。
保証
詳細については、付属のパッケージングと保証書を参照してください。
警告
子供の手の届かない所に保菅してください。
禁止の表示:
1.損傷や個人の怪我が発生する可能性があるので、自分自身で本製品
を 修 理しようとし な いでくだ さ い。
2.本製品を高温や湿気のある状態に置いたままにしないでください。
そうすれば、損傷を受けることがあります。適切な操作温度は、充電中
は0℃〜50℃の範囲であり、使用中は-5℃〜50℃の範囲です。
3.本製品を吸い込み専用以外の他の目的に使用せずに、eリキッドを
飲み込まないでください。
Manufacturer: JOYETECH (SHENZHEN) ELECTRONICS CO., LTD.
Address: Block 28 F1-F3, Block 29 F2, Heyi Beifang Tech Industrial
Park, Shajing Town, Baoan District, Shenzhen, China
Web: www.eleafworld.com
Facebook: www.facebook.com/EleafWorld/
Instagram: www.instagram.com/eleafglobal/
Made in China
PRODUCT OVERVIEW
360*220mm 单张折页 105G铜版纸
Fire Button
0.69” Screen
+ Button
- Button
USB Type-C
Charging Port

User Manual
Notice for Use
Thank you for choosing Eleaf products! Please read this manual carefully
before use so as to use correctly. If you require additional information or have
questions about the product or its use, please consult your local distributors,
or visit our website at www.eleafworld.com.
For more detailed instructions, please find tutorial video at:
www.eleafworld.com/video.
How to Use
Power on/off: Press the fire button 5 times in quick succession within
1.5 seconds to turn on or off the device.
Vaping: In power-on state, keep holding down the fire button to inhale,
and release the button to stop inhaling.
Charging: The device can be charged through USB type-C port via a
wall adapter or a computer.
Stealth On/Off: In power-on state, keep pressing down the fire button
and - button simultaneously to switch between Stealth On and Stealth
Off. In Stealth On mode, you can vape with the screen off.
Adjustment buttons lock/unlock: In power-on state, keep pressing
down + button and - button simultaneously for two seconds, the + and -
buttons will be locked and the screen will display “Lock”. In the same way,
the + and - buttons can be unlocked and the screen will display “Unlock”.
Turn screen upside down: In power-off state, keep pressing down +
button and - button simultaneously for two seconds, the screen will rotate
180 degrees.
Switch vaping modes: In power-on state, press the fire button 3 times
in quick succession, the device will display current vaping mode. Press
the + or - button to switch among Wattage and Bypass modes and then
press the fire button once to confirm the vaping mode you chose.
1. Wattage mode:
Wattage Recommendation and Memory Function: In Wattage Mode,
when a coil is detected by the device, the device will recommend the
best wattage for the coil according to the resistance of the coil. The wattage
is also freely to be adjusted by pressing the + or - button for your
preference. The device will remember your usual wattage setting for the
same resistance after you vape with it for at least twice in a row.
Notice d’utilisation
Merci d’avoir choisi Eleaf! Veuillez lire ce manuel attentivement avant
utilisation de votre produit. Pour toute information complémentaire et si
vous avez des questions sur ce produit, merci de vous adresser à votre
agent local ou consulter notre site www.eleafworld.com
Pour des instructions plus détaillées, veuillez trouver une vidéo tutoriel
sur: www.eleafworld.com/video
Comment utiliser
Mise sous/hors tension: Appuyez sur le bouton de tir 5 fois de suite
en 1,5 seconde pour allumer ou éteindre l’appareil.
Vaporisation: à l’état de mise sous tension, maintenez le bouton d'incendie
enfoncé pour inhaler, et relâchez le bouton pour arrêter l’inhalation.
Chargement: L’appareil peut être rechargé par le biais d’un port USB
de type C via un adaptateur mural ou un ordinateur.
Marche / arrêt de mode furtif: Dans l’état de mise sous tension,
continuer à appuyer simultanément sur le bouton switch et le bouton-
pour basculer entre Marche et Arrêt mode furtif.
Boutons de réglage verrouillage / déverrouillage: Dans l’état de
mise sous tension, continuer à appuyer simultanément sur les boutons
+ et - pendant deux secondes, les boutons + et - seront verrouillés et
l’écran affichera « Lock ». De la même manière, les boutons + et -
peuvent être déverrouillés et l’écran affichera « Unlock ».
Tourner l’écran à l’envers: Dans l’état de mise hors tension, continuer
à appuyer simultanément sur le bouton + et le bouton- pendant deux
secondes, l’écran pivotera de 180 degrés.
Commuter les modes de vapotage: Dans l’état de mise sous tension,
appuyer sur le bouton switch 3 fois de suite, l’appareil affichera le mode
de vapotage actuel. Appuyer sur le bouton + ou - pour basculer entre le
mode Wattage et le mode Bypass, puis appuyer une fois sur le bouton
switch pour confirmer le mode de vapotage que vous avez choisi.
1. Mode Wattage :
Recommandation de puissance et fonction de mémoire: En mode
Wattage, lorsqu’une bobine est détectée par l’appareil, l’appareil
recommandera la meilleure puissance pour la bobine en fonction de la
résistance de la bobine. La puissance peut également être ajustée
librement en appuyant sur le bouton + ou - selon vos préférences.
L’appareil se souviendra de votre réglage de puissance habituel pour la
même résistance après avoir vapoté avec lui pendant au moins deux
ENGLISH
GERMAN
ITALIAN
RUSSIAN
DUTCH
SWEDISH
JAPANESE
DANISH
SPANISH
FRENCH
2. Bypass mode:
Direct output voltage system is applied in this mode. The higher the
battery level is, the higher the output voltage will be.
Properties and Protections
Resistance Range: 0.1Ω-3.0Ω
Over-time Protection: Every time when vaping time exceeds 10
seconds, the screen will display “Over 10S” and the output cuts off
automatically.
Short Circuit Protection: When short-circuit occurs, the screen will
display “Atomizer Short”.
No Atomizer Alert: If the device detects no atomizer, the screen will
display “No Atomizer”.
Low Voltage Protection: When the voltage of the device is lower than
3.3V, the screen will display “Low Voltage” and there is no output when
vaping. Charge the device to reactivate it.
Warranty
Please refer to the Warranty Card.
Warnings
1. Please keep out of reach of children.
2. This product is not recommended for use by young people,
non-smokers, pregnant or breast-feeding women, or persons who are
allergic/sensitive to nicotine.
Contra-indication
1. Do not attempt to repair the product by yourself as damage or
personal injury may occur.
2. Do not leave the product in high temperature or damp conditions,
otherwise it may be damaged. The proper operating temperature for the
device is -5℃~ 50℃and the proper charging temperature is 0℃~50℃.
3. Do not use this product for other purposes except only for vaping and
don’t swallow the e-liquid.
Possible Adverse Effects
1. This product may be hazardous to health and can contain nicotine
which is addictive.
2. For people with adverse reaction after using this product, it is recommended
to use the e-liquid with lower nicotine content or no nicotine.
Nutzungshinweis
Vielen dank, dass Sie sich für ein Produkt von Eleaf entschieden haben!
Bitte lesen Sie aufmerksam das Benutzerhandbuch bevor Sie das Produkt
nutzen. Nur so kann eine korrekte Nutzung gewährleistet werden. Falls
Sie weitere Fragen haben und zusätzliche Informationen benötigen
bezüglich unserer Produkte, setzen Sie sich bitte mit unserem lokalen
Ansprechpartner in Verbindung oder besuchen Sie unsere Website:
www.eleafworld.com.
Ausführlichere Anleitungen als Videoaufzeichnung finden Sie unter:
www.eleafworld.com/video/.
Wie man es benutzt?
Einschalten / Ausschalten: Drücken Sie die Taste innerhalb von 1,5
Sekunden fünfmal kurz hintereinander, um das Gerät ein- oder
auszuschalten.
Vaping: Halten Sie nach dem Einschalten des Geräts die Feuetaste
gedrückt, um einen Zug zu nehmen, und lassen Sie die Taste los, um
die Inhalation zu beenden.
Laden: Das Gerät kann mit einem USB-Typ-C-Anschluss über einen
Wandadapter oder einen Computer aufgeladen werden.
Stealth Ein-/Ausschalten: Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten
Sie gleichzeitig die Feuertaste und die Taste "-" gedrückt, um die Stealth
Funktion zu aktivieren / deaktivieren. Wenn es unter Stealth ist, können
Sie auch mit dem ausgeschalteten Bildschirm immer noch rauchen.
Einstellungstasten Sperren/Entsperren: Wenn das Gerät
eingeschaltet ist, halten Sie die Tasten "+" und "-" gleichzeitig zwei
Sekunden lang gedrückt, dann wird die +/- Taste gesperrt und auf dem
Bildschirm wird "Gesperrt" angezeigt. Die +/- Taste kann auf die gleiche
Weise entsperrt werden und auf dem Bildschirm wird "Entsperrt"
angezeigt.
Umschalten der Displayanzeige: Wenn das Gerät ausgeschaltet ist,
halten Sie gleichzeitig zwei Sekunden lang die Tasten "+" und "-"
gedrückt, um das Display umgedreht zu drehen.
Umschalten der Modi: Drücken Sie im eingeschalteten Zustand die
Feuertaste 3-mal in schneller Folge, das Gerät zeigt jetzt den aktuellen
Vaping-Modus. Drücken Sie die + oder - Taste, um zwischen den Modi
Wattage und Bypass zu wechseln, und drücken Sie dann die Feuertaste
einmal, um den von Ihnen gewählten Vaping-Modus zu bestätigen.
Mededeling voor de gebruiker
Bedankt dat u voor een product van Eleaf hebt gekozen. Lees deze
gebruiksaanwijzing grondig door voor gebruik zodat u het product
correct gebruikt. Als u aanvullende informatie wilt of vragen heeft over
het product of het gebruik ervan, dan kunt u contact opnemen met uw
locale leveranciers of naar onze website gaan: www.eleafworld.com.
Voor meer gedetailleerde instructies, vindt u een instructievideo op:
www.eleafworld.com/video/.
Gebruiksaanwijzing
Aan/uit: Druk de vuurknop 5 keer snel achter elkaar in binnen 1,5
seconde om het apparaat aan of uit te zetten.
E-sigaret: Houd in de aan-stand de vuurknop ingedrukt om te
inhaleren, en laat de knop los om te stoppen met inhaleren.
Opladen: Het apparaat kan worden opgeladen via de USB type-C poort
via een muuradapter of een computer.
Stille Aan/Uit: Houd in de aan/uit-stand de vuurknop en de -knop
tegelijkertijd ingedrukt om te schakelen tussen Stille Aan en Stille Uit. In
de stille aan stand kunt u vapen met het scherm uit.
Instelknoppen vergrendelen/ontgrendelen: Als u in de
inschakeltoestand de + knop en de - knop tegelijkertijd gedurende twee
seconden ingedrukt houdt, worden de + en - knoppen vergrendeld en
wordt op het scherm " Vergrendelen" weergegeven. Op dezelfde manier
kunnen de + en - knoppen worden ontgrendeld en verschijnt "
Ontgrendelen " op het scherm.
Før du går i gang
Tak fordi du har valgt Eleafs produkt! Sørg for at læse denne manual
grundigt igennem før du bruger dit produkt, så du kan bruge det korrekt.
Hvis du har brug for yderligere oplysninger eller har spørgsmål
vedrørende produktet eller dets brug, beder vi dig om at kontakte dine
lokale agenter, eller besøge vores hjemmeside på www.eleafworld.com.
For mere detaljerede instruktioner, find en videovejledning på: www.
eleafworld.com/video/.
Anvendelse
Tænd/sluk: Tryk på brandknappen 5 gange hurtigt efter hinanden inden
for 1,5 sekunder for at tænde eller slukke for enheden.
Vaping: I tænd-tilstand skal du holde brandknappen nede for at
inhalere og slippe knappen for at stoppe indånding.
Opladning: Enheden kan oplades via USB type C-port via en
vægadapter eller en computer.
Stealth On/Off: I strømstyringstilstand skal du fortsætte med at trykke
på brandknappen og - knappen samtidigt for at skifte mellem Stealth On
og Stealth Off. I Stealth On-tilstand kan du vape med skærmen slukket.
Justeringsknapper låse/ lås: I tændingstilstand skal du fortsætte med at
trykke ned + knap og - knappen samtidigt i to sekunder, + og -
knapperne låses, og skærmen vil vise "Lås". På samme måde kan
knapperne + og - låses op, og skærmen viser "Lås op".
Indicaciones para el uso
Gracias por elegir los productos de Eleaf! Por favor lea este manual
atentamente cuidadosamente antes de utilizar el dispositivo y con ello
poder hacer un uso correcto. Si usted requiere información adicional o
tiene preguntas acerca del producto o su uso, por favor consulte con su
vendedor más cercano o visite nuestra página web www.eleafworld.com.
Para obtener instrucciones más detalladas, podrá encontrar un video
tutorial en: www.eleafworld.com/video/.
Modo de uso
Encendido/apagado: Pulse rápidamente el botón de encendido 5 veces
en 1,5 segundos para encender o apagar el dispositivo.
Vapear: Estando encendido, mantenga pulsado el botón de disparo para
inhalar, y suelte el botón para dejar de inhalar.
Carga: El dispositivo se puede cargar a través de un puerto USB tipo C a
través de un adaptador de pared o un ordenador.
Sigilo encendido/apagado: En el estado de encendido, mantén pulsado
el botón de disparo y el botón - simultáneamente para alternar entre
Sigilo encendido y Sigilo apagado. En el modo Sigilo encendido, podrás
vapear con la pantalla apagada.
Bloqueo/desbloqueo de los botones de ajuste: En el estado de
encendido, mantén pulsado el botón + y el botón - simultáneamente
durante dos segundos, los botones + y - se bloquearán y la pantalla
mostrará "Lock". Asimismo, los botones + y - pueden desbloquearse y la
pantalla mostrará "Unlock".
Gire la pantalla al revés: En el estado de apagado, mantén presionado
el botón + y el botón - simultáneamente durante dos segundos para girar
la pantalla 180 grados.
Avviso per l'uso
Grazie per aver scelto un prodotto Eleaf! Si prega di leggere attentamente
questo manuale prima dell'uso per garantirne il corretto utilizzo. Se avete
bisogno di ulteriori informazioni o in caso di domande sul prodotto e il
suo utilizzo, si prega di consultare il proprio rappresentante locale o
visitare il nostro sito www.eleafworld.com
Per istruzioni più dettagliate, si prega di trovare video-tutorial su:
www.eleafworld.com/video
Come usare
Accensione/spegnimento: Premere il pulsante di fuoco 5 volte in
rapida successione entro 1,5 secondi per accendere o spegnere il
dispositivo.
Vaping: In stato di accensione, tenere premuto il pulsante di fuoco per
inalare, e rilasciare il pulsante per smettere di inalare.
Ricarica: Il dispositivo può essere caricato attraverso la porta USB
tipo-C tramite un adattatore a muro o un computer.
Stealth On / Off: In stato di accensione, continuare a premere il
pulsante d’incendio e - il tasto contemporaneamente per passare da
Stealth On a Stealth Off. Nel modo di Stealth On, puoi vaporizzare con
lo schermo chiuso.
Pulsanti di regolazione blocco / sblocco: In stato di accensione,
tenere premuto il pulsante e - il pulsante simultaneamente per due
secondi, i pulsanti + e - verranno bloccati e lo schermo visualizzerà
"Blocco". Allo stesso modo, i pulsanti + e - possono essere sbloccati e
lo schermo visualizzerà "Sblocco".
Schermo a testa in giù: In stato di spegnimento, tenere premuto il
pulsante + e il pulsante - simultaneamente per due secondi, lo schermo
ruoterà a 180 gradi.
Scollegare le modalità di vapore: In stato di accensione, premere il
Введение
Благодарим вас за выбор продукции компании Eleaf! Пожалуйста,
внимательно прочитайте данное руководство перед началом
использования продукта. Если вам потребуется дополнительная
информация, появятся вопросы по устройству или его эксплуатации,
пожалуйста, проконсультируйтесь с продавцом или посетите наш
официальный сайт www.eleafworld.com
Для более детальных инструкций посмотрите видео:
www.eleafworld.com/video
Какиспользовать
Включение/выключение: Hажмите кнопку "fire" 5 раз подряд в
течение 1,5 секунд, чтобы включить или выключить устройство.
Распыления: В возбужденном состоянии нажмите и удерживайте
кнопку "fire", и в то же время вдохни, и(или) отпустите кнопку, и в то
же время перестань дышать.
Зарядка: устройство можно заряжать с помощью настенного
адаптера или компьютера через порт USB type-C.
Включение/ отключение режима невидимости: Во включенном
состоянии одновременно нажмите кнопки fire и - для включения и
отключения режима невидимости. Во включенном режиме
невидимости можно курить с выключенным экраном.
Блокировка/ разблокировка: Одновременно нажмите кнопки + и -
в течение двух секунд, затем кнопки + и - заблокируются, на экране
появится надпись Lock (блокировка). Таким же образом можно
разблокировать с помощью кнопок + и -, затем на экране появится
надпись Unlock (разблокировка).
Повернуть экран нижней стороной вверх: В выключенном
fois successives.
2. Mode Bypass :
Le système de tension de sortie directe est appliqué dans ce mode.
Plus le niveau de la batterie est élevé, plus la tension de sortie sera élevée.
Propriétés et protections
Gamme de résistance: 0,1Ω-3,0Ω
Protection contre les dépassements de temps: Echaque fois que le
temps de vaporisation dépasse 10 secondes, l’écran affichera «Over
10S» et la sortie se coupe automatiquement.
Protection contre les courts-circuits: En cas de court-circuit, l’écran
affichera «Atomizer Short».
Absence d’alerte d’atomiseur: Si l’appareil ne détecte pas
d’atomiseur, l’écran affichera «No Atomizer».
Protection contre la basse tension: Lorsque la tension de l’appareil
est inférieure à 3,3V, l’écran affichera «Low Voltage» et il n'y a pas de
sortie lors de la vaporisation. Chargez l’appareil pour le réactiver.
Garantie
Veuillez vous référer à la carte de garantie fournie avec l'emballage
pour plus de détails.
Avertissements
1. Garder hors de la portée des enfants.
2. Ce produit n'est pas recommandé pour les jeunes, les non-fumeurs,
les femmes enceintes ou allaitantes ou les personnes allergiques /
sensibles à la nicotine.
Contre-indication
1. N'essayez pas de réparer le produit vous-même, car des dommages
ou des blessures peuvent se produire.
2. Ne laissez pas le produit dans un milieu de température ou
d'humidité élevées, sinon il pourrait être endommagé.
3. N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que la vape et n’ingérer pas
de e-liquide.
Effets secondaires possibles
1. Ce produit peut être dangereux pour la santé et contient de la
nicotine qui est addictif.
2. Pour les personnes ayant des effets indésirables après l'utilisation de
ce produit, il est recommandé d'utiliser le e-liquide à faible teneur en
nicotine ou sans nicotine.
1. Wattage-Modus:
Leistungsempfehlung und Speicherfunktion: Im Wattage-Modus, wenn
eine Spule durch das Gerät erkannt wird, wird das Gerät die beste
Wattzahl für die Spule entsprechend dem Widerstand der Spule
empfehlen. Die Wattzahl ist auch frei, durch Drücken der + oder - Taste
für Ihre Bedürfnisse angepasst werden. Das Gerät wird Ihre übliche
Wattzahl Einstellung für den gleichen Widerstand zu erinnern, nachdem
Sie mit ihm für mindestens zwei aufeinanderfolgende Zeiten vape.
2. Bypass-Modus:
In diesem Modus wird ein direktes Ausgangsspannungssystem
verwendet. Je höher der Batteriestand ist, desto höher ist auch die
Ausgangsspannung.
Spezifikationen und Schutzmassnahmen
Widerstandsbereich: 0,1Ω-3,0Ω
Überzeitschutz: Jedes Mal, wenn die Vaping-Zeit 10 Sekunden
überschreitet, wird auf dem Bildschirm "Over 10S" angezeigt und die
Stromversorgung wird automatisch abgeschaltet.
Kurzschlussschutz: Wenn beim Vaping ein Kurzschluss auftritt, wird
auf dem Bildschirm "Atomizer Short" angezeigt.
Kein Zerstäuber-Alarm: Wenn das Gerät keinen Zerstäuber erkennt,
wird auf dem Bildschirm "No Atomizer" angezeigt.
Unterspannungsschutz: Wenn die Spannung des Geräts unter 3,3V
liegt, wird auf dem Bildschirm "Low Voltage" angezeigt und es erfolgt
keine Ausgabe beim Vaping. Laden Sie das Gerät auf, um es erneut zu
aktivieren.
Garantie
Beziehen Sie bitte auf der Garantiekarte, die der Verpackung für Details
beiliegt.
Warnung
1. Das Gerät vor Kindern fernhalten.
2. Das Gerät wird nicht empfohlen für Jugendliche, Nichtraucher,
schwangere oder stillende Frauen oder Personen mit allergischen
Reaktionen auf Nikotin.
Bitte Beachten!
1. Versuchen Sie bitte nicht das Gerät selbständig zu reparieren um
weitere Schäden und/oder Personenschäden zu vermeiden.
2. Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen und hoher
Luftfeuchtigkeit aus, dies kann dem Gerät schaden.
3. Verwenden Sie das Gerät nur zum "Vapen" und nicht für andere
Zwecke. Vermeiden Sie e-Liquid zu verschlucken.
Mögliche Nebenwirkungen
1. Dieses Produkt kann gesundheitsschädlich sein und Nikotin
enthalten welches süchtig macht.
2. Wir empfehlen Menschen, die starke Reaktionen nach dem
Gebrauch dieses Produkts zeigen,
e-Liquid mit geringeren Nikotingehalt oder ohne Nikotin zu verwenden.
pulsante d’incendio per 3 volte in rapida successione, il dispositivo
visualizzerà la modalità di vaporizzazione corrente. Premere il pulsante
+ o - per passare alle modalità di Wattaggio e la modalità di Bypass e
quindi premere una volta il pulsante d’incendio per confermare la
modalità di vaporizzazione che hai scelto.
1. Modalità di wattaggio:
Raccomandazione del wattaggio e funzione di memoria: in modalità di
wattaggio, quando una bobina viene rilevata dal dispositivo, il dispositivo
raccomanderà il miglior wattaggio per la bobina secondo la resistenza
della bobina. Anche il wattaggio è liberamente regolato premendo il
pulsante + o - secondo la tua preferenza. Il dispositivo ricorderà la tua
solita impostazione del wattaggio per la stessa resistenza dopo il tuo
vapore con esso per almeno successive due volte.
2. Modalità di bypass:
La tensione di uscita diretta è applicata in questa modalità. Più alto è il
livello della batteria è, maggiore sarà la tensione di uscita.
Proprietà e Protezioni
Gamma di resistenza: 0,1Ω-3,0Ω
Protezione "Over-time": Ogni volta che il tempo di svapo supera i 10
secondi, lo schermo visualizzerà "Over 10S" e l’uscita si interromperà
automaticamente.
Protezione da cortocircuito: Quando si verifica un cortocircuito, lo
schermo visualizzerà "Atomizer Short".
Avviso "No Atomizer": Se il dispositivo non rileva alcun atomizzatore,
lo schermo visualizzerà" No Atomizer".
Protezione per bassa tensione: Quando la tensione del dispositivo è
inferiore a 3,3 V, lo schermo visualizzerà "Low Voltage" e non c'è uscita
durante lo svapo. Caricare il dispositivo per riattivarlo.
Garanzia
Per maggiori dettagli, consultare la scheda di garanzia fornita con
l'imballaggio.
Attenzione:
1. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
2. L’uso di questo dispositivo non è raccomandato da parte di giovani,
non fumatori, donne incinte o in periodo di allattamento, o persone
allergiche e/o sensibili alla nicotina.
Controindicazione
1. Non tentare di riparare l'apparecchio da soli, in quanto si possono
verificare danni o lesioni personali.
2. Non esporre il dispositivo a temperature elevate o a condizioni di
umidità, in quanto ciò potrebbe danneggiare il dispositivo.
3. Non utilizzare questo prodotto per altri scopi, ma solo per svapare e
non ingerire il liquido.
Possibili effetti avversi
1. Questo prodotto può essere pericoloso per la salute e contiene
nicotina che crea dipendenza.
2. Per le persone con reazioni avverse dopo l'utilizzo di questo prodotto,
si consiglia di utilizzare il liquido con contenuto di nicotina più basso o
senza nicotina.
состоянии удерживайте кнопки + и - одновременно в течение двух
секунд, экран повернется на 180 градусов.
Переключение режимов вейпа: Во включенном состоянии
нажмите кнопку fire 3 раза в быстрой последовательности,
устройство отобразит текущий режим вейпа. Нажмите кнопку + или
- для переключения между режимами Вариватта и Bypass, затем
один раз нажмите кнопку fire для подтверждения выбранного
режима вейпа.
1. Режим Вариватт:
Рекомендации по регулировке ваттажа и функции памяти: В
режиме Вариватт, когда устройство обнаружит койл (спираль),
устройство будет рекомендовать оптимальную мощность для койла
в соответствии с параметрами сопротивления койла. Ваттаж также
свободно регулируется нажатием кнопки + или -. Устройство
запомнит ваши частые настройки ваттажа для одного и того же
сопротивления после успешного курения не менее двух раз.
2. Режим Bypass:
В этом режиме применяется система прямого выходного
напряжения. Чем выше уровень заряда батареи, тем выше будет
выходное напряжение.
Функции и защиты
Диапазон сопротивления: 0.1Ω-3.0Ω
Защита от сверхработы: Kаждый раз, когда время парения
превышает 10 секунд, на экране будет отображаться «Over 10S
(Более 10 секунд)», и автоматически отключается.
Защита от короткого замыкания: При возникновении короткого
замыкания на экране появится надпись «Atomizer Short (Короткое
замыкание распылителя)».
Предупреждение об отсутствии распылителя: Eсли
устройство не обнаруживает распылителя, на экране появится
надпись «No Atomizer (Проверьте распылитель)».
Защита от низкого напряжения: Kогда напряжение устройства
ниже 3,3 В, на экране будет отображаться «Low Voltage (Низкое
напряжение)», и при парении выход отсутствует. Зарядите
устройство, чтобы снова активировать его.
Меры предосторожности
1. Устройство может быть отремонтировано только в
специализированных сервисных центрах, не пытайтесь сделать это
самостоятельно. Это может привести к повреждению устройства
или травме.
2. Устройство может использоваться при температуре от -5° C до
50° C.
3. Запрещается использовать устройство с частями других
производителей. Производитель не несет ответственности за
ущерб, полученный при использовании устройства c нарушением
правил эксплуатации.
Внимание
1. Хранить в местах, недоступных для детей.
2. Устройство не рекомендутся для использования некурящими.
Гарантия
Пожалуйста, обратитесь к дополнительной информации в упаковке
и гарантийной карточке.
Draai het scherm ondersteboven: Houd in uitgeschakelde toestand
de + knop en de - knop tegelijkertijd twee seconden ingedrukt, het
scherm zal 180 graden draaien.
Schakel vapen standen: Bij het inschakelen van de staat, drukt u op
de vuurknop 3 keer snel achter elkaar, zal het apparaat weer te geven
huidige vaping modus. Druk op de + of - knop om te schakelen tussen
Wattage en Bypass modi en druk vervolgens op de vuurknop een keer
om de vapen modus die u hebt gekozen te bevestigen.
1. Wattage modus:
Wattage Aanbeveling en Geheugenfunctie: In de Wattage modus,
wanneer een spoel wordt gedetecteerd door het apparaat, zal het
apparaat het beste wattage voor de spoel aanbevelen op basis van de
weerstand van de spoel. Het wattage is ook vrij aan te passen door op
de + of - toets te drukken voor uw voorkeur. Het apparaat onthoudt uw
gebruikelijke wattage-instelling voor dezelfde weerstand nadat u er ten
minste twee keer achter elkaar mee hebt gerookt.
2. Bypass-modus:
In deze modus wordt het directe uitgangsspanning systeem toegepast.
Hoe hoger het batterijniveau, hoe hoger de uitgangsspanning zal zijn.
Eigenschappen en bescherming
Weerstandsbereik: 0.1Ω-3.0Ω
Overwerkbeveiliging: Telkens wanneer de stoomtijd meer dan 10
seconden bedraagt, wordt op het scherm "Over 10S" weergegeven en
wordt de afgifte automatisch onderbroken.
Kortsluitbeveiliging: Als er kortsluiting optreedt, wordt "Atomizer
Short" op het scherm weergegeven.
Geen verstuiveralarm: Als het apparaat een verstuiver niet herkent,
wordt "No Atomizer" weergegeven op het scherm.
Laagspanningsbeveiliging: Als de spanning van het apparaat lager is
dan 3,3 V, wordt "Low Voltage" weergegeven op het scherm en wordt er
geen uitvoer uitgevoerd bij stomen. Laad het apparaat op om het
opnieuw te activeren.
Garantie
Raadpleeg de garantiekaart die bij de verpakking is geleverd voor meer
informatie.
Waarschuwingen
1. Buiten bereik van kinderen houden.
2. Het gebruik van dit product door jonge mensen, niet-rokers,
zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven en personen die
allergisch/gevoelig zijn voor nicotine wordt afgeraden.
Contra-indicatie
1. Probeer het apparaat niet zelf te repareren aangezien dit tot schade
en/of letsel kan leiden.
2. Laat het product niet achter in een ruimte met een hoge temperatuur
of hoge vochtigheidsgraad; het zal defect raken.
3. Gebruik dit product niet voor andere doeleinden dan roken, slik de
e-vloeistof niet in.
Mogelijke negatieve bijwerkingen
1. Dit product kan gevaarlijk zijn voor de gezondheid en bevat nicotine,
een stof die verslavend werkt.
2. Mensen die last krijgen van een negatieve bijwerking na gebruik van
dit product wordt aanbevolen minder nicotine of helemaal geen nicotine
te gebruiken.
Vend skærmen på hovedet: I slukket tilstand, fortsæt med at trykke
ned + knap og - knappen samtidigt i to sekunder, skærmen vil rotere
180 grader.
Skift vapingtilstande: Tryk på brandknappen 3 gange hurtigt efter
hinanden, enheden viser den aktuelle vapingtilstand. Tryk på knappen +
eller - for at skifte mellem watt- og bypass-tilstande, og tryk derefter på
brandknappen én gang for at bekræfte den vapingtilstand, du valgte.
1. Watt-tilstand:
Watt-anbefaling og hukommelsesfunktion: I watttilstand, når en spole
registreres af enheden, vil enheden anbefale den bedste watt til spolen i
henhold til spolens modstand. Watt er også frit at blive justeret ved at
trykke på + eller - knappen for din præference. Enheden vil huske din
sædvanlige watt indstilling for den samme modstand, når du vape med
det i mindst på hinanden følgende to gange.
2. Bypass-tilstand:
Direkte udgangsspændingssystem anvendes i denne tilstand. Jo højere
batteriniveauet er, jo højere vil udgangsspændingen være.
Funktioner og beskyttelse
Modstand: 0.1Ω-3.0Ω
Overtidsbeskyttelse: Hver gang damptiden overstiger 10 sekunder,
viser skærmen "Over 10S", og dispenseringen afbrydes automatisk.
Kortslutningsbeskyttelse: Hvis der opstår en kortslutning, vises
"Atomizer Short" på skærmen.
Ingen forstøveralarm: Hvis enheden ikke genkender en forstøver,
vises "No Atomizer" på skærmen.
Lavspændingsbeskyttelse: Hvis enhedens spænding er under 3,3 V,
vises "Low Voltage" på skærmen, og der udsendes ingen output, når
der dampes. Oplad enheden for at genaktivere den.
Garanti
Yderligere oplysninger finder du i garantikortet, der fulgte med pakken.
Advarsler
1. Hold væk fra børn.
2. Dette produkt bør ikke bruges af unge, ikke-rygere, gravide eller
ammende kvinder, eller personer med allergi eller sensitivitet over for
nikotin.
Kontraindikation
1. Forsøg ikke at reparere produktet selv, da uheld eller personskade
kan forekomme.
2. Lad ikke produktet ligge ved høj temperatur eller i fugtige omgivelser,
da dette kan skade det.
3. Brug ikke produktet til andre formål end dampning, og slug ikke
e-væsken.
Mulige bivirkninger
1. Dette produkt kan være skadeligt for dit helbred, og indeholder
nikotin, som er afhængighedsskabende.
2. Personer, der oplever bivirkninger efter brug af dette produkt, bør
bruge e-væsken med lavere nikotinindhold, eller væsken uden nikotin.
Cambiar los modos de vapeo: En el estado de encendido, presione
rápidamente el botón de disparo 3 veces, el dispositivo mostrará el modo
de vapeo actual. Pulse el botón + o - para cambiar entre los modos
Wattage y Bypass, y seguidamente pulse el botón de disparo una vez
para confirmar el modo de vapeo elegido.
1. Modo Wattage:
Función de recomendación de vataje y memoria: En el modo Wattage,
cuando el dispositivo detecta una bobina, éste recomendará el mejor
vataje para la bobina de acuerdo con la resistencia de la misma. El vataje
también puede ajustarse libremente pulsando el botón + o - según sus
preferencias. El dispositivo guardará su ajuste de vataje usual para la
misma resistencia después de haber vapeado con él por lo menos dos
veces sucesivas.
2. Modo bypass:
Este modo aplica el sistema de voltaje de salida directo. Mientras más
alto sea el nivel de la batería, más alta será el voltaje de salida.
Propiedades y protecciones:
Rango de Resistencia: 0.1Ω-3.0Ω
Protección contra sobretiempo: Cada vez que el tiempo de vaping
supera los 10 segundos, la pantalla mostrará "Over 10S" y la salida se
corta automáticamente.
Protección contra cortocircuitos: Cuando se produce un cortocircuito,
la pantalla mostrará "Atomizer Short".
Alerta de ausencia de atomizador: Si el dispositivo detecta que no hay
atomizador, la pantalla mostrará "No Atomizer".
Protección contra bajo voltaje: Cuando el voltaje del dispositivo es
inferior a 3,3V, la pantalla mostrará " Low Voltage" y no habrá salida al
vapear. Cargue el dispositivo para reactivarlo.
Garantía
Consultar la tarjeta de garantía incluida en el embalaje para obtener más
detalles.
Atención:
1. Mantener fuera del alcance de los niños.
2. Este producto no está recomendado para su uso por los jóvenes, los
no fumadores, mujeres embarazadas o en período de lactancia, o
personas que son alérgicas / sensibles a la nicotina.
Contraindicación
1. No intente reparar el producto usted mismo ya que podría provocar
daños o lesiones personales.
2. No deje el producto en condiciones de alta temperatura o humedad, de
lo contrario se podría ser dañado.
3. No utilice este producto para otros fines, excepto solamente para
vapear y no trague el e-líquido.
Posibles efectos adversos
1. Este producto puede ser peligroso para la salud y contiene nicotina,
que es adictivo.
2. Para las personas con reacción adversa después de usar este
producto, se recomienda utilizar el e-líquido con bajo contenido de
nicotina o sin nicotina.
Meddelande till användaren
Tack för att du valde en Eleaf produkt! Vänligen läs denna manual
noggrant innan användning, så att den sker korrekt. Om du behöver
ytterligare information eller har frågor om produkten eller dess
användning, vänligen kontakta våra lokala representanter eller besök vår
webbsida på www.eleafworld.com.
För mer detaljerade instruktioner, se handledningsvideo på:
www.eleafworld.com/video/.
Hur man använder
Slå på/av: Tryck på brandknappen 5 gånger i snabb följd inom 1,5
sekunder för att slå på eller av apparaten.
Röka e-cigarett: I strömläget, håll ned brandknappen för att andas in och
släpp knappen för att sluta andas in.
Laddning: Enheten kan laddas via USB Typ-C-port via en väggadapter
eller en dator.
Dolt läge på/av: I påslaget läge, tryck samtidigt på fire-knappen knappen
– för att växla mellan Dolt läge På och Dolt läge Av. I Dolt läge På kan du
vejpanär skärmen är avstängd.
Inställningsknapp för lås/lås upp:I påslaget läge, hållner knappen +
och- samtidigti två sekunder, knapparna + och - låses och skärmen visar
"Låst". På samma sätt kan knapparna + och - låsas upp och skärmen
visar ”Upplåst".
Vänd skärmen upp och ner:I avstängt läge, håll ner knappen + och –
samtidigt i två sekunder, skärmen roteras 180 grader.
Byta vejping-läges: I påslaget läge, tryck på fire-knappen 3 gånger i
snabb följd, enheten visar aktuellt vejping-läge. Tryck på knappen + och –
使用上の注意
Eleafの製品をお選びいただき、ありがとうございます!正しく使用する
ように、使用の前には、このマニュアルを熟読してください。更なる情報
が必要になるか、製品やその使用法についての疑問が生じたときは、現
地の代理店にご相談になるか、公式ウェブサイトwww.eleaf-
world.comをご覧ください。
詳細をご了解したいの場合、www.eleafworld.com/video/に登録し
てビデオチュートリアルを参照 してください。
使用方法
電源オン/オフ:ファイアボタンを1.5秒以内に5回連続して押すと、デバ
イスの電源が入ります。
ベイピング:電源オンの状態で、ファイアボタンを押し続けて吸って、ボ
タンを離すと吸うのをやめます。
充 電:本機は、USBtype-Cポートを介して、ウォールアダプターやコン
ピューターで充電することができます。
ステルスオン/オフ: 電源を入れた状態で、点火ボタンと-ボタンを同時に
押すと、ステルスオンとステルスオフを切り替えることができます。ステ
ルスモードでは、画面を閉じた状態で電子タバコを吸うことができます
。
調 節 ボタン ロック/ ロック解 除 : 電源を入れた状態で、+ボタンと-ボタン
を同時に2秒間押すと、+ボタンと-ボタンがロックされ、「Lock」と表示
されます。同様に、+ボタンと-ボタンはロックを解除でき、画面には「
Unlock」と表示されます。
画麺の反転:電源を切った状態で、+ボタンと-ボタンを同時に2秒間押
すと、画面が180度反転します。
電子タバコモードの切り替え:電源を入れた状態で、点火ボタンを3回素
早く連続して押すと、現在の電子タバコモードが表示されます。+ボタン
för att växla mellan lägena Watt och Bypass och tryck sedan på
fire-knappen en gång för att bekräfta det valda vejping-läget.
1. Watt-läge:
Watt-rekommendation och Minnesfunktion: I Watt-läge, när enheten
känner av en coil, rekommenderar enheten den bästa effekten för coilen i
enlighet med coilens motstånd. Du kan också justera effekten fritt genom
att trycka på knappen + eller – för att ställa in den enligt önskemål.
Enheten minns din vanliga effektinställning för samma motstånd när du
har använt den minst två gånger i rad.
2. Bypass-läge:
I det här läget används ett system med direkt utgångsspänning. Ju högre
batterinivå, desto högre blir utgångsspänningen.
Egenskaper och skydd:
Motståndsvärden: 0,1-3.0Ω
Övertidsskydd: Varje gång när e-rökningstidentiden överstiger 10
sekunder visas ”Over 10S” på skärmen och utmatningen stängs av
automatiskt.
Kortslutningsskydd: När kortslutning uppstår kommer skärmen att visa
”Atomizer Short”.
Ingen Atomizer Alert: Om enheten inte upptäcker någon finfördelare
kommer skärmen att visa ”No Atomizer”.
Lågspänningsskydd: När spänningen på enheten är lägre än 3,3V
kommer skärmen att visa ”Low Voltage” och det finns ingen utgång vid
ångning. Ladda enheten för att återaktivera den.
Garanti
Vänligen se medföljande garantikort samt försäljningsställets köpvillkor.
Varningar
1. Håll enheten utom räckhåll för barn.
2. Användning av denna produkt rekommenderas inte för unga
människor, icke-rökare, gravida eller ammande kvinnor, personer som är
allergiska känsliga/allergiska mot nikotin.
Kontraindikation
1. Försök inte reparera enheten själv eftersom du kan orsaka förstörelse
eller personlig skada.
2. Lämna inte produkten i högtempererade eller fuktiga förhållanden,
eftersom detta kan skada produkten.
3. Använd inte denna produkt för andra föremål än vejping och svälj inte
e-vätskan.
Möjliga negativa verkningar
1. Denna produkt kan skada din hälsa och innehåller nikotin som är
beroendeframkallande.
2. För människor med negativa reaktioner efter användning av denna
produkt, rekommenderar vi att använda en e-vätska med lägre nikotinhalt
eller ingen nikotin.
または-ボタンを押すとパワーとバイパスモードが切り替わり、もう一度
点火ボタンを押すと選択した電子タバコモードが確認されます。
1.パワーモード:
ワット数の推奨とメモリ機能:ワット数モードでは、デバイスがコイルを
検出すると、コイルの抵抗に基づいてコイルの最適なワット数を推奨し
ます。ワット数もお好みで+ボタンまたは-ボタンを押して自由に調整で
きます。デバイスは、少なくとも2回続けて使用した後、同じ抵抗の通常
のワット数の設定を記憶します。
2.バイパスモード:
このモードでは直接出力電圧システムを採用しています。バッテリー残
量が多いほど、出力電圧が高くなります。
プロパティと保護
抵抗範囲:0.1Ω-3.0Ω
オーバータイム保護:吸い込む時間が10秒を超えるたびに、画面に「
Over10S」と表示され、出力が自動的に切断される。
短路保護:短路が発生すると、画面に「AtomizerShort」と表示される。
アトマイザーアラートなし:デバイスがアトマイザーを検出されない場
合、画面に「NoAtomizer」と表示される。
低電圧保護:デバイスの電圧が3.3V以下になった場合、画面には「Low
Voltage」と表示され、吸い込む時に出力しなくなる。デバイスを充電し
てから再利用する。
保証
詳細については、付属のパッケージングと保証書を参照してください。
警告
子供の手の届かない所に保菅してください。
禁止の表示:
1.損傷や個人の怪我が発生する可能性があるので、自分自身で本製品
を 修 理しようとし な いでくだ さ い。
2.本製品を高温や湿気のある状態に置いたままにしないでください。
そうすれば、損傷を受けることがあります。適切な操作温度は、充電中
は0℃〜50℃の範囲であり、使用中は-5℃〜50℃の範囲です。
3.本製品を吸い込み専用以外の他の目的に使用せずに、eリキッドを
飲み込まないでください。
Manufacturer: JOYETECH (SHENZHEN) ELECTRONICS CO., LTD.
Address: Block 28 F1-F3, Block 29 F2, Heyi Beifang Tech Industrial
Park, Shajing Town, Baoan District, Shenzhen, China
Web: www.eleafworld.com
Facebook: www.facebook.com/EleafWorld/
Instagram: www.instagram.com/eleafglobal/
Made in China
PRODUCT OVERVIEW
360*220mm 单张折页 105G铜版纸
Fire Button
0.69” Screen
+ Button
- Button
USB Type-C
Charging Port
Table of contents
Other Eleaf Vaporizer manuals