elvita CIH9660S Manual

Läs bruksanvisningen noga innan du använder produkten. Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Before using this product, please read the user manual carefully. Save the user manual for future reference.
Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk produktet. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
MOD NR CIH9660S
INDUKTIONSHÄLL
Bruksanvisning / installationshandbok
INDUCTION HOB
Instruction Manual / Installation Manual
INDUKSJONSTOPP
Bruksanvisning / Installasjonsanvisning
Bruksanvisning INDUKTIONSHÄLL ...................... 2
User manual INDUCTION HOB..................................xx
Bruksanvisning INDUKSJONSTOPP ..................xx
SE
NO
GB

2
SE
INNEHÅLL
1. Förord 3
1.1 Säkerhetsvarningar 3
1.2 Installation 3
1.2.1 Risk för elstöt 3
1.2.2 Risk för skärskada 3
1.2.3 Viktiga säkerhetsanvisningar 3
1.3 Drift och underhåll 3
1.3.1 Risk för elstöt 3
1.3.2 Hälsorisk 3
1.3.3 Risk för brännskada 4
1.3.4 Risk för skärskada 4
1.3.5 Viktiga säkerhetsanvisningar 4
2. Produktintroduktion 6
2.1 Vy ovanifrån 7
2.2 Kontrollpanel 7
2.3 Funktionsprincip 7
2.4 Före användning av ny induktionshäll 7
2.5 Tekniska data 7
3. Användning 7
3.1 Touch-reglage 7
3.2 Kokkärl som kan användas 8
3.3 Kokkärlets mått 8
3.4 Användning 9
3.4.1 Börja laga mat 9
3.4.2 Avsluta matlagning 9
3.4.3 Använda Boost- funktionen 10
3.4.4 Varmhållning 10
3.4.5 Flexibel induktionszon 11
3.4.6 Låsa reglage 12
3.4.7 Timerdisplay 13
3.4.8 Pausa värmezon 14
3.4.9 Standarinställd drifttid 14
4. Riktlinjer för matlagning 15
4.1 Matlagningstips 15
4.1.1 Sjudning, koka ris 15
4.1.2 Bryna biff 15
4.1.3 Fräsa mat 15
4.2 Detektering av små föremål 15
5. Värmeinställning 16
6. Skötsel och rengöring 17
7. Tips 18
8. Felvisning och inspektion 19
9. Installation 21
9.1 Installationsutrustning 21
9.2 Försäkra dig om följande före installation av hällen: 22
9.3 Försäkra dig om följande efter installation av hällen: 23
9.4 Före placering av fästen 23
9.5 Justera fästets läge 23
9.6 Försiktighet 24
9.7 Ansluta hällen till nätspänning 24

3
SE
1.1 Säkerhetsvarningar
Vi tar säkerheten på största allvar. Läs
denna information innan du använder in-
duktionshällen.
1.2 Installation
1.2.1 Risk för elstöt
• Koppla bort apparaten från nätspän-
ning innan du utför något arbete eller
underhåll på den.
• Det är både nödvändigt och krav en-
ligt lag att apparaten jordas.
• Ingrepp i husets elsystem får utföras
endast av behörig elektriker.
• Om dessa anvisningar inte efterföljs
kan följden bli elstöt eller dödsfall.
1.2.2 Risk för skärskada
• Var försiktig! Hällens kanter är vassa.
•Detnnsriskförskärskadaomdu
inte är försiktig.
1.2.3 Viktiga säkerhetsanvisningar
• Läs dessa anvisningar noggrant
innan du installerar apparaten.
• Placera aldrig brännbara material el-
ler produkter på denna apparat.
• Försäkra dig om att personen som
installerar apparaten har tillgång till
denna information.
• För att installationen av apparaten
ska vara godkänd måste dessa in-
stallationsanvisningar efterföljas.
• Denna apparat måste installeras
och jordas på korrekt sätt av behörig
elektriker.
• Anslut apparaten till en krets som är
utrustad med frånskiljare med vilken
du kan bryta strömförsörjningen.
• Om apparaten inte installeras korrekt
kan följden bli att garantin upphör att
gälla och att rätten till garantianspråk
upphör.
1.3 Drift och underhåll
1.3.1 Risk för elstöt
• Använd inte induktionshällen om den
är trasig eller har sprickor. Bryt ome-
delbart anslutningen till nätspänning
om induktionshällens yta går sönder
eller spricker. Kontakta behörig elek-
triker.
• Om dessa anvisningar inte efterföljs
kan följden bli elstöt eller dödsfall.
1.3.2 Hälsorisk
• Denna apparat uppfyller säkerhets-
standarder för elektromagnetism.
• Hur som helst måste du om du har
pacemaker eller andra elektriska
implantat (som till exempel insu-
linpump) kontakta din läkare eller
tillverkaren av implantatet innan du
använder denna apparat. Försäkra
dig om att implantatet inte påverkas
av apparatens elektromagnetiska
fält.
Om dessa anvisningar inte efter-
följs kan följden bli allvarlig skada
eller dödsfall.
1. Förord

4
SE
1.3.3 Risk för brännskada
• När apparaten används blir vissa av
dess komponenter så varma att de
kan orsaka brännskada.
• Var försiktig så att du inte kommer i
kontakt med induktionshällen med
kroppsdel, klädesplagg eller annat
föremål än lämpligt kokkärl.
• Placera inte metallföremål som kni-
var,gafar,skedarochlockpåhällen
(de kan bli mycket varma).
• Handtag på kastruller kan bli väldigt
varma. Försäkra dig om att kastrul-
lens handtag inte är placerat direkt
över en värmezon som är påslagen.
Positionera handtagen så att barn
inte kan komma åt dem.
• Om dessa anvisningar inte efterföljs
kan följden bli brännskada.
1.3.4 Risk för skärskada
•Detnnsriskförskärskadaomdu
inte är försiktig.
1.3.5 Viktiga säkerhetsanvisningar
• Lämna aldrig apparaten utan uppsikt
när den används. Överkokning or-
sakar rök och (eventuellt) spill som
innehåller fett, vilket kan antändas.
• Använd inte apparaten som arbetsy-
ta eller förvaringsyta.
• Lämna inga föremål eller redskap på
apparaten.
• Placera inga föremål (till exempel
kreditkort, minneskort) eller elektro-
niska anordningar (till exempel da-
torer, MP3-spelare) nära apparaten,
eftersom dessa kan påverkas av
dess elektromagnetiska magnetfält.
• Stäng av värmezonen och induk-
tionshällen direkt efter användning
enligt anvisningar i denna handbok
(till exempel med touch-reglagen).
Förlita dig inte på att detekterings-
funktionen ska stänga av värmezo-
nerna när du tar bort kokkärlet.
• Barn får absolut inte leka med, sitta
på, stå nära eller klättra på appara-
ten.
• Förvara inte föremål som väcker
barns intresse i utrymmen ovanför
apparaten. Barn som klättrar upp på
induktionshällen kan skadas allvar-
ligt.
• Lämna inte barn ensamt eller utan
uppsikt i det rum där apparaten an-
vänds.
• Barn eller personer med nedsatt
förmåga som inverkar på deras för-
måga att använda apparaten får inte
använda apparaten utan översikt
av vuxen person som kan instruera
dem. Den vuxna, instruerande per-
sonen måste säkerställa att barnet/
personen med nedsatt förmåga kla-
rar av att använda apparaten utan att
det föreligger fara för dem själva eller
omgivningen.
• Utför inga reparationer eller kompo-
nentbyten på apparaten förutsatt att
detta inte rekommenderas i handbo-
ken. Alla annan service ska utföras
av behörig elektriker.
• Rengör inte induktionshällen med
ångrengörare.
• Placera inte och tappa inte tunga
föremål på induktionshällen.
• Stå inte på induktionshällen.

5
SE
• Använd inte kokkärl med skadade
kanter, och dra inte kokkärl över
induktionshällen – glasytan kan ska-
das.
• Använd inte stålull, hårda kökssvam-
par eller andra slipande rengörings-
medel för att rengöra induktionshäl-
len (dess glasyta kan repas).
• Om nätsladden är skadad ska denna
ersättas av tillverkaren, tillverkarens
servicerepresentant eller annan be-
hörig person för att undvika fara.
• Denna apparat är avsedd för an-
vändning i hushåll och liknande till-
lämpningar, som till exempel: per-
sonalkök i butiker, kontor och andra
arbetsplatser; bondgårdar; gäster på
hotell, motell och andra boendemil-
jöer; B&B.
• VARNING! Denna apparat och dess
åtkomliga komponenter blir varma
under användning.
• Var försiktig så att du inte kommer i
kontakt med värmeelementet.
• Barn under 8 år får inte vistas i när-
heten av apparaten (oberoende av
om de övervakas eller inte).
• Denna apparat får användas av barn
från 8 år och uppåt samt av personer
med nedsatt fysisk förmåga, nedsatt
hörsel/syn, nedsatt mental förmåga
eller som saknar erfarenhet endast
under överinseende av behörig per-
son eller om de ges anvisningar om
hur apparaten används på ett säkert
sätt och de förstår alla risker som
föreligger.
• Barn får aldrig leka med apparaten.
Apparaten får inte rengöras eller un-
derhållas av barn som arbetar utan
övervakning.
• VARNING! Om du lämnar kokkärl
som innehåller fett eller olja utan
uppsikt på hällen kan följden bli
brand. Släck ALDRIG brand med
vatten! Stäng av apparaten och täck
överlågornamedlockellerbrandlt!
• VARNING! Brandrisk! Förvara inte
föremål på värmezonerna.
• Varning! Stäng av apparaten omedel-
bart om hällens yta har sprickor (det
föreligger risk för elstöt, eftersom det
nnsströmförandekomponenterun-
der häll av glaskeramik eller liknande
material).
• Rengör inte hällen med ångren-
görare.
• Apparaten är inte avsedd för använd-
ning tillsammans med extern timer
eller separat fjärrstyrningssystem.

6
SE
Grattis till din nya induktionshäll!
Vi rekommenderar att du läser denna bruksanvisning/installationshandbok nog-
grant så att du förstår hur apparaten installeras och används på korrekt sätt.
Se avsnittet om installation för information om hur installationen ska utföras.
Läs alla säkerhetsanvisningar noggrant innan användning och förvara denna
bruksanvisning/installationshandbok för framtida behov.
2. Produktintroduktion
2.1 Vy ovanifrån
2.2 Kontrollpanel
1. Zon för max. 1 800/3 000 W
2. Zon för max. 1 800/3 000 W
3. Zon för max. 1 800/3 000 W
4. Zon för max. 1 800/3 000 W
5. Flexibel induktionszon. 3 000/4 000 W
6. Flexibel induktionszon. 3 000/4 000 W
7. Glasskiva
8. Kontrollpanel
1. Touch-reglage för start/timer
2. Av/på-reglage för värmezoner
3. Paus
4. Låsknapp
5. Av/på
6. Varmhållningsreglage
7. Boost-funktion

7
SE
2.3 Funktionsprincip
Induktionstekniken är en mycket säker, avancerad, effektiv och ekonomisk matlagningsteknik. Vid induktionsvärmning
genererar elektromagnetiska vibrationer värme direkt i kokkärlet (inte på hällens glasyta). Glashällen blir varm eftersom den
värms upp av kokkärlet.
2.4 Före användning av ny induktionshäll
• Läs denna guide – särskilt avsnittet med säkerhetsvarningar!
• Avlägsnaeventuellplastlmfråninduktionshällen.
2.5 Tekniska data
Matlagningshäll CIH9660S
Värmezoner 4 zoner
Nätspänning 220–240 V~ 50/60 Hz
Installerad elektrisk effekt 7 200 W
Produktmått: l × b × h (mm) 590 × 520 × 60
Urtagets mått: A × B (mm) 560 × 490
Vikt och mått är ungefärliga. Vi arbetar kontinuerligt med att förbättra våra produkter, vilket betyder att ändringar av tekniska
data och design kan genomföras utan föregående meddelande.
3. Användning
3.1 Touch-reglage
• Dessa reglage reagerar på beröring, så du behöver inte trycka hårt på dem.
• Tryckmedngerdynan,intengerspetsen.
• När knappen aktiveras hörs ett pipljud.
• Försäkra dig om att reglagen är rena och torra och att inga föremål är placerade över dem (till exempel redskap eller
handdukar).Ävenentunnvattenlmkanförsvåraanvändningavreglagen.
kokkärl av järn
magnetkrets
keramisk glasskiva
induktionsspole
induktionsström

8
SE
3.2 Kokkärl som kan användas
• Använd endast kokkärl med botten som är lämplig för induktionshäll.
Leta efter induktionssymbolen på förpackningen eller på botten av kokkärlet.
• Du kan kontrollera om kokkärlet är lämpligt för induktionshäll med hjälp av en magnet.
Håll magneten mot kokkärlets botten. Om den fastnar är kokkärlet lämpligt för induktionshäll.
• Om du inte har någon magnet:
1. Häll lite vatten i det kokkärl som du vill kontrollera.
2. Om symbolen på displayen inte blinkar och vattnet värms upp är kokkärlet lämpligt.
• Kokkärl tillverkade av följande material är inte lämpliga för induktionshäll: rent rostfritt stål,
aluminium eller koppar utan magnetbotten, glas, trä, porslin, keramik och lergods.
Använd inte kokkärl med skadade kanter eller konvex/konkav botten.
Försäkra dig om att kokkärlets botten är slät, att den ligger plant mot glashällen och att den har samma storlek som vär-
mezonen. Använd kokkärl som har samma diameter som den valda zonen. Om kokkärlet är något bredare arbetar zonen
på max. effekt. Om du använder ett något mindre kokkärl kan effekten bli lägre än förväntat. Kokkärl med diameter som är
mindre än 140 mm riskerar att inte detekteras av hällen. Placera alltid kokkärlet i värmezonens centrum.
Lyft alltid av kokkärlet från induktionshällen – dra inte av det (glasytan kan repas).
3.3 Kokkärlets mått
Värmezonerna justeras automatiskt (upp
till en viss nivå) till kokkärlets diameter.
Diametern på kokkärlets botten måste hur
som helst ha en viss diameter för att passa
värmezonen. Placera kokkärlet mitt på vär-
mezonen så får du det bästa resultatet.
Värmezon Diameter för kokkärlets botten
Min (mm) Max(mm)
1, 2, 3, 4 140 220
exibelinduk-
tionszon
220 220x400

9
SE
3.4 Användning
3.4.1 Börja laga mat
Tryck på Av/på. När hällen är
startad piper summern en gång,
timerdisplayen visar (00) och
värmezonens Av/på-reglage
visar eller eller , vilket
indikerar att induktionshällen är
i standby-läge.
Placera ett lämpligt kokkärl på
den värmezon du vill använda.
• Försäkra dig om att kokkär-
lets botten och värmezonens
yta är rena och torra.
Tryck på Av/på-reglaget för
värmezonen (en indikator börjar
blinka och visar ditt val).
Justera värmen genom att
trycka på värmereglaget.
• Om du inte väljer en värmein-
ställning inom 1 minut stängs
induktionshällen automatiskt
av. För att starta den igen
börjar du om från steg 1.
• Du kan närsomhelst under
matlagningen justera värme-
inställningen.
Tryck på Av/på-reglaget för den
värmezon du vill stänga av.
Stäng av värmezonen
genom att trycka på
värmereglaget till vänster.
Försäkra dig om att (0)
visas på displayen.
Stäng av hela induktionshällen
genom att trycka på Av/på.
Var försiktig så att du inte kommer
i kontakt med heta ytor.
Symbolen (H) visas på värme-
zonen när den är för varm för att
röra. Symbolen försvinner när
ytan har svalnat till säker tempe-
ratur. Du kan använda värmezon
som fortfarande är varm för att
värma upp ett annat kokkärl (på
så sätt sparar du energi).
3.4.2 Avsluta matlagning
Om och värmeinställning blinkar på displayen
Detta betyder att:
• du inte har placerat ett kokkärl på korrekt värmezon
• det kokkärl du använder inte är lämpligt för induktions-
häll
• kokkärlet är för litet eller inte korrekt centrerat på värme-
zonen.
Induktionshällen fungerar endast om ett lämpligt kokkärl
nnsplaceratpåvärmezonen.
Displayen stängs av automatiskt efter 1 minut om inget
lämpligt kokkärl placeras på värmezonen.
.
Värmezon Diameter för kokkärlets botten
Min (mm) Max(mm)
1, 2, 3, 4 140 220
exibelinduk-
tionszon
220 220x400
högre värme
lägre värme
lägre värme

10
SE
3.4.3 Använda Boost-funktion 3.4.4 Varmhållning
Aktivera Boost-funktion
Tryck på värmezonens Av/på-reglage.
När du trycker på Boost-funktion
visas zonindikatorn sym-bolen (b)
och effekten ökas till max.
Avbryt Boost-funktion
Tryck på Av/på-reglaget för den vär-
mezon för vilken du vill stänga av
Boost-funktion.
Aktivera varmhållning
Tryck på värmezonens Av/på-reglage.
Tryck på varmhållningsreglaget ,
(zonens indikator visar ).
Stäng av varmhållning
a) Tryck på varmhållningsreglaget
(värmezonen återgår till
ursprunglig inställning).
b) Tryck på värmereglaget
(värmezonen återgår till
vald inställning).
OBS!
• Boost- funktionen kan användas för alla värmezoner.
• Värmezonen återgår automatiskt till ursprunglig inställ-
ning efter 5 minuter.
• När Boost- funktionen är aktiverad för värmezon 1
begränsas värmezon 2 automatiskt till under nivå 2
(och vice versa).
• Om den ursprungliga värmeinställningen var 0, återgår
den till 9 efter 5 minuter.
ELLER
a: Tryck på Boost-funktion (värmezonen återgår till
ursprunglig inställning).
eller
b: Tryck på värmereglaget (värmezonen återgår till vald
inställning).
.

11
SE
3.4.5 Flexibel induktionszon
• Detta område kan användas som en stor zon eller som
två olika mindre zoner.
•Denexiblainduktionszonenbeståravtvåoberoende
induktorer som kan regleras separat. När den används
somenstorzonkankokkärletyttasfråndenenazonen
tilldenandra(inomdenexiblainduktionszonen)utanatt
effektinställningen för kokkärlet ändras (den del av zonen
som inte täcks av kokkärlet stängs automatiskt av).
Viktigt:
Försäkra dig om att du centrerar kokkärlet på respektive
värmezon. Försäkra dig om att ovala och långsmala kok-
kärl är centrerade på värmezonen och att de täcker båda
korsen. Försäkra dig också om att kokkärlet täcker en yta
som är större än 75 % av värmezonen. Vi rekommenderar
att du inte placerar ett runt kokkärl i mitten.
Exempel på bra och dålig placering av kokkärl.
Som en stor zon
Förattanvändadenexibla
induktionszonen som en stor
zon behöver du bara trycka
på respektive knappar.
Värmeinställningen fungerar precis som för en vanlig zon.
Omkokkärletyttasfråndenfrämretilldenbakredelen
(ellerviceversa)detekterardenexiblainduktionszonen
automatiskt den nya positionen och behåller samma värme-
inställning.
Om du vill ställa på ett kokkärl till trycker du bara på respek-
tive knapp (kokkärlet detekteras automatiskt).
Som två oberoende zoner
Förattanvändadenexiblainduktionszonensomtvåobe-
roende zoner behöver du bara trycka på respektive knappar.
ELLER

12
SE
3.4.6 Låsa reglage
• Reglagen går att låsa (för att förhindra att till exempel barn
startar en värmezon av misstag).
• När reglagen är låsta är det endast funktionen Av/på som
fungerar.
Låsa reglage
Tryck på låssymbolen . Timerdisplayen visar (Lo)
Låsa upp reglage
Tryck på låssymbolen någon sekund.
När hällen är låst är alla dess reglage (utom Av/på)
avaktiverade. Du kan alltså alltid stänga av induktions-
hällen genom att trycka på Av/på i en nödsituation
(för att utföra andra manövrar måste du emellertid låsa
upp hällen först).

13
SE
Försäkra dig om att induktions-
hällen är startad.
OBS! Du kan använda mi-
nuträknaren även när du inte
använder någon värmezon.
Tryck på timern, (10 visas i
timerdisplayen och 0 blinkar).
Ställ in tiden genom att trycka på värmereglaget
(till exempel 6).
Tryck på timerdisplayen
igen (1 blinkar).
Ställ in tiden genom att trycka på värmereglaget (till exempel
9). Nu är timern inställd på 96 minuter.
När inställd tid har löpt ut piper summern i 30 sekunder och
timerdisplayen visar (--).
Tryck på Av/på-reglaget för
den värmezon för vilken du vill
ställa in timern.
Tryck på timerdisplayen (10
visas i timerdisplayen och 0
blinkar).
Ställ in tiden genom att trycka på värmereglaget.
(till exempel 6).
Tryck på timerdisplayen
igen (1 blinkar).
Ställ in tiden genom att trycka på värmereglaget (till exempel
9). Nu är timern inställd på 96 minuter.
Nedräkningen börjar direkt när
tiden har ställts in. Displayen visar
återstående tid och timerdisplayen
blinkar i 5 sekunder.
När tillagningstiden löper ut stängs
värmezonen automatiskt av.
a) Använda timer som minuträknare
Om du inte väljer någon värmezone
b) Ställa in timern att stänga av en eller
era värmezoner
Ställa in en zon
3.4.7 Timerdisplay
Du kan använda timern på två olika sätt:
• Som en minuträknare (i detta fall stängs ingen värmezon av när timern når inställd tid).
• Förattstängaavenellereravärmezoner(närinställdtidharpasseratstängsvärmezonenav,max.tid:99minuter).
1) Om andra värmezoner startats före denna värmezon
kommer de att fortsätta vara påslagna.
2) Den röda punkten bredvid effektindikatorn tänds och
indikerar att zonen är vald.

14
SE
Ställa in era värmezoner:
Förattställaineravärmezonerföljerdunedanstående
anvisningar:
Närduställerintidenföreravärmezonersamtidigtvisas
decimalpunkterna för berörda värmezoner. Minutdisplayen
visar minuttimern. Punkten för zonen blinkar.
Display har nedanstående utseende:
3.4.9 Standarinställd drifttid
Induktionshällen har en automatisk avstängningsfunktion
som extra säkerhetsfunktion. Denna funktion stänger av häl-
len automatiskt om du glömmer att stänga av den. Standar-
dinställd drifttid för olika effektinställningar visas i tabellen
nedan.
När kokkärlet avlägsnas från induktionshällen ska uppvärm-
ningen avbrytas omedelbart och hällen stängas av automa-
tiskt efter 2 minuter.
3.4.8 Pausa värmezon
1. När värmezonerna är aktiva
trycker du på reglaget
(alla displayer visar och
avbryter värmen).
I detta läge kan endast låssym-
bolerna och användas.
2. Tryck på igen för att
visa ursprunglig inställning på
displayerna (värmezonerna
fortsätter att värma).
När tiden för timern har löpt ut stängs värmezonen av. När
den har gjort det visas timern för nästa värmezon och punk-
ten för zonen blinkar.
Display ser ut som bilden nedan:
Tryck på värmezonens Av/på-reglage (timern i timer-
displayen visas).
(inställd på 30 minuter) Effektinställning Varmhållning 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Standardinställd drifttid
(timmar)
8 8 8 8 4 4 4 2 2 2
(inställd på 15 minuter)
(inställd på 45 minuter)

15
SE
4.1 Matlagningstips
• Sänk värmeinställningen när det börjar koka i kokkärlet.
• Om du använder lock kan du korta tillagningstiden och
spara energi genom att sänka temperaturen.
• Använd endast den mängd vätska eller fett som behövs
för tillagningen (för mycket vätska förlänger tillagningsti-
den).
• Börja tillaga maten på hög värme och sänk efter hand
värmen när maten är genomtillagad.
4.1.1 Sjudning, koka ris
• Sjudninginträffarnärtemperaturenärcirka85˚C(bubb-
lorna frigörs då och då från botten och stiger till ytan).
Med denna tillagningsmetod blir maten mycket god och
väl tillagad eftersom smakerna utvecklas utan att maten
överkokas. Mat som ska tillagas på detta sätt är soppor,
biffar och äggbaserade/mjölredda såser.
• Vid viss matlagning (inklusive att koka ris med absorbe-
ringsmetoden) kan värmen behöva vara något högre än
den lägsta inställningen (på så sätt säkerställer du att
tillagas korrekt inom rekommenderad tid).
4.1.2 Bryna biff
Tillagning av välsmakande biffar:
1. Låt köttet vila i rumstemperatur cirka 20 minuter innan
tillagning.
2. Värm upp en tjockbottnad stekpanna
3. Pensla biffens båda sidor med olja. Droppa lite olja i den
varma stekpannan och lägg i biffen.
4. Vänd biffen endast en gång under tillagning. Exakt tillag-
ningstid varierar beroende på biffens tjocklek och hur väl
tillagad du vill ha den. Tillagningstiden kan variera mellan
2 och 8 minuter per sida. Tryck på biffen för att känna hur
väl tillagad den är – ju fastare desto mer genomstekt är
den.
5. Låt biffen vila några minuter i varm stekpanna så att den
blir mör.
4.1.3 Fräsa mat
1. Använd en wokpanna med plan botten eller en stor stek-
panna.
2. Lägg fram alla ingredienser och all utrustning. Att fräsa
mat är en snabb process. Om du ska fräsa mycket mat
bördudelauppingrediensernaieramindreportioner.
3. Förvärm stekpannan en kort stund och häll i två matske-
dar olja.
4. Börjaalltidtillagaköttetförstomduskatillagaeraolika
råvaror (lägg det tillagade köttet åt sidan för varmhåll-
ning).
5. Fräs grönsakerna. När de är varma men fortfarande
krispiga sänker du värmeinställningen på värmezonen,
lägger i köttet i stekpannan och tillsätter såsen.
6. Blanda ingredienserna försiktigt och försäkra dig om att
de är genomvarma innan du tar av stekpannan från häl-
len.
7. Servera direkt!
4.2 Detektering av små
föremål
Om ett för litet eller icke magnetiskt kokkärl (till exempel av
aluminium) eller annat litet föremål (till exempel kniv, gaffel
eller nyckel) placeras på hällen intar denna automatiskt
standby-läge efter cirka 1 minut. Fläkten fortsätter att kyla
ned induktionshällen i ytterligare 1 minut.
4. Tips för matlagning
Var försiktig när du steker – olja och fett värms upp mycket snabbt (särskilt om du använder Boost- funktionen).
Vid mycket höga temperaturer självantänder olja och fett (detta kan vara mycket farligt och orsaka brand).

16
SE
5. Värmeinställning
Inställningarnanedanskaendastsessomriktlinjer.Exaktinställningvarierarberoendepåeraolikafaktorer(tillexempel
typ av kokkärl och hur mycket som tillagas). Prova dig fram för att hitta bästa möjliga inställning för induktionshällen.
Värmeinställning Lämpligt för
1-2 • värmning på svag värme av små mängder mat
• smälta choklad, smör och mat som snabbt blir bränd
• försiktig sjudning
• långsam värmning
3-4 • uppvärmning
• snabb sjudning
• koka ris
5-6 • pannkakor
7-8 • sautéering
• koka pasta
9/b • fräsning
• bryna
• koka upp soppa
• koka vatten

17
SE
6. Skötsel och rengöring
Vad? Hur? Viktigt!
Daglig nedsmutsning av glas
(ngeravtryck,märken,äckar
från mat eller spill som inte
innehåller socker)
1. Applicera rengöringsmedel för induktions-
häll medan glasytan fortfarande är varm
(inte het!).
2. Skölj av ytan och torka den med en ren
trasa eller pappershandduk.
• När induktionshällens ström bryts indi-
keras inte varma värmezoner med (H),
men de kan alltså ändå vara varma!
Var mycket försiktig.
• Hårda tvättsvampar, vissa nylontvätt-
svampar och hårda/slipande rengö-
ringsmedel kan repa glaset. Kontrol-
lera alltid om rengöringssvampen är
lämplig för glashäll innan du använder
den.
• Lämna inte rester av rengöringsme-
del på induktionshällen (glaset kan
äckas).
Överkokning, smälta rester och
sockerspill på glas
Avlägsna dessa omedelbart med skrapa för
induktionshäll (eller liknande föremål som
är lämpligt för induktionshäll). Var försiktig
så att du inte skadar värmezonens yta.
1. Håll skrapan/redskapet i 30° vinkel och
skrapabortäcken/spilletfrånvärmezo-
nen (skrapa det till en kall del av induk-
tionshällen).
2.Rengöräcken/spilletmeddisktrasaeller
liknande.
3. Följ steg 2–4 under Daglig nedsmutsning
av glas (se ovan).
•Avlägsnaäckar(tillexempelsmält
mat, sockerhaltig mat eller spill)
snarast.Omäckarnalämnassåatt
de är kvar när hällen svalnar kan det
bli svårt att få bort dem (de kan till och
med skada glasytan permanent).
• Risk för skärskada: När säkerhets-
skyddet är tillbakadraget är skrapan
rakbladsvass. Var mycket försiktig när
du använder den, och förvara alltid
skrapan så att barn inte kan komma
åt den.
Spill på touch-reglage 1. Sug upp spillet.
2. Torka ytan vid touch-reglaget med en ren,
fuktig svamp eller trasa.
3.Torka området till det är helt torrt
med en pappershandduk.
•Omdetnnsvätskapåinduktionshäl-
len kan den stängas av (den piper
till) och touch-reglagen kanske inte
fungerar. Torka av området där touch-
reglagen är placerade innan du startar
induktionshällen igen.

18
SE
7. Tips
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Induktionshällen går inte att starta. Igen strömförsörjning. Försäkra dig om att induktionshällen
är ansluten till strömförsörjning och
att spänningen är tillslagen. Kontrol-
lera om det är strömavbrott i huset.
Kontakta behörig elektriker när du har
säkerställt att det inte är strömavbrott
eller likande problem.
Touch-reglagen reagerar inte. Reglagen är låsta. Lås upp reglagen. Se avsnittet Använ-
da induktionshällen för anvisningar.
Touch-reglagen är svåra att använda. Orsakenkanvaraattdetnnsentunn
vattenlmöverreglagenellersåan-
vänderdungertoppenföratttrycka.
Försäkra dig om att touch-reglagen är
torraochattdutryckermednger-
dynan på reglagen.
Glaset är repigt. Kokkärlen har ojämna kanter.
Olämplig slipande rengöringssvamp
eller olämpligt rengöringsmedel an-
vänds för att rengöra hällen.
Använd kokkärl med plan och slät
botten. Se avsnittet Kokkärl som kan
användas.
Se avsnittet Skötsel och rengöring.
Vissa kokkärl låter när de används
(knastrande eller knäppande ljud).
Detta kan bero på kokkärlets kon-
struktion (lager av olika metaller som
vibrerar på olika sätt).
Att kokkärl beter sig så är normalt och
alltså ingen indikation på fel.
Induktionshällen avger ett lågt sur-
rande ljud när den är inställd på hög
värme.
Detta beror på induktionstekniken. Detta är normalt men ljudet ska
minska eller försvinna helt när du
sänker värmen.
Dethörsäktljudfråninduktionshäl-
len.
Induktionshällensinbyggdakyläkt
har startat för att kyla ned elektroniken
så att den inte överhettas. Fläkten kan
fortsätta arbeta även efter att du har
stängt av induktionshällen.
Detta är normalt. Bryt inte nätspän-
ningen till induktionshällen medan
äktenarbetar.
Kokkärlen blir inte varma och visas
inte på displayen.
Induktionshällen kan inte detektera
kokkärlet, eftersom detta inte är lämp-
ligt för induktionshäll.
Induktionshällen kan inte detektera
kokkärlet, eftersom detta är för litet för
värmezonen eller inte korrekt centre-
rat på den.
Använd endast kokkärl som är lämp-
liga för induktionshäll. Se avsnittet
Kokkärl som kan användas.
Centrera kokkärlet och försäkra dig
om att dess botten har samma storlek
som värmezonen.
Induktionshällen eller en värme-
zon har stängts av oväntat, en ton
hörs och en felkod visas (vanligtvis
alternerande med en eller två siffror i
timerdisplayen).
Tekniskt fel. Anteckna felmeddelandet, bryt nät-
spänningen till induktionshällen och
kontakta behörig elektriker.

19
SE
8. Felvisning och inspektion
Induktionshällen är utrustad med en självdiagnostikfunktion. Med hjälp av denna testfunktion kan elektriker kontrollera funk-
tionenförerakomponenterutanattbehövademonterahällenfrånarbetsytan.
Troubleshooting
Problem Möjlig orsak Åtgärd
F1-F6 Temperaturgivarfel Kontakta tillverkaren.
F9-FA Temperaturgivarfel för transistor
(IGBT).
Kontakta tillverkaren.
FC Anslutningen mellan displaykretskortet
och huvudkretskortet är bruten.
Kontakta tillverkaren.
E1/E2 Onormal nätspänning. Kontrollera att strömförsörjningen är
normal. Starta igen när du har försäk-
rat dig om att strömförsörjningen är
normal.
E3/E4 Temperaturgivaren för den keramiska
glasskivan detekterar hög värme
Starta om induktionshällen när denna
har svalnat.
E5 Temperaturgivaren för transistor
(IGBT) detekterar hög värme
Starta om induktionshällen när denna
har svalnat.

20
SE
Fel Problem Åtgärd A Åtgärd B
LED-lampan tänds inte när
apparaten ansluts till nät-
spänning.
Igen strömförsörjning. Kontrollera att stickkontakten
är korrekt isatt i vägguttaget
ochattdetnnsspänningi
vägguttaget.
Anslutningsfel för nätkort
och displaykretskort.
Kontrollera av tekniker
Nätkort är skadat. Byt nätkortet
Displaykretskortet är skadat. Byt displaykretskortet.
Vissa knappar eller LED-dis-
playen fungerar inte korrekt.
Displaykretskortet är skadat. Byt displaykretskortet.
Indikator för tillagningsläge
tänds men värmen startar
inte.
Hällens temperatur är för
hög.
Det kan bero på att om-
givningstemperaturen är
för hög. Möjlig blockering i
luftintag eller luftventilation.
Felpåäkten. Kontrolleraomäkten
arbetar utan problem (byt
äktenomdenintefungerar
korrekt).
Effektkretskort är skadat. Byt effektkretskortet
Värmen försvinner plöts-
ligt under användning och
symbolen (u) blinkar på
displayen.
Fel typ av kokkärl. Använd korrekt typ av kok-
kärl (se bruksanvisningen).
Detekteringskrets för kokkärl
är skadad (byt effektkrets-
kortet).
Kokkärlet har för liten dia-
meter.
Hällen är överhettad. Enheten är överhettad.
Vänta tills temperaturen
återgår till normal.
Tryck på Av/på för att starta
om enheten.
Värmezonerna på samma
sida (till exempel zon 1 och
2) indikerar (u).
Anslutningsfel för effekt-
kretskort och displaykrets-
kort.
Kontrollera anslutningen.
Displaykretskortet till kom-
munikationsdelen är skadat.
Byt displaykretskortet.
Huvudkretskortet är skadat. Byt effektkretskortet.
Fläktmotorn låter konstigt. Fläktmotorn är skadad. Bytäkten.
2) Fel och åtgärd
Ovanståendeexempeläravseddaatthjälpadigvidfelsökningsåattdukanidentieravanligafel.
Demontera inte enheten själv (du kan skada induktionshällen eller dig själv).
Table of contents
Languages:
Other elvita Hob manuals

elvita
elvita CIH4330S User manual

elvita
elvita CKH2662S User manual

elvita
elvita CIH4660S User manual

elvita
elvita CKH2330S User manual

elvita
elvita CIH4661S User manual

elvita
elvita CIH9661S User manual

elvita
elvita CIH9650S User manual

elvita
elvita CKH2661S Installation and operating instructions

elvita
elvita CIH4331S User manual

elvita
elvita CKH2331S User manual