manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Emerson
  6. •
  7. Measuring Instrument
  8. •
  9. Emerson Klauke UAP432CFM User manual

Emerson Klauke UAP432CFM User manual

UAP432CFM
HE.16982_D © 11/2017 R&D-2
H
E.16982_D
©
11
/
2017 R
&
D-
2
Hydraulic
Pressure
Check
www.klauke.com
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid • Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com
HE.16979_B
Gustav Klauke GmbH
Auf dem Knapp 46
•
D-42855 Remscheid
Klauke UK Ltd.
NR35 1JX
Serialnumber
Abb. ähnlich / pic. similar
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Klauke
Werkzeug entschieden haben und wünschen Ih-
nen viel Freude damit.
Sie haben ein Qualitätsprodukt „Made in
Germany“ erworben und erhalten 2 Jahre
Garantie. Diese beginnt mit dem Kaufbe-
legdatum.
Um lange Freude und eine einwandfreie Funk-
tion des Werkzeuges sicherzustellen, muss das
Gerät spätestens beim Erreichen von 10.000
Arbeitsvorgängen oder nach 3 Jahren durch
ein Autorisiertes Service Center (ASC) gewartet
werden. Wird das Wartungsintervall von 10.000
Arbeitsvorgängen nicht eingehalten, erlischt der
Garantieanspruch.
Im Rahmen dieser Wartung werden verschlis-
sene Teile ersetzt und sicherheitsrelevante Teile
geprüft und ggf. vorbeugend ersetzt.
Darüber hinaus empfehlen wir das Gerät jährlich
zur Überprüfung an das zuständige ASC einzu-
senden.
Für Fragen rund um unseren Werkzeugservice
oder eine Frage zu einem bestimmten Anwen-
dungsfall stehen wir Ihnen persönlich unter der
kostenlosen 0800-4685528 zur Verfügung.
Ihr Klauke Team
Die Bluetooth®-Wortmarke und das Bluetooth®-
Symbol sind eingetragene Warenzeichen der
Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung
durch Gustav Klauke GmbH ist lizenziert.
Thank you for choosing a Klauke tool. We hope
it gives you lots of pleasure.
You have purchased a quality product
„Made in Germany“, which is covered by
a 2 year warranty. The warranty commen-
ces from the purchase receipt date.
To ensure lasting enjoyment and a Àawless tool
function, the product must be serviced by an Au-
thorised Service Center (ASC) after 10,000 ope-
rations or after 3 years. Should the service Interval
exceed 10.000 cycles the warranty claim is void.
The Service includes predictive maintenance in
which worn-out parts will be replaced and safety
relevant parts checked/replaced.
We recommend to have the tools checked year-
ly through an Authorized Service Center (ASC).
If you have any questions about our tool service
or about a speci¿c application, please go to
http://www.klauke.com/en/support/tool-service/
Your Klauke team
The Bluetooth® word mark and Bluetooth® sym-
bol are registered trademarks of Bluetooth SIG,
Inc. and any use by Gustav Klauke GmbH is
licensed.
HE.16982_D © 11/2017
UAP432CFM
optional:
NG2
optional:
NG2
For US and Canada only
HE.6055
FCC ID: RFR-S50 • IC: 4957A-S50
Model: CFM
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with
Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation
WORK SERVICE DON´T DO General
safety rules
WARNING
Read all safety warnings, instructions, illustrations
and specifications provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
HE.17537
HE.16979_B
Gustav Klauke GmbH
Auf dem Knapp 46
•
D-42855 Remscheid
I
Abb. ähnlich / pic. similar
batch# e.g. 304711
datecode e.g. T = 2024; R = April
consecutive# e.g. „142“ = tool # 142
Auf dem Knapp 46
D-42855
Remscheid
304711
TR
142 datecode
Year Code Month Code Month Code
2022 R Jan. N July V
2023 S Feb. P Aug. W
2024 T Mar. Q Sept. X
2025 V Apr. R Oct. Y
2026 W May S Nov. Z
2027 X June T Dec. 1
HE.16982_D © 11/2017
UAP432CFM
1 2
83
530
201
325
75
3
UAP432CFM
Pressing tool
32 kN • 18 V
HE.16985_C
For use only with 18 V Makita battery
WORK SERVICE DON´T DO General
safety rules
12
<70dB <2,5m/s2
+40°C
-10°C
4,5 kg 32 kN
Applications
Stainless steel, steel max. 108 mm/4″*
Copper, copper alloys max. 108 mm/4″*
Multi-layer composite pipe
PEX pipe max. 75 (110) mm*
* These values are system-related
Please contact your system supplier for binding information
Achtung
Beachten Sie die Einhaltung der zum Zeitpunkt der Installation/Verlegung allgemein gültigen Installations/Verlegeanleitungen und der Betriebs-, Bedie-
nungs- und Wartungsanleitungen der Firma KLAUKE einschließlich deren schriftlichen Angaben zum Verwendungsbereich sowie Beachtung der Hinweise
auf die Installations- und Verlegerichtlinien des Systemherstellers.
Bestimmungsgemäße Installation/Verlegung unter Einhaltung der zum Zeitpunkt der Installation/Verlegung geltenden anerkannten Regeln der Technik
sowie aller einschlägigen Gesetze und Verordnungen sind einzuhalten.
Diese Angaben sind systemabhängig. Für verbindliche Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Systemanbieter.
Attention
Please follow the general installation/mapping instructions as well as the operation and Service instructions of the company Gustav Klauke including the
respective written notes on the application range as well as installation and mapping instructions of the system supplier.
Please observe the current generally accepted technical rules as well as all applicable laws and directives for the intended installation/mapping.
These values are system-related. Please contact your system supplier for binding information.
Scope of accessories
Typ SB SB
Typ UW W E
(MP32) UW63 W E
(UW63)
Typ SBKUAP4
(BP…LP) BP…LP SBKQC
(QC,SSK) QC SSK
3
4
HE.19625_B
HE.16979_B
Gustav Klauke GmbH
Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid
II
Abb. ähnlich / pic. similar
HE.16982_D © 11/2017
UAP432CFM
1.
2.
CLICK
CLICK
HE.19625_B
WORK SERVICE DON´T DO General
safety rules

45°
2.
2.
1.
1.
1.
2.
2.
2.
1.
1.
HE.19625_B
CLICK
CLICK
PRESS
PRESS

General
safety rules
Typ SB SB
OIL
OIL
PROFILE
DIM XX
III
Abb. ähnlich / pic. similar
HE.16982_D © 11/2017
UAP432CFM
CLICK
CLICK
HE.19625_B
1.
2.
WORK SERVICE DON´T DO General
safety rules


45°
2.
2.
1.
1.
1.
2.
General
safety rules
PRESS
PRESS

OIL
OIL
PROFILE
DIM XX
CLICK


2.
2.
1.
1.
HE.19625_B
Typ UW W E
(MP32) UW63 W E
(UW63)
IV
Abb. ähnlich / pic. similar
HE.16982_D © 11/2017
UAP432CFM
CLICK
CLICK
HE.19625_B
1.
2.
WORK SERVICE DON´T DO General
safety rules
General
safety rules
CLICK
CLICK
PRESS
PRESS
2.
2.
1.
1.
PROFILE
DIM XX
PROFILE
DIM XX
=
90°
90°
Typ SBKUAP4
(BP…LP) BP…LP
Typ SBKQC
(QC,SSK) QC SSK


V
Abb. ähnlich / pic. similar
HE.16982_D © 11/2017
UAP432CFM
PRESS
PRESS
PRESS
on/off
PRESS
HE.19625_B
WORK SERVICE DON´T DO General
safety rules
OIL
1.
2.
3.
PRESS
S
S
SS
S
S
SS
SS
SS
®
STOP
>350°
Grease
MoS2
OIL
OIL
OIL
Grease
MoS2
OIL
OIL
OIL
1.
2.
[email protected]
WEEE
2012/19/EU
®
N
O
C
H
I
L
D
R
E
N
<
1
6
A
T
W
O
R
K
•
SAFETY
3 years or
10.000 operations
®
®
VI
Abb. ähnlich / pic. similar
HE.16982_D © 11/2017
UAP432CFM
30% max.
For US and Canada only
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée
aux deux conditions suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le foncti-
onnement.
NOTICE:
Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Klauke may void the FCC authorization to operate this equipment.
P 3 bar
P 3 bar
F 74 lbf
F 369lbf
ERROR CODE:
****
TOTAL:
t = 0.07 h
Q = 21.12 Ah
n = 174
USER 3:
RD3 Doppelklick
NEXT SERVICE:
9826 OPs
Doubleclick
Singleclick
enter menue
to change:
bar / psi
to change:
kN / lbf
Doubelclick
select
Doubelclick
confirmed
Cycles
(until next service)
Since manufacturing:
operating houres
Capacity
# crimps
Bluetooth (if connected) *2
Battery charging level
Current pressure
Pressure max.
Error code *1
USER SELECT:
RD3 Einfachklick
bar / psi
bar / psi
kN / lbf
USER SELECT:
RD3 Doppelklick
USER SELECT:
RD3 Doppelklick
3 sec.
3 sec.
3 sec.
1
2
3a
4a
4b
3b
3b
4c
3c
4d
3d
5
6
7
BT
BT
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS
WORK SERVICE DON´T DO General
safety rules
Klauke i-press®Software
www.klauke.com/connectivity
Klauke i-press®App
PRESS
PRESS
≤20 sec.
PRESS
PRESS
REPEAT
> 20 sec.
PRESS
PRESS
≤20 sec.
VII
Abb. ähnlich / pic. similar
*1 Error codes/ Fehlermeldungen:
1 Overcurrent fuse
2 Overcurrent comparator
3 Overheat board
4 Overheat battery
5 Battery empty, operation stop
6 Faulty crimp motor in operation
7 Faulty crimp motor not in operation
8 Low battery
9 Battery empty
10 RTC battery low
12 Service necessary
13 RTC not found
14 BT unit not found
15 Mobile unit not found
16 Pressure sensor not found
17 Burst pressure exceeded
18 Battery temperature too low
19 Battery reserves
20 Overcurrent fuse (I)
21 Remote Control Battery Low!*
22 Service necessary SAST1
23 Service necessary SAST2
24 Service necessary SAST3
25 Remote mode: tool trigger not actuated*
27 Overheat motor
28 Service necessary: Pressure low
29 Service necessary: Pressure high
1 Überstromsicherung
2 Überstromsicherung durch Komparator
3 Boardtemperatur zu hoch
4 Akkutemperatur zu hoch
5 Akkuspannung zu gering
6 Fehlpressung bei laufendem Motor
7 Fehlpressung bei stehendem Motor
8 Niedrige Akkuspannung
9 Akku leer
10 RTC-Batterie leer
12 Service nötig
13 RTC nicht verfügbar
14 BT-Modul nicht verfügbar
15 Modul nicht verfügbar
16 Drucksensor nicht verfügbar
17 Berstdruck überschritten
18 Akkutemperatur zu gering
19 Batteriereserven zu gering
20 Überstromsicherung (I)
21 Fernbedienung-Batterie schwach*
22 Service notwendig SAST1
23 Service notwendig SAST2
24 Service notwendig SAST3
25 Remote-Modus: WZ-Taster nicht betätigt*
27 Motortemperatur zu hoch
28 Service notwendig: Druck niedrig
29 Service notwendig: Druck hoch
* remote control tools only /
nur bei fernbedienungsfähigen Werkzeugen
*2 (2Hz)
HE.16982_D © 11/2017
UAP432CFM
Use tool only with 18 V Makita battery
Li-ion
BL1850(B) 45 min.
RAL4
BL1840(B) 36 min.
RAL40
BL1830(B) 22 min.
RAL2
10 - 40°C
®
Li-ion & Ni-MH 7.2-18V
DC18RC
Alle Bedienungsanleitungen auch unter www.klauke.de abrufbar
All manuals are also available on www.Klauke.com
VIII
Abb. unmaßstäblich / pic. not to scale
HE.16982_D © 11/2017
UAP432CFM
WORK SERVICE DON´T DO General
safety rules
Wann/When/Quand/Quando/
cuándo/Wanneer/Когда/это
происходит/Kiedy/quando
Warum/Why/Pourquoi/Porquê/
¿por qué?/Waarom/Причина/
Dlaczego/Perché
20 sec
nach Arbeitsvorgang
after working cycle
après opération de travail
Después del proceso de trabajo
após o processo de trabalho
na bedrijfscyclus
после цикла опрессовки
po zakończeniu pracy
dopo il processo di lavoro
20 sec/2Hz
nach Arbeitsvorgang
after working cycle
après opération de travail
Después del proceso de trabajo
após o processo de trabalho
na bedrijfscyclus
после цикла опрессовки
po zakończeniu pracy
dopo il processo di lavoro
20 sec/5Hz
während der Übertemperatur
while exceeding the temp. limit
pendant surchauffe
en caso de temperatura excesiva
durante a temperatura excessiva
tijdens te hoge temperatuur
при высокой температуре
внутри корпуса
przy przegrzaniu
superando il limite di temperatura
Werkzeug zu heiß
Unit too hot
outil surchauffé
Herramienta demasiado caliente
ferramenta demasiado quente
gereedschap te heet
Перегрев инструмента
urządzenie za gorące
Utensile troppo caldo
1 x 1 x
nach Arbeitsvorgang
after working cycle
après opération de travail
Después del proceso de trabajo
após o processo de trabalho
na bedrijfscyclus
после цикла опрессовки
po zakończeniu pracy
dopo il processo di lavoro
Fehler: der notwendige Pressdruck wurde nicht
erreicht. Es handelt sich um eine manuelle
Unterbrechung der Pressung bei stehendem Motor.
Error: the required pressure has not been reached.
The operator has interrupted the pressing cycle
manually while the motor was not running.
ERREUR: Pression necessaire pas atteinte.
Il s‘agît d‘une interruption manuelle de la
sertissage au moteur arrêté.
Error: No se ha alcanzado la presión necesaria
o el operador ha interrumpido el ciclo a mano
mientras el motor ha parado.
Falha: a pressão de prensagem necessária não
foi alcançada. Trata-se de uma interrupção manual
da prensagem com o motor parado.
Foutmelding: De benodigde persdruk wordt niet
bereikt. De gebruiker heeft de verkrimping hand-
matig stopgezet aangezien de motor niet actief is.
Ошибка: не было достигнуто требуемое усилие
опрессовки или оператор прервал процесс
опрессовки вручную, когда двигатель остановился.
Błąd: konieczne ciśnienie nie zostało osiągnięte.
Użytkownik przerwałcykl pracy ręcznie w chwili,
gdy silnik nie byłwłączony
Errore: la pressione richiesta non è stata raggiunta.
L‘operatore ha interrotto manualmente il ciclo di
pressatura mentre il motore non è in funzione.
3 x 3 x
nach Arbeitsvorgang
after working cycle
après opération de travail
Después del proceso de trabajo
após o processo de trabalho
na bedrijfscyclus
после цикла опрессовки
po zakończeniu pracy
dopo il processo di lavoro
Schwerwiegender Fehler: Pressdruck wurde bei
laufendem Motor nicht erreicht.
Serious Error: The pressure has not been reached
while the motor was running.
Erreur Grave: Pression pas atteinte au moteur courant.
Error grave: No se ha alcanzado presión mientras
el motor estaba en marcha
Falha grave: a pressão de prensagem não foi
alcançada com o motor em funcionamento.
Urgente foutmelding: De persdruk werd bij een
werkende motor niet bereikt.
Серьезная ошибка: не было достигнуто требуемое
усилие опрессовки во время работы двигателя
Poważny błąd: konieczne cisnienie nie zostało
osiagnięte podczas pracy silnika
Errore grave: la pressione non è stata raggiunta
mentre il motore è in funzione.
D GB F E NLP RUS PL I
IX
Abb. ähnlich / pic. similar
UAP432CFM
Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ
Verbindungen mit System
The Power of Partnership
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid •Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com
Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ
Verbindungen mit System
The Power of Partnership
(D) CE-‘* - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit,
dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten
übereinstimmt:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 gemäß den Bestimmungen der
Richtlinien 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(GB) CE-‘* - Declaration of conformity. We declare under our sole responsibility
that this product is in conformity with the following standards or normative docu-
ments:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 in accordance with the regulations of
directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(F) CE-‘* - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre seule reponsa-
bilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normatifs
suivants:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 conformément aux réglementations
des directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(E) CE-‘* - Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra sola respon-
sabilidad que este producto està en conformidad con las normas o documentos
normativos siguientes:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 de acuerdo con las regulaciones de
las directivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(I) CE-‘* - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva
responsabilità che questo prodotto è conforme alle seguenti norme e documenti
normativi:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 conformemente alle disposizioni
delle direttive 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(P) CE-‘* - Declaração de conformidade. Declaramos sob nossa exclusiva
responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos
normativos:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 conforme as disposiçoes das directi-
vas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(NL) CE-‘* - Konformiteitsverklaring. Wij verklaren en wij stellen ons er alleen voor
verantwoordelijk dat dit produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve
documenten:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 overeenkomstig de bepalingen van
de richtlijnen 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(GR) CE-‘* - #'1.#.4((*-!1.#.(.=9F9D@;@KQFGDAC@<@DNFGE=
GLALGHGJGFHJGAGFKQEONF=AE=L9H9J9C9LNHGGLQH9C9AE=L9@JGLQ@9@GQ
9F9O=JGFL9AKL9KP=HCG=??J9O9
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 KQEONF9E=LGPCGFGFAKEGQ
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(S) CE-‘* - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att denna produkt
õverenstämmer med följande normer eller normativa dokument:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 enligt bestãmmelserna i direktiverna
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(DK) CE-‘* - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette
produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller normative dokumenter:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 i henhold til bestemmelseme i direk-
tiverne 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(N) CE-‘* - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt
er i overensstemmelse med følgende standarder eller standard-dokumenter:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 i henhold til bestemmelsene i direkti-
ve ne 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(FIN) CE-‘* - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta vastaavana todistamme
täten, että tämä tuote on seuraavien standardien ja standardoimisasiakirjojen
vaatimusten mukainen:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 ja vastaa säädoksiä 2006/42/EG,
2014/30/EU, 2011/65/EU
(SK) CE-‘* - Prehlásenie o zhode. Prehlasujeme na vlastnú zodpovednosĢ, že tieto
produkty sú v súlade s nasledovnými normami:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 a v zhode so smernicemi
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(PL) CE-‘* - Zgodnosc z dyrektywami UKCA. Swiadomi odpowiedzialnosci oswiad-
czamy, ze niniejszy produkt jest zgodny z nastepujacymi normami lub dokumen-
tacja normatywna:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 zgodnie z postanowieniami wytycz-
nych 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(CZ) CE-‘* - Prohlášeni o shode. Prohlašujeme na vlastni zodpovednost, ze tyto
produkty splnuji následujici normy nebo normativni listiny:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118; Ve shode se smernicemi
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(SLO) CE-‘* - Izjava o skladnosti. S tem potrjujemo splošno odgovornost, da je ta
izdelek narejen v skladu z navedenimi normami in standardi:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 ter doloþbami in smernicami
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(HR) CE-‘* - Izjava o sukladnosti. Pod punom odgovornošüu izjavljujemo da je
proizvod naveden u naslovu ovog dokumenta sukladan sa primijenjenim normama
i normativnim dokumentima :
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118 u skladu sa odredbama preporuka
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(H) CE-‘* - MegfelelĘségi nyilatkozat. KézimĦködtetésĦelektromos kéziszerszá-
mok: Teljes felelĘsségel kijelentjük, hogy ezek a termékek a következĘszabván-
yokkal és irányelvekkel összhangban vannak:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118; és megfelelnek a rendeltetés szerin-
ti 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU irányelveknek.
(RO) CE-‘* - DeclaraĠie de conformitate. Noi declarăm pe propria răspundere că
acest produs este în conformitate cu următoarele norme úi documente normative:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN ISO 14118; potrivit dispoziĠiilor directivelor
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
Remscheid, 22.02.2022
___________________________________________
Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Representative
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid •Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com
*2017
UAP432CFM
*2017
Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ
Verbindungen mit System
The Power of Partnership
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid •Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com
(D) CE-´* - Konformitätserklärung RED. Wir erklären in alleiniger Verant-
wortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normati-
ven Dokumenten übereinstimmt:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 gemäß den Bestimmungen der
Richtlinien 2014/53/EU, 2011/65/EU
(GB) CE-´* - Declaration of conformity RED. We declare under our sole
responsibility that this product is in conformity with the following standards
or normative documents:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 in accordance with the regulations
of directives 2014/53/EU, 2011/65/EU
(F) CE-´* - Déclaration de conformité RED. Nous déclarons sous notre
seule reponsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou
documents normatifs suivants:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 conformément aux réglementations
des directives 2014/53/EU, 2011/65/EU
(E) CE-´* - Declaración de conformidad RED. Declaramos bajo nuestra
sola responsabilidad que este producto està en conformidad con las
normas o documentos normativos siguientes:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 de acuerdo con las regulaciones de
las directivas 2014/53/EU, 2011/65/EU
(I) CE-´* - Dichiarazione di conformità RED. Dichiariamo sotto la nostra
esclusiva responsabilità che questo prodotto è conforme alle seguenti
norme e documenti normativi:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 conformemente alle disposizioni
delle direttive 2014/53/EU, 2011/65/EU
(P) CE-´* - Declaração de conformidade RED. Declaramos sob nossa ex-
clusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas
ou documentos normativos:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 conforme as disposiçoes das
directivas 2014/53/EU, 2011/65/EU
(NL) CE-´* - Konformiteitsverklaring RED. Wij verklaren en wij stellen ons
er alleen voor verantwoordelijk dat dit produkt voldoet aan de volgende
normen of normatieve documenten:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 overeenkomstig de bepalingen van
de richtlijnen 2014/53/EU, 2011/65/EU
(GR) CE-´* - #'1.#.4((*-!1.#.( RED.=9F9D@;@KQFGDAC@
<@DNFGE=GLALGHGJGFHJGAGFKQEONF=AE=L9H9J9C9LNHGGLQH9C9AE=
L9@JGLQ@9@GQ9F9O=JGFL9AKL9KP=HCG=??J9O9
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 KQEONF9E=LGPCGFGFAKEGQ
2014/53/EU, 2011/65/EU
(S) CE-´* - Konformitetsdeklaration RED. Vi förklarar pá eget ansvar
att denna produkt õverenstämmer med följande normer eller normativa
dokument:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 enligt bestãmmelserna i direktiver-
na 2014/53/EU, 2011/65/EU
(DK) CE-´* - Konformitetserklæring RED. Vi erklærer under almindeligt
ansvardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer
eller normative dokumenter:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 i henhold til bestemmelseme i
direktiverne 2014/53/EU, 2011/65/EU
(N) CE-´* - Konformitetserklæring RED. Vi erklærer på eget ansvarlighet
at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller
standard-dokumenter:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 i henhold til bestemmelsene i
direktive ne 2014/53/EU, 2011/65/EU
(FIN) CE-´* - Todistus slandardinmukaisuudesta RED. Asiasta vastaavana
todistamme täten, että tämä tuote on seuraavien standardien ja standar-
doimisasiakirjojen vaatimusten mukainen:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 ja vastaa säädoksiä 2014/53/EU,
2011/65/EU
(SK) CE-´* - Prehlásenie o zhode RED. Prehlasujeme na vlastnú
zodpovednosĢ, že tieto produkty sú v súlade s nasledovnými normami:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 a v zhode so smernicemi
2014/53/EU, 2011/65/EU
(PL) CE-´* - Zgodnosc z dyrektywami RED. Swiadomi odpowiedzialnosci
oswiadczamy, ze niniejszy produkt jest zgodny z nastepujacymi normami
lub dokumentacja normatywna: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.2.2, EN 62479 zgodnie z postanowieniami wytycznych
2014/53/EU, 2011/65/EU
(CZ) CE-´* - Prohlášeni o shode RED. Prohlašujeme na vlastni zodpo-
vednost, ze tyto produkty splnuji následujici normy nebo normativni listiny:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 Ve shode se smernicemi
2014/53/EU, 2011/65/EU
(SLO) CE-´* - Izjava o skladnosti RED. S tem potrjujemo splošno
odgovornost, da je ta izdelek narejen v skladu z navedenimi normami in
standardi
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 ter doloþbami in smernicami
2014/53/EU, 2011/65/EU
(HR) CE-´* - Izjava o sukladnosti RED. Pod punom odgovornošüu izjav-
ljujemo da je proizvod naveden u naslovu ovog dokumenta sukladan sa
primijenjenim normama i normativnim dokumentima :
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 u skladu sa odredbama preporuka
2014/53/EU, 2011/65/EU
(H) CE-´* - MegfelelĘségi nyilatkozat RED. KézimĦködtetésĦelektromos
kéziszerszámok. Teljes felelĘsségel kijelentjük, hogy ezek a termékek a
következĘszabványokkal és irányelvekkel összhangban vannak:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 és megfelelnek a rendeltetés
2014/53/EU, 2011/65/EU irányelveknek.
(RO) CE-´* - DeclaraĠie de conformitate RED. Noi declarăm pe propria
răspundere căacest produs este în conformitate cu următoarele norme úi
documente normative:
BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 potrivit dispoziĠiilor directivelor
2014/53/EU, 2011/65/EU
Remscheid, 22.02.20022
___________________________________________
Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Representative
UAP432CFM
3
Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ
Verbindungen mit System
The Power of Partnership
(D) UKCA-´* - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit,
dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten
übereinstimmt:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 gemäß
den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien
2014/53/EU, 2011/65/EU
(GB) UKCA-´* - Declaration of conformity. We declare under our sole responsi-
bility that this product is in conformity with the following standards or normative
documents:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 in ac-
cordance with the regulations of directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 in accordance with the regulations of
directives 2014/53/EU, 2011/65/EU
(F) UKCA-´* - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre seule repon-
sabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normatifs
suivants:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 confor-
mément aux réglementations des directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 conformément aux réglementations des
directives 2014/53/EU, 2011/65/EU
(E) UKCA-´* - Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra sola respon-
sabilidad que este producto està en conformidad con las normas o documentos
normativos siguientes:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 de
acuerdo con las regulaciones de las directivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 de acuerdo con las regulaciones de las
directivas 2014/53/EU, 2011/65/EU
(I) UKCA-´* - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva
responsabilità che questo prodotto è conforme alle seguenti norme e documenti
normativi:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 confor-
memente alle disposizioni delle direttive 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 conformemente alle disposizioni delle
direttive 2014/53/EU, 2011/65/EU
(P) UKCA-´* - Declaração de conformidade. Declaramos sob nossa exclusiva
responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos
normativos:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 confor-
me as disposiçoes das directivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 conforme as disposiçoes das directivas
2014/53/EU, 2011/65/EU
(NL) UKCA-´* - Konformiteitsverklaring. Wij verklaren en wij stellen ons er alleen
voor verantwoordelijk dat dit produkt voldoet aan de volgende normen of normatie-
ve documenten:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 overeen-
komstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 overeenkomstig de bepalingen van de
richtlijnen 2014/53/EU, 2011/65/EU
(GR) UKCA-´* - #'1.#.4((*-!1.#.(.=9F9D@;@KQFGDAC@<@DNFGE=
GLALGHGJGFHJGAGFKQEONF=AE=L9H9J9C9LNHGGLQH9C9AE=L9@JGLQ@9@GQ
9F9O=JGFL9AKL9KP=HCG=??J9O9
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 KQEONF9
E=LGPCGFGFAKEGQ 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 KQEONF9E=LGPCGFGFAKEGQ
2014/53/EU, 2011/65/EU
(S) UKCA-´* - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att denna pro-
dukt õverenstämmer med följande normer eller normativa dokument:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 enligt
bestãmmelserna i direktiverna 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 enligt bestãmmelserna i direktiverna
2014/53/EU, 2011/65/EU
(DK) UKCA-´* - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt ansvardt
at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller normative
dokumenter:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 i henhold
til bestemmelseme i direktiverne 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 i henhold til bestemmelseme i direktiverne
2014/53/EU, 2011/65/EU
(N) UKCA-´* - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette
produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller standard-dokumenter:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 i henhold
til bestemmelsene i direktive ne 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 i henhold til bestemmelsene i direktive ne
2014/53/EU, 2011/65/EU
(FIN) UKCA-´* - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta vastaavana todistam-
me täten, että tämä tuote on seuraavien standardien ja standardoimisasiakirjojen
vaatimusten mukainen:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 ja vastaa
säädoksiä 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 ja vastaa säädoksiä 2014/53/EU, 2011/65/EU
(SK) UKCA-´* - Prehlásenie o zhode. Prehlasujeme na vlastnú zodpovednosĢ, že
tieto produkty sú v súlade s nasledovnými normami:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 a v
zhode so smernicemi 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 a v zhode so smernicemi 2014/53/EU,
2011/65/EU
(PL) UKCA-´* - Zgodnosc z dyrektywami UKCA. Swiadomi odpowiedzialnosci
oswiadczamy, ze niniejszy produkt jest zgodny z nastepujacymi normami lub
dokumentacja normatywna:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 zgodnie
z postanowieniami wytycznych 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17, ETSI EN
300328 V2.2.2, BS EN 62479 zgodnie z postanowieniami wytycznych
2014/53/EU, 2011/65/EU
(CZ) UKCA-´* - Prohlášeni o shode. Prohlašujeme na vlastni zodpovednost, ze
tyto produkty splnuji následujici normy nebo normativni listiny:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118; Ve
shode se smernicemi 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 Ve shode se smernicemi 2014/53/EU,
2011/65/EU
(SLO) UKCA-´* - Izjava o skladnosti. S tem potrjujemo splošno odgovornost, da je
ta izdelek narejen v skladu z navedenimi normami in standardi: BS EN 62841-1,
BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1,
BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 ter doloþbami in smerni-
cami 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 ter doloþbami in smernicami 2014/53/EU,
2011/65/EU
(HR) UKCA-´* - Izjava o sukladnosti. Pod punom odgovornošüu izjavljujemo da je
proizvod naveden u naslovu ovog dokumenta sukladan sa primijenjenim normama
i normativnim dokumentima :
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 u skladu
sa odredbama preporuka 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 u skladu sa odredbama preporuka
2014/53/EU, 2011/65/EU
(H) UKCA-´* - MegfelelĘségi nyilatkozat. KézimĦködtetésĦelektromos kézis-
zerszámok: Teljes felelĘsségel kijelentjük, hogy ezek a termékek a következĘ
szabványokkal és irányelvekkel összhangban vannak:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118; és
megfelelnek a rendeltetés szerinti 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU irányel-
veknek.
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 és megfelelnek a rendeltetés 2014/53/EU,
2011/65/EU irányelveknek.
(RO) UKCA-´* - DeclaraĠie de conformitate. Noi declarăm pe propria răspundere că
acest produs este în conformitate cu următoarele norme úi documente normative:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118; potrivit
dispoziĠiilor directivelor 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17,
ETSI EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 potrivit dispoziĠiilor directivelor
2014/53/EU, 2011/65/EU
Remscheid, 22.02.2022
___________________________________________
Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Representative
Klauke UK Ltd.
NR35 1JX
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid •Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com
*2021

Other manuals for Klauke UAP432CFM

1

Other Emerson Measuring Instrument manuals

Emerson Hydrastep 2468 series User manual

Emerson

Emerson Hydrastep 2468 series User manual

Emerson DIXELL XWEB1000D PRO Wiring diagram

Emerson

Emerson DIXELL XWEB1000D PRO Wiring diagram

Emerson Rosemount 5300 Series User manual

Emerson

Emerson Rosemount 5300 Series User manual

Emerson RLDS Operating instructions

Emerson

Emerson RLDS Operating instructions

Emerson YARWAY ILCP Series Manual

Emerson

Emerson YARWAY ILCP Series Manual

Emerson Daniel 3814 Programming manual

Emerson

Emerson Daniel 3814 Programming manual

Emerson Rosemount 5400 Series User manual

Emerson

Emerson Rosemount 5400 Series User manual

Emerson FB1100 User manual

Emerson

Emerson FB1100 User manual

Emerson Rosemount 5400 Series User manual

Emerson

Emerson Rosemount 5400 Series User manual

Emerson Rosemount CT5100 User manual

Emerson

Emerson Rosemount CT5100 User manual

Emerson Rosemount CT5100 User manual

Emerson

Emerson Rosemount CT5100 User manual

Emerson Rosemount 6888C User manual

Emerson

Emerson Rosemount 6888C User manual

Emerson Rosemount 8600D Series User manual

Emerson

Emerson Rosemount 8600D Series User manual

Emerson Rosemount User manual

Emerson

Emerson Rosemount User manual

Emerson Rosemount 8600D Series User manual

Emerson

Emerson Rosemount 8600D Series User manual

Emerson Rosemount Analytical X-STREAM Enhanced... How to use

Emerson

Emerson Rosemount Analytical X-STREAM Enhanced... How to use

Emerson Daniel 3818 User manual

Emerson

Emerson Daniel 3818 User manual

Emerson Rosemount 700XA User manual

Emerson

Emerson Rosemount 700XA User manual

Emerson Rosemount 8600 Series User manual

Emerson

Emerson Rosemount 8600 Series User manual

Emerson Rosemount TCL User manual

Emerson

Emerson Rosemount TCL User manual

Emerson AMS AM 5820-IM User manual

Emerson

Emerson AMS AM 5820-IM User manual

Emerson Daniel Series User manual

Emerson

Emerson Daniel Series User manual

Emerson Micro Motion User manual

Emerson

Emerson Micro Motion User manual

Emerson Rosemount 3410 Series User manual

Emerson

Emerson Rosemount 3410 Series User manual

Popular Measuring Instrument manuals by other brands

LineEye LE Series instruction manual

LineEye

LineEye LE Series instruction manual

Zeroplus LAP-C(16032) user manual

Zeroplus

Zeroplus LAP-C(16032) user manual

Promax CP-543C instruction manual

Promax

Promax CP-543C instruction manual

oneConcept 10029831 manual

oneConcept

oneConcept 10029831 manual

Check-line MINI-MAX Operation manual

Check-line

Check-line MINI-MAX Operation manual

Unit UT123T manual

Unit

Unit UT123T manual

adpower HPM-300A manual

adpower

adpower HPM-300A manual

iSens CareSens II Plus owner's booklet

iSens

iSens CareSens II Plus owner's booklet

Blue I HYDROGUARD HG-702 Operator's manual

Blue I

Blue I HYDROGUARD HG-702 Operator's manual

Eplus BL-H1 instruction manual

Eplus

Eplus BL-H1 instruction manual

red lion PAX2A installation guide

red lion

red lion PAX2A installation guide

Microtech 110184008 user manual

Microtech

Microtech 110184008 user manual

EGAmaster COD.66265 operating instructions

EGAmaster

EGAmaster COD.66265 operating instructions

ACU-RITE 00276RM instruction manual

ACU-RITE

ACU-RITE 00276RM instruction manual

Promax 6 manual

Promax

Promax 6 manual

Blackmagicdesign HyperDeck Extreme Control Installation and operation manual

Blackmagicdesign

Blackmagicdesign HyperDeck Extreme Control Installation and operation manual

Kyoritsu Electrical Instruments Works, Ltd. KEW6315 Quick manual

Kyoritsu Electrical Instruments Works, Ltd.

Kyoritsu Electrical Instruments Works, Ltd. KEW6315 Quick manual

Promax RANGER mini Quick reference guide

Promax

Promax RANGER mini Quick reference guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.