Elu ST82K User manual

ST82K
ST83
ST84EK

A

BC
D
17
9
12 13
11
18
4 mm
5 mm
6
14
13
15
5 mm
5168
G
E
F

HI
L
JK

da - 1 1
DANSK
Tillykke!
Du har valgt et Elu Elværktøj. Mange års erfaring,
ihærdig produktudvikling og innovation gør Elu til en af
de mest pålidelige partnere for professionelle brugere.
STIKSAV ST82K/ST83/ST84EK
Indholdsfortegnelse
Tekniske data da - 1
EF-Overensstemmelseserklaring da - 2
Sikkerhedsinstruktioner da - 2
Kontroller emballagens indhold da - 3
Beskrivelse da - 4
Elsikkerhed da - 4
Anvendelse af forlængerkabel da - 4
Samling og justering da - 4
Brugervejledning da - 5
Vedligeholdelse da - 6
Service da - 6
Tekniske data
ST82K ST83 ST84EK
Spænding V 230 230 230
Optagen effekt W 650 650 650
Udgangseffekt W 410 410 410
Omdrejningstal/min ubelastet 3.100 3.100 500 - 3.100
Slaglængde mm 26 26 26
Savdybde i:
- træ mm afhængig afhængig afhængig
af klinge af klinge af klinge
- aluminium mm 20 20 20
- stål mm 10 10 10
- i rustfri stållegering mm - - 3
Geringsvinkelområde (venstre og højre) 0 - 45° 0 - 45° 0 - 45°
Vægt kg 2,4 2,4 2,4
Sikringer:
230 V maskiner 10 A
Følgende piktogrammer anvendes i denne håndbog:
Angiver risiko for personskade, livsfare
eller ødelæggelse af værktøjet, hvis
brugervejledningens instruktioner ikke
følges.
Angiver risiko for elektrisk stød.

DANSK
2da - 2
EF-Overensstemmelseserklaring
ST82K/ST83/ST84EK
Elu erklærer at disse værktøjer er konstrueret
i henhold til EU-direktiverne: 89/392/EØF,
89/336/EØF, 73/23/EØF, EN 50144, EN 55104,
EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
For yderligere information bedes De venligst
kontakte Elu på nedenstående adresse eller se
bagsiden af brugervejledningen.
Lydniveauet er i overensstemmelse med
EU-direktiverne 86/188/EØF & 89/392/EØF,
målt i henhold til EN 50144:
ST82K ST83 ST84EK
L
pA
(lydniveau) dB(A)* 93 93 93
L
WA
(akustisk styrke) dB(A) 101 101 101
* ved operatørens øre
Anvend høreværn, hvis lydniveauet
overstiger 85 dB(A).
Den vægtede geometriske middelværdi af
accelerationsfrekvensen i henhold til EN 50144:
ST82K ST83 ST84EK
< 2,5 m/s
2
< 2,5 m/s
2
< 2,5 m/s
2
Produktudviklingsdirektør
Horst Großmann
Elu International, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Tyskland
Sikkerhedsinstruktioner
Læs brugsanvisningen igennem, inden maskinen
tages i brug. Opbevar brugsanvisningen let
tilgængeligt, så alle, der bruger maskinen,
har adgang til brugsanvisningen.
Foruden nedenstående instruktioner,
bør Arbejdstilsynets regler altid følges.
ADVARSEL!
Når man anvender elværktøj, skal følgende
grundlæggende sikkerhedsinstruktioner altid
følges for at nedsætte risikoen for elektriske
stød, personskader og brand.
1 Brug høreværn
Lydniveauet ved bearbejdning af forskellige
materialer kan variere, af og til overstiger niveauet
85 dB(A). For at beskytte sig selv, skal man altid
anvende høreværn.
2 Hold arbejdsområdet i orden
Uordentlige arbejdsområder og arbejdsbænke
indbyder til skader.
3 Tænk på arbejdsmiljøets indflydelse
Udsæt ikke elværktøj for regn. Anvend ikke
elværktøj på fugtige eller våde pladser. Sørg for
en god belysning over arbejdsområdet. Anvend
ikke elværktøj i nærheden af let antændelige
væsker eller gasser.
4 Beskyt dig mod elektriske stød
Undgå kropskontakt med dele, der har
jordforbindelse (f.eks. rør, radiatorer, komfurer,
køleskabe). Ved ekstreme arbejdsforhold
(f.eks. høj fugtighed, forekomst af metalstøv osv.)
kan den elektriske sikkerhed øges ved at tilkoble
en fejlstrømsafbryder.
5 Hold børn borte
Lad ikke andre personer komme i kontakt med
elværktøj eller ledningen. Uvedkommende
personer skal holdes væk fra arbejdsområdet.
6 Opbevar værktøj sikkert
Når elværktøjet ikke anvendes, skal det
opbevares på et tørt, højt placeret sted, låst inde,
uden for børns rækkevidde.
7 Overbelast ikke elværktøj
Man arbejder bedre og mere sikkert inden for det
anførte effektområde.
8 Brug det rigtige elværktøj
Tving ikke elværktøj til at udføre arbejde, som er
beregnet til kraftigere værktøj.

DANSK
da - 3 3
Brug ikke værktøj til formål, det ikke er beregnet
til, brug f.eks. ikke en håndrundsav til at save
kviste eller brænde.
9 Klæd dig rigtigt på
Bær ikke løst hængende tøj eller smykker. De kan
sidde fast i bevægelige dele. Gummihandsker og
skridsikre sko anbefales ved udendørs arbejde.
Brug hårnet, hvis du har langt hår.
10 Brug beskyttelsesbriller
Brug beskyttelsesbriller for at forhindre, at du får
støv i øjnene, hvilket kan forårsage skade.
Hvis der opstår meget støv, bruges også
ansigtsmaske.
11 Ledningen må ikke mishandles
Bær aldrig værktøjet i ledningen og træk ikke
i ledningen for at tage kontakten ud af stikket.
Udsæt ikke ledningen for varme, olie eller skarpe
kanter.
12 Sæt arbejdsemnet fast
Brug skruetvinger eller skruestik for at spænde
arbejdsemnet fast. Det er sikrere end at bruge
hånden, og du får begge hænder fri til arbejdet.
13 Stræk dig ikke for meget
Sørg for, at du altid har sikkert fodfæste og
balance.
14 Vedligehold værktøjet omhyggeligt
Hold værktøjet skarpt og rent.
Følg instruktionerne med hensyn til pasning og
udskiftning af tilbehør. Kontroller elværktøjets
ledning regelmæssigt og få den repareret hos et
anerkendt serviceværksted, hvis den er
beskadiget.
Kontroller forlængerledninger regelmæssigt og
udskift dem, hvis de er beskadigede. Hold
håndtagene tørre, rene og fri for olie og fedt.
15 Tag kontakten ud af stikket når elværktøjet
ikke er i brug, inden service og ved
udskiftning af tilbehør.
16 Fjern nøglerne
Kontroller at nøgler og justerværktøj er fjernet fra
elværktøjet, inden det startes.
17 Undgå utilsigtet start
Bær ikke tændt elværktøj med fingeren på
afbryderen. Sørg for, at afbryderen er slået fra,
når du sætter kontakten i stikket.
18 Forlængerledninger udendørs
Udendørs må der kun anvendes
forlængerledninger, der er godkendt til udendørs
brug og mærkede til dette.
19 Vær opmærksom
Se på det, du gør. Brug din sunde fornuft.
Brug ikke elværktøjet, når du er træt.
20 Kontroller elværktøjet for skader, inden du
tilslutter ledningen til vægstikket
Inden fortsat brug af elværktøjet, skal eventuelle
beskadigede sikringsanordninger og andre
defekte dele kontrolleres nøje for at finde ud af,
om de fortsat kan fungere rigtigt og udføre den
planlagte funktion. Kontroller at de bevægelige
dele fungerer upåklageligt og ikke klemmer, at
ingen dele er gået i stykker, at alle dele er rigtigt
monterede, og at andre forhold, der kan påvirke
driften, er i orden. En sikkerhedsanordning eller
en anden del, som er beskadiget, skal repareres
eller udskiftes af et anerkendt serviceværksted,
hvis intet andet er anført i brugsanvisningen.
Fejlbehæftede afbrydere skal udskiftes hos et
autoriseret serviceværksted. Brug ikke
elværktøjet, hvis afbryderen ikke kan kobles til
eller fra.
21 For din personlige sikkerhed
Brug kun tilbehør og dele, der er anbefalet
i brugsanvisningen og katalogerne.
Anvendelsen af andet værktøj eller tilbehør end
det, der anbefales i brugsanvisningen eller
katalogerne kan medføre risiko for personskader.
22 Få dit værktøj repareret hos et autoriseret Elu
Serviceværksted
Dette elværktøj overholder de relevante
sikkerhedsforskrifter. For at undgå fare,
må reparationer af eludstyr kun foretages af
autoriserede elektrikere.
Kontroller emballagens indhold
Emballagen indeholder:
1 Stiksav
3 Klinge (ST82K/ST84EK)
1 Splintbeskyttelse (ST82K/ST84EK)
1 Støvsugeradapter (ST82K/ST84EK)
1 Ridseafskærmning (ST84EK)
2 Umbrachonøgler (ST82K)
1 Lige/rundt savstyr (tilbehør)
1 Umbrachonøgle (ST83/ST84EK)
1 Kasse (ST82K/ST84EK)
1 Brugervejledning
1 Tegning

DANSK
4da - 4
• Kontroller, at værktøjet, komponenter eller tilbehør
ikke er blevet beskadiget under transporten.
• Tag dig tid til at læse og forstå denne
brugervejledning, før du tager værktøjet i brug.
Beskrivelse (fig. A)
Din ST82K/ST83/ST84EK stiksav er konstrueret til
professionel savning af træ, stål, aluminium,
PVC eller keramiske materialer.
1 Afbryder
2 Variabel hastighedskontrol (ST84EK)
3 Låseknap
4 Pendulvælger
5 Støvudsugning
6 Savbord
7 Styrerulle
8 Spånudsugningsdæksel
9 Klingeholder
10 Indstillingshåndtag for savsmuldsblæser
11 Håndtag (ST83/ST84EK)
Elsikkerhed
Elmotoren er kun beregnet til én spænding.
Kontroller, at strømforsyningen svarer til spændingen
på typeskiltet.
Dit Elu-værktøj er dobbeltisoleret
i henhold til EN 50144;
jordledning er derfor ikke påkrævet.
Anvendelse af forlængerkabel
Hvis der skal bruges forlængerkabel, skal der
anvendes et trelederkabel svarende til værktøjets
strømforbrug (se de tekniske specifikationer). Den
mindste lederstørrelse er 1,5 mm2. Ved anvendelse
af en kabeltromle, skal kablet altid vindes helt ud.
Samling og justering
Træk stikket ud af stikkontakten inden
samling og justering.
Montering og afmontering af klingen
ST82K - (fig. B)
Elu’s konventionelle system sikrer let skift af savklinge
ved hjælp af Allen-nøglen som følger med værktøjet.
• Bevæg savklingen op eller ned så
klingeholderens (9) klemskrue (12) bliver synlig.
• Når skruen på klingeholderen (9) skal løsnes,
anvendes umbrakonøglen (13) som følger med
værktøjet.
• Anbring eller fjern savklingen ved at føre bagsiden
af klingen ind i sporet på føringsrullen.
ST83/ST84EK - (fig. A & C)
Elu’s værktøjsfri værktøjssystem sikrer hurtig og nem
udskiftning af savklinger.
• Træk håndtaget (11) helt op.
• Løsn håndtaget ved at dreje som vist.
• Indsæt savklingen i klingeholderen (9) ved at føre
bagsiden af klingen ind i sporet på føringsrullen (7).
• Drej håndtaget (11) i retning låst stilling til der
høres et klik.
• Tryk håndtaget halvvejs ned (i frihjuls-stilling) og
fortsæt med at dreje håndtaget til låst stilling.
• Tryk håndtaget (11) helt ned.
• Savklingen fjernes i omvendt rækkefølge.
Indstilling af geringsvinklen (fig. D)
Det justerbare savbord (6) gør det muligt at lave snit
til højre og til venstre på op til 45°. Indstillingerne 0°
og 45° er indstillet på forhånd.
• Løsn skruen (14) ved hjælp af den medfølgende
umbrakonøgle (13).
• Skyd foden (6) væk fra savklingen.
• Vip foden og indstil den ønskede geringsvinkel
ved hjælp af skalaen.
• Ved mellemindstillinger strammes skruen (14) let
ved hjælp af umbrakonøglen (13).
• Finindstil geringsvinklen og spænd skruen (14).
• For at fastsætte indstillingerne 0° og 45° skydes
foden tilbage til forreste position.
Indstilling af savsmuldsblæseren (fig. A)
Savsmuldsblæseren leder en justerbar luftstrøm
mod savklingen for at holde arbejdsemnet frit for
savspåner under arbejdet.
• Indstil savsmuldsblæseren ved hjælp af armen (10).
Den har tre indstillinger:
Lav
Til arbejde med metaller, når man
anvender kølevæsker og smøremidler og
til brug med støvsuging.

DANSK
da - 5 5
Indstilling af pendulbevægelse (fig. I)
Den regulerbare pendulbevægelse sikrer en optimal
savning i forskellige materialer.
• Skub pendulvælgeren (4) til den ønskede position.
Den bedste indstilling er et erfaringsspørgsmål.
Vælgeren kan betjenes under arbejdet.
Se tabellen nedenfor.
Pos. Træ Metal Plast/Akryl
3 Hurtige snit - PVC
2 Tykke arbejdsemner - Fiberglas
1 Finer Aluminium -
Spånplade Ikke-jernmetaller -
0 Tynde arbejdsemner Plademetal -
Fine snit
Montering af parallel afstandsholder (fig. J)
• Monter den parallelle afstandsholder (19) som vist.
Montering af passer (fig. K)
• Monter passeren (20) som vist.
• Fastgør passeren i centrum af det hul som skal
saves ud.
Brugervejledning
• Overhold altid sikkerhedsinstruktionerne
og gældende foreskrifter.
• Sørg for at arbejdsemnet er ordentligt
fastspændt. Fjern søm, skruer og andet,
som kan beskadige klingen.
• Kontroller at der er tilstrækkeligt med plads
under arbejdsemnet til at klingen kan
bevæge sig frit. Sav ikke i materialer, der er
tykkere end den maksimale savdybde.
• Brug kun skarpe savklinger.
Beskadigede eller bøjede klinger skal
omgående udskiftes.
• Brug ikke værktøjet til savning af rør.
• Brug aldrig værktøjet uden savklinge.
• For at opnå optimale resultater skal
værktøjet bevæges jævnt og konstant
over arbejdsemnet. Pres ikke sidelæns
på klingen. Hold skoen plant mod
arbejdsemnet og hold ledningen bagved
værktøjet. Ved savning af kurver,
cirkler og andre runde former skubbes
værktøjet blidt fremad.
Middel
Til arbejde med træ og tilsvarende
materialer ved lav hastighed
Høj
Til arbejde med træ og tilsvarende
materialer ved høj hastighed.
ST82K/ST84EK - Montering af støvsugeradapter
(fig. E)
• Sæt støvsugeradapteren (5) ind i fatningen.
• Stik enden af støvsugerslangen ind i adapteren.
• Skyd spånsugerdækslet (8) til nederste indstilling.
• Når støvsugeradapteren skal fjernes, trykkes
knasten (16) ind og adapteren trækkes ud.
Eventuelt kan man tilkoble en støvsuger,
der er konstrueret i henhold til de
gældende direktiver om støvudslip.
Brug ikke en støvsuger uden ordentlig
gnistbeskyttelse ved savning af metal.
ST82K/ST84EK - Montering og afmontering af
splintbeskyttelsen (fig. F)
Splintbeskyttelsen (17) som monteres tæt på
savklingen, forhindrer splinter i arbejdsemnet ved
savning.
• Monter splintbeskyttelsen (17) på bordet som vist.
• Afmonter splintbeskyttelsen i omvendt rækkefølge.
ST84EK - Montering og afmontering af
ridseafskærmning (fig. G)
Ridseafskærmningen (18) forhindrer at (skrøbelige)
arbejdsemner bliver ridset i overfladen.
• Klik afskærmningen på bordet som vist.
ST84EK - Indstilling af elektronisk savehastighed
(fig. H)
Savehastigheden varierer med det tryk, der udøves
på afbryderen (1).
• Savehastigheden indstilles ved at dreje vælgeren (2)
til ønsket niveau. Jo højere tal, desto højre
savehastighed. Rigtig indstilling afhænger af
tykkelse og type materiale.
Hvis værktøjet har været anvendt i lang
tid med lav hastighed, skal det køres
i ca. 3 minutter med maksimal hastighed
uden belastning.

• Fjern ikke værktøjet fra arbejdsemnet,
før det er standset helt. Klingen kan være
meget varm efter savningen. Rør ikke
ved klingen.
Start og stop (fig. A)
• Start: tryk på afbryderen (1). ST84EK’s hastighed
varierer med det tryk, der udøves på afbryderen (1).
• For konstant drift trykkes på låseknappen (3).
• Stop: tryk på afbryderen igen. Afbryd altid
værktøjet, når arbejdet er afsluttet og før
ledningen tages ud.
Savning i træ
• Tegn en streg, hvis det er nødvendigt.
• Start værktøjet.
• Hold værktøjet mod arbejdsemnet og følg
stregen.
• Når man skal save parallelt med kanten af
arbejdsemnet, monteres den parallelle
afstandsholder og stiksaven styres langs emnet
som vist i fig. J.
Savning i træ med start i et i forboret hul
• Tegn en streg, hvis det er nødvendigt.
• Bor et hul (ø min. 12 mm) og sæt savklingen
i hullet.
• Start værktøjet.
• Følg stregen.
• For at save perfekte runde former, monteres
passeren og den ønskede radius indstilles.
Savning langs en kant (fig. D)
• Fjern det lige/runde savstyr, hvis det er monteret.
• Indstil pendulvælgeren på 0.
• Løsn skruen (14) ved hjælp af umbrakonøglen (13).
• Skyd foden (6) helt tilbage.
• Spænd skruen.
• Start maskinen.
Savning i metal
• Monter en passende savklinge.
• Gør som ovenfor beskrevet.
• Tilpas hastigheden.
• Sæt savsmuldsblæseren i lav stilling.
Brug kølevæske (skæreolie) for at
forhindre at savklingen eller
arbejdsemnet bliver for varmt.
DANSK
Sådan saves cirkler (fig. K)
• Monter passeren som vist.
Nærmere oplysninger om tilbehør fås hos Deres
forhandler.
Vedligeholdelse
Dit elværktøj er fremstillet til at fungere i meget lang
tid med mindst mulig vedligeholdelse.
For at værktøjet skal kunne fungere tilfredsstillende
hele tiden, er det dog vigtigt, at værktøjet behandles
korrekt og rengøres jævnligt.
Smøring af styrerullen (fig. L)
• Smør styrerullen (7) med jævne mellemrum for at
forhindre blokering.
Rengøring
Hold ventilationshullerne åbne og rengør
maskinhuset jævnligt med en blød klud.
Opslidt værktøj og miljøet
Når din maskine er slidt op, beskyt da naturen ved
ikke at kaste den bort sammen med almindeligt
affald. Aflever den til et opsamlingssted i din
kommune eller til et Elu serviceværksted.
Service
Hvis der opstår fejl i din maskine, skal den altid
indleveres til et autoriseret serviceværksted.
(Se gældende prisliste/katalog for yderligere
oplysninger eller henvend dig til Elu.)
På grund af forskning og udvikling kan ovenstående
specifikationer ændres uden forudgående varsel.
6da - 6

GARANTI
• 30 DAGE TILFREDSKUNDE GARANTI •
Fuld tilfredshed eller pengene tilbage. Hvis du
ikke er helt tilfreds med dit Elu-værktøj, kan du
returnere værktøjet til forhandleren inden 30 dage
efter købet og få dine penge refunderet eller
værktøjet ombyttet. Værktøjet skal indleveres
komplet, og købsnotaen skal forevises.
• ET ÅRS FULD GARANTI •
Hvis et Elu-værktøj bliver defekt på grund af
materiale eller produktionsfeil inden for de første
12 måneder fra købsdatoen, vil de defekte
komponenter blive udskiftet gratis eller også
udskiftes enheden uden beregning under
følgende forudsætninger:
• At apparatet ikke er anvendt forkert.
• At der ikke er udført uautoriserede reparationer.
• At dateret købsnota forevises.
Oplysninger om nærmeste Elu-autoriserede
serviceværksted, se aktuelt katalog for videre
information eller kontakt Elu.
da - 7 7
DANSK

DEUTSCH
8de - 1
STICHSÄGE ST82K/ST83/ST84EK
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben sich für ein Elektrowerkzeug von Elu ent-
schieden, das die lange Elu-Tradition fortsetzt, nur
ausgereifte und in zahlreichen Tests bewährte
Qualitätsprodukte für den Fachmann anzubieten.
Lange Jahre der Erfahrung und kontinuierliche
Weiterentwicklung machen Elu zu Recht zu einem
verläßlichen Partner aller professionellen Anwender.
Inhaltsverzeichnis
Technische Daten de - 1
EG-Konformitätserklärung de - 2
Sicherheitshinweise de - 2
Überprüfen der Lieferung de - 3
Gerätebeschreibung de - 4
Elektrische Sicherheit de - 4
Verlängerungskabel de - 4
Zusammenbauen und Einstellen de - 4
Gebrauchsanweisung de - 6
Wartung de - 7
Garantie de - 8
Technische Daten
ST82K ST83 ST84EK
Spannung (Volt) 230 230 230
Leistungsaufnahme (Watt) 650 650 650
Ausgangsleistung (Watt) 410 410 410
Leerlaufhubzahl (min
-1
) 3.100 3.100 500 - 3.100
Hublänge (mm) 26 26 26
Schnittiefe in:
- Holz (mm) blattabhängig blattabhängig blattabhängig
- Aluminium (mm) 20 20 20
- Stahl (mm) 10 10 10
- in rostfreien Stahllegierungen (mm) - - 3
Gehrungswinkelbereich
(links und rechts) 0 - 45° 0 - 45° 0 - 45°
Gewicht (kg) 2,4 2,4 2,4
Mindestabsicherung des Stromkreises:
230-V-Elektrowerkzeuge 10 A
Folgende Symbole werden in dieser Anleitung ver-
wendet:
Achtung: Verletzungsgefahr, Lebens-
gefahr oder mögliche Beschädigung des
Elektrowerkzeuges infolge der Nicht-
beachtung der Anweisungen dieser
Anleitung!
elektrische Spannung

DEUTSCH
de - 2 9
EG-Konformitätserklärung
ST82K/ST83/ST84EK
Elu erklärt hiermit, daß diese Elektrowerkzeuge ent-
sprechend den Richtlinien und Normen 89/392/EWG,
89/336/EWG, 73/23/EWG, EN 50144, EN 55104,
EN 55014, EN 61000-3-2 und EN 61000-3-3 konzi-
piert wurden.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an
die Adresse weiter unten oder an eine der auf Rück-
seite dieser Anleitung genannten Niederlassungen.
Die Höhe des Schalldrucks entspricht den Richtli-
nien der Europäischen Gemeinschaft 86/188/EWG
und 89/392/EWG gemessen nach EN 50144:
ST82K ST83 ST84EK
L
pA
(Schalldruck) dB(A)* 93 93 93
L
WA
(Schalleistung) dB(A) 101 101 101
* Arbeitsplatzbezogener Emissionswert
Tragen Sie bei einem Schalldruck über
85 dB(A) einen Gehörschutz.
Gewichteter Effektivwert der Beschleunigung nach
EN 50144:
ST82K ST83 ST84EK
< 2,5 m/s
2
< 2,5 m/s
2
< 2,5 m/s
2
Direktor Produktentwicklung
Horst Großmann
Elu International, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Deutschland
Sicherheitshinweise
Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind
zum Schutz gegen elektrischen Schlag,
Verletzungs- und Feuergefahr die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten. Lesen Sie
folgende Sicherheitshinweise, bevor Sie das
Elektrowerkzeug benutzen. Bewahren Sie diese
Sicherheitshinweise gut auf!
Allgemeines
1 Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung
Unordnung im Arbeitsbereich führt zu Unfallgefahren.
2 Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse
Setzen Sie Elektrowerkzeuge keiner Nässe aus.
Sorgen Sie für eine gute Beleuchtung des
Arbeitsbereiches. Benutzen Sie Elektrowerk-
zeuge nicht in der Nähe von brennbaren Flüssig-
keiten oder Gasen.
3 Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag
Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten
Teilen, z.B. Rohren, Heizkörpern, Herden und
Kühlschränken. Bei extremen Einsatzbedingun-
gen (z.B. hohe Feuchtigkeit, Entwicklung von
Metallstaub usw.) kann die elektrische Sicherheit
durch Vorschalten eines Trenntransformators
oder eines Fehlerstrom-(FI-)Schutzschalters
erhöht werden.
4 Halten Sie Kinder fern!
Sorgen Sie dafür, daß andere Personen das
Werkzeug oder Kabel nicht berühren, halten Sie
speziell Kinder von Ihrem Arbeitsbereich fern.
5 Verlängerungskabel im Freien
Verwenden Sie bei Arbeiten im Freien nur dafür
zugelassene und entsprechend gekennzeichnete
Verlängerungskabel.
6 Bewahren Sie Ihre Werkzeuge sicher auf
Unbenutzte Werkzeuge sollten in trockenen,
verschlossenen Räumen und für Kinder nicht
erreichbar aufbewahrt werden.
7 Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung
Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
Sie können von sich bewegenden Teilen erfaßt
werden. Beim Arbeiten im Freien sind Arbeitshand-
schuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlens-
wert. Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.
8 Benutzen Sie eine Schutzbrille
und verwenden Sie eine Atemmaske bei staub-
und spanerzeugenden Arbeiten.

DEUTSCH
9 Beachten Sie den Höchstschalldruck
Tragen Sie bei einem Schalldruck über 85 dB(A)
einen geeigneten Gehörschutz.
10 Sichern Sie das Werkstück
Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen
Schraubstock, um das Werkstück festzuhalten.
Es ist damit sicherer gehalten und ermöglicht die
Bedienung des Elektrowerkzeuges mit beiden
Händen.
11 Achten Sie auf einen sicheren Stand
Achten Sie auf einen sicheren Stand, um in jeder
Arbeitsposition das Gleichgewicht zu halten.
12 Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Einschalten
Tragen Sie keine an das Stromnetz angeschlos-
senen Elektrowerkzeuge mit dem Finger am
EIN-/AUS-Schalter. Vergewissern Sie sich davon,
daß der Schalter beim Anschluß an das Strom-
netz ausgeschaltet ist.
13 Seien Sie stets aufmerksam
Konzentrieren Sie sich auf Ihre Arbeit. Gehen Sie
vernünftig vor. Verwenden Sie das Werkzeug
nicht, wenn Sie müde sind.
14 Ziehen Sie den Netzstecker
Schalten Sie das Gerät ab und warten Sie, bis
das Werkzeug die Ruhestellung erreicht hat,
bevor Sie den Arbeitsplatz verlassen. Bei Nicht-
gebrauch, vor der Wartung und beim Werkzeug-
wechsel ist der Netzstecker zu ziehen.
15 Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken
Überprüfen Sie vor dem Einschalten, ob die
Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.
16 Benutzen Sie das richtige Werkzeug
Die bestimmungsgemäße Verwendung ist in
dieser Betriebsanleitung beschrieben. Verwenden
Sie keine zu schwachen Werkzeuge oder Vorsatz-
geräte für schwere Arbeiten. Mit dem richtigen
Werkzeug erzielen Sie eine optimale Qualität und
gewährleisten Ihre persönliche Sicherheit.
Warnung! Das Verwenden anderer als der in
dieser Anleitung empfohlenen Vorsatzgeräte und
Zubehörteile oder die Ausführung von Arbeiten
mit diesem Elektrowerkzeug, die nicht der
bestimmungsgemäßen Verwendung entspre-
chen, kann zu Unfallgefahren führen.
17 Behandeln Sie das Kabel sorgfältig
Tragen Sie das Werkzeug nicht am Kabel und
benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker
aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das
Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
10 de - 3
18 Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt
Halten Sie Ihre Werkzeuge scharf und sauber, um
gut und sicher arbeiten zu können. Befolgen Sie
die Wartungsvorschriften und die Hinweise für den
Werkzeugwechsel. Kontrollieren Sie regelmäßig
den Stecker und das Kabel und lassen Sie diese
bei Beschädigung von einer Elu-Kundendienst-
werkstatt erneuern. Kontrollieren Sie
Verlängerungskabel regelmäßig und ersetzen Sie
sie im Falle einer Beschädigung. Halten Sie alle
Schalter trocken, sauber und frei von Öl und Fett.
19 Kontrollieren Sie Ihr Elektrowerkzeug auf
Beschädigungen
Vor Gebrauch ist das Elektrowerkzeug auf ein-
wandfreie und bestimmungsgemäße Funktion zu
überprüfen. Überprüfen Sie, ob die beweglichen
Teile einwandfrei funktionieren und ob Teile
beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig
montiert sein, um den einwandfreien Betrieb des
Elektrowerkzeuges zu gewährleisten.
Beschädigte Teile und Schutzvorrichtungen
müssen vorschriftsgemäß repariert oder ausge-
wechselt werden. Benutzen Sie das Elektro-
werkzeug nicht, wenn der Schalter defekt ist.
Beschädigte Schalter müssen durch eine Elu-
Kundendienstwerkstatt ersetzt werden.
20 Lassen Sie Reparaturen nur von einer Elu-
Kundendienstwerkstatt ausführen
Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlä-
gigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen
dürfen nur von einem anerkannten Fachmann
ausgeführt werden, andernfalls kann Unfallgefahr
für den Betreiber entstehen.
Überprüfen der Lieferung
Die Verpackung enthält:
1 Stichsäge
3 Sägeblätter (ST82K/ST84EK)
1 Splitterschutz (ST82K/ST84EK)
1 Spanabsaugadapter (ST82K/ST84EK)
1 Schutzschuh (ST84EK)
1 Führung für gerade Schnitte (Zubehör)
1 Führung für runde Schnitte (Zubehör)
2 Innensechskantschlüssel (ST82K)
1 Innensechskantschlüssel (ST83/ST84EK)
1 Transportkoffer (ST82K/ST84EK)
1 Bedienungsanleitung
1 Explosionszeichnung

• Vergewissern Sie sich, daß das Elektrowerkzeug
sowie die Zubehörteile beim Transport nicht
beschädigt wurden.
• Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die
Bedienungsanleitung gründlich durch.
Gerätebeschreibung (Abb. A)
Ihre ST82K/ST83/ST84EK Stichsäge wurde zum
professionellen Sägen in Holz, Stahl, Aluminium,
PVC und Keramik entwickelt.
1 EIN-/AUS-Schalter
2 Hubzahl-Vorwahlrad (ST84EK)
3 Arretierknopf
4 Vorwahl Pendelhub
5 Sägespan-Absauganschluß
6 Schuh
7 Führungsrolle
8 Sägespanführung
9 Sägeblatthalter
10 Einstellhebel für Sägespangebläse
11 Drehhebel für DSS-System (ST83/ST84EK)
Elektrische Sicherheit
Der Elektromotor wurde nur für eine Spannung kon-
zipiert. Überprüfen Sie deswegen, ob die Netz-
spannung der auf dem Typenschild des Elektro-
werkzeuges angegebenen Spannung entspricht.
Ihr Elu-Elektrowerkzeug ist gemäß
EN 50144 zweifach isoliert; eine Erd-
leitung ist aus diesem Grunde überflüssig.
CH Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf
Verwendung des Schweizer Netzsteckers.
Typ 11 für Klasse II (Doppelisolierung)
- Geräte
Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) - Geräte
CH Ortsveränderliche Geräte, die im Freien
verwendet werden, müssen über einen
Fehlerstromschutzschalter angeschlossen
werden.
Verlängerungskabel
Verwenden Sie ein zugelassenes dreiadriges
Verlängerungskabel, das für die Leistungsaufnahme
des Elektrowerkzeugs ausreichend ist (vgl. technische
Daten). Der Mindestquerschnitt beträgt 1,5 mm2.
Rollen Sie das Kabel bei Verwendung einer Kabel-
rolle immer völlig aus.
DEUTSCH
de - 4 11
Zusammenbauen und Einstellen
Ziehen Sie vor dem Zusammenbauen
und Einstellen immer den Netzstecker.
Einsetzen und Entfernen eines Sägeblattes
ST82K - (Abb. B)
Das herkömmliche Elu-System erlaubt einen einfa-
chen Blattwechsel mit Hilfe des im Lieferumfang ent-
haltenen Innensechskantschlüssels.
• Bewegen Sie das Sägeblatt nach oben oder
nach unten, damit Sie die Klemmschraube (12)
des Sägeblatthalters (9) erreichen können.
• Lockern Sie mit Hilfe des im Lieferumfang
enthaltenen Innensechskantschlüssels (13) die
Schraube des Sägeblatthalters (9).
• Montieren oder entfernen Sie das Sägeblatt,
indem Sie es mit der Rückseite in die Rille der
Führungsrolle (7) führen.
ST83/ST84EK - (Abb. A & C)
Das neue Elu DSS-System (Drehen, Spannen,
Schließen) erlaubt einen schnellen und einfachen
Sägeblattwechsel ohne Werkzeuge.
• Ziehen Sie den Drehhebel (11) ganz nach oben.
• Entriegeln Sie den Hebel, indem Sie ihn gemäß
der Abbildung drehen.
• Stecken Sie das Sägeblatt in den Sägeblatthalter
(9), indem Sie es mit der Rückseite in die Rille der
Führungsrolle (7) führen.
• Spannen Sie das Sägeblatt ein, indem Sie den
Drehhebel (11) in die Arretierposition drehen, bis
er hörbar einrastet.
• Drücken Sie den Hebel bis zur Hälfte ein
(Freilaufposition) und drehen Sie ihn weiter in die
Arretierposition.
• Drücken Sie den Hebel (11) ganz nach unten,
um das Sägeblattwechselsystem zu schließen.
• Gehen Sie zum Entfernen des Sägeblatts in
umgekehrter Reihenfolge vor.
Einstellen des Gehrungswinkels (Abb. D)
Der einstellbare Schuh (6) erlaubt das Sägen auf lin-
ke und rechte Gehrung mit Winkeln bis zu 45°.
Die Positionen 0° und 45° sind vorgewählt.
• Lösen Sie mit dem im Lieferumfang enthaltenen
Innensechskantschlüssel (13) die Schraube (14).
• Bewegen Sie den Schuh (6) vom Sägeblatt weg.

DEUTSCH
12 de - 5
ST82K/ST84EK - Einsetzen und Entfernen des
Splitterschutzes (Abb. F)
Der Splitterschutz (17), der nahe zum Sägeblatt mon-
tiert wird, verhindert das Splittern des Werkstückes.
• Setzen Sie den Splitterschutz (17) gemäß der
Abbildung in den Schuh ein.
• Zum Entfernen des Splitterschutzes gehen Sie in
umgekehrter Reihenfolge vor.
ST84EK - Montieren und Entfernen des
Schutzschuhs (Abb. G)
Der Schutzschuh (18) beugt Schäden an der Ober-
fläche von (empfindlichen) Werkstücken vor.
• Drücken Sie den Schutzschuh gemäß der
Abbildung auf den Schuh, bis er einrastet.
ST84EK - Elektronische Hubzahl-Einstellung
(Abb. H)
Der Druck auf den EIN-/AUS-Schalter (1) bestimmt
die Hubzahl.
• Drehen Sie das Hubzahl-Vorwahlrad (2) auf die
gewünschte Stufe. Je höher die Zahl, um so
höher die Säge-Hubzahl. Die richtige Einstellung
hängt von der Stärke und dem Werkstoffmaterial
des Werkstückes ab.
Falls Sie das Werkzeug für längere Zeit
bei niedriger Hubzahl verwendet haben,
schalten Sie es für etwa 3 Minuten auf
Leerlauf bei höchster Hubzahl.
Einstellen des Pendelhubs (Abb. I)
Der einstellbare Pendelhub stellt beste Schnitt-
ergebnisse für unterschiedliche Materialien sicher.
• Schieben Sie den Vorwahlknopf (4) in die
gewünschte Position. Die richtige Einstellung ist
eine Sache der Erfahrung. Die Einstellung kann
während des Betriebs verändert werden.
Vgl. die folgende Tafel.
Pos. Holz Metall Kunststoffe/Acryl
3 Schnelle Schnitte - PVC
2 Dicke Werkstücke - Fiberglas
1 Sperrholz Aluminium -
Holzspanplatte NE-Metall -
0 Dünne Werkstücke Metallblech -
Feine Schnitte
• Ziehen Sie den Schuh hoch und stellen Sie
anhand der Skala den gewünschten
Gehrungswinkel ein.
• Für Zwischenpositionen ziehen Sie mit dem
Innensechskantschlüssel (13) die Schraube (14)
leicht an.
• Stellen Sie den genauen Gehrungswinkel ein und
ziehen Sie die Schraube (14) an.
• Zum Sichern der Positionen 0° und 45° schieben
Sie den Schuh zurück in die vordere Position.
Einstellen des Spangebläses (Abb. A)
Das Spangebläse führt einen einstellbaren Luftstrom
zum Sägeblatt, um das Werkstück während der Ar-
beit spanfrei zu halten.
• Stellen Sie das Spangebläse mit dem Hebel (10)
ein. Es gibt drei Stufen:
Niedrig
Für die Metallbearbeitung, bei der
Verwendung von Kühlflüssigkeit oder
Schneidöl sowie bei der Verwendung der
Spanabsaugung.
Mittel
Bei der Holzbearbeitung und ähnlichen
Werkstoffen bei niedriger Geschwindigkeit.
Hoch
Bei der Holzbearbeitung und ähnlichen
Werkstoffen bei hoher Geschwindigkeit.
ST82K/ST84EK - Anschließen des
Spanabsaugadapters (Abb. E)
• Schließen Sie den Spanabsaugadapter am
Anschluß (5) an.
• Stecken Sie das Ende des Staubabsaug-
schlauches in den Adapter.
• Schieben Sie die Sägespanführung (8) in die
untere Position.
• Drücken Sie zum Entfernen des
Staubabsaugadapters die Sperre (16) und ziehen
Sie den Adapter ab.
Schließen Sie bei Bedarf einen
Entstauber, gebaut nach Norm TRGS
553, an. Verwenden Sie beim Sägen von
Metall keinen Entstauber ohne
entsprechenden Funkenschutz.

DEUTSCH
Montieren der Führung für Parallelschnitte (Abb. J)
• Montieren Sie den Parallelanschlag (19) gemäß
der Abbildung.
Montieren der Führung für Rundschnitte (Abb. K)
• Montieren Sie den Zirkelarm (20) gemäß der
Abbildung.
• Sichern Sie den Zirkelarm in der Mitte des zu
schneidenden Loches.
Gebrauchsanweisung
• Beachten Sie immer die Sicherheitshin-
weise und die gültigen Vorschriften.
• Vergewissern Sie sich, daß das zu
sägende Material gut gesichert wurde.
• Stellen Sie sicher, daß unter dem
Werkstück genug Freiraum für das
Sägeblatt ist. Sägen Sie keine Werk-
stücke, deren Stärke größer ist als die
maximale Schnittiefe.
• Es sollten ausschließlich scharfe und
einwandfrei arbeitende Sägeblätter
verwendet werden; rissige oder verbogene
Sägeblätter sind sofort auszuwechseln.
• Verwenden Sie das Werkzeug nicht zum
Sägen von Rohren.
• Schalten Sie das Werkzeug nie ein,
wenn kein Sägeblatt montiert ist.
• Für optimale Ergebnisse führen Sie das
Werkzeug mit festen, fließenden Bewe-
gungen über das Werkstück. Üben Sie nie
seitlichen Druck auf das Sägeblatt aus.
Halten Sie den Sägeschuh flach auf dem
Werkstück. Achten Sie darauf, daß das
Netzkabel der Säge folgen kann und sich
nicht verhakt. Schieben Sie das Werkzeug
beim Sägen von Kurven, Kreisen und
anderen ründlichen Formen leicht vor.
• Ziehen Sie das Sägeblatt erst aus dem
Werkstück heraus, wenn es zum
Stillstand gekommen ist. Das Sägeblatt
kann nach dem Sägen sehr heiß sein.
Fassen Sie es nicht an.
EIN- und AUSschalten (Abb. A)
• EINschalten: drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter
(1). ST84EK: Der Druck auf den EIN-/AUS-
Schalter (1) bestimmt die Hubzahl.
• Für Dauerbetrieb drücken Sie zusätzlich den
Arretierknopf (3).
• AUSschalten: drücken Sie nochmals den
EIN-/AUS-Schalter. Schalten Sie den EIN-/AUS-
Schalter nach dem Beenden der Arbeit und vor
dem Ziehen des Netzsteckers immer in die
AUS-Position.
Sägen in Holz
• Zeichnen Sie bei Bedarf eine Schnittlinie.
• Schalten Sie das Werkzeug EIN.
• Halten Sie das Werkzeug am Werkstück und
folgen Sie der Linie.
• Um parallel zur Kante des Werkstückes zu sägen,
montieren Sie den Parallelanschlag und führen
die Stichsäge gemäß Abb. J am Werkstück
entlang.
Sägen von Ausschnitten in Holz
• Zeichnen Sie bei Bedarf eine Schnittlinie.
• Bohren Sie ein Loch (mindestens 12 mm ø)
und stecken Sie das Sägeblatt hinein.
• Schalten Sie das Werkzeug EIN.
• Folgen Sie der Linie.
• Um einwandfreie Rundschnitte zu erzielen,
montieren Sie den Zirkelarm und stellen ihn auf
den gewünschten Radius ein.
Randnahes Sägen (Abb. D)
• Entfernen Sie die Führung für gerade/runde
Schnitte (falls montiert).
• Stellen Sie den Vorwahlknopf für den Pendelhub
auf 0.
• Lösen Sie die Schraube (14) mit Hilfe des Innen-
sechskantschlüssels (13).
• Drücken Sie den Sägeschuh (6) ganz nach
hinten.
• Ziehen Sie die Schraube an.
• Schalten Sie das Werkzeug EIN.
Sägen in Metall
• Montieren Sie ein geeignetes Sägeblatt.
• Gehen Sie wie oben vor.
• Passen Sie die Säge-Hubzahl an.
• Stellen Sie das Spangebläse auf niedrige
Position.
de - 6 13

Verwenden Sie eine Kühlflüssigkeit
(Schneidöl), um eine Überhitzung des
Sägeblatts oder des Werkstücks zu
verhindern.
Sägen von Kreisen (Abb. K)
• Montieren Sie den Zirkelarm gemäß der Abbildung.
Wenden Sie sich für nähere Informationen über das
richtige Zubehör an Ihren Elu-Fachhändler.
Wartung
Ihr Elu-Elektrowerkzeug wurde für eine lange Lebens-
dauer und einen möglichst geringen Wartungsauf-
wand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier
Betrieb setzt eine regelmäßige Reinigung voraus.
Schmieren der Führungsrolle (Abb. L)
• Schmieren Sie die Führungsrolle (7) regelmäßig,
um ein Festlaufen zu verhindern.
Reinigung
Sorgen Sie dafür, daß die Lüftungsschlitze offen blei-
ben, und reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit
einem weichen Tuch.
Recycling (nicht zutreffend für
Österreich und die Schweiz)
Elektrowerkzeuge enthalten Roh- und Kunststoffe,
die recycelt werden können und Stoffe, die fach-
gerecht entsorgt werden müssen. Elu und andere
namhafte Hersteller von Elektrowerkzeugen haben
ein Recycling-Konzept entwickelt, das dem Handel
und dem Anwender eine problemlose Rückgabe von
Elektrowerkzeugen ermöglicht.
Ausgediente netz- und akkubetriebene Elu-Werk-
zeuge können beim Handel abgegeben oder direkt
an Elu eingeschickt werden. Beim Recycling werden
sortenreine Rohstoffe (Kupfer, Aluminium, etc.) und
Kunststoffe gewonnen und nicht verwertbare Rest-
stoffe verantwortungsvoll entsorgt. Voraussetzung
für den Erfolg ist das Engagement von Anwendern,
Handel und Markenherstellern.
DEUTSCH
Elu-Kundendienst
Alle Elu-Elektrowerkzeuge werden werkseitig gründ-
lich getestet. Sollte eine Reparatur dennoch erfor-
derlich sein, so wenden Sie sich bitte an eine Elu-
Kundendienstwerkstatt. Erfragen Sie die Ihnen am
nächsten gelegene Elu-Kundendienstwerkstatt bei
Ihrem Elu-Fachhändler oder bei der Elu-Haupt-
niederlassung Ihres Landes (siehe Rückseite dieser
Bedienungsanleitung).
14 de - 7

GARANTIE
• 30 TAGE GELD ZURÜCK GARANTIE •
Wenn Sie mit der Leistung Ihres Elu-
Elektrowerkzeuges nicht völlig zufrieden sind,
können Sie es unter Vorlage des Original-
Kaufbeleges ohne weiteres innerhalb von
30 Tagen bei Ihrem Elu-Fachhändler im Original-
Lieferumfang zurückgeben und erhalten Ihr Geld
zurück. Die Geld zurück Garantie gilt nicht für
Zubehör.
• 1 JAHR GARANTIE •
Die Garantiefrist von 12 Monaten gilt für alle Elu-
Elektrowerkzeuge und beginnt mit dem Kauf-
datum, das durch den Original-Kaufbeleg
nachgewiesen werden muß. In dieser Zeit
garantieren wir:
• Kostenlose Beseitigung eventueller Störungen
• Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile
• Kostenlosen und fachmännischen Reparatur-
service
• Voraussetzung ist, daß der Fehler nicht auf
unsachgemäße Behandlung zurückzuführen ist
und nur Original-Elu-Zubehörteile verwendet
wurden, die ausdrücklich von Elu als zum
Betrieb mit Elu-Elektrowerkzeugen geeignet
bezeichnet worden sind.
Mit dieser Garantieerklärung erhalten Sie eine
zusätzliche Sicherheit. Sie schränkt jedoch in
keinem Falle Ihre gesetzlichen Gewährleistungs-
rechte ein, die Sie gegenüber demjenigen haben,
bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Sie
können nach Ihrer Wahl diese in gewissem
Umfange weitergehenden Rechte (Minderung
des Kaufpreises oder Rückgängigmachung des
Kaufes) auch Ihrem Verkäufer gegenüber geltend
machen.
DEUTSCH
de - 8 15
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Elu Power Tools manuals
Popular Power Tools manuals by other brands

Makita
Makita HM1801 instruction manual

EINHELL
EINHELL TE-HA 2000 E Original operating instructions

Somogyi Elektronic
Somogyi Elektronic home FPL 80W instruction manual

Magna-Matic
Magna-Matic MAG-8000-7 operating instructions

Makita
Makita PJ7000 instruction manual

Metabo
Metabo STE 100 PLUS - operating instructions