manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Electrolux
  6. •
  7. Vacuum Cleaner
  8. •
  9. Electrolux ultracaptic User manual

Electrolux ultracaptic User manual

UltraCaptic BG   
HR KNJIŽICA S UPUTAMA
CS PÍRUČKA K POUŽITÍ
DA VEJLEDNING
DE ANLEITUNG
EN INSTRUCTION BOOK
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
ET TOLMUIMEJA
FR MODE D’EMPLOI
EE KASUTUSJUHEND
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
IT ISTRUZIONI
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
LT INSTRUKCIJ KNYGA
NL GEBRUIKSAANWIJZING
NO BRUKSANVISNING
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO MANUAL DE INSTRUCIUNI
RU 
SR UPUTSTVO
SR UPUTSTVO
FI OHJEKIRJA
SV BRUKSANVISNING
TR EL KITABI
UK  
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
3
Преди да започнете
Разопаковайте вашия модел UltraCaptic и системата AeroPro
и проверете дали всички принадлежности са налице.*
Моля, прочетете инструкциите за работа.
Обърнете особено внимание на раздела с
указанията за безопасност.
* Принадлежностите може да се различават според
различните модели.
Желаем ви да ползвате с удоволствие вашата
прахосмукачка Electrolux UltraCaptic!
Съдържание:
Указания за безопасност ...............................6
Информация за потребителя и правила за надеждна
експлоатация.......................................33-35
Как да използвате прахосмукачката ............ 36-38
Съвети за оптимално използване на уреда...... 39-43
Уплътняване на прах..................................44
Изпразване на прах ....................................45
Смяна на филтрите ..............................46-49
Почистване на накрайника Aeropro и смяна на батерията
на дистанционното управление на дръжката ......50-51
Отстраняване на проблеми.......................52-55
Prije početka
Raspakirajte svoj model usisivača UltraCaptic i sustav
AeroPro te provjerite jesu li isporučeni svi dijelovi*.
Pročitajte upute za rad.
Posebnu pozornost obratite na poglavlje o sigurnom
korištenju.
* Dodaci se mogu razlikovati kod određenih modela.
Uživajte u korištenju usisivača Electrolux UltraCaptic!
Sadržaj:
Sigurnosni savjeti.........................................7
Informacije za korisnike i politika zaštite ok ...........33-35
Kako koristiti usisivač ................................ 36-38
Savjeti o tome kako postići najbolje rezultate. . . . . . . . . 39-43
Sabijanje prašine ........................................44
Pražnjenje prašine .......................................45
Zamjena filtara ...................................... 46-49
Čišćenje sapnice Aeropro i zamjena baterija u
daljinskoj ručki .......................................50-51
Otklanjanje smetnji...................................52-55
Před uvedením do provozu
Rozbalte model UltraCaptic systém AeroPro a
zkontrolujte, zda nechybí žádné příslušenství*.
Přečtěte si návod k použití.
Věnujte zvláštní pozornost kapitole Bezpečnostní pokyny.
* Příslušenství se může u jednotlivých modelů lišit.
Užijte si práci s vysavačem Electrolux UltraCaptic!
Obsah:
Bezpečnostní pokyny .....................................8
Informace pro spotřebitele a zásady pro zvýšení odolnosti
vůči opotřebení.......................................33-35
Použití vysavače..................................... 36-38
Rady pro dosažení nejlepších vý...................... 39-43
Pěchování prachu .......................................44
Vyprazdňování prachu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Výměna filtrů ........................................46-49
Čištění hubice Aeropro a výměna baterie v rukojeti s
dálkovým ovládáním .................................50-51
Řešení problémů......................................52-55
Inden start
UltraCaptic-model og AeroPro-systemet ud, og
kontrollér, at alt tilbehør medfølger*.
sikkerhedsanvisningerne.
* Tilbehør kan variere fra model til model.
Nyd din Electrolux UltraCaptic!
Indholdsfortegnelse:
Sikkerhedsanvisninger ...................................9
Forbrugerinformation og politik om bæredygtighed .33-35
Sådan bruges støvsugeren .......................... 36-38
Tip til, hvordan du opnår de bedste resultater........ 39-43
Støvkomprimering ......................................44
Støvtømning ............................................45
Udskiftning af filtre..................................46-49
Rengøring af AeroPro-mundstykket og udskiftning af
batteriet i håndtaget med ernbetjening. ............50-51
Fejlfinding............................................52-55
Before starting
system and check that all accessories are included.*
* Accessories may vary from model to model.
Enjoy your Electrolux UltraCaptic!
Table of contents:
Safety advice............................................11
Consumer information and sustainability policy .....33-35
How to use the vacuum cleaner ..................... 36-38
Tips on how to get the best results ................... 39-43
Dust compacting........................................44
Dust emptying ..........................................45
Replacing the filters ................................. 46-49
Cleaning the AeroPro nozzle and changing the battery
in remote handle .....................................50-51
Troubleshooting .....................................52-55
Vorbereitungen
UltraCaptic* Zubehör kann je nach Modell variieren.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Electrolux UltraCaptic!
Inhaltsverzeichnis:
Sicherheitshinweise .....................................10
Verbraucherinformationen und
Nachhaltigkeitsgrundsätze...........................33-35
Verwendung des Staubsaugers...................... 36-38
Tipps für beste Ergebnisse ........................... 39-43
Staubverdichtung .......................................44
Entleeren................................................45
Austauschen der Filter...............................46-49
Reinigen der AeroPro-Düse und Batteriewechsel der
Fernbedienung im Handgriff..........................50-51
Fehlersuche ..........................................52-55
Introducción
UltraCaptic, así como el sistema
AeroPro, y compruebe que están incluidos todos los
accesorios*.
* Los accesorios pueden variar según el modelo.
Disfrute de la aspiradora Electrolux UltraCaptic!
Índice:
Consejo de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Información al consumidor y política de sostenibilidad.....33-35
Cómo utilizar la aspiradora .......................... 36-38
Sugerencias sobre cómo obtener los mejores resultados ... 39-43
Compresión de polvo....................................44
Vaciado de polvo........................................45
Cambio de los filtros ................................. 46-49
Limpieza de la boquilla AeroPro y cambio de la pila en el
asa con mando a distancia ...........................50-51
Solución de problemas ...............................52-55
Enne töö alustamist
Pakkige oma UltraCaptic mudel ning AeroPro süsteem
lahti ning kontrollige kõiki kaasasolevaid lisasid*.
* Tarvikud võivad mudelist mudelisse varieeruda.
Nautige oma Electrolux UltraCaptic!
Sisukord:
Ohutussoovitused .......................................13
Klienditeave ning jätkusuutlikuse poliitika ............33-35
Kuidas tolmuimejat kasutada........................ 36-38
Näpunäited, kuidas saada parimaid tulemusi ....... 39-43
Tolmu kokkupressimine..................................44
Tolmu eemaldamine ....................................45
Filtrite vahetamine .................................. 46-49
Aeropro harja puhastamine ning kaugjuhtimispuldi
patareide vahetamine ................................50-51
Veaotsing ............................................52-55
Avant de commencer
UltraCaptic ainsi que le
système d’accessoires AeroPro pour vérifier que tous
les accessoires sont bien inclus*.
attention particulière.
*Suivant les modèles.
Electrolux UltraCaptic pour un nettoyage plus efficace !
Table des matières :
Consignes de sécurité....................................14
Informations consommateur et appareil en fin de vie..33-35
Comment utiliser cet aspirateur...................... 36-38
Astuces pour un résultat impeccable ................. 39-43
Compactage de la poussière .............................44
Vidange de la poussière..................................45
Remplacement des filtres............................ 46-49
Nettoyage du suceur AeroPro et changement de la pile logée
dans la poignée télécommande.......................50-51
Gestion des pannes...................................52-55
gre
hun
ita
latv
lith
ned
nor
pol
por
rom
rus
slk
slv
4
Üzembe helyezés előtt
Csomagolja ki az UltraCapticrendszert, és ellenőrizze, hogy minden tartozék
hiánytalanul megvan-e.*
című fejezetre.
* A tartozékok típusonként eltérőek lehetnek.
Minden jót kívánunk az Electrolux UltraCaptic használatához!
Tartalomjegyzék:
Biztonsági előírások .....................................16
Vásárlói tájékoztató, fenntartási irányelvek ...........33-35
A porszívó kezelése .................................. 36-38
Tanácsok az optimális eredmények eléréséhez ....... 39-43
Portömörítés ............................................44
Por ürítése ...............................................45
A szűrők cseréje .....................................46-49
Az Aeropro szívófej tisztítása és a fogantyún lévő távirányító
elemcseréje ..........................................50-51
Hibaelhárítás ........................................52-55
Πριν την εκκίνηση
Βγάλτε από τη συσκευασία το οντέλο UltraCaptic
που διαθέτετε και το σύστηα AeroPro και ελέγξτε εάν
περιλαβάνονται όλα τα εξαρτήατα*.
∆ιαβάστε τι Οδηγίε Λειτουργία.
Προσέξτε ιδιαίτερα το κεφάλαιο“Υποδείξει
ασφαλεία”.
* Τα εξαρτήατα ίσω διαφέρουν από οντέλο σε οντέλο.
Απολαύστε την UltraCaptic τη Electrolux!
Πίνακα περιεχοένων:
Υποδείξει ασφαλεία ...................................15
Πληροφορίε για τον καταναλωτή και πολιτική
βιωσιότητα. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33-35
Πώ να χρησιοποιήσετε την ηλεκτρική σκούπα. . . . . . 36-38
Συβουλέ για να επιτύχετε τα καλύτερα αποτελέσατα
καθαρισού ......................................... 39-43
Συπίεση σκόνη ........................................44
Άδειασα τη σκόνη....................................45
Αντικατάσταση των φίλτρων.........................46-49
Καθαρισό του ακροφυσίου AeroPro και αλλαγή τη παταρία στη
χειρολαβή ε το τηλεχειριστήριο
............................50-51
Επίλυση προβληάτων ...............................52-55
Prima di iniziare
UltraCaptic e il sistema AeroPro
e controllare che tutti gli accessori siano inclusi*.
sicurezza.
* Gli accessori possono variare da modello a modello.
Buona pulizia con Electrolux UltraCaptic!
Sommario:
Norme di sicurezza ......................................17
Informazioni per l’utente e politica di sostenibilità.....33-35
Utilizzo dell’aspirapolvere............................ 36-38
Suggerimenti per ottenere risultati di pulizia ottimali. . . . 39-43
Compattazione della polvere............................44
Svuotamento della polvere..............................45
Sostituzione dei filtri ................................. 46-49
Pulizia della bocchetta AeroPro e sostituzione della batteria
nell’impugnatura con comando a distanza ...........50-51
Ricerca ed eliminazione dei guasti ....................52-55
Sagatavošana ekspluatācijai
UltraCaptic putekļu
iekļauti visi piederumi*.
* Piederumi katram modelim var atšķirties.
Izbaudiet darbu ar jūsu Electrolux UltraCaptic!
Saturs:
Ieteikumi drošībai .......................................18
Informācija lietotājam un produkta ilgas darbības politika ..33-35
Kā lietot putekļu sūcēju .............................. 36-38
Ieteikumi labākam darba rezultātam ................ 39-43
Putekļu sablīvēšana .....................................44
Putekļu iztukšošana .....................................45
Filtru nomaiņa ......................................46-49
Aeropro uzgaļa tīrīšana un roktura pults
baterijas nomaiņa ...................................50-51
Darbības traucējumu novēršana .....................52-55
Prieš pradedant naudotis
UltraCapticsistemą bei patikrinkite, ar gavote visus priedus*.
Perskaitykite naudojimo instrukcijas.
Ypač atkreipkite dėmesį į saugos patarimų skyrių.
* Priedai gali skirtis priklausomai nuo modelio.
Mėgaukitės savuoju „Electrolux UltraCaptic“!
Turinys:
Saugumo patarimas.....................................19
Informacija vartotojams ir suderinamumas
su aplinkos apsauga .................................33-35
Dulkių siurblio naudojimas .......................... 56-58
Patarimai, kaip pasiekti geriausių rezultatų .......... 59-63
Dulkių presavimas.......................................64
Dulkių išpylimas ........................................65
Filtrų keitimas ...................................... 66-69
„Aeropro“ antgalio valymas ir elemento keitimas nuotolio
valdymo rankenoje ..................................70-71
Sutrikimų šalinimas ..................................72-75
Voordat u begint
UltraCaptic-model en het AeroPro-systeem uit
* Accessoires kunnen per model verschillen.
Veel plezier met uw Electrolux UltraCaptic!
Inhoud:
Veiligheidsadvies........................................20
Klantinformatie en milieubeleid ......................33-35
Gebruik van de stofzuiger ........................... 56-58
Tips voor de beste resultaten ........................ 59-63
Stof samenpersen .......................................64
Stof legen Stof legen.....................................65
De filters vervangen ................................. 66-69
Het AeroPro-mondstuk schoonmaken en de batterij
van de afstandsbediening vervangen .................70-71
Problemen oplossen ..................................72-75
Før du starter
UltraCaptic-modellen og AeroPro-systemet, og
kontroller at alt tilbehør er inkludert*.
* Tilbehør kan variere fra modell til modell.
Lykke til med Electrolux UltraCaptic!
Innhold:
Sikkerhetsråd............................................21
Forbrukerinformasjon og miljøretningslinjer ..........33-35
Slik bruker du støvsugeren ........................... 36-38
Tips om hvordan du får best resultat ved rengjøring .. 39-43
Støvkomprimering ......................................44
Støvtømming ...........................................45
Bytte filtre ........................................... 46-49
Rengjøre AeroPro-munnstykket og bytte batteriet i håndtaket
med ernkontroll .....................................50-51
Feilsøking ............................................52-55
Antes de começar
* Os acessórios podem variar de modelo para modelo.
Tire o máximo partido do seu Electrolux UltraCaptic!
Índice:
Avisos de segurança .....................................23
Informação ao consumidor e política de
sustentabilidade......................................33-35
Como utilizar o aspirador............................ 36-38
Sugestões para obter os melhores resultados
de limpeza .......................................... 39-43
Compactação do pó ....................................44
Remoção do pó .........................................45
Substituição dos filtros............................... 46-49
Limpeza da escova AeroPro e substituição das pilhas
na pega com controlo remoto ........................50-51
Resolução de problemas..............................52-55
Przed uruchomieniem odkurzacza
UltraCaptic i
Przeczytaj instrukcję obsługi.
* Akcesoria mogą się różnić w zależności od modelu.
Życzymy udanego korzystania z odkurzacza Electrolux UltraCaptic!
Spis treści:
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...................22
Informacje dla klienta i zasady ekologiczne ...........33-35
Jak korzystać z odkurzacza .......................... 36-38
Jak uzyskać najlepszy rezultat ....................... 39-43
Ubijanie kurzu ...........................................44
Usuwanie kurzu .........................................45
Wymiana filtrów ....................................46-49
Czyszczenie ssawek Aeropro i wymiana baterii
w uchwycie z pilotem ................................50-51
Usuwanie usterek ....................................52-55
lith
ned
nor
pol
por
rom
rus
slk
slv
suo
sve
tur
ukr
5
Перед тим, як почати
Розпакуйте UltraCaptic і систему AeroPro та перевірте
наявність усіх аксесуарів*.
Ознайомтесь із посібником користувача.
Особливу увагу приверніть до розділу про
дотримання правил безпеки.
* Ці компоненти можуть відрізнятися залежно від моделі.
Користуйтеся пилососом UltraCaptic від Electrolux із
задоволенням!
Таблиця компонентів:
Поради щодо техніки безпеки.........................31
Інформація для споживачів і політика захисту
навколишнього середовища........................33-35
Використання пилососа .......................... 56-58
Поради щодо ефективної роботи пристрою .... 59-63
Ущільнення пилу .......................................64
Звільнення контейнеру для пилу ......................65
Заміна фільтрів ................................... 66-69
Очищення насадки Aeropro та заміна акумулятора в
бездротовій ручці . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70-71
Усунення неполадок ................................72-75
Çalıştırmadan önce
UltraCaptic modelinizi ve AeroPro sisteminizi
bulunmadığını kontrol edin*.
dikkat edin.
* Aksesuarlar, modelden modele farklılık gösterebilir.
Electrolux UltraCaptic’ınızın keyfini sürün!
İçindekiler:
Emniyet tavsiyesi ........................................30
Tüketici bilgileri ve sürdürülebilirlik politikası ..........33-35
Elektrikli süpürgenin kullanımıe ..................... 56-58
En iyi sonuçları alma ile ilgili ipuçları ................. 59-63
Toz sıkıştırma ............................................64
Toz boşaltma ............................................65
Filtreleri değiştirme ................................. 66-69
Aeropro başlığını temizleme ve uzaktan kumandalı saptaki
pili değiştirme .......................................70-71
Sorun giderme .......................................72-75
Înainte de a începe
UltraCaptic şi
accesoriile*.
* Accesoriile pot diferi de la model la model.
Bucuraţi-vă de Electrolux UltraCaptic!
Cuprins:
Sfaturi de siguranţă......................................24
Informaţii pentru clienţi şi politica de durabilitate .....33-35
Cum se foloseşte aspiratorul ......................... 56-58
Sfaturi privind modul în care puteţi obţine cele mai bune
rezultate............................................. 59-63
Compactarea prafului ...................................64
Golirea prafului..........................................65
Înlocuirea filtrelor ................................... 66-69
Curăţarea duzei Aeropro şi înlocuirea bateriei din
mânerul cu telecomandă ............................70-71
Rezolvarea problemelor ..............................72-75
Перед началом работы
Распакуйте модель UltraCaptic и систему AeroPro и
проверьте, все ли принадлежности на месте*.
Прочтите руководство по эксплуатации.
Обратите особое внимание на раздел о мерах
предосторожности.
* Принадлежности могут отличаться от модели к модели.
Получайте удовольствие от вашего Electrolux UltraCaptic!
Содержание
Меры предосторожности.............................25
Информация для потребителя и экологическая
политика ...........................................33-35
Как пользоваться пылесосом ..................... 56-58
Полезные советы .................................. 59-63
Уплотнение пыли......................................64
Удаление пыли .........................................65
Замена фильтров.................................. 66-69
Чистка насадки AeroPro и смена батареи в рукоятке
с дистанционным управлением....................70-71
Устранение неполадок .............................72-75
Pred spustením
Rozbaľte svoj model vysávača UltraCaptic a systém
AeroPro a skontrolujte, či sú pribalené všetky doplnky*.
Prečítajte si návod na použitie.
Špeciálnu pozornosť venujte časti s bezpečnostnými
informáciami.
Prajeme príjemné používanie vysávača Electrolux UltraCaptic
Obsah:
Bezpečnostné informácie ................................26
Informácie pre spotrebiteľa a stratégia
trvaloudržateľného rozvoja...........................33-35
Ako používať vysávač................................ 56-58
Tipy na dosiahnutie čo najlepších výsledkov ......... 59-63
Lisovanie prachu ........................................64
Vysypanie prachu .......................................65
Výmena filtrov ...................................... 66-69
Čistenie hubice systému Aeropro a výmena batérie
v rukoväti s diaľkovým ovládaním ....................70-71
Odstraňovanie porúchv ..............................72-75
Pred uporabo
UltraCaptic in sistem AeroPro vzemite iz ovojnine
in preverite, ali so priloženi vsi nastavki in dodatki*.
Preberite navodila za uporabo.
Posebno pozornost posvetite poglavju »Varnostni nasveti«.
* Nastavki se lahko glede na model razlikujejo.
Pri uporabi sesalnika Electrolux UltraCaptic vam želimo obilo užitka!
Kazalo vsebine:
Varnostni nasveti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Informacije za potrošnike in opis politike
trajnostnega razvoja .................................33-35
Kako uporabljati sesalnik ............................ 56-58
Nasveti za najboljše rezultate sesanja ............... 59-63
Stiskanje prahu ..........................................64
Praznjenje posode za prah ..............................65
Menjava filtrov ...................................... 66-69
Čiščenje šobe Aeropro in menjava baterije v ročaju za
daljinsko upravljanje .................................70-71
Odpravljanje težav ...................................72-75
Ennen aloitusta
UltraCapticmukana*.
* Lisävarusteet voivat vaihdella malleittain.
Nauti Electrolux UltraCaptic -pölynimuristasi!
Sisällysluettelo:
Turvallisuusohjeita ......................................28
Kuluttajaneuvonta ja kestävä suunnittelu.............33-35
Pölynimurin käyttö .................................. 56-58
Vihjeitä parhaiden siivoustulosten saavuttamiseen .. 59-63
Pölyn puristus ...........................................64
Pölysäiliön tyhjennys....................................65
Suodatinten vaihtaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66-69
AeroPro-suuttimen puhdistaminen ja kahvan kaukosäätimen
pariston vaihtaminen.................................70-71
Vianetsintä ...........................................72-75
Innan du börjar
UltraCaptic-dammsugare och AeroPro-
* Tillbehören kan variera mellan olika modeller.
Mycket nöje med din Electrolux UltraCaptic!
Innehållsförteckning:
Säkerhet.................................................29
Konsumentinformation och policy om
hållbar utveckling ....................................33-35
Använda dammsugaren............................. 56-58
Tips om hur du får bäst rengöringsresultat ........... 59-63
Dammkompaktering....................................64
Dammtömning .........................................65
Byta filter ............................................ 66-69
Rengöring av AeroPro-munstycket och byte av batteri i
ärrhandtaget........................................70-71
Felsökning............................................72-75
66
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
Изисквания и предупреждения за безопасност*
Този уред може да бъде използван от деца над
8 годишна възраст, както и лица с намалени
физически, сетивни и умствени възможности
или лица без опит и познания, само ако те са под
наблюдение или бъдат инструктирани относно
безопасната употреба на уреда и възможните
рискове.
ВНИМАНИЕ: турбо накрайници* имат въртяща
се четка, в която могат да попаднат части.
Моля, използвайте ги внимателно и само върху
предназначени повърхности. Моля, изключете
прахосмукачката, преди да отстраните уловените
части или да почистите четката.
Децата трябва да се надзирават, за да се
гарантира, че няма да си играят с уреда.
Преди почистване или извършване на техническо
обслужване на уреда извадете щепсела от контакта.
Никога не използвайте прахосмукачката без филтри.
Внимание
Този уред има електрически връзки:
прахосмукачката
трябва да се използва, ако е повреден.
Гореспоменатите действия може да причинят
сериозна повреда на електродвигателя, която не
се покрива от гаранцията.
Прахосмукачката е само за домашна употреба.
Никога не използвайте прахосмукачката
В близост до възпламеними газове и др.
За остри предмети.
Върху гореща или студена сгурия, за горящи
угарки от цигари и др. За фин прах, например мазилка, бетон, брашно.
Предпазване на захранващия кабел
кабелът не са повредени. Никога не ползвайте
прахосмукачката, ако кабелът е повреден.
да бъде сменен само в упълномощен сервизен
център на Electrolux, за да се избегне опасност.
Повреда в кабела на прахосмукачката не се
покрива от гаранцията.
прахосмукачката за кабела.
Всички ремонти и сервизно обслужване трябва
да се извършват в упълномощен сервизен център
на Electrolux. Съхранявайте прахосмукачката на
сухо място.
Информация за потребителя и правила за
надеждна експлоатация
Electrolux не носи никаква отговорност за щети,
причинени от неправилна употреба на уреда или в
случаи на манипулации по уреда. За по-подробна
информация относно гаранцията и информация
за контакт за потребителите, вижте гаранционната
забележки във връзка с прахосмукачката или
ръководството с инструкции за работа, моля,
свържете се с нас, като изпратите имейл на:
fl[email protected]om
Правила за надеждна експлоатация
Този продукт е разработен с мисъл за околната
среда. Всички пластмасови части за рециклиране
са маркирани . За повече подробности
Опаковъчните материали са безопасни за
околната среда и могат да се рециклират.

77
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
Sigurnosni zahtjevi i upozorenja
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa
na više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili
iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe
odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama
koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te
razumiju uključene opasnosti.
UPOZORENJE: četke u koje se dijelovi mogu zaglaviti. Pažljivo
ih upotrebljavajte i samo na za to namijenjenim
površinama. Obavezno isključite usisavač prije
Potreban je nadzor nad djecom kako se ne bi igrala
aparatom.
održavanja aparata.
Oprez
Uređaj ima električne priključke:
Usisivač je namijenjen isključivo uporabi u
Nikada ne koristite usisivač
Blizu zapaljivih plinova i sl.
za usisavanje oštrih predmeta
za usisavanje sitne prašine poput gipsa,
cementa, brašna.
Upozorenja o električnom kabelu
ovlaštenom Electroluxovom servisu da bi se
kabela usisivača.
Usluge održavanja i popravaka moraju biti izvedene u
ovlaštenom Electroluxovom servisu. Usisivač odlažite
na suhom mjestu.
Informacije za korisnike i politika zaštite okoliša
uređaja ili u slučaju nestručnog rukovanja uređajem.
pogledajte u jamstvenoj knjižici u paketu.
ili uputama za rad, obratite nam se e-poštom na
fl[email protected]om
Politika zaštita okoliša
Ovaj proizvod izrađen je na način koji je prihvatljiv
Ambalaža je bezopasna za okoliš i može se reciklirati.
88
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
Bezpečnostní požadavky a varování
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí pouze, pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným
s provozem spotřebiče.
UPOZORNĚNÍ: Ruční turbo hubice* jsou vybaveny
otáčivým kartáčem, do kterého se mohou zachytit
různé předměty. Používejte je opatrně a pouze na
určené povrchy. Před odstraňováním zachycených
předmětů nebo čištěním kartáče vysavač vypněte.
Před čištěním nebo údržbou zařízení vždy vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.
Varování
se používat, pokud je poškozená.
Výše uvedené předměty a materiály mohou
způsobit vážné poškození motoru – poškození, na
které se nevztahuje záruka.
Nikdy nevysávejte
V blízkosti hořlavých plynů, atd.,
ostré předměty,
žhavý ani chladný popel, hořící cigaretové
nedopalky atd.,
jemný prach, například ze sádry, betonu, mouky.
Manipulace s přívodní šňůrou
poškozenou šňůrou.
být vyměněna v autorizovaném servisním
centru společnosti Electrolux, aby se předešlo
vysavače se záruka nevztahuje.
přívodní šňůru.
Veškerou údržbu a opravy smějí provádět pouze
autorizovaná servisní centra společnosti Electrolux.
Vysavač uchovávejte na suchém místě.
Informace pro spotřebitele a zásady pro zvýšení
odolnosti vůči opotřebení
zodpovědnost za jakákoli poškození vzniklá vinou
nesprávného používání přístroje nebo manipulací
s přístrojem. Podrobnější informace o záruce a
která je součástí balení.
Pokud máte jakékoli připomínky ohledně vysavače
nebo návodu k použití, zašlete je prosím e-mailem
na adresu floorcar[email protected]
Zásady pro zvýšení odolnosti vůči opotřebení
prostředí. Všechny plastové díly jsou označeny pro
účely recyklace. Více informací naleznete na našem
Obalový materiál je ekologický a může být recyklován.
99
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
Sikkerhedskrav og -advarsel
samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller
psykisk funktionsevne, eller som mangler den
nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under
opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet
ADVARSEL:en roterende børste, hvor dele kan blive indfanget.
du erner de indfangede dele, eller rengør børsten.
med apparatet.
eller vedligeholdelse af apparatet.
Brug aldrig støvsugeren uden filtre.
Bemærk
rengøring af denne
benyttes, hvis den er beskadiget.
Brug aldrig støvsugeren i følgende tilfælde:
mel o.lign.
Sikkerhedsforanstaltninger for el-ledning
er beskadiget. Brug aldrig støvsugeren, hvis
ledningen er beskadiget.
til sikkerheden. Beskadigelse af støvsugerens
Service og reparation skal udføres af et autoriseret
Electrolux-serviceværksted. Opbevar støvsugeren et tørt sted.
Forbrugerinformation og produktpolitik
forbrugerkontakter.
brugervejledningen, er du velkommen til at sende
Produktpolitik

Emballagen er miljøvenlig og kan genbruges.
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
10
Sicherheitsanforderung und Warnung
verstanden haben.
WARNUNG:Vorsicht
Benutzen Sie den Staubsauger niemals ...
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich des Netzkabels
oder hochheben.
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen vom
autorisierten Electrolux-Kundendienst durchgeführt werden.
Staubsauger an einem trockenen Ort aufbewahren.
Verbraucherinformationen und
Nachhaltigkeitsgrundsätze
Nachhaltigkeitsgrundsätze

bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
11
Safety requirement and warning
if the have been given supervision or instruction
understand the hazards involved.
WARNING: entrapped parts or cleaning the brush.
Children should be supervised to ensure that they
Cleaning and maintenance shall not be made by
cleaning or maintaining the appliance.
Caution
not be used if damaged.
Never use vacuum cleaner
Power cord precautions
cord is damaged.
an authorized Electrolux service centre in order to
All servicing and repairs must be performed by an
authorized Electrolux service centre. Store the vacuum
cleaner in a dry place.
Consumer information and sustainability policy
Electrolux declines all responsibility for all damages
arising from any improper use of the appliance or
Warranty Booklet in the packaging
floorcar[email protected]
Sustainability policy
All plastic parts are marked for recycling purposes.

environmentally friendly and can be recycled.
1212
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
Requisito y advertencia de seguridad
Este aparato pueden utilizarlo niños de 8 años
en adelante y personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y conocimientos
suficientes para manejarlo, siempre que cuenten
electrodoméstico de forma segura y comprendan
los riesgos.
ADVERTENCIA:auxiliares tienen un cepillo giratorio en el que las
piezas pueden quedar atrapadas. Utilícelos con
Apague la aspiradora antes de extraer las piezas
atrapadas o de limpiar el cepillo.
este electrodoméstico.
antes de limpiar o hacer cualquier labor de
mantenimiento en el aparato.
Precaución
Este aparato contiene conexiones eléctricas:
flexible y no utilizarlo si está deteriorado.
Estas materias podrían ocasionar graves daños en el
motor, que no están cubiertos por la garantía.
uso doméstico.
No utilice nunca la aspiradora
En las proximidades de gases inflamables, etc.
Con objetos punzantes. Con cenizas candentes o frías, colillas de cigarro
encendidas, etc.
Con polvo fino, por ejemplo, yeso, cemento o harina.
Precauciones con el cable de alimentación
aspiradora si el cable no está en perfectas condiciones.
debe ser sustituido por un centro técnico de
cubre los daños ocasionados al cable del aparato.
Todos los servicios y reparaciones deberán ser
efectuados por un centro técnico autorizado de
Electrolux. Guarde la aspiradora en un lugar seco.
Información al consumidor y política de
sostenibilidad
Electrolux no se hace responsable de ningún daño que
pudiera derivarse del uso incorrecto del aparato o de
haber realizado manipulaciones en él. Para obtener
más detalles de la garantía y los contactos de los
consumidores, consulte el folleto de garantía de la caja.
o sobre el manual de instrucciones, envíenos un
Política de sostenibilidad
Este producto ha sido diseñado para respetar el
llevan el distintivo de reciclaje. Consulte los detalles
respetuoso con el medio ambiente y se pueda reciclar.
1313
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
Ohutusnõuded ja hoiatamine
lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimupuudega
inimesed või kogemuste ega teadmisteta isikud,
seadme turvalise kasutamise osas ning nad
mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte.
HOIATUS!neid otsikuid ettevaatlikult ja ainult sobivatel pindadel.
Alati ühendage pistik vooluvõrgust lahti enne
seadme puhastamist või hooldamist.
Ärge kunagi kasutage tolmuimejat ilma filtriteta.
Ettevaatust
voolikut ei tohi kasutada.
Ülaltoodu eiramine võib rikkuda tolmuimeja
mootorit — kahjusid garantii ei korva.
kasutamiseks.
Ärge kasutage kunagi tolmuimejat:
teravatel esemetel,
sigaretikonide jmt. eemaldamiseks,
eemaldamiseks.
Toitejuhtme ohutusnõuded:
oleksid terved.
Ärge kunagi kasutage vigastatud toitejuhtmega
tolmuimejat.
hoidmiseks asendama ainult volitatud Electroluxi
teeninduskeskus.
juhtmest.
Kogu hooldustöö ja remont tuleb teha Electroluxi
volitatud teeninduskeskuses. Hoidke tolmuimejat kuivas.
Klienditeave ning jätkusuutlikkuse poliitika
Electrolux ei vastuta kahjude eest, mis on
põhjustatud seadme valest kasutamisest või selle
kohta, palun saatke meile kiri floorcare@electrolux.
com aadressile.
Jätkusuutlikkuse poliitika
Pakkematerjalid on valitud keskkonnasõbralikult ja
neid saab taaskasutada.
1414
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
Précautions de sécurité et avertissement
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites
ou dont les connaissances et l’expérience sont
de l’appareil et de comprendre les risques encourus.
AVERTISSEMENT :dotées d’une brosse rotative dans laquelle des
objets peuvent se coincer. Veuillez les utiliser avec
précaution et uniquement sur des surfaces adaptées.
Éteignez l’aspirateur avant de retirer les objets coincés
ou de nettoyer la brosse.
ne jouent avec cet appareil.
opération de nettoyage ou d’entretien de votre aspirateur.
Attention
Cet appareil comporte des connexions électriques :
aucun liquide.
pas en charge ce type de dommage.
Cet aspirateur est exclusivement destiné à un usage
domestique.
Ne jamais utiliser l’aspirateur :
de cigarettes incandescents, etc. entre autres du plâtre, du béton ou de la farine.
proximité ou sur l’aspirateur.
Précautions d’emploi du cordon d’alimentation
l’aspirateur si le cordon est endommagé.
sont pas couverts par la garantie.
Toutes les révisions et réparations doivent être
effectuées dans un Centre Service Agréé Electrolux.
Ranger l’aspirateur dans un endroit sec.
Informations consommateur et fin de vie
Electrolux décline toute responsabilité pour les
dommages résultant d’une utilisation incorrecte de
l’appareil ou en cas de modification de l’appareil.
Pour plus d’informations sur la garantie et les points
de contact consommateur, voir le livret de garantie
inclus dans l’emballage.
Pour nous transmettre vos commentaires sur
l’aspirateur ou sur les instructions d’utilisation, envoyez
un e-mail à l’adresse floor[email protected]
Appareil en fin de vie
sont marqués à des fins de recyclage. Pour plus de
l’environnement et recyclables.
1515
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
Απαιτήσει και προειδοποιήσει ασφαλεία
Η συσκευή αυτή πορεί να χρησιοποιηθεί από
παιδιά ηλικία 8 ετών και άνω και από άτοα ε
ειωένε σωατικέ, αισθητηριακέ ή πνευατικέ
δυνατότητε ή έλλειψη επειρία και γνώση,
εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίε σχετικά
ε τη χρήση τη συσκευή ε ασφαλή τρόπο και
κατανοούν του κινδύνου που ενέχονται.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:διαθέτουν περιστρεφόενη βούρτσα στην οποία
πορεί να εγκλωβιστούν αντικείενα. Χρησιοποιείτε
τα ε προσοχή και όνο στι επιφάνειε για τι οποίε
προορίζονται. Απενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα
πριν αφαιρέσετε τα εγκλωβισένα αντικείενα ή πριν
καθαρίσετε τη βούρτσα.
Πρέπει να επιβλέπετε τα ικρά παιδιά, για να
βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν ε τη συσκευή.
Να αποσυνδέετε πάντα το φι από το ρεύα πριν
από τον καθαρισό ή τη συντήρηση τη συσκευή.
Μη χρησιοποιήσετε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα
χωρί φίλτρα.
Προσοχή
Η συσκευή αυτή περιέχει ηλεκτρικέ συνδέσει:
δεν πρέπει να χρησιοποιείται, αν έχει κάποια φθορά.
Τα παραπάνω ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρή ζηιά
στον κινητήρα, η οποία δεν καλύπτεται από την εγγύηση.
Η ηλεκτρική σκούπα προορίζεται όνο για οικιακή χρήση.
Μη χρησιοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα
Κοντά σε εύφλεκτα αέρια, κλπ.
Πάνω σε αιχηρά αντικείενα
Πάνω σε καυτέ ή κρύε στάχτε, αναένα
αποτσίγαρα κλπ.
Πάνω σε ψιλή σκόνη, όπω σκόνη από σοβάδε,
τσιέντο, αλεύρι.
Προφυλάξει για το καλώδιο τροφοδοσία
σωστά. Μην χρησιοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική
σκούπα αν το καλώδιο είναι κατεστραένο.
αντικατασταθεί όνο από ένα εξουσιοδοτηένο
κέντρο υποστήριξη τη Electrolux για αποφυγή
κινδύνων.
Η εγγύηση δεν καλύπτει φθορέ του καλωδίου τη
ηλεκτρική σκούπα.
σκούπα από το καλώδιο.
Όλε οι επιδιορθώσει και η συντήρηση πρέπει να
πραγατοποιούνται από εξουσιοδοτηένο κέντρο
υποστήριξη τη Electrolux. Αποθηκεύετε την
ηλεκτρική σκούπα σε στεγνό έρο.
Πληροφορίε για τον καταναλωτή και πολιτική
βιωσιότητα
Η Electrolux αποποιείται κάθε ευθύνη για τυχόν ζηίε
από εσφαλένη χρήση τη συσκευή ή από παρέβαση
στη συσκευή. Για περισσότερε πληροφορίε σχετικά ε
την εγγύηση και την επικοινωνία του καταναλωτή, δείτε
ή ε το εγχειρίδιο των Οδηγιών Λειτουργία,
επικοινωνήστε έσω e-mail στη διεύθυνση
fl[email protected]om
Πολιτική βιωσιότητα
Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί ε περιβαλλοντική
συνείδηση. Όλα τα πλαστικά έρη είναι σηειωένα
ε σκοπό να ανακυκλωθούν. Για λεπτοέρειε,
Το υλικό τη συσκευασία έχει επιλεγεί έτσι ώστε
να είναι φιλικό προ το περιβάλλον και πορεί να
ανακυκλωθεί.
1616
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
Biztonsági követelmények és figyelmeztetések
személy (ideértve a 8 év alatti gyermekeket is),
továbbá a készülék használatában nem jártas
biztonságáért felelős személy útmutatással látta el
vagy gondoskodik a felügyeletéről.
FIGYELEM: használják játékra.
A készüléket tisztítás vagy karbantartás előtt mindig
áramtalanítsa.
szűrők nélkül.
Vigyázat!
A készülék elektromos csatlakozásokat tartalmaz.
sérülés esetén nem szabad használni.
A felsorolt esetekben a motor súlyosan károsodhat,
és erre nem terjed ki a garancia.
Soha ne használja a porszívót
éles tárgyak felszívására,
felszívására, finom por, például gipsz, cement vagy liszt
felszívására.
A hálózati tápkábellel kapcsolatos előírások
ha a kábel sérült.
csak hivatalos Electrolux márkaszervizben
cserélhetik ki. A garancia nem vonatkozik a
kábelénél fogva.
A karbantartási és javítási munkák csak hivatalos
Electrolux márkaszervizben végezhetők el. A porszívót
száraz helyen tárolja.
Vásárlói tájékoztató, környezetvédelmi irányelvek
Az Electrolux nem vállal felelősséget semmilyen
olyan kárral kapcsolatban, amely a készülék helytelen
garancia részleteit és a kapcsolatfelvételi lehetőségeket
fl[email protected]om címen várjuk.
Környezetvédelmi irányelvek
A termék tervezésekor és gyártásakor figyelembe

1717
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
Requisiti e avvertenze per la sicurezza
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente
all’uso dell’apparecchiatura e se hanno compreso
i rischi coinvolti.
AVVERTENZA:sono dotate di una spazzola rotante che potrebbe
intasarsi. Utilizzarle con attenzione e soltanto sulle
rimuovere eventuali
oggetti intrappolati o pulire la spazzola.
l’apparecchio.
dell’apparecchio, scollegare la spina dall’alimentazione
elettrica.
Avvertenza
non utilizzarlo se danneggiato.
motore e non sono coperti da garanzia.
Non utilizzare mai l’aspirapolvere
accesi, ecc. calcestruzzo, farina.
Precauzioni per il cavo elettrico
il cavo è danneggiato.
deve essere sostituito da un centro di
assistenza Electrolux autorizzato per evitare
dell’aspirapolvere non sono coperti dalla garanzia.
l’aspirapolvere.
Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione
deve essere eseguito presso un centro di assistenza
autorizzato Electrolux. Riporre l’aspirapolvere in un
luogo asciutto.
Informazioni per l’utente e politica di sostenibilità
Electrolux declina ogni responsabilità per tutti
i danni derivanti da un uso improprio o in caso
di manomissione dell’apparecchio. Per ulteriori
informazioni sui contatti in merito a garanzia e
servizio clienti, consultare l’opuscolo relativo alla
garanzia accluso nella confezione
Per commenti relativi all’aspirapolvere o al manuale
di assistenza tecnica autorizzati Electrolux chiamare
il numero telefonico 0434/3951.
Politica della sostenibilità
Questo prodotto è progettato nel rispetto
riciclabili. Per ulteriori dettagli, consultare il sito Web:

1818
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
Drošības prasības un brīdinājums
UZMANĪBU: Brīdinājums
Nekad nelietojiet putekļu sūcēju
Strāvas kabeļa drošības tehnikas noteikumi
Putekļu sūcēja apkopi un remontu drīkst veikt tikai
oficiālā Electrolux tehniskās apkopes centra darbinieki.
Glabājiet putekļu sūcēju sausā vietā.
Informācija lietotājam un produkta ilgas darbības
politika
floorcar[email protected]
Produkta ilgas darbības politika

lith
ned
nor
pol
por
rom
rus
slk
slv
suo
sve
tur
ukr
19
Saugos reikalavimai ir įspėjimas
Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus
ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminių arba protinių
prietaisą, ir supranta atitinkamus pavojus.
ĮSPĖJIMAS: Rankinių priedų turbininiai antgaliai*
turi besisukantį šepetį, kuriame gali įsipainioti
įsipainiojusias dalis arba valydami šepetį.
Reikia užtikrinti, kad vaikai nežaistų su prietaisu.
Visada prieš valydami arba atlikdami prietaiso
Įspėjimas
Šiame prietaise yra elektros jungčių:
pažeista.
stipriai apgadinti variklį. Šių gedimų atveju garantija
netaikoma.
Šis dulkių siurblys skirtas naudoti tik namuose.
Dulkių siurblio niekada nenaudokite
Šalia degių dujų ar pan.
Ant aštrių daiktų
Perspėjimai dėl maitinimo laido naudojimo
laidas pažeistas. siurblio laidų pažeidimams garantija netaikoma.
Visą siurblio priežiūrą ir remontą turi atlikti
tik įgaliotojo „Electrolux“ aptarnavimo centro
darbuotojai. Dulkių siurblį laikykite sausoje vietoje.
Informacija vartotojams ir suderinamumas su
aplinkos apsauga
žalą, padarytą netinkamai naudojant prietaisą ar jį
vartotojo kontaktai nurodomi pakuotėje pateiktame
garantijos lankstinuke
Jei turite kokių nors pastabų apie dulkių siurblį ar
naudojimo instrukcijas, rašykite mums el. paštu
fl[email protected]om
Suderinamumas su aplinkos apsauga
Šis gaminys sukurtas atsižvelgiant į aplinkosaugos
reikalavimus. Visos plastikinės dalys yra pažymėtos
Pakuotės medžiaga nekenkia aplinkai, ją galima
perdirbti.
lith
ned
nor
pol
por
rom
rus
slk
slv
suo
sve
tur
ukr
20
Veiligheidsvereiste en waarschuwing
van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens
of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder
toezicht staan of instructies hebben gekregen over
het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de
eventuele gevaren begrijpen.
WAARSCHUWINGdeze accessoires goed op en gebruik ze alleen op
borstel schoonmaakt.
het apparaat gaat reinigen of onderhouden.
Waarschuwing
schoon te maken.
niet als u beschadigingen opmerkt.
Bovengenoemde zaken kunnen schade aan de
onder de garantie.
huishoudelijk gebruik.
Gebruik de stofzuiger nooit in deze situaties
Voor hete of koude as, brandende
sigarettenpeuken, enz.
Voor fijn stof van bijvoorbeeld gips, beton of bloem.
Voorzorgsmaatregelen betreffende het
elektrische snoer
als het snoer beschadigd is.
snoer van de stofzuiger valt niet onder de garantie.
naar u toe trekken of optillen.
Alle servicebeurten en reparaties moeten uitgevoerd
worden door een erkend Electrolux Service Centre.
Bewaar de stofzuiger op een droge plaats.
Klantinformatie en milieubeleid
hand voor schade die ontstaat als gevolg van
onjuist gebruik van het apparaat of onbevoegde
garantieboekje voor meer informatie over de
garantie en contactpersonen voor klanten.
Als u opmerkingen hebt over de stofzuiger of over
de handleiding, kunt u een e-mail sturen naar
fl[email protected]om
Milieubeleid
milieuvriendelijk. Alle kunststof onderdelen kunnen


Other manuals for ultracaptic

4

Other Electrolux Vacuum Cleaner manuals

Electrolux EL1000 User manual

Electrolux

Electrolux EL1000 User manual

Electrolux Ultraone User manual

Electrolux

Electrolux Ultraone User manual

Electrolux Ergospace Green User manual

Electrolux

Electrolux Ergospace Green User manual

Electrolux Ultra Silencer Series User manual

Electrolux

Electrolux Ultra Silencer Series User manual

Electrolux UltraActive EL4300B User manual

Electrolux

Electrolux UltraActive EL4300B User manual

Electrolux Ergorapido EL2010 Series User manual

Electrolux

Electrolux Ergorapido EL2010 Series User manual

Electrolux PURE Q9 User manual

Electrolux

Electrolux PURE Q9 User manual

Electrolux Cycloniclite Z711 Series User manual

Electrolux

Electrolux Cycloniclite Z711 Series User manual

Electrolux Ultraone User manual

Electrolux

Electrolux Ultraone User manual

Electrolux USALLFLOOR UltraSilencer User manual

Electrolux

Electrolux USALLFLOOR UltraSilencer User manual

Electrolux ZSH710 User manual

Electrolux

Electrolux ZSH710 User manual

Electrolux ZB292 Ergorapido User manual

Electrolux

Electrolux ZB292 Ergorapido User manual

Electrolux EC31 User manual

Electrolux

Electrolux EC31 User manual

Electrolux Beam Alliance User manual

Electrolux

Electrolux Beam Alliance User manual

Electrolux Clean 300 User manual

Electrolux

Electrolux Clean 300 User manual

Electrolux UltraEnergica Classic User manual

Electrolux

Electrolux UltraEnergica Classic User manual

Electrolux ZB 250 User manual

Electrolux

Electrolux ZB 250 User manual

Electrolux Z1376 User manual

Electrolux

Electrolux Z1376 User manual

Electrolux UB148 User manual

Electrolux

Electrolux UB148 User manual

Electrolux Oxygen+ User manual

Electrolux

Electrolux Oxygen+ User manual

Electrolux Ergorapido ZB3302AK User manual

Electrolux

Electrolux Ergorapido ZB3302AK User manual

Electrolux Ultrasilencer EUS83SB User manual

Electrolux

Electrolux Ultrasilencer EUS83SB User manual

Electrolux ERGORAPIDO User manual

Electrolux

Electrolux ERGORAPIDO User manual

Electrolux Oxygen EL6988A User manual

Electrolux

Electrolux Oxygen EL6988A User manual

Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

LG VC1014NS Series owner's manual

LG

LG VC1014NS Series owner's manual

Clemas & Co S3B Operator's manual

Clemas & Co

Clemas & Co S3B Operator's manual

bObi Pet user manual

bObi

bObi Pet user manual

Samsung SR1AM70 Series manual

Samsung

Samsung SR1AM70 Series manual

ECOVACS DEEBOT M82 instruction manual

ECOVACS

ECOVACS DEEBOT M82 instruction manual

Hoover Jovis Plus user manual

Hoover

Hoover Jovis Plus user manual

Levoit LVAC-200 user manual

Levoit

Levoit LVAC-200 user manual

Numatic WV 1500 Original instructions

Numatic

Numatic WV 1500 Original instructions

Gorenje VC 2226 RP-B instruction manual

Gorenje

Gorenje VC 2226 RP-B instruction manual

Ayce VC-906RS user guide

Ayce

Ayce VC-906RS user guide

Axminster Trade Series manual

Axminster

Axminster Trade Series manual

Vorwerk KOBOLD instruction manual

Vorwerk

Vorwerk KOBOLD instruction manual

Eureka 400 Series owner's guide

Eureka

Eureka 400 Series owner's guide

Lavorwash ASHLEY 110 manual

Lavorwash

Lavorwash ASHLEY 110 manual

Fantom PROMAX 800CM2 manual

Fantom

Fantom PROMAX 800CM2 manual

DeWalt DC500 Original instructions

DeWalt

DeWalt DC500 Original instructions

Milwaukee AS 500 ELCP Original instructions

Milwaukee

Milwaukee AS 500 ELCP Original instructions

Vax ONE PWR CORDLESS GLIDE Series user guide

Vax

Vax ONE PWR CORDLESS GLIDE Series user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.