ELRO Sensus7M User manual

25%93%20-40m²0°C40°C10minüüü85dB(A)at 3m0333DoP: Sensus 7M-0118 Sensus 7MFire SafetyDE - Symbole: Recycling und Entsorgung: Das WEEE-Symbol (a) bedeutet, dass dies Produkt und seine Batterien separat von anderem Haushaltsmüll entsorgt werden muss. Wenn das Ende der Produktlebensdauer erreicht ist, bringen Sie das Produkt zur kommunalen Sammelstelle um eine sichere Entsorgung oder Recycling zu gewährleisten. Schützen Sie Umwelt und menschlichen Gesundheit und gehen Sie verantwortlich mit natürlichen Ressourcen um! Lesen Sie vor Gebrauch das Anleitungshan dbuch (b) und heben Sie diese auf, um eine sichere Nutzung und Wartung zu gewährleisten. (c) Leistungserklärung (DoP) finden Sie auf www.elro.eu. Warnung: Um Verletzungsgefahren vorzubeugen muss dies Gerät sicher nach Anleitung an der Decke montiert werden. Batterien dürfen keiner starken Hitze ausgesetzt werden, wie z.B. durch direkte Sonnen-einstrahlung, Feuer, etc. Batterielebensdauer verkürzt sich ohne monatlichen Test. Von der Klimaanlage/Belüftung fernhalten. Nicht bemalen oder Gerät abdecken. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften. Problembehandlung: Fehlalarme werden meist durch Staub oder Dunst ausgelöst. Im Zweifelsfall: Verlassen das Gebäude und Maßnahmen ergreifen! Zusätzliche Montagehinweise: Flure mit max. Breite 3m: Max. 15m zwischen 2 Meldern. Max. 7,5m zur Stirnfläche des Flures und Melder In Kreuzungs-, Einmündungs- und Eckbereichen von Fluren. Galerien: Länge und Breite >2m und >16m², weiterer Rauchwarnmelder unterhalb Galerie. Anteiligen Dachschrägen: Horizontale Decke ≤1m breit, wie bei Dachschrägen. Horizontale Decke >1m breit, wie bei horizontale Decken.NL - Symbolen: Recycling en afvoer: Het WEEE-symbool (a) betekent dat dit product en batterijen gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden afgevoerd. Als dit product het einde van zijn levensduur bereikt, breng je het naar een aangewezen afvalinzamelpunt in de buurt om een veilige afvoer of recycling te garanderen. Bescherm milieu en volksgezondheid, ga verantwoordelijk met natuurlijke hulpbronnen om! Lees de handleiding voor gebruik en bewaar hem op een veilige plek voor toekomstig gebruik en onderhoud. Download (c) Verklaring van Prestaties (DoP) op www.elro.eu. Waarschuwingen: Om verwondingen te voorkomen, moet dit apparaat stevig aan het plafond bevestigd zijn volgens de installatievoorschriften. Batterijen mogen niet blootgesteld worden aan extreme hitte zoals zonlicht en vuur. Levensduur batterij verkort zonder maandelijkse testen. Niet monteren in de nabijheid van airconditioning/ventilatie.Verf of bedek het apparaat niet. Raadpleeg de lokale voorschriften. Probleemoplossing: Vals alarm wordt vaak veroorzaakt door stof of stoom. Bij twijfel: Verlaat het pand en onderneem actie! Aanvullende installatieinstructies: Gangen met max. breedte 3m: Max. 15m tussen 2 melders. Max 7,5m afstand tot voorzijde en melders in hoeken en kruisingen van gangen. Galerijen: Lengte en breedte >2m en >16m²: Extra melder onder galerij. Gedeeltelijke dakhelling: Vlak plafond ≤1m breed, beschouw als hellend dak. Vlak plafond >1m breed, beschouw als vlak plafond. EN - Symbols: Recycling and disposal: The WEEE symbol (a) means that this product and batteries must be disposed separately from other household waste. When it reaches its end of life, take it to a designated waste collection point in your area to guarantee a safe disposal or recycling. Protect the environment, human health and natural resources! Read the manual (b) before use and store it in a safe place for future use and maintenance. Download (c) Declaration of Performance (DoP) at www.elro.eu. Warnings: To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the ceiling in accordance with the installation instructions. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine and fire. Battery lifetime shortens without monthly test. Keep away from air conditioning/ventilation. Do not paint or cover device. Consult local regulations. Troubleshooting: False alarm is often caused by dust or steam. In case of doubt: Leave the building and take action! Additional mounting instructions: Corridor max width 3m: Max 15m between 2 alarms. Max. 7,5m to front side and alarms at edges/crossings of corridors. Galleries: Length and width >2m and >16m², additional alarms below gallery. Partial roof slopes: Flat ceiling ≤1m wide, consider as roof slope. Flat ceiling >1m wide, consider as flat ceiling.FR - Symbols: Recyclage et mise au rebut: Le symbole WEEE (a) signifie que ce produit et batteries ne doivent pas être jeté avec les ordures. Une fois le produit arrivée en fin de vie, déposez-la au centre de tri le plus proche de chez vous, où elle sera mise au rebut ou recyclée en toute sécurité. Protéger l'environnement, la santé des personnes et des ressources naturelles! Veuillez lire attentivement le manuel avant utilisation et le conserver à un endroit sûr. Déclaration de Performance (DoP) aller à www.elro.eu. Avertissements: Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fixé au plafond conformément aux instructions d'installation. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme l'ensoleillement et le feu. Durée de vie de la batterie raccourcit sans test mensuel. Tenir à l'écart de l'air conditionné/ventilation. Ne pas peindre ou couvrir un appareil. Consultez les règlements locaux. Dépannage: Fausse alarme est souvent causée par la poussière ou la vapeur. En cas de doute: Quittez le bâtiment et prendre des mesures! Instructions de montage supplémentaires: Couloir max. largeur 3m: Max 15m entre 2 détecteurs. Max. 7,5m à l'avant et détecteurs aux bords / traversées de couloirs. Galeries: Longueur et largeur >2m et >16m², détecteurs supplémentaire en dessous de la galerie. Inclinaisons partielles du toit: Plafond plat ≤1m large, considérons comme une pente de toit. Plafond plat >1m large, considérons comme un plafond plat.
Attic / DachbodenZolder / Grenier
Ground floor / ErdgeschossBegane grond / Rez de chausséeFirst floor / Erste EtageEerste verdieping / Premier étageMinimumExtraEntreeImporterELRO Europe | www.elro.euPostbus 9607 - Box E8001006 GC Amsterdam The NetherlandsManufacturer:Siterwell Electronics CO., Limited No.666 Qingfeng Road, Jiangbei District, Ningbo, Zhejiang Province, China 315034 -1-EN Instrucon manual DE AnleitungshandbuchNL GebruiksaanwijzingFR Manuel d'ulisaon EU - QUALITYDocument nr.: Sensus7M_MNL Revision: V2Home is not a place, it’s a feelingSensus7MSMOKE ALARM DEVICERAUCHWARNMELDERCOMPACT DESIGNDE BetriebstemperaturEN Operating temperature NL Bedrijfstemperatuur FR Temp. de fonctionnementDE Luftfeuchtigkeit bei BetriebEN Operating humidity NL Luchtvochtigheid in bedrijfFR Humidité de fonct. DE 10 Jahre, nicht auswechselbarEN 10 year, not replaceableNL 10 jaar, niet vervangbaarFR 10 ans, non remplaçableDE Optischer SensorEN Optical sensor NL Optische sensor FR Capteur optiqueDE AlarmlautstärkeEN Alarm volume NL Alarmvolume FR Volume d'alarmeDE Kapazität EN CapacityNL Capaciteit FR CapacitéDE Alarm StummschaltenEN Pause/Hush functionNL Alarm dempenFR Fonction de pause/ajournerDE Bewohnbare Freizeitfahrzeuge EN Leisure accommodation vehicleNL Verblijfsrecreatie voertuigFR Camping carDE Besuche www.elro.euEN Visit www.elro.euNL Bezoek www.elro.euFR Visitez www.elro.euDE Montage: DeckeEN Mounting: ceilingNL Montage: plafondFR Montage: plafondDE Niedriger Batterie-AlarmEN Low battery alertNL Melding lage batterijspanningFR Allerte de batterie faibleG 218048

INTENDED USE: FIRE SAFETY / ESSENTIAL CHARACTERISTICS: PASSED - Nominal activation conditions/ Sensitivity, Response delay (response time) and Performance under fire condition - Operational reliability - Tolerance to supply voltage - Durability of operational reliability and response delay, temperature resistance, vibration resistance, humidity resistance, corrosion resistance, electrical stability
Content - Inhalt - Inhoud - ContenuActivate - Aktivieren - Activeren - ActivéTesting - Prüfung - Testen - Testez1 sec85dB(A)+123Roof - Dach - Dak - Toit
Min 50cm Min 50cm
X20°>20°>
XX
ü
4bRooms - Zimmer - Kamers - Chambre 4aMin 50cm Min 50cm XX0-20°1/21/2Height - Höhe - Hoogte - Hauteur max. 6mHush - Stummschalten - Uitstellen - Pause85dB(A)1x / 8sec10 min7Hush - Stummschalten - Uitstellen - Pause85dB(A)1x / 8sec10 min6Low battery alert: Replace Smoke alarm device! Mute warning for 8 hours: press test button.Niedriger Batterie-Alarm: Rauchwarnmelder austauschen!Stummschaltung für 8 Stunden: Drücken Sie die Testtaste.Melding lage batterijspanning: Vervang de rookmelder! Melding 8 uur dempen: druk op de testknop. Alerte de batterie faible: Remplacez détecteur de fumée! Avertissement de coupure 8 heures: appuyez sur le bouton de test.General fault warning. Go to 5 Test & CleanTest not okay, replace smoke alarm device!Allgemeine Fehlermeldung. Gehe zu 5 Testen & ReinigenTest nicht ok, Rauchwarnmelder austauschen!Storingswaarschuwing. Ga naar 5 Test & SchoonmakenTest niet goed, vervang de rookmelder!Général défaut. Aller à 5 Testez & NettoyageTest échoue, remplacez détecteur de fumée!(a)(b)Download(c)Test & clean - Testen & reinigen - Test & schoonmaken - Testez & nettoyage1x MONTH123456781017161514131211242322212019183130292827262595Test not okay? Replace Smoke alarm! Test nicht ok? Rauchwarnmelder austauschen!Test niet goed? Vervang de rookmelder! Test échoue? Remplacez détecteur de fumée! 0,2m
>
üü
X
ü
0,2m>4c!!-2-85dB(A)+1x 40sec85dB(A)1x 40sec
Other ELRO Smoke Alarm manuals