elvita CMB3504X User manual

BRUKSANVISNING
USER MANUAL
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
NOTKUNARLEIÐBEININGAR
MIXER / BLENDER / BLENDER / BLENDER /
TEHOSEKOITIN / BLANDARI
MOD NR: CMB3504X
Bruksanvisning MIXER
...................................................................2
User manual BLENDER
...............................................................8
Bruksanvisning BLENDER
...................................................... 14
Brugsanvisning BLENDER
........................................................20
Käyttöohje TEHOSEKOITIN
.....................................................26
Notkunarleiðbeiningar BLANDARI
.......................................32
SE
NO
GB
DK
FI
IS
Läs bruksanvisningen noga innan du använder produkten.
Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Before using this product, please read the user manual carefully.
Save the user manual for future reference.
Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk produktet.
Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
Læs brugsanvisningen grundigt, inden du tager produktet
i brug. Gem brugsanvisningen til fremtidig brug.
Lestu notkunarleiðbeiningarnar vandlega áður en varan er
tekin í notkun. Geymdu notkunarleiðbeiningarnar
til uppflettinga síðar.

2CMB3504X
SE
ELVITA MIXER
Läs noga igenom denna bruksanvisning innan
mixern används. Spara bruksanvisningen för
framtida behov så att inte felaktig användning
eller personskador skall inträffa.
Mixer kommer i följande text även kallas för ”en-
heten”.
GENERELLA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
• Enheten får endast anslutas till jordat väggut-
tag med nätspänning 220-240 volt 50/60Hz
• Lämna EJ barn utan uppsikt i närheten av an-
sluten enheten
• Denna produkt kan användas av barn, och av
personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga, samt personer med bristande
erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller
instrueras beträffande hur produkten används
på ett säkert sätt och förstår de risker som är
förknippade med användningen.
• Enheten skall placeras på plant, torrt underlag
inomhus långt från heta värmekällor.
• Doppa inte enheten i vatten eller liknande
vätska för t.ex. rengöring.
• Dra EJ i nätsladden utan använd stickkontak-
ten för att skilja enheten från elnätet, detta för
att inte skada nätsladden. Är nätsladden eller
enheten i övrigt skadas får under inga omstän-
digheter enheten användas utan skall repare-
ras av behörig serviceverkstad
• Om enheten används till annat än den är till
för, eller används utan att respektera bruks-
anvisningen bär användaren själv ansvaret för
eventuella följder. Eventuella skador på pro-
dukten där av täcks inte av garanti eller rekla-
mationsrätten.

3
CMB3504X
SE
ANVÄNDNING
Mixern kan användas till att blanda, hacka, och mixa t ex milkshakes, barnmat,
soppor och såser. Dessutom kan du krossa is till drinkar etc.
MIXERS DELAR
1. Mätkopp
2. Kannans lock
3. Handtag
4. Kanna
5. Hastighetsreglage
6. Motorenhet
7. Bägarens lock
8. Portabel bägare
9. Bägarens fot
10. Kvarnbägare
11. Fot till kvarnbägare
1.
2.
4. 3.
5. 6.
7.
8.
11.
10.
9.
PRODUKTSPECIFIKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
• Iakttag försiktighet då enheten har snabbt roterande
och vassa delar.
• Använde endast mixerns redskap komplett monte-
rade.
• Kör inte enheten tom eller med mycket heta vätskor.
• Använd under inga omständigheter redskap intill
enhetens knivar.

4CMB3504X
SE
INNAN ANVÄNDNING
• Packa upp enheten och placera alla komponenter på ett horisontellt
underlag.
• Diska kannan, kannans lock och mätkoppen i varmt vatten blandat med
diskmedel. Skölj därefter av allt och låt det torka.
Doppa inte motorenheten (6) i vatten under rengöring. Hantera knivarna med
varsamhet de är mycket vassa.
HASTIGHETSVAL
Ställ hastighetsreglaget (5) i önskat läge
• Läge 1 = lägsta hastighet
• Läge 2 = högsta hastighet
• Läge P* (pulsering) Vrid hastighetsreglaget till läge P och håll kvar det tills
önskad konsistens uppnås (hastighetsreglaget återgår automatiskt till läge 0
när du släpper det).
ANVÄNDNING AV MIXERKANNA (4)
Försäkra dig om hastighetsreglaget är i läge 0 innan du monterar kannan.
MIXNING AV FRUKT OCH GRÖNSAKER
• Placera motorenheten (6) på ett plant underlag.
• Skala och/eller kärna ur frukten (till exempel äpple, banan eller päron)
eller grönsakerna och skär i små tärningar. Häll i den tärnade frukten/
grönsakerna i kannan (4). Du kan behöva tillsätta lite rent vatten för att
enheten ska orka arbeta jämnt och smidigt. Blandningsförhållandet är 2
delar frukt/grönsaker och 3 delar vatten. Den sammanlagda vätskemängden
får inte överstiga max.-nivån som indikeras på kannan.
• Placera kannan (4) på motorenheten (6) och sätt på locket.
• Vrid hastighetsreglaget (5) till läge 0 när önskad konsistens uppnåtts.
• Ta av kannan från motorenheten (6), lyft försiktigt av locket och servera.
OBS! Kör inte enheten tom eller med heta vätskor max 60°C. Kannan kan
användas för att krossa is.
PÅFYLLNING AV INGREDIENSER
• Om du vill tillsätta ingredienser under mixning kan du göra det genom att
lyfta på mätkoppen (1) i mitten på kannans lock (2) efter att enheten stängts
av. Återmontera mätkoppen innan återstart av enheten.

5
CMB3504X
SE
RECEPTFÖRSLAG
OBS! Kör inte mixern under längre tid än 3 minuter.
Låt mixern vila i minst 3 minuter innan du mixar igen.
ANVÄNDNING AV MIXERNS PORTABLA BÄGARE (8)
Denna mixer är försedd med en portabel plastbägare (8) som är bekväm att
bära med sig och dricka ur.
• Placera motorenheten (6) på ett plant underlag.
• Placera den portabla bägaren (8) på ett plant underlag med den öppna
änden vänd uppåt.
• Fyll bägaren med de ingredienser du vill mixa. Fyll inte på över markeringen
600 ml.
• Montera samman den portabla bägaren (8) med bägarens fot (9)
• Vänd på den monterade portabla bägaren (8 & 9)
• På bägarens fot finns en pil som skall vara inriktad mot pilen på
motorenheten (6). Vrid medurs för att låsa fast.
• Mixa tills önskad konsistens uppnås
• Lossa bägaren (8) och bägarens fot (9) genom att vrida dessa moturs.
• Vänd på bägaren (8) och avlägsna bägarens fot (9)
• Montera bägarens lock (7)
• Bägaren är nu enkel att bära med sig under dagen. Du behöver bara öppna
locket över pipen när du ska dricka ur bägaren.
TÄNK PÅ! att frukt och grönsaker ska skalas eller kärnas ur och därefter
skäras i små tärningar (15 × 15 × 15 mm). Fruktens eller grönsakens frökapsel
måste vara ätbar (som till exempel för morot, jordgubbar, ananas, citron, druvor
och tomater).
OBS!
• Placera ingredienserna i en bägare i följande ordning: vätska, färska
ingredienser, fryst frukt, yoghurt och glass.
• Enheten får köras som längst 3 minuter utan avbrott (låt den svalna till
rumstemperatur innan du startar den igen).
• Diska bägaren när du har druckit upp den mixade drinken.
TYP AV LIVSMEDEL ANVISNINGAR VIKT HASTIGHET
Morot (äpple, päron etc.) Skär i kuber Morot: 400 g
15 mm x 15 mm x 15 mm Vatten: 600 g Hög hastighet

6CMB3504X
SE
KVARN
• Placera motorenheten (6) på ett plant underlag.
• Placera kvarnbägaren (10) på ett plant underlag med den öppna änden
vänd uppåt. Fyll kvarnbägaren (10) med de ingredienser du vill mixa (till
exempel bönor, kaffebönor etc.). Fyll inte på över max.-nivå på 50 ml.
• Montera bägarens fot (11) på bägarens öppna sida, vrid den moturs.
• Vänd nu på den monterade kvarnbägaren
• På den monterade kvarnbägaren finns en pil som skall vara inriktad mot
pilen på motorenheten (6). Vrid medurs för att låsa fast.
• Mixa tills önskad konsistens uppnås
• Ta bort kvarnbägaren genom att vrida den moturs.
• Håll bägarenheten upprätt med ena handen och lossa bägarens fot vrid den
medurs.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Den automatiska rengöringsfunktionen rengör mixern och knivenheten snabbt,
enkelt och säkert.
• Efter användning: Montera kannan (eller bägaren) och häll i lite varmt vatten
i den. Håll hastighetsreglaget i läge P (pulsering) under några sekunder
för att avlägsna matrester. Avlägsna sedan kannan (eller bägaren) från
motorenheten (6) och tvätta den i rinnande vatten.
• Torka av utsidan på motorenheten (6) med en fuktig trasa, rengöringsmedel/
rengöringsprodukter som innehåller slipmedel skall inte användas. Doppa
inte produkten i vatten eller annan lösning när du ska rengöra den.
• Mixerkannan (4), Portabla bägaren (8) samt kvarnbägaren kan diskas i
diskmaskin med max temp på 60°C
• De roterande knivarna skall inte diskas i diskmaskin.
• Torka av alla komponenter och sätt därefter tillbaka dem.
OBS! Hantera knivarna med varsamhet när du diskar dem (de är mycket
vassa).
KASSERING AV FÖRBRUKAD PRODUKT
Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar
av apparaterna återvinnas. Elektriska och elektroniska apparater märkt
med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal
återvinningsstation.
TEKNISKA DATA
Modell: CMB3504X
Spänning: 220-240V 50/60Hz 450W

7
CMB3504X
SE

8CMB3504X
GB
ELVITA BLENDER
Read though this user manual carefully before
using the blender. Save the manual for later refe-
rence, to avoid incorrect use or injury.
In this manual, the blender will also be referred
to as “the unit”.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
• The unit may only be connected to an earthed
wall socket with a mains voltage of 220–240V
50/60Hz.
• NEVER leave children unattended near the
connected unit.
• This product can be used by children and per-
sons with reduced physical, sensory or mental
capacities, and by persons without proper
practical experience or expertise, provided
they are supervised or instructed on safe use
of the product and understand the risks invol-
ved with its use.
• Place the unit on a flat, dry surface indoors far
away from heat sources.
• Do not immerse the unit in water or similar
liquid, for instance when cleaning it.
• NEVER pull on the mains lead. To protect the
lead from damage, always use the plug to
disconnect the unit from the mains electricity
supply. Do not use the unit under any circum-
stances if the mains lead or any other part of
the unit is damaged. Have the unit repaired by
an authorised service agent.
• If the unit is used in other ways than for its in-
tended purpose, or without following the user
manual, the user shall be responsible for any
consequences. Any damage to the product re-
sulting from improper use shall not be covered
by the guarantee or the returns policy.

9
CMB3504X
GB
INSTRUCTIONS FOR USE
The blender can be used for mixing, chopping and blending, e.g. for
milkshakes, baby food, soups and sauces. It can also be used for crushing ice
for drinks etc.
BLENDER PARTS
1. Measuring cup
2. Pitcher lid
3. Handle
4. Pitcher
5. Speed control
6. Motor unit
7. Beaker lid
8. Portable beaker
9. Beaker base
10. Mill beaker
11. Mill beaker base
1.
2.
4. 3.
5. 6.
7.
8.
11.
10.
9.
PRODUCT-SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS
• Take care as the unit has sharp, fast-rotating parts.
• Make sure the blender accessories are correctly at-
tached before use.
• Do not operate the unit if it is empty or has very hot
liquids in it.
• Never hold implements close to the unit’s blades.

10 CMB3504X
GB
BEFORE FIRST USE
• Unpack the unit and put all the parts on a horizontal surface.
• Wash the pitcher, pitcher lid and measuring cup with warm water and a little
dishwashing liquid. Then rinse the parts and allow to dry.
Do not immerse the motor unit (6) in water during cleaning. Handle the blades
with care as they are very sharp.
SPEED CONTROL
Set the speed control (5) to the desired speed
• Position 1 = lowest speed
• Position 2 = highest speed
• Position P* (pulse) Turn the speed control to position P and hold it in
place until the contents reach the desired consistency (the speed dial will
automatically return to 0 when released).
INSTRUCTIONS FOR USE, BLENDER PITCHER (4)
Check that the speed control is in position 0 before attaching the pitcher.
BLENDING FRUIT AND VEGETABLES
• Place the motor unit (6) on a flat surface.
• Peel and/or core and dice the fruit (e.g. apple, banana or pear). Put the
diced fruit/vegetables into the pitcher (4). You may need to add a little
drinking water to help the unit operate smoothly and evenly. Use 2 parts
fruit/vegetables to 3 parts water. The total amount of liquid must not exceed
the maximum level indicated on the pitcher.
• Place the pitcher (4) on the motor unit (6) and put the lid on.
• Turn the speed control (5) to position 0 when the contents reach the desired
consistency.
• Remove the pitcher from the motor unit (6), carefully remove the lid and
serve.
NOTE: Do not operate the unit if it is empty or has hot liquids in it (max.
temperature 60 °C). The pitcher can be used to crush ice.
ADDING INGREDIENTS
• If you want to add ingredients during blending, switch off the unit and
remove the measuring cup (1) in the centre of the pitcher lid (2). Replace the
measuring cup before restarting the unit.

11
CMB3504X
GB
RECIPE SUGGESTIONS
NOTE: Do not run the blender for longer than 3 minutes.
Let the blender rest for at least 3 minutes before running it again.
INSTRUCTIONS FOR USE, PORTABLE BEAKER (8)
This blender includes a portable plastic beaker (8) which is practical to carry
around and drink from.
• Place the motor unit (6) on a flat surface.
• Place the portable beaker (8) on a flat surface with the open end facing
upwards.
• Put your chosen ingredients into the beaker. Do not exceed the 600 ml
marking.
• Attach the portable beaker (8) to the beaker base (9).
• Turn the assembled beaker over (8 & 9).
• The arrow on the beaker base should be aligned with the arrow on the
motor unit (6). Turn clockwise to lock into place.
• Blend to the desired consistency.
• Remove the beaker (8) and the beaker base (9) by turning them
counterclockwise.
• Turn the beaker over (8) and remove the beaker base (9).
• Attach the lid to the beaker (7).
• The assembled beaker can easily be carried around. To drink out of the
beaker, just open the lid above the spout.
PLEASE NOTE: Fruit and vegetables should be peeled/cored and diced (15 ×
15 × 15 mm cubes). The seeds in the fruit or vegetables must be edible (e.g. in
carrots, strawberries, pineapple, grapes and tomatoes).
NOTE!
• Put the ingredients in the beaker in the following order: liquid, fresh
ingredients, frozen fruit, yoghurt and ice cream.
• Do not operate the unit for more than 3 minutes without interruption (let it
cool to room temperature before starting it again).
• Wash the beaker after finishing the blended drink.
TYPE OF FOOD INSTRUCTIONS WEIGHT SPEED
Carrot (apple, pear etc.) Cut into cubes Carrot: 400 g
15 mm x 15 mm x 15 mm Water: 600 g High speed

12 CMB3504X
GB
MILL
• Place the motor unit (6) on a flat surface.
• Place the mill beaker (10) on a flat surface with the open end facing
upwards. Put the ingredients you want to grind into the mill beaker (10) (e.g.
beans, coffee beans etc.). Do not exceed the max. level of 50 ml.
• Put the beaker base (11) on the open end of the beaker and turn it
counterclockwise.
• Turn the assembled mill beaker over.
• The arrow on the assembled beaker mill should be aligned with the arrow
on the motor unit (6). Turn clockwise to lock into place.
• Blend to the desired consistency.
• Remove the mill beaker by turning it counterclockwise.
• Hold the beaker unit upright with one hand and remove the beaker base by
turning it clockwise.
CLEANING AND MAINTENANCE
The automatic cleaning function cleans the blender and the blade unit quickly,
easily and safely.
• After use: Assemble the pitcher (or beaker) and pour a little warm water
into it. Hold the speed control in the P (pulse) position for a few seconds to
remove food residue. Then remove the pitcher (or beaker) from the motor
unit (6) and wash it in running water.
• Wipe the outside of the motor unit (6) clean with a damp cloth (do not use
abrasive cleaners or cleaning products). Do not immerse the product in
water or other liquid when cleaning it.
• The blender pitcher (4), portable beaker (8) and mill beaker are dishwasher-
proof up to 60 °C.
• The rotating blades are not dishwasher-proof.
• Wipe all the parts dry and reassemble them.
NOTE: Handle the blades with care when washing them (they are very sharp
PRODUCT DISPOSAL
According to law, electrical and electronic devices must be disposed of at
recycling stations and certain parts must be recycled. Electrical and electronic
devices marked with a recycling symbol must be taken to a municipal recycling
station.
TECHNICAL DATA
Model: CMB3504X
Voltage: 220–240V 50/60Hz 450W

13
CMB3504X
GB

14 CMB3504X
NO
ELVITA BLENDER
Les nøye gjennom denne bruksanvisningen før
blenderen tas i bruk. Ta vare på bruksanvisning-
en til fremtidig bruk for å unngå feilaktig bruk
eller personskade.
Blenderen vil i i resten av teksten også bli kalt
”enheten”.
GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER
• Enheten må kun kobles til jordet stikkontakt
med nettspenning 220–240 volt 50/60 Hz
• IKKE la barn være uten tilsyn i nærheten av
tilkoblet enhet.
• Dette produktet kan brukes av barn og av
personer med nedsatt fysiske, sensoriske eller
mentale evner, samt personer med manglende
erfaring og kunnskap, dersom de overvåkes
eller instrueres i hvordan produktet brukes på
en sikker måte og forstår den risiko som er
forbundet med bruken.
• Enheten skal plasseres på et plant, tørt under-
lag innendørs langt fra varme varmekilder.
• Ikke dypp enheten i vann eller lignende væske
for eksempelvis rengjøring.
• IKKE dra i nettledningen, men bruk støpselet
for å skille enheten fra strømnettet slik at nett-
ledningen ikke skades. Enheten må ikke under
noen omstendighet brukes hvis nettledningen
eller enheten for øvrig blir skadd; da må den
repareres ved behørig serviceverksted.
• Dersom enheten benyttes til annet formål enn
den er ment for, eller brukes uten å respektere
bruksanvisningen, bærer brukeren selv an-
svaret for eventuelle følger. Eventuelle skader
på enheten i slik sammenheng dekkes ikke av
garantien eller reklamasjonsretten.

15
CMB3504X
NO
BRUK
Blenderen kan brukes til å blande, hakke og mikse f.eks. milkshake, barnemat,
supper og sauser. Dessuten kan du knuse is til drinker osv.
BLENDER DELER
1. Målebeger
2. Kannens lokk
3. Håndtak
4. Kanne
5. Hastighetsvelger
6. Motorenhet
7. Begerets lokk
8. Bærbart beger
9. Begerets fot
10. Kvernbeger
11. Fot til kvernbeger
1.
2.
4. 3.
5. 6.
7.
8.
11.
10.
9.
PRODUKTSPESIFIKKE SIKKERHETS-
FORSKRIFTER
• Vær forsiktig, da enheten har skarpe deler som rote-
rer raskt.
• Bruk kun blenderens redskap komplett montert.
• Ikke kjør blenderen tom eller med svært varme væs-
ker.
• Bruk ikke under noen omstendighet redskap i nær-
heten av enhetens kniver.
.

16 CMB3504X
NO
FØR BRUK
• Pakk ut enheten og plasser alle komponenter på et horisontalt underlag.
• Vask kannen, kannens lokk og målebegeret i varm vann blandet med
oppvaskmiddel. Skyll deretter alt og la det tørke.
Ikke dypp motorenheten (6) i vann ved rengjøring. Håndter knivene med
forsiktighet, de er svært skarpe.
HASTIGHETSVALG
Still hastighetsvelgeren (5) i ønsket stilling
• Pos. 1 = laveste hastighet
• Pos. 2 = høyeste hastighet
• Pos. P* (pulsering) Vri hastighetsvelgeren til posisjon P og hold den der til
du har fått ønsket konsistens (hastighetsvelgeren går automatisk tilbake til
posisjon 0 når du slipper den).
BRUK AV BLENDERKANNE (4)
Forviss deg om at hastighetsvelgeren er stilt på 0 før du monterer kannen.
MOSING AV FRUKT OG GRØNNSAKER
• Plasser motorenheten (6) på et plant underlag.
• Skrell og/eller fjern kjernene fra frukten (f.eks. eple, banan eller pære) eller
grønnsakene og skjær dem i små terninger. Hell frukt/grønnsaksterningene i
kannen (4). Du må eventuelt tilsette litt kaldt vann for at enheten skal kunne
arbeide jevnt og smidig. Blandingsforholdet er 2 deler frukt/grønnsaker og 3
deler vann. Den samlede væskemengden må ikke overstige max-nivået som
er angitt på kannen.
• Plasser kannen (4) på motorenheten (6) og sett på lokket.
• Vri hastighetsvelgeren (5) til 0 når ønsket konsistens er nådd.
• Ta kannen av motorenheten (6), løft forsiktig av lokket og server.
OBS! Ikke kjør enheten tom eller med varme væsker, maks. 60 °C. Kannen kan
brukes til å knuse is.
PÅFYLLING AV INGREDIENSER
• Hvis du vil tilsette ingredienser mens du arbeider, kan du gjøre det ved å
løfte opp målebegeret (1) midt i kannens lokk (2) etter at du har slått av
enheten. Sett målebegeret tilbake før du starter enheten igjen.

17
CMB3504X
NO
OPPSKRIFTSFORSLAG
OBS! Ikke kjør blenderen i mer enn 3 minutter av gangen.
La blenderen hvile i minst 3 minutter før du starter den på nytt.
BRUK AV BLENDERENS BÆRBARE BEGER (8)
Denne blenderen er utstyrt med et bærbart plastbeger (8) som er praktisk å
bære med seg og drikke av.
• Plasser motorenheten (6) på et plant underlag.
• Plasser det bærbare begeret (8) på et plant underlag med den åpne enden
vendt opp.
• Fyll begeret med de ingrediensene du vil blande. Ikke fyll opp over
markeringen 600 ml.
• Monter det bærbare begeret (8) på begerets fot (9).
• Snu det monterte bærbare begeret (8 & 9).
• På begerets fot er det en pil som skal være rettet mot pilen på
motorenheten (6). Vri med urviseren for å låse fast begeret.
• Bland til ønsket konsistens er oppnådd.
• Løsne begeret (8) og begerets fot (9) ved å vri disse mot urviseren.
• Snu begeret (8) og ta av begerets fot (9).
• Monter begerets lokk (7).
• Nå er begeret enkelt å bære med seg i løpet av dagen. Du behøver bare å
åpne lokket over tuten når du skal drikke av begeret.
HUSK! at frukt og grønnsaker skal skrelles og kjernene fjernes, før de skjæres
i små terninger (15 × 15 × 15 mm). Fruktens eller grønnsakens frøkapsel må
være spiselig (som for eksempel for gulrøtter, jordbær, ananas, sitron, druer og
tomater).
OBS!
• Plasser ingrediensene i et beger i følgende rekkefølge: væske, ferske
ingredienser, fryst frukt, yoghurt og iskrem.
• Enheten må kjøres i høyst 3 minutter uten avbrudd (la den avkjøles til
romtemperatur før du starter den igjen).
• Vask begeret når du har drukket opp drikken du har lagd.
TYPE INGREDIENSER ANVISNINGER VEKT HASTIGHET
Gulrot (eple, pære osv.) Skjær i terninger Gulrot: 400 g
15 mm x 15 mm x 15 mm Vann: 600 g Høy hastighet

18 CMB3504X
NO
KVERN
• Plasser motorenheten (6) på et plant underlag.
• Plasser kvernbegeret (10) på et plant underlag med den åpne enden vendt
opp. Fyll kvernbegeret (10) med de ingrediensene du vil male (for eksempel
bønner, kaffebønner osv.). Ikke fyll opp over max.-nivå på 50 ml.
• Monter begerets fot (11) på begerets åpne side, vri den mot urviseren.
• Nå snur du det monterte kvernbegeret.
• På det monterte kvernbegeret er det en pil som skal være rettet mot pilen
på motorenheten (6). Vri med urviseren for å låse fast begeret.
• Kvern til ønsket konsistens er oppnådd.
• Ta av kvernbegeret ved å vri det mot urviseren.
• Hold begerenheten oppreist med den ene hånden og løsne begerets fot ved
å vri den med urviseren.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
Den automatiske rengjøringsfunksjonen rengjør blenderen og knivenheten
raskt, enkelt og sikkert.
• Etter bruk: Monter kannen (eller begeret) og hell i litt varmt vann. Hold
hastighetsvelgeren i posisjon P (pulsering) i noen sekunder for å fjerne
matrester. Fjern deretter kannen (eller begeret) fra motorenheten (6) og vask
den i rennende vann.
• Tørk av utsiden på motorenheten (6) med en fuktig klut, rengjøringsmidler/
rengjøringsprodukter som inneholder skuremidler skal ikke brukes. Ikke
dypp produktet i vann eller annen oppløsning når du skal vaske det.
• Blenderkannen (4), det bærbare begeret (8) samt kvernbegeret kan vaskes i
oppvaskmaskin med maks. temp. 60 °C.
• De roterende knivene skal ikke vaskes i oppvaskmaskin.
• Tørk av alle komponenter og sett dem deretter tilbake.
OBS! Håndter knivene med forsiktighet når du vasker dem (de er svært
skarpe).
KASSERING AV UTTJENT PRODUKT
Elektriske og elektroniske apparater skal samles inn og deler av apparatene
gjenvinnes. Elektriske og elektroniske apparater merket med symbolet for
avfallshåndtering skal kasseres på kommunal gjenvinningsstasjon.
TEKNISKE DATA
Modell: CMB3504X
Spenning: 220–240 V 50/60 Hz 450 W

19
CMB3504X
NO

20 CMB3504X
DK
ELVITA BLENDER
Læs omhyggeligt denne brugsanvisning igen-
nem, inden blenderen tages i brug. Gem brugs-
anvisningen til evt. senere brug for at undgå
fejlagtig brug eller personskader.
Blenderen kaldes herefter også ”apparatet”.
GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER
• Apparatet må kun tilsluttes til en jordet stik-
kontakt i væggen med en netspænding på
220-240 volt, 50/60 Hz.
• Lad IKKE børn være uden opsyn i nærheden
af en tilsluttet apparat.
• Dette produkt kan anvendes af børn og per-
soner med nedsatte fysiske, sensoriske eller
mentale evner samt personer uden den for-
nødne erfaring eller viden, hvis de er under
opsyn eller instrueres i sikker anvendelse af
produktet, og forstår de risici, der er forbundet
med anvendelsen.
• Apparatet skal anbringes på et fladt, tørt un-
derlag indendørs langt fra meget varme var-
mekilder.
• Nedsænk ikke apparatet i vand eller lignende
væske ved f.eks. rengøring.
• Træk IKKE i strømkablet, men tag fat om
stikket for at afbryde apparatet fra lysnettet.
Dermed undgås beskadigelse af strømkablet.
Hvis strømkablet eller apparatet i øvrigt be-
skadiges, må de under ingen omstændigheder
anvendes, men skal repareres på et autoriseret
serviceværksted.
• Hvis apparatet anvendes til andet end det
tilsigtede formål eller anvendes uden hensyn til
brugsanvisningen, bærer brugeren selv ansva-
ret for eventuelle følger. Eventuelle skader på
Table of contents
Languages:
Other elvita Blender manuals
Popular Blender manuals by other brands

OBH Nordica
OBH Nordica Blend Force LH4358S0 Instructions of use

Russell Hobbs
Russell Hobbs Aura Mix & Go Pro 22340-56 instructions

TREVIDEA
TREVIDEA Girmi FR27 user manual

Thane Housewares
Thane Housewares FlavorFull HS-01 user guide

BLACK DECKER
BLACK DECKER BXHB1000E Original instructions

Holstein Housewares
Holstein Housewares HH-09048001B manual