ELRO Pro PS4910 User manual

Manual PS4910 version: 3
SMOKE ALARM
AUTOMATIC SELF TEST
Home is not a place, it’s a feeling
PS4910

- 2 -
Table of contents
English.............................................................................................................................................- 3 -
Deutsch .........................................................................................................................................- 10 -
Nederlands....................................................................................................................................- 18 -
Français .........................................................................................................................................- 25 -

- 3 -
English –Instruction manual
Package content..............................................................................................................................- 4 -
Product description.........................................................................................................................- 4 -
Activate and test .............................................................................................................................- 4 -
Choose location...............................................................................................................................- 4 -
Install the device .............................................................................................................................- 5 -
Functionality....................................................................................................................................- 6 -
Maintenance ...................................................................................................................................- 7 -
Frequently asked questions (FAQ)...................................................................................................- 7 -
Safety ..............................................................................................................................................- 8 -
Product specifications .....................................................................................................................- 8 -
Service and contact .........................................................................................................................- 9 -
We are constantly improving our products and service.
Go to www.elro.eu to download the latest version of this manual!
Read this manual carefully and keep it in a safe place for future use.

- 4 -
Package content
•Smoke alarm
•Mounting bracket
•Mounting material
(2 screws and 2 plugs)
•Instruction manual
Product description
a. Siren
b. Test/silence button
c. Light ring
d. On/off switch
Activate and test
Before using the smoke alarm, it is important to activate and test the product. Place the smoke
alarm on the mounting plate and turn it clockwise. Then press the test button. If the device is
functioning correctly, it will emit a beep and light signal. If this is not the case, do not use the unit
and contact the supplier.
Note: The test signal volume is lower than the alarm signal volume. To hear the volume of the
alarm signal, press and hold the test button for approx. 15 seconds. A few seconds after the test
signal, you will hear the alarm signal of > 85 dB (A).
Choose location
Choose a room
We recommend to install smoke alarms in the following areas:
•At least 1 smoke alarm on every floor.
•In rooms that are part of an escape route (hall, landing).
•In bedrooms (especially in children's rooms).
•In rooms with electrical appliances (especially washing
machines or dryers).
•In remote rooms that are used often but where the alarm
signal of other devices might not be heard.
•A smoke alarm can monitor an area of up to 60 m2. Place
an additional smoke alarm if the surface area of a room is
larger than 60 m2.
GARAGE
ATTIC
BEDROOM
BATHROOM
HALL
KITCHEN
HALL
BASEMENT
LIVING/
DINNING
b
a
c
d

- 5 -
Caution: Do not install smoke alarms in areas where
humidity is high or where false alarms may occur due
to, for example, cooking fumes or exhaust fumes.
Choose for heat alarms instead of smoke alarms in
bathrooms, kitchens and garages. These alarms react
to temperature rises and not to smoke. Visit
www.elro.eu for the range of heat alarms.
Ceiling or wall mounting
Place the smoke alarm on the ceiling in the middle of
the room. If ceiling mounting is not possible, attach it
to the wall. Make sure that there is a clear space
around all the device so that it is not obstructed.
Do not install a smoke detector:
•In draughty locations.
•Near air conditioners/ventilation systems.
•Directly above a heater.
•Less than 50 cm. away from furniture
•(such as tall cabinets) that may block air
circulation.
Sloping ceilings
If you have a sloping, pitched
or cathedral ceiling, place the
smoke alarm at a minimum of
0,5 m. and a maximum of 1 m.
from the highest point.
For more tips on how to install your smoke alarm, for example in rooms with ceiling beams, go
to www.elro.eu.
Install the device
1. Use the mounting plate as a guide where the holes should be drilled.
2. Drill 2 holes with a diameter of 5 millimetres.
3. Push the plugs into the holes.
4. Screw the bracket into the wall or ceiling with the screws.
DINING
LIVING ROOM
BEDROOM
HALLWAY/ ESCAPE ROUTE
BEDROOM
BATHROOM
KITCHEN
0,5 m.
0,5 m.
0,5 m.
0,5 m.
0,3-0,5 m.
1 m.
Ceiling
Floor
1/3
1/3
1/3
Wall mounting
Max. 6 m.
Ceiling
Floor
1/2
1/2
0,5 m.
Ceiling mounting

- 6 -
5. Hold the smoke alarm against the mounting plate and turn it clockwise. The smoke alarm now
switches on automatically.
6. Test whether the device is functioning correctly by pressing and holding the test/silence
button for approx. 3 seconds. If the detector is functioning correctly, the device will flash and
beep. If this is not the case, do not use the unit and contact the supplier.
Functionality
Mode
Light signal
Audible signal
Explanation
Standby
1 x per 40 sec.
No sound
Device functions correctly.
Self test
1 x
1 x
Device functions correctly.
Manual test
3 x
3 x
Device functions correctly.
Alarm
3 x quickly, followed by a
short pause
3 x quickly, followed by a
short pause
Device detected smoke.
Alarm silence
1 x per 40 sec.
No sound
Alarm signal is silenced.
Low battery
warning
1 x per 40 sec.
1 x per 40 sec.
Battery is low, replace device a.s.a.p.!
Low battery
warning silence
1 x per 40 sec.
No sound
Low battery warning is silenced for
approximately 10 hours, replace device
a.s.a.p.!
Error (siren)
1 x per 8 sec.
No sound
Siren error detected, replace device a.s.a.p.!
Error (sensor)
2 x per 8 sec.
2 x per 8 sec.
Siren error detected, replace device a.s.a.p.!
Standby mode and night mode
If the detector is activated correctly, it switches to standby mode. This detector is equipped with a
night mode. This means that the standby light signal is automatically turned off in dark rooms, until
enough light is detected again.
Alarm
If the smoke alarm detects smoke, it will generate a loud alarm of >85 dB (A). This device is
equipped with a silence function to silence the alarm signal for approximately 10 minutes. If the
device gives alarm, press the test/silence button to activate this feature. If the device still detects
smoke after 10 minutes, it will start alarming again.
CAUTION: Do not take any risks and use the alarm silence function only if you are 100% sure that
the situation is safe. In case of doubt, leave the premises and only return when the situation is
safe.

- 7 -
Low battery warning
This smoke alarm is equipped with a non-replaceable battery with a service life of approx. 10
years. When the batteries are low, the device switches to low-battery mode. Replace the smoke
alarm as soon as possible, but in any case within 30 days of the occurrence of this warning. You can
temporarily mute the low battery warning by pressing the test/silence button. After approximately
10 hours the warning will resume.
Maintenance
•This smoke alarm is equipped with a self-test mechanism. At least once a week at a random
moment, the device automatically checks the functionality of the sensor and the siren. During
a successful test, the detector will beep and blink briefly. If problems are detected, the
detector switches to error mode. Replace the device immediately if the error message occurs!
•We recommend testing the device manually at least once a year by pressing and holding the
test button for 3 seconds. Tip: Put a reminder in your calendar to prevent you from
forgetting the annual test.
•Dust is a major cause of false alarms. Therefore, clean the smoke alarm once a month. Use a
vacuum cleaner to gently clean the sides of the smoke alarm from accumulated dust. Never
use a wet cloth or detergent to clean your device. This may damage the sensor.
Frequently asked questions (FAQ)
Do you have questions about the installation or use of this product? Please visit www.elro.eu and
go to the page of this product. Here you will find the most recent version of the manual, answers
to frequently asked questions (FAQ) and detailed installation videos.
Question
The smoke alarm gives false alarms regularly.
Answer
False alarm can be caused by dust or vapour released during showering or
cooking. Try cleaning your smoke alarm or temporarily relocating it to another
location to determine the cause of the problem.
Question
The smoke alarm beeps and flashes approximately every 30 seconds.
Answer
Refer to table in chapter Functionality to find out the meaning of the signals. If
in doubt, contact the supplier.
Question
The smoke alarm does not emit a light or sound signal after I press the test
button.
Answer
If the smoke alarm does not emit a light or sound signal after the test button is
pressed, it means that the unit has not been activated or is not working
properly. Check if the detector is correctly activated (chapter Activate and Test).
Press and hold the test/silence button until the device emits a light and sound

- 8 -
signal. If this does not happen, the device is not working properly and should
not be put into operation.
Safety and compliance
•Warning: To prevent injury, this device must be securely attached to the ceiling/wall
according to the installation instructions.
•Warning: Do not expose the product and batteries to extreme temperatures.
•Warning: Keep electronic equipment and packing materials out of the reach of children and
pets.
•This product is not water resistant and is suitable for indoor use only. Do not open the device
or attempt to repair it yourself. Do not paint or cover the device. Only use this device as
intended by the manufacturer, otherwise the warranty will void.
•By affixing the CE marking on a product, the manufacturer declares that the product complies
with all legal requirements for CE marking and can be sold throughout the EEA.
•Refer to local legislation for smoke detectors.
•Download the Declaration of Performance (DoP) at www.elro.eu/dop.
Het The WEEE symbol indicates that this product and its batteries must be disposed of
separately from household waste. When this product reaches the end of its useful life, take
it to a designated waste collection point nearby to ensure safe disposal or recycling.
Protect the environment and public health and handle natural resources responsibly!
By affixing the CE marking on a product, a manufacturer
declares that the product meets all legal requirements for CE
marking and can be sold throughout the EEA.
Product specifications
Power supply:
Non-replaceable 3 V DC battery (CR17450)
Battery/product life:
Replace the product 10 years after activation
Detection:
Optical
Alarm volume:
85 dB (A)
Capacity:
Suitable for rooms with a surface area of max. 60 m2
Temperature range:
In use: 0 - 40 °C
Humidity range:
In use: < 93 %
Dimensions:
Diameter: 105 mm.
Depth: 35 mm.
PS4910 20
PS4910 DoP-01
1116 Fire Safety
EN 14604:2005+AC:2008

- 9 -
Weight:
140 gr.
Service and contact
In order to ensure that we can provide our customers with the best possible service as quickly as
possible, we ask you to consider the following:
For questions regarding installation, use or operation of this product:
•Go to www.elro.eu to receive a quick answer to your question. Here you will find answers to
frequently asked questions, detailed installation videos and the most recent version of a
product manual.
•Can't resolve your question using the website? Leave a question via the product page or send
For all other questions:
•Send an email to [email protected]. We will get back to you as soon as possible.
For the warranty conditions applicable to this product, please visit www.elro.eu.
This product was manufactured by:
ELRO Europe
Postbus 9607 - Box E800
1006 GC Amsterdam
The Netherlands
www.elro.eu

- 10 -
Deutsch –Anleitungshandbuch
Inhalt der Verpackung...................................................................................................................- 11 -
Produktbeschreibung ....................................................................................................................- 11 -
Aktivieren und testen....................................................................................................................- 11 -
Standort wählen............................................................................................................................- 11 -
Anbringen......................................................................................................................................- 13 -
Funktionalität ................................................................................................................................- 13 -
Wartung ........................................................................................................................................- 14 -
Häufig gestellte Fragen (FAQ)........................................................................................................- 14 -
Sicherheit und Konformität ...........................................................................................................- 15 -
Technische Spezifikationen ...........................................................................................................- 16 -
Service und Kontakt.......................................................................................................................- 16 -
Wir arbeiten ständig daran, unseren Service und unsere Produkte zu verbessern.
Besuchen Sie www.elro.eu, um die aktuellste Version dieses Handbuchs herunterzuladen!
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es für späteren Gebrauch an einem
sicheren Ort auf.

- 11 -
Inhalt der Verpackung
•Rauchwarnmelder
•Montageplatte
•Montagematerial
(2 Schrauben und 2 Dübel)
•Anleitungshandbuch
Produktbeschreibung
a. Sirene
b. Test-/Mute-Taste
c. Led-Anzeige
d. Ein-/Aus-Schalter
Aktivieren und testen
Bevor Sie den Rauchwarnmelder in Betrieb nehmen, ist es wichtig, das Produkt zu aktivieren und
zu testen. Platzieren Sie den Rauchwarnmelder auf der Montageplatte und drehen Sie ihn nach
rechts. Drücken Sie nun die Test-Taste. Wenn der Rauchmelder ordnungsgemäß funktioniert, gibt
es einen Piepton und ein Lichtsignal. Ist dies nicht der Fall, verwenden Sie das Gerät nicht und
nehmen Sie Kontakt mit dem Lieferanten auf.
Achtung: Die Lautstärke des Testsignals ist niedriger als die Lautstärke des Alarmsignals. Um die
Lautstärke des Alarmsignals zu hören, halten Sie die Test-Taste ca. 15 Sekunden lang gedrückt.
Einige Sekunden nach dem Testsignal hören Sie das Alarmsignal mit > 85 dB (A).
Standort wählen
Raum wählen
Wir empfehlen, Rauchwarnmelder in den folgenden Räumen zu
platzieren:
•Minimal 1 Rauchwarnmelder auf jeder Etage.
•In Räumen, die Teil des Fluchtweges sind (Diele, Flur).
•In Schlafzimmern (besonders in Kinderzimmern).
•In Räumen, in denen sich elektrische Geräte befinden
(insbesondere Waschmaschinen oder -trockner).
•In abgelegenen Räumen, die oft benutzt werden, in denen
das Signal anderer Rauchwarnmelder aber nicht zu hören
ist.
GARAGE
DACHBODEN
SCHLAFZIMMER
BADEZIMMER
HAL
KÜCHE
HAL
KELLER
WOHNZIMMER
d
Aus
Ein
b
a
c

- 12 -
•Ein Rauchwarnmelder kann eine Fläche von
maximal 60 m2 überwachen. Ist Ihr Raum größer
als 60 m2? Platzieren Sie dann einen weiteren
Rauchwarnmelder.
Achtung: Platzieren Sie keinen Rauchwarnmelder in
Räumen, in denen die Luftfeuchtigkeit hoch ist oder in
denen beispielsweise durch Kochdämpfe oder Abgase falscher Alarm ausgelöst werden kann.
Wählen Sie darum in Badezimmern, Küchen und Garagen Hitzemelder anstelle von
Rauchwarnmeldern. Diese Melder reagieren auf Temperaturanstiege und nicht auf Rauch.
Informieren Sie sich auf www.elro.eu über unser Sortiment an Hitzemeldern.
Decken- oder Wandmontage
Hängen Sie den Rauchwarnmelder in der Mitte des
Raumes an die Decke. Wenn eine Deckenmontage
nicht möglich ist, befestigen Sie den Rauchwarnmelder
an der Wand. Sorgen Sie für freien Raum um den
Rauchwarnmelder herum, damit der Luftstrom nicht
behindert wird.
Platzieren Sie keinen Rauchwarnmelder:
•An zugigen Orten.
•In der Nähe von Klima-/Lüftungsanlagen.
•Direkt über einer Heizung.
•In weniger als 50 cm Abstand zu Möbeln (z.B.
hohe Schränke), die die Luftzirkulation behindern
können.
Schiefe Decken
Wenn Sie geneigte, schiefe oder
Kathedraldecken besitzen,
bringen Sie den
Rauchwarnmelder mindestens
0,5 m und höchstens 1 m vom
höchsten Punkt entfernt an.
Informieren Sie sich für mehr Tipps zur Platzierung Ihres Rauchwarnmelders, z.B. in Räumen mit
Deckenbalken, auf www.elro.eu.
ESSZIMMER
WOHNZIMMER
SCHLAFZIMMER
HAL/ FLUCHTWEGE
SCHLAFZIMMER
BADEZIMMER
KÜCHE
0,5 m.
0,5 m.
0,5 m.
0,5 m.
0,3-0,5 m.
1 m.
Decke
Flur
1/3
1/3
1/3
Wandmontage
Max. 6 m.
Decke
Flur
1/2
1/2
0,5 m.
Deckenmontage

- 13 -
Anbringen
1. Nehmen Sie die Montagehalterung und zeichnen Sie die Punkte an, an denen gebohrt werden
muss.
2. Bohren Sie 2 Löcher mit einem Durchmesser von 5 Millimeter.
3. Stecken Sie die Dübel in die Löcher.
4. Bringen Sie die Montagehalterung an und befestigen Sie sie mit den Schrauben.
5. Drehen Sie den Rauchwarnmelder auf die Montagehalterung. Der Rauchwarnmelder schaltet
sich nun automatisch ein.
6. Testen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, indem Sie die Test-/Mute-Taste ca. 3
Sekunden gedrückt halten. Wenn der Rauchwarnmelder korrekt funktioniert, gibt es einen
Piepton und ein Lichtsignal. Ist dies nicht der Fall, verwenden Sie das Gerät nicht und nehmen
Sie Kontakt mit dem Lieferanten auf.
Funktionalität
Modus
Lichtsignal
Tonsignal
Erklärung
Stand-By
1 x pro 40 sec.
Kein Ton
Melder funktioniert korrekt.
Selbsttest
1 x
1 x
Melder funktioniert korrekt.
Manueller test
3 x
3 x
Melder funktioniert korrekt.
Alarm
3 x schnell hintereinander,
gefolgt von einer kurzen
Pause
3 x schnell
hintereinander, gefolgt
von einer kurzen Pause
Melder hat Rauch geortet!
Alarm stumm
schalten
1 x pro 40 sec.
Kein Ton
Alarmsignal ist stumm geschaltet.
Warnung vor
schwacher
Batterie
1 x pro 40 sec.
1 x pro 40 sec.
Batterie ist schwach, ersetzen Sie das Gerät
so bald wie möglich.
Warnung vor
schwacher
Batterie stumm
schalten
1 x pro 40 sec.
Kein Ton
Warnsignal Warnung vor schwacher Batterie
stumm geschaltet vor ca. 10 Stunden, Gerät
so bald wie möglich ersetzen.
Fehler (Sirene)
1 x pro 8 sec.
Kein Ton
Sirenenfehler erkannt, Gerät so bald wie
möglich ersetzen!
Fehler (Sensor)
2 x pro 8 sec.
2 x pro 8 sec.
Sensorfehler erkannt, Gerät so bald wie
möglich ersetzen!
Stand-by-Modus und Nachtmodus
Wenn der Rauchwarnmelder korrekt aktiviert wurde, schaltet er in den Stand-by-Modus. Dieser
Rauchwarnmelder ist mit einem Nachtmodus ausgestattet. Das bedeutet, dass das Stand-by-
Lichtsignal in dunklen Räumen automatisch abgeschaltet wird, bis wieder genügend Licht erkannt
wird.

- 14 -
Alarm
Wenn der Rauchwarnmelder Rauch erkennt, gibt er einen lauten Alarm von 85 dB (A) aus. Dieser
Rauchwarnmelder ist ausgestattet mit einer Unterdrückungsfunktion, womit das Alarmsignal
vorübergehend (ca. 10 Minuten) ausgeschaltet werden kann. Wenn der Melder einen Alarm
ausgibt, drücken Sie auf den Testknopf, um diese Funktion zu aktivieren. Wenn der Melder nach 10
Minuten noch immer Rauch erkennt, gibt er erneut Alarm.
Achtung: Gehen Sie kein Risiko ein und benutzen Sie die Unterdrückungsfunktion nur dann, wenn
sie zu 100 % sicher sind, dass die Situation sicher ist. Wenn Sie daran zweifeln, verlassen Sie das
Gebäude und kehren Sie erst zurück, wenn die Situation sicher ist.
Schwache-Batterie-Warnung
Dieser Rauchwarnmelder ist mit einer nicht austauschbaren Batterie mit einer Lebensdauer von
etwa 10 Jahren ausgestattet. Wenn die Batterien fast leer sind, schaltet der Rauchwarnmelder in
den Modus Schwache-Batterieladung. Ersetzen Sie den Rauchwarnmelder so schnell wie möglich, in
jedem Fall aber innerhalb von 30 Tagen nach dem Auftreten dieser Warnung. Sie können die
Schwache-Batterie-Warnung vorübergehend unterdrücken, indem Sie die Test-/Mute-Taste
drücken. Nach ca. 10 Stunden wird die Meldung wiederholt.
Wartung
•Dieser Rauchwarnmelder ist mit einem Selbsttestmechanismus ausgestattet. Mindestens 1 x
pro Woche zu einem zufälligen Zeitpunkt, kontrolliert der Melder automatisch die
Funktionalität des Sensors und der Sirene. Bei einem erfolgreichen Test piept und blinkt der
Detektor kurz auf. Falls Probleme festgestellt werden, schaltet der Melder in den Fehler-
Modus. Ersetzen Sie das Gerät unverzüglich, wenn die Fehlermeldung auftritt.
•Wir empfehlen, den Rauchwarnmelder minimal 1 x pro Jahr manuell zu testen, indem man
den Test-Taste ca. 3 Sekunden gedrückt hält. Tipp: Notieren Sie sich eine Erinnerung in Ihrem
Kalender, um zu verhindern, dass Sie den jährlichen Test vergessen.
•Staub ist eine Hauptursache von falschem Alarm. Reinigen Sie Ihren Rauchwarnmelder darum
einmal pro Monat. Entfernen Sie mit einem Staubsauber vorsichtig den angesammelten Staub
von den Seitenkanten des Rauchwarnmelders. Benutzen Sie niemals ein nasses Tuch oder
Putzmittel, um den Melder zu reinigen. Dies kann schädlich für den Sensor sein.
Häufig gestellte Fragen (FAQ)
Haben Sie Fragen zur Installation oder zum Gebrauch dieses Produkts? Besuchen Sie dann
www.elro.eu und gehen Sie zur Seite dieses Produkts. Hier finden Sie unter anderem die neueste
Version des Handbuchs, Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) und detaillierte
Installationsvideos.

- 15 -
Frage
Der Rauchwarnmelder gibt regelmäßig falschen Alarm.
Antwort
Falscher Alarm kann durch Staub oder Dämpfe, die zum Beispiel beim Kochen
oder Duschen entstehen, ausgelöst werden. Reinigen Sie den Rauchwarnmelder
oder hängen Sie ihn vorübergehend an einen anderen Ort, um die Ursache des
Problems herauszufinden.
Frage
Der Rauchwarnmelder piept und blinkt ungefähr alle 30 Sekunden.
Antwort
Schauen Sie in der Tabelle im Kapitel Funktionalität nach, um festzustellen, was
die Signale bedeuten. Nehmen Sie im Zweifelsfall Kontakt mit dem Lieferanten
auf.
Frage
Der Rauchmelder gibt kein Licht- oder Tonsignal, nachdem ich den Test-Taste
drücke.
Antwort
Wenn der Rauchwarnmelder nach dem Drücken des Test-Taste kein Licht- oder
Tonsignal gibt, bedeutet das, dass das Gerät noch nicht aktiviert ist oder nicht
ordnungsgemäß arbeitet. Kontrollieren Sie, ob der Rauchwarnmelder korrekt
aktiviert ist (schauen Sie ins Kapitel Aktivieren und Testen). Halten Sie danach den
Test-Taste gedrückt, bis der Melder ein Licht- und Tonsignal gibt. Passiert dies
nicht, funktioniert das Gerät nicht ordnungsgemäß und sollte nicht verwendet
werden.
Sicherheit und Konformität
•Warnung: Um Verletzungen zu verhindern, muss das Gerät gemäß der
Installationsvorschriften fest an der Decke/Wand befestigt sein.
•Warnung: Setzen Sie das Produkt und die Batterien keinen extremen Temperaturen aus.
•Warnung: Bewahren Sie elektronische Geräte und Verpackungsmaterial außer Reichweite von
Kindern und Haustieren auf.
•Dieses Produkt ist nicht wasserdicht und nur für den Innenbereich geeignet. Öffnen Sie das
Gerät nicht und versuchen Sie nicht, es selber zu reparieren. Bemalen oder bedecken Sie das
Gerät nicht. Bei nicht bestimmungsmäßigem Gebrauch, erlischt die Garantie.
•Beachten Sie die örtlichen Vorschriften für Rauchwarnmelder.
•Laden Sie die Leistungserklärung (DoP) unter www.elro.eu/dop herunter.
Das Weee-Symbol bedeutet, dass dieses Produkt und die Batterien getrennt vom Hausmüll
entsorgt werden müssen. Wenn das Produkt das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat,
bringen Sie es zu einer geeigneten Abfallsammelstelle in der Nähe, um sichere Entsorgung
oder Recycling zu gewährleisten. Schützen Sie die Umwelt und die öffentliche Gesundheit
und gehen Sie verantwortungsbewusst mit natürlichen Ressourcen um.

- 16 -
Durch das Anbringen der CE-Markierung auf einem Produkt
erklärt ein Hersteller, dass das Produkt alle gesetzlichen
Anforderungen für CE-Markierung erfüllt und im ganzen EWR
verkauft werden darf.
Technische Spezifikationen
Stromversorgung:
Nicht-auswechselbare 3 V DC Batterie (CR17450)
Batterie-/Produktlebensdauer:
Ersetzen Sie das Produkt 10 Jahre nach der Aktivierung
Überwachungstyp:
Optisch
Alarmlautstärke:
85 dB (A)
Kapazität
Geeignet für Räume mit einer Fläche von maximal 60 m2
Temperaturbereich:
In Gebrauch: 0 - 40 °C
Luftfeuchtigkeitsbereich:
In Gebrauch: < 93 %
Abmessungen:
Durchmesser: 105 mm.
Dicke: 35 mm.
Gewicht:
140 g.
Service und Kontakt
Möchten Sie mit uns Kontakt aufnehmen? Das ist möglich! Um sicherzustellen, dass wir unseren
Kunden so gut und schnell wie möglich helfen können, bitten wir Sie, Folgendes zu beachten:
Für Fragen zu Installation, Verwendung oder Betrieb dieses Produkts:
•Besuchen Sie www.elro.eu, um schnell Antwort auf Ihre Frage zu erhalten. Hier finden Sie
unter anderem Antworten auf häufig gestellte Fragen, detaillierte Installationsvideos und die
aktuellste Version des Handbuchs von Ihrem Produkt.
•Kommen Sie nicht weiter über die Webseite? Hinterlassen Sie dann eine Frage auf der
möglich.
Für alle anderen Fragen:
•Schicken Sie eine Mail an [email protected]. Wir melden uns so schnell wie möglich bei Ihnen.
PS4910 20
PS4910 DoP-01
1116 Fire Safety
EN 14604:2005+AC:2008

- 18 -
Nederlands - Gebruiksaanwijzing
Inhoud van de verpakking .............................................................................................................- 19 -
Productbeschrijving.......................................................................................................................- 19 -
Activeren en testen .......................................................................................................................- 19 -
Locatie bepalen.............................................................................................................................- 19 -
Bevestigen.....................................................................................................................................- 20 -
Functionaliteit ...............................................................................................................................- 21 -
Onderhoud....................................................................................................................................- 22 -
Veelgestelde vragen (FAQ) ............................................................................................................- 22 -
Veiligheid.......................................................................................................................................- 23 -
Technische specificaties ................................................................................................................- 23 -
Service en contact.........................................................................................................................- 24 -
Wij werken constant aan de verbetering van onze producten en service.
Ga naar www.elro.eu om de meest recente versie van deze handleiding te downloaden!
Lees deze handleiding zorgvuldig en bewaar hem op een veilige plaats voor toekomstig gebruik.

- 19 -
Inhoud van de verpakking
•Rookmelder
•Montagebeugel
•Montagemateriaal
(2 schroeven and 2 pluggen)
•Gebruiksaanwijzing
Productbeschrijving
a. Sirene
b. Test-/dempknop
c. Led-indicator
d. Aan-/uitschakelaar
Activeren en testen
Voordat je de rookmelder in gebruik neemt, is het belangrijk om het product te activeren en te
testen. Plaats de rookmelder op de montageplaat en draai hem naar rechts. Druk hierna op de
testknop. Als de melder correct functioneert, geeft hij een piep- en lichtsignaal. Is dit niet het
geval, neem het apparaat dan niet in gebruik en neem contact op met de leverancier.
LET OP: Het volume van het testsignaal is lager dan het volume van het alarmsignaal. Om het
volume van het alarmsignaal te horen, houd je de testknop ca. 15 seconden ingedrukt. Enkele
seconden na het testsignaal, hoor je het alarmsignaal van > 85 dB (A).
Locatie bepalen
Ruimte kiezen
Wij raden aan om rookmelders in de volgende ruimtes te
plaatsen:
•Minimaal 1 rookmelder op elke verdieping.
•In ruimtes die deel uitmaken va een vluchtroute (hal,
overloop).
•In slaapkamers (in het bijzonder in kinderkamers).
•In ruimtes waarin zich elektrische apparatuur bevindt (met
name wasmachines of -drogers).
•In afgelegen kamers die vaak gebruikt worden, maar waar
het signaal van andere rookmelders niet hoorbaar is.
•Een rookmelder kan een oppervlakte van maximaal 60 m2bewaken. Is je ruimte groter dan 60
m2? Plaats dan een extra rookmelder.
GARAGE
ZOLDER
SLAAPKAMER
BADKAMER
HAL
KEUKEN
HAL
KELDER
WOON-/
HUISKAMER
Uit
Aan
b
a
c
d

- 20 -
Let op: Plaats geen rookmelders in ruimtes waar de
luchtvochtigheid hoog is of waar vals alarm kan
ontstaan door bijvoorbeeld kookdampen of
uitlaatgassen. Kies daarom in badkamers, keukens en
garages voor hittemelders in plaats van rookmelders.
Deze melders reageren op temperatuurstijgingen en
niet op rook. Kijk op www.elro.eu voor het
assortiment hittemelders.
Plafond- of wandmontage
Hang de rookmelder aan het plafond in het midden
van de kamer. Indien plafondmontage niet mogelijk
is, bevestig hem dan aan de muur. Zorg ervoor dat er
een vrije ruimte is rondom het apparaat, zodat de
luchtstroom niet wordt belemmerd.
Plaats geen rookmelder:
•Op tochtige locaties.
•Dichtbij airco’s/ventilatiesystemen.
•Direct boven een verwarming.
•Op minder dan 50 cm. afstand van meubels
(zoals hoge kasten) die de luchtcirculatie
kunnen blokkeren.
Schuine plafonds
Heb je een hellend, schuin of
kathedraalplafond, plaats de
rookmelder dan op minimaal
0,5 m. en maximaal 1 m. van
het hoogste punt.
Kijk voor meer tips over de plaatsing van je rookmelder, bijvoorbeeld in ruimtes met
plafondbalken, op www.elro.eu.
Bevestigen
1. Neem de montagebeugel en teken af op welke plaatsen geboord moet worden.
2. Boor 2 gaten met een diameter van 5 millimeter.
3. Duw de pluggen in de gaten.
EETKAMER
WOONKAMER
SLAAPKAMER
HAL/VLUCHTROUTE
SLAAPKAMER
BADKAMER
KEUKEN
0,5 m.
0,5 m.
0,5 m.
0,5 m.
0,3-0,5 m.
1 m.
Plafond
Vloer
1/3
1/3
1/3
Plafondmontagfe
Max. 6 m.
Plafond
Vloer
1/2
1/2
0,5 m.
Wandmontage
Table of contents
Languages:
Other ELRO Smoke Alarm manuals
Popular Smoke Alarm manuals by other brands

FCI
FCI 7100 SERIES Installation & operating manual

Abus
Abus FURM50000 Installation and operating instructions

Innohome
Innohome SSA15 Installation & operating instructions

Skytech
Skytech ZigBee SZ-SMK03N installation guide

Proflex
Proflex CERAMIHEAT smoke monster Pro S 25 user manual

Vitek
Vitek VT-SMKB1 Specifications

family first
family first FFPDCH10Y user manual

GST
GST I-9102 installation instructions

SCS Sentinel
SCS Sentinel DAAF-10Y-CE Installation and use instruction

Kidde
Kidde P3010CU user manual

FireClass
FireClass DUO-CEL Installation & commissioning manual

Linear
Linear DXS FORMAT DXS-72 installation instructions