Emos ZY2146 User manual

GB LED decoration
CZ LED dekorace
SK LED dekorácie
PL Dekoracje LED
HU LED-ES dekoráció
SI
LED okrasek
RS|HR|BA|ME Ukrasne LED lampice
DE LED-Dekoration
UA Cвітлодіодна декорація
RO Decorațiuni LED
LT LED dekoracija
LV LED gaismu dekorācija
EE LED dekoratsioon
BG LED декорация
1534214700_31-ZY2147_00_01 70 × 90 mm
ZDROJ: 1534214600_31-ZY2146_00_01
www.emos.eu
Timer
auto
on/o
LED DECORATION
ZY2146
ZY2147
ZY2148

2
3
LED
DECORATION
ZY2146 ZY2148
ZY2147
Type / Typ /Typ / Typ / Típus / Nasvet /Tip
/Typ / тип / Tip /Tipas /Tips /Tüüp / Тип

3
GB LED decoration
Safety Instructions
Do not under any circumstances put the device into operation while it
is still in packaging! The product is designed for non-commercial use in
the household. Like any electric device, the device must be kept out of
reach of children.
Protect the product from falls or powerful shocks and vibrations. Do not
open the product. Stop using the product if it becomes damaged. Imme-
diately replace discharged batteries and dispose of them in accordance
with valid regulations.
Do notmodify theproduct inany way. Doingso voids thewarranty.Children
should besupervisedby an adultto ensurethey donot play withthe device.
Immediately dispose of packaging material in accordance with valid local
regulations on waste disposal.
Warning - Batteries
Always use batteries of the correct size and quality class that best t the
purpose. Make sure the batteries are inserted correctly and that polarity is
taken into account (+ and -).
Do not bridge the batteries. Do not recharge the batteries. Do not throw
the batteries into a re. Keep the batteries out of reach of children. Do not
allow children to replace the batteries unsupervised. Remove the batteries
if the product will not be used for an extended period of time. Remove and
dispose of used batteries.
Replacing Batteries
The product must be turned o (button in the OFF position). Open the
battery compartment on the bottom side of the candle. Insert batteries of
the correct type (AA / AAA / CR2032) with the correct polarity.
Close the battery compartment.
Timer (T)
Three-position switch functions:
OFF – turn o • TIMER – after turning on, the product lights up in repeated
cycles daily for 6 hours, then turns o for 18 hours • ON – product remains

4
5
constantly on
Changing the Timer Settings
If youwish tochange thetime whenthe chainautomatically turnson
and o(e.g. 7p.m.until 1 a.m.),just turno the candleat thedesired
time (if it is turned on) and then turn it on again.
Warning:
The timer may deviate by a few minutes per month. If you want to
adjustthe turn-ontimer backtothe original time, set thetimeragain.
Emos spol s.r.o. declares that the LED Candle with Timer is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive. The device can be freely operated in the
EU. The Declaration of Conformity can be found at http://www.
emos.eu/download.
Do notdispose withdomesticwaste.Usespecial collection
pointsforsorted waste.Contact localauthorities for infor-
mation about collection points. If the electronic devices
would be disposed on land ll, dangerous substanoes
may reach groundwater and subsequently food chain,
where it could aect human health
CZ
LED dekorace
Bezpečnostní pokyny
Produkt nikdy neuvádějte do provozu v balení! Výrobek je určen
k nekomerčnímu použití v domácnosti. Výrobek nepatří do rukou
dětem, stejně jako i všechny elektrické přístroje.
Výrobekchraňtepředpádem avelkými otřesy. Výrobek neotvírejte a
v případěpoškození jiždále nepoužívejte.Vybitébateriebez odkladu
vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů.
Výrobekžádnýmzpůsobemneupravujte,ztratítetímnárok na záru-
ku. Dětiby měly být poddozorem dospěléosoby, aby sis přístrojem
nehrály. Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních

5
předpisů o likvidaci.
Varování – baterie
Používejte vždy správnou velikost a jakostní třídu baterií, které se
ke stanovenému účelu
nejlépe hodí. Ujistěte se, že jsou baterie vloženy správně a že je
zohledněna polarita (+ a -).
Baterie nepřemosťujte. Baterie nenabíjejte. Baterie nevhazujte do
ohně. Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. Nedovolte dětem pro-
vádětvýměnu bateriíbez dozoru.Vyjměte baterie,pokud sevýrobek
nebudedelší dobu používat.Použitébaterie odstraňte a zlikvidujte.
Výměna baterií
Produkt musí být vypnutý (tlačítko zap/vyp na OFF). Otevřete
přihrádku na baterie na spodní straně svíčky. Vložte se správným
pólováním baterie správného typu AA / AAA / CR2032.
Kryt přihrádky na baterie uzavřete.
Časovač (T)
Funkce třípolohového spínače:
OFF – vypnutí • TIMER – výrobek po zapnutí svítí v opakovaných
cyklech denně po dobu 6 hodin, potom se na 18 hodin vypne •
ON – stav stálého zapnutí
Změna nastaveni času v provozu
Pokud chcete změnit čas automatického zapínaní a vypínaní na
jiný (např. 19:00–01:00 h), stačí svíčku v požadovaný čas tlačítkem
vypnout (pokud je zapnutý) a znovu zapnout.
Upozornění:
Časovač se může vychýlit o několik minut měsíčně. Pokud chcete
vrátit čas zapínaní na původní čas, tak časovač nastavte znovu.
Emos spol. sr.o. prohlašuje,že LEDsvíčka s časovačemje veshodě se
základními požadavky adalšími příslušnýmiustanoveními směrnice.
Zařízení lze volně provozovat v EU. Prohlášení o shodě lze najít na
webových stránkách http://www.emos.eu/download.

6
7
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální
odpad, použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální
informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud
jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, ne-
bezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat
se do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví.
SK
LED dekorácie
Bezpečnostné pokyny
Produkt nikdy neuvádzajte do prevádzky v obale! Výrobok je určený na
nekomerčnépoužitiev domácnosti.Výroboknepatrí dorúk deťom,rovnako
ako aj všetky elektrické prístroje.
Výrobok chráňte pred pádom a veľkými otrasmi. Výrobok neotvárajte a v
prípade poškodenia ho už ďalej nepoužívajte. Vybité batérie bez odkladu
vymeňte a zlikvidujte podľa platných predpisov.
Výrobokžiadnymspôsobom neupravujte,stratíte týmnárokna záruku. Deti
bymalibyť pod dozorom dospelej osoby,abysa s prístrojom nehrali.Obalo-
výmateriál zlikvidujte ihneď podľaplatnýchmiestnychpredpisovolikvidácii.
Varovanie - batérie
Používajte vždy správnu veľkosť a akostnú triedu batérií, ktoré sa na
stanovený účel
najlepšie hodia. Uistite sa, že sú batérie vložené správne a že je zohľadnená
polarita (+ a -).
Batérie neprepájajte. Batérie nenabíjajte. Batérie nevhadzujte do ohňa.
Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Nedovoľte deťom vykonávať
výmenu batérií bez dozoru. Vyberte batérie, ak sa výrobok nebude dlhšiu
dobu používať. Použité batérie odstráňte a zlikvidujte.
Výmena batérií
Produktmusí byť vypnutý(tlačidlo zap./vyp.naOFF). Otvortepriehradkuna
batérie na spodnej strane sviečky.Vložte batérie. Pri vkladaní batérií dbajte
na správnu polaritu, správneho typu AA / AAA / CR2032.
Kryt priehradky na batérie uzatvorte.
Časovač (T)

6
7
Funkcie trojpolohového spínača:
OFF – vypnutie • TIMER – výrobok po zapnutí svieti v opakovaných cykloch
denne po dobu 6 hodín, potom sa na 18 hodín vypne • ON – stav stáleho
zapnutia
Zmena nastavenia času v prevádzky
Pokiaľ chcete zmeniťčas automatickéhozapínania avypínaniana iný (napr.
19:00–01:00 h), stačí sviečku v požadovaný čas tlačidlom vypnúť (pokiaľ je
zapnutý) a znovu zapnúť.
Upozornenie:
Časovač sa môže vychýliť o niekoľko minút mesačne. Pokiaľ chcete vrátiť
čas zapínania na pôvodný čas, tak časovač nastavte znovu.
EMOS spol. s r.o. prehlasuje, že LED sviečka s časovačom je v zhode so
základnými požiadavkami a ďalšími příslušnými ustanoveniami smernice.
Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ. Prehlásenie o zhode možno
nájsť na webových stránkach http://www.emos.eu/download.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny
odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne
informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady.
Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov,
nebezpečné látkymôžu presakovaťdo podzemnejvody a dostať
sa do potravinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie.
PL
Dekoracje LED
Zalecenia bezpieczeństwa
Nigdy nie uruchamiamy produktu znajdującego się w opakowaniu!Wyrób
jest przeznaczony do niekomercyjnego wykorzystania w warunkach
domowych. Wyrób nie jest zabawką dla dzieci podobnie, jak wszystkie
inne urządzenia elektryczne.
Wyrób należy chronić przed upadkiem i silnymi wstrząsami. Wyrobu nie
należy otwierać, a w razie uszkodzenia nie można już z niego więcej korzy-
stać. Rozładowane baterie należy bezzwłocznie wymieniać i likwidować

8
9
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Do wyrobu nie należy ingerować w żaden sposób, bo spowoduje to utratę
gwarancji. Dzieci muszą być pod nadzorem osoby dorosłej tak, aby nie
bawiły się tym urządzeniem. Opakowanie należy niezwłocznie likwidować
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Ostrzeżenie - baterie
Zawsze korzystamy z baterii o odpowiedniej wielkości i jakości, które
najlepiej nadają się do tego celu. Sprawdzamy, czy baterie są poprawnie
włożone z uwzględnieniem ich polaryzacji (+ i -).
Baterii nie wolno zwierać, doładowywać, ani wrzucać do ognia. Baterie
przechowujemyw miejscuniedostępnym dladzieci. Dziecisame nie mogą
wymieniać baterii bez dozoru. Baterie należy wyjąć, jeżeli wyrób nie będzie
przez dłuższy czas użytkowany. Zużyte baterie należy wyjąć i zlikwidować.
Wymiana baterii
Produktmusi byćwyłączony(przyciskzał./wył. ustawiony na OFF).Otwiera-
myprzegródkęna baterii,która znajdujesię odspodu świeczki.Wpoprawny
sposób wkładamy baterie właściwego typu AA / AAA / CR2032.
Zamykamy przegródkę na baterie.
Timer (T)
Funkcje przełącznika trójpołożeniowego:
OFF – wyłącz • TIMER – wyrób po włącznie świeci codziennie w powtarzal-
nych cyklach przez 6 godzin, a potem wyłącza się na 18 godzin • ON – stan
ciągłego świecenia
Zmiana ustawienia czasu włączenia podczas użytkowania
Jeżeli chcemy zmienić czas automatycznego włączania i wyłączania
świeczki (na przykład od godz. 19:00–01:00), to wystarczy w tym czasie
wyłączyć świeczkę za pomocą przycisku (jeżeli była włączona), a potem
włączyć ją ponownie.
Uwaga:
Timer mierzy czas z dokładności kilku minut na miesiąc. Jeżeli chcemy
skorygować czas włączania, to należy ponownie ustawić timer.
Emos spol. s r.o. oświadcza, że wyrób Świeczka LED z timerem jest zgodny

9
z wymaganiami podstawowymi i innymi, właściwymi postanowieniami
dyrektywy. Urządzenie można bez ograniczeń użytkować w UE. Deklaracja
zgodności znajduje się na stronach internetowych http://www.emos.
eu/download.
Zgodniez przepisami Ustawyo ZSEiE zabronionejestumieszcza-
nie łączniez innymiodpadami zużytegosprzętu oznakowanego
symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się
sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do
oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie
nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie
negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
HU
LED-ES dekoráció
Biztonsági utasítások
Semmiképpen ne működtesse a készüléket, amíg az a csomagolásban
van! A terméket kizárólag háztartási felhasználásra tervezték, nem ipari
felhasználásra. Mint minden más elektromos készülék esetében, ügyeljen
rá, hogy gyermekek ne férhessenek hozzá a készülékhez.
A készüléket ne ejtse le, és óvja az erőteljes ütődésektől, rázkódástól. Ne
szedje szét aterméket. Haa termékmegsérül, nehasználja. Azonnalcserélje
ki a lemerült elemeket, és a hatályos előírásoknak megfelelően helyezze el
azokat hulladékként.
A terméken semmilyen módosítást ne végezzen. Ellenkező esetben a ga-
rancia megszűnik.A készülék közelében gyermekek csakfelnőtt felügyelete
mellett tartózkodhatnak, a készülékkel nem játszhatnak. A csomagolást a
helyi hatályos előírásoknak megfelelően azonnal helyezze el hulladékként.
Figyelmeztetés - Elemek
Mindig kizárólag megfelelő méretű és minőségű, a célnak leginkább
megfelelő elemeket használjon. Győződjön meg róla, hogy az elemeket
megfelelőirányban,tehátapolaritásuknakmegfelelően(+ és-) helyeztebe.
Ne próbálja dróttal csatlakoztatni az elemeket. Ne próbálja újratölteni az
elemeket. Ne dobja az elemeket tűzbe. Az elemeket tartsa gyermekektől
távol.Ne engedje,hogy gyermekekfelügyeletnélkül kicseréljék azelemeket.

10
11
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, vegye ki az elemeket.Vegye
ki és dobja ki a használt elemeket.
Elemcsere
Kapcsolja ki a terméket (a gombot állítsa OFF helyzetbe). Nyissa ki az
elemtartó rekeszt a gyertya alján. Helyezzen be megfelelő típusú (AA / AAA
/ CR2032) elemeket a helyes irányban (polaritás).
Zárja vissza az elemtartó rekeszt.
Időzítő (T)
A háromállású kapcsoló funkciói:
OFF –kikapcsolás •TIMER– bekapcsolásután akészülék napontaismétlődő
6 órás ciklusokban bekapcsol, majd 18 órára kikapcsol • ON – a készülék
folyamatosan be van kapcsolva
Az időzítő beállításainak módosítása
Ha át kívánja állítani, hogy mikor kapcsoljon be automatikusan a gyertya
(pl. este 7-től hajnali 1-ig), egyszerűen kapcsolja ki a gyertyát (ha be van
kapcsolva) a kívánt időpontban, majd kapcsolja be újra.
Figyelem:
Az időzítő havonta néhány percnyit elállítódhat. Ha vissza kívánja állítani az
eredeti bekapcsolási időt, állítsa be ismét az időzítőt.
Az Emos spol s.r.o. kijelenti, hogy az LED-es gyertya időzítővel megfelel az
irányelvalapvető követelményeinekés egyébvonatkozó rendelkezéseinek.
A készülék az EU teljes területén használható. A megfelelőségi nyilatkozat
letölthető az alábbi honlapról: http://www.emos.eu/download.
Az elektromoskészülékeket nedobja a vegyesháztartási hulladék
közé, használja a szelektív hulladékgyűjtő helyeket. A gyűjtőhe-
lyekre vonatkozó aktuális információkért forduljon a helyi hiva-
talokhoz. Ha az elektromos készülékek a hulladéktárolókba ke-
rülnek, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, melyek
így bejuthatnak a táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön
egészségét és kényelmét.

11
SI
LED okrasek
Varnostna navodila
Izdelka nikoli nevklapljajte vembalaži! Izdelek jenamenjen za nekomercio-
nalno uporabo v gospodinjstvu. Izdelek hranite izven dosega otrok, enako
kot vse električne naprave.
Izdelek varujte pred padcem invelikimi tresljaji. Izdelka ne odpirajtein v pri-
meru poškodovanja neuporabljate več.Izpraznjene baterijebrez odlašanja
zamenjajte in odstranite v skladu z veljavnimi predpisi.
Izdelka na noben način ne menjajte, s tem boste izgubili pravico do
garancije. Otroci naj so pod nadzorom odrasle osebe, da se z izdelkom ne
bi igrali. Embalažni material odstranite takoj v skladu z veljavnimi predpisi
o odstranjevanju.
Opozorilo - baterije
Vedno uporabljajte pravilno velikost in kakovostni razred baterij, ki so za
določennamen najboljprimerne. Preverite,ali sobaterije vstavljenepravilno,
in da se upošteva polarnost (+ in -).
Baterij ne premoščajte. Baterij ne polnite. Baterij ne mečite v ogenj. Baterije
hranite izven dosega otrok. Otrokom ne dovolite, da baterije menjajo brez
nadzora.Čeizdelka neboste dlječasa uporabljali,baterije odstranite.Prazne
baterije odstranite.
Zamenjava baterij
Izdelek mora biti izklopljen (tipka vklop/izklop na OFF). Odprite prostor za
baterije na spodnji strani svečke. S pravilno polarnostjo vstavite baterije
pravilnega tipa AA / AAA / CR2032.
Pokrov prostora za baterije zaprite.
Časovnik (T)
Funkcije tripoložajnega stikala:
OFF – izklop • TIMER – izdelek po vklopu sveti v ponavljajočih se ciklih 6 ur,
nato se za 18 ur izklopi • ON – stanje trajnega vklopa
Sprememba nastavitve časa delovanja
Če želite spremeniti čas avtomatskega vklopa in izklopa v drugi (npr.
19:00–01:00 h), zadostuje, da svečo v želenem času s tipko izklopite (če je

12
13
vklopljena) in ponovno vklopite.
Opozorilo:
Časovnik lahko ima nekaj minut na mesec časovno odstopanje. Če želite
vrniti čas vklopa na prvotni čas, potem časovnik ponovno nastavite.
Emos spol.s r.o.izjavlja,da staSvečka LEDs časovnikomv skladu zosnovnimi
zahtevami in drugimi z njimi povezanimi določbami direktive. Naprava se
lahko prosto uporablja v EU. Izjava o skladnosti je del navodil ali pa jo lahko
najdete na spletnih straneh http://www.emos.eu/download.
Električnihnaprav ne odlagajte medmešane komunalne odpad-
ke, uporabljajte zbirna města ločenih odpadkov. Za aktualne
informacije o zbirnih mestih se obrnite na krajevne urade. Če so
električne naprave odložene na odlagališčih odpadkov, lahko
nevarne snovi pronicajo v podtalnico, pridejo v prehransko ve-
rigo in škodijo vašemu zdravju
RS|HR|BA|ME
Ukrasne LED lampice
Sigurnosne upute
Ni ukom slučaju nemojtepustiti uređaju rad dokje jošu pakiranju!Proizvod
je namijenjen za nekomercijalno korištenje u kućanstvu. Kao i svaki drugi
električni uređaj, proizvod treba držati izvan dosega djece.
Uređaj zaštitite od pada ili udaraca i vibracija. Proizvod nemojte otvarati.
Nemojtekoristiti proizvodako se ošteti.Istrošene baterijeodmah zamijenite
novima i odložite ih u skladu s važećim propisima.
Proizvodse nesmije preinačavatini nakoji način.Timese poništavajamstvo.
Djeca trebaju biti pod nadzorom odraslih da se ne bi igrala uređajem. Am-
balažuodmah zbrinite u skladu s lokalnim propisima o zbrinjavanjuotpada.
Upozorenje - baterije
Uvijek koristite baterije ispravne veličine i klase kvalitete koja najbolje
odgovara namjeni. Baterije umetnite kako valja i pripazite na ispravan
polaritet (+ i -).
Baterijenemojtepremošćivati.Baterije nemojtestavljatina punjenje.Baterije

13
ne bacajteu vatru.Baterije držiteizvandosega djece. Nedozvoljavajtedjeci
da zamjenjuju baterije bez nadzora. Ako uređaj nećete upotrebljavati dulje
vrijeme, izvadite baterije. Prazne baterije izvadite i odložite na valjani način.
Zamjena baterija
Proizvod se najprije mora isključiti (prekidač u položaju OFF). Otvorite
poklopac odjeljka za baterije na donjem dijelu svijeće. Umetnite baterije
odgovarajuće vrste (AA / AAA / CR2032) pazeći na ispravan polaritet.
Zatvorite odjeljak za baterije.
Tajmer (T)
Tri položaja prekidača:
OFF – isključivanje • TIMER – nakon uključivanja, proizvod se uključuje u
dnevnom ciklusu u trajanju od 6 sati, zatim se isključuje na 18 sati • ON –
proizvod je trajno uključen
Promjena postavki tajmera
Ako želite izmijeniticikluseautomatskoguključivanja iisključivanja (npr. od
19:00 do 01:00), samo isključite svijeću u željeno vrijeme (ako je uključena),
a zatim je ponovno uključite.
Upozorenje:
Tajmer može odstupati po nekoliko minuta mjesečno. Ako želite vratiti
vrijeme uključivanja tajmera natrag na izvorno vrijeme, ponovno namje-
stite tajmer.
Emos spol s.r.o. izjavljuje da su uređaj LED svijeća s tajmerom sukladni
osnovnim zahtjevima i ostalim važećim odredbama Direktive. Upotreba
uređaja dopuštena je u zemljama članicama EU. Izjava o sukladnosti nalazi
se na adresi http://www.emos.eu/download.
Ne bacajteelektrične uređaje kaonerazvrstani komunalniotpad,
koristite centre za sakupljanje razvrstanog otpada. Za aktualne
informacijeo centrima za sakupljanje otpada kontaktirajte lokal-
ne vlasti. Ako se električni uređaji odlože na deponije otpada,
opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac
ishrane i oštetiti vaše zdravlje.

14
15
DE
LED-Dekoration
Sicherheitshinweise
Das Produkt darf niemals in der Verpackung in Betrieb genommen
werden! Das Produkt ist für den privaten, nicht gewerblichen Haus-
haltsgebrauch vorgesehen. Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen
Produkte, nicht in Kinderhände!
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus. Önen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie
es bei Beschädigungen nicht weiter. Entladene Batterien unverzüglich
wechseln und bestimmungsgemäß entsorgen.
Nehmen Sie keineVeränderungen am Produkt vor, Sie verlieren dadurch
jegliche Gewährleistungsansprüche. Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Ent-
sorgen Sie dasVerpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
Warnung - Batterien
Verwenden Sie stets die richtige Batteriegröße und Güteklasse, die sich
für den vorgesehenen Verwendungszweck am besten eignet. Stellen
Sie sicher, dass die Batterien richtig eingelegt werden und die Polarität
(+ und -) beachtet wird.
Überbrückt Sie Batterien nicht. Laden Sie Batterien nicht. Werfen Sie
Batterien nicht ins Feuer. Halten Sie Batterien außerhalb der Reichweite
von Kindern. Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln
von Batterien. Nehmen Sie Batterien aus dem Produkt heraus, wenn
es längere Zeit nicht benutzt wird. Gebrauchte Batterien entfernen
und entsorgen.
Batteriewechsel
Das Produkt muss ausgeschaltet sein (Ein-/Ausschalter auf OFF). Önen
Sie das Batteriefach am Boden der Kerze. Legen Sie Batterien des richti-
gen Typs AA / AAA / CR2032 polrichtig ein.
Schließen Sie das Batteriefach.

15
Timer (T)
Funktion des dreipoligen Schalters:
OFF – Aus • ON - das Produkt leuchtet nach dem Einschalten in wie-
derholten Zyklen täglich 6 Stunden lang, danach schaltet es sich für 18
Stunden aus • ON – Zustand ständiger Einschaltung
Änderung der Zeiteinstellung im Betriebszustand
Wenn Sie die automatische Ein-/Ausschaltzeit ändern möchten (z. B.
19:00-01:00 Uhr), braucht die Kerze zur gewünschten Zeit nur mit dem
Schalter ausgeschaltet (sofern sie eingeschaltet ist) und dann wieder
eingeschaltet werden.
Hinweis:
Der Timer kann monatlich um einige Minuten abweichen. Sofern Sie
wieder die ursprüngliche Einschaltzeit einstellen möchten, stellen Sie
den Timer neu ein.
Die Firma Emos spol. s.r.o erklärt, dass LED Kerze mit Timer mit den Grun-
danforderungen und den weiteren dazugehörigen Bestimmungen der
EU-Richtlinie konform ist. Das Gerät kann innerhalb der EU frei betrieben
werden. Die Konformitätserklärung nden Sie auf folgender Webseite:
http://www.emos.eu/download.
Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall
entsorgen, Sammelstellen für sortierten Abfall bzw. Müll benut-
zen. Setzen Sie sich wegen aktuellen Informationen über die
jeweiligenSammelstellen mitörtlichenBehördeninVerbindung.
Wenn Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert
werden, können Gefahrstoe ins Grundwasser einsickern und
in den Lebensmittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und
Ihre Gemütlichkeit verderben.
UA
Cвітлодіодна декорація
Правила техніки безпеки
Ніколи не вмикайте пристрій якщо він ще в упаковці! Виріб призна-

16
17
чений для не комерційного використання в домашніх умовах. Дітям
не належить виріб брати в руки, так як і всі інші електричні прилади.
Дбайте про те, щоб виріб не впав і його зберігайте від великих струсів.
Виріб не відкривайте, а у випадку пошкодження ним не користуйтесь.
Розряджені батарейки негайно вийміть та зліквідуйте відповідно до
діючих правил. Виріб будь-яким способом не ремонтуйте, тому що
втратите гарантійний строк. Діти повинні бути під доглядом дорослої
особи, щоб з цим виробом не грались. Пакувальний матеріал з виробу
необхідно негайно утилізувати, згідно з місцевими правилами щодо
утилізації відходів.
Попередження - батарейка
Використовуйте завжди правильну величину та належну якісну
категорію батарейки, яка підходить для даної цілі найкраще. Переко-
найтесь, чи батарейки правильно вставлені враховуючи правильну
полярність (+ і -).
Батарейки не міняйте місцями. Батарейки не заряджайте. Батарейки
не вкидайте у вогонь. Батарейки зберігайте в недоступному для дітей
місці. Не дозволяйте, щоб діти замінювали батарейки без догляду до-
рослих. Вийміть батарейки, якщо виробом довший часнекористуєтесь.
Використані батарейки вийміть та зліквідуйте.
Заміна батарейки
Пристрій повинен бути вимкнутий (кнопка ввімкн./вимкн. нa OFF).
Відкрийтекришкубатарейноговідсіку на заднійчастинісвічки. Вставте
батарейку дбаючи на правильну полярність, та правильний тип AA
/ AAA / CR2032.
Закрийте кришку батарейного відсіку.
Таймер (T)
Трипозиційна функція перемикача:
OFF – вимкнення • TIMER – виріб після ввімкнення світить в повторних
циклах щодня на протязі 6-ти годин, потім на 18 годин вимкнеться •
ON – стан постійного вмикання
Зміна налаштування часу під час роботи
Якщо хочете змінити час автоматичного ввімкнення і вимикання на ін-

17
ший (напр.19:00–01:00 год.), достатньосвічку впотрібний часвимкнути
(якщо є ввімкнута) тa знову ввімкнути.
Попередження:
Таймер може відхилятися на кілька хвилин в місяць. Pokud chcete vrátit
čas zapínaní na původní čas, tak časovač nastavte znovu. Якщо хочете по-
вернути час ввімкнення упочатковийчасу, тотаймер налаштуйтезнову.
ТОВ«Emos spol.»повідомляє, що Світлодіоднасвічка зтаймером відпо-
відає основнимвимогам таіншим відповіднимположенням Директиви.
Пристроєм можливо користуватися в ЄС.
Декларація відповідності являється частиной інструкції для користу-
вання або можливо її знайти
на веб-сайті http://www.emos.eu/download.
Не викидуйте електричні пристрої як несортовані комуналь-
ні відходи,користуйтесьмісцями зборукомунальних відходів.
За актуальною інформацією про місця збору звертайтесь до
установ за місцем проживання. Якщо електричні присторої
розміщені на місцях з відходами, то небезпечні речовини
можуть проникатидо підземних вод ідістатись дохарчового
обігу та пошкоджувати ваше здоров‘я.
RO
Decorațiuni LED
Indicații de siguranță
Nu puneți produsul în funcțiune în ambalaj! Produsul este destinat pentru
utilizarenecomercialăîn uzcasnic. Nulăsați produsulla îndemânacopiilor,la
fel ca toate aparatele electrice. Feriți produsul de lovituri și șocuri puternice.
Nu deschideți produsul, iar în caz de deteriorare nu-l mai folosiți. Înlocuiți
fără amânare bateriile descărcate și lichidați-le conform reglementărilor
valabile. Nu modicați în niciun fel produsul, prin aceasta pierdeți dreptul
la garanție. Copiii ar trebui să e sub supravegherea adulților, pentru a
nu se juca cu acest produs. Ambalajul trebuie lichidat imediat conform
reglementărilor locale valabile.

18
19
Avertizare - baterii
Folosiți întotdeauna mărimea și calitatea corectă a bateriilor, care sunt
destinate scopului stabilit. Asigurați-vă că bateriile sunt introduse corect
și că este respectată polaritatea (+ și -). Nu scurtcircuitați bateriile. Nu
încărcați bateriile. Nu aruncați bateriile în foc. Păstrați bateriile în afara
accesului copiilor. Nu permiteți copiilor să efectueze înlocuirea bateriilor
fără supraveghere. Scoateți bateriile, dacă nu veți folosi produsul timp mai
îndelungat. Îndepărtați și lichidați bateriile uzate.
Înlocuirea bateriilor
Produsul trebuie oprit (butonul por./opr. pe OFF). Deschideți locașul bateri-
ilor pe partea de jos a lumânării. Introduceți bateriile tip AA / AAA / CR2032,
respectând polaritatea corectă.
Închideți capacul locașului bateriilor.
Temporizator (T)
Funcția comutatorului cu trei poziții:
OFF – oprire • TIMER – după conectare produsul luminează zilnic în cicluri
repetate timp de 6 ore, apoi se oprește pe 18 ore. • ON – stare de conectare
permanentă
Modicarea setării timpului de funcționare
Dacă doriți să modicați timpul conectării și deconectării automate cu altul
(de ex. 19:00–01:00), este sucient să deconectați cu butonul lumânarea la
ora solicitată (dacă este pornit) și să porniți din nou.
Atenționare:
Temporizatorul poate să se abată lunar cu câteva minute. Dacă doriți să
reveniți la ora de conectare inițială, setați din nou temporizatorul.
Emos soc. cu r.l. declară, că Lumânare LED cu temporizator este în confor-
mitate cu cerinţele de bază și alte prevederi corespunzătoare ale directivei.
Aparatulpoate utilizat liber înUE. Declaraţia deconformitate sause poate
găsi pe paginile http://www.emos.eu/download.

19
Nu aruncaţiconsumatorii electrici ladeșeuri comunale nesortate,
folosiţi bazele de recepţie a deșeurilor sortate. Pentru informaţii
actuale privind bazele de recepţie contactaţi organele locale.
Dacă consumatorii electrici sunt depozitaţi la stocuri de deșeuri
comunale, substanţele periculoase se pot in ltra în apele sub-
terane și pot să ajungă în lanţul alimentar, periclitând sănătatea
și confortul dumneavoastră.
LT
LED dekoracija
Saugos nurodymai
Jokiomis aplinkybėmis neįjunkiteprietaiso, koljis nėra išpakuotas!Gaminys
skirtas naudoti ne komerciniais tikslais namuose. Kaip ir visi elektriniai
prietaisai jis turi būti saugomas nuo vaikų.
Saugokite gaminįnuo kritimų,didelių sukrėtimų irvibravimų. Neatidarykite
gaminio. Nenaudokite gaminio, jei jis pažeistas. Nedelsiant pakeiskite išse-
kusias baterijas ir išmeskite jas pagal galiojančias taisykles.
Nekeiskite šio gaminio jokiu būdu. Tai panaikina garantiją. Būtina prižiūrėti
vaikus,kad jie nežaistųsu prietaisu. Nedelsiantišmeskite pakavimomedžia-
gą, vadovaudamiesi atliekų šalinimo vietos taisyklėmis.
Įspėjimas – baterijos
Naudokite tinkamo dydžio irkokybės klasės baterijas,kurioslabiausiai tinka
šiam tikslui. Įsitikinkite, kad baterijos yra įdėtos teisingai ir atsižvelgiant į
poliškumą (+ ir -).
Nejunkite baterijų. Nekraukite baterijų. Baterijų nemeskite į ugnį. Laikykite
baterijas vaikams nepasiekiamoje vietoje. Neleiskite vaikams be priežiūros
pakeisti baterijas. Išimkite baterijas, jei prietaisas buvo nenaudojamas ilgą
laiką. Išimkite ir pašalinkite naudotas baterijas.
Baterijų keitimas
Prietaisas turi būti išjungtas (mygtukas nustatytas į OFF padėtį). Atidarykite
baterijų skyriaus dangtelį ant žvakės apatinės dalies. Įdėkite teisingo tipo
baterijas (AA / AAA / CR2032) atsižvelgdami į poliškumą.
Uždarykite baterijų skyrių.
Laikmatis (T)

20
21
Trijų padėčių jungiklio funkcijos:
OFF –išjungtas •TIMER (LAIKMATIS) –po įjungimoprietaisas įsižiebia keletą
kartų per dieną, 6 valandas, tada išsijungia 18 valandų • ON – gaminys
visada įjungtas
Laikmačio nustatymų keitimas
Jei norite pakeisti automatinio įsijungimo ir išsijungimo laiką (pvz., nuo
19 val. iki 1 val.), išjunkite žvakę norimu laiku (jei ji įjungta) ir įjunkite vėl.
Įspėjimas.
Laikas gali keistis keletą minučių per metus. Jei norite nustatyti originalų
laikmačio įsijungimo laiką, nustatykite laikmatį iš naujo.
Emos spols.r.o. deklaruoja, kad LEDžvakėsu laikmačiuatitinka pagrindinius
Direktyvos reikalavimus ir susijusias nuostatas. Prietaisą galima laisvai
naudoti ES. Atitikties deklaraciją galima rasti adresu http://www.emos.
eu/download.
Nemeskite kartu subuitinėmis atliekomis.Pristatykite įspecialius
rūšiuojamoms atliekoms skirtus surinkimo punktus. Susisiekite
su vietinėmis valdžios institucijomis, kad šios suteiktų informa-
ciją apie surinkimo punktus. Jei elektroniniai prietaisai yra išme-
tami atliekų užkasimo vietose, kenksmingos medžiagos gali
patektiį gruntiniusvandenis, opaskui ir įmaisto grandinę,ir tokiu
būdu pakenkti žmonių sveikatai.
LV LED gaismu dekorācija
Drošības norādījumi
Nekādā gadījumā neizmantojiet ierīci, kamēr tā vēl atrodas iepakojumā!
Izstrādājums ir paredzēts nekomerciālai lietošanai mājsaimniecībā. Tāpat
kā jebkura elektriskā ierīce, šī ierīce ir jāglabā bērniem nepieejamā vietā.
Aizsargājiet izstrādājumu no kritieniem vai spēcīgiem triecieniem un
vibrācijām. Neatveriet izstrādājumu. Pārtrauciet lietot izstrādājumu, ja tas ir
bojāts.Nekavējotiesnomainiet izlādējušāsbaterijas unlikvidējiettās saskaņā
ar spēkā esošajiem noteikumiem.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Emos Light Fixture manuals
Popular Light Fixture manuals by other brands

Coopers of Stortford
Coopers of Stortford G928 Instructions for use

Lightolier
Lightolier Calculite Remodeler Kits Installation

NightSearcher
NightSearcher LunarStar 28K user manual

American DJ
American DJ Vizi Spot LED PRO User instructions

Zylight
Zylight F8-200 user manual

Lightolier
Lightolier Lytespan 9530 specification

Hornbach
Hornbach BY-FS-RGB-5050-30-5M Mounting instructions

Metalux
Metalux RSRK installation instructions

Sunx
Sunx SF4B 01 Series instruction manual

BARTEC FEAM
BARTEC FEAM EVO Instructions for use

Cooper Lighting
Cooper Lighting Sure-Lites EUX installation instructions

KAM
KAM LED Quadflower 1 DMX instruction manual