Energetics Deluxe Power Tower 7.1 User manual

Deluxe Power Tower 7.1
GB
FR
HR
ES
GR
IT
CS
DE
BA
SI
CZ
HU
SK
PL
BG
RO
RU

2
Table of contents - Inhaltsverzeichnis - Tables des matières - Tabla de contenidos
-
Indice
-
Περιεχοµενο
-
Содержание - Kazalo vsebine
1. English P. 4
2. Deutsch P. 8
3. Français P. 12
4. Español P. 16
5. Italiano P. 20
6. Ελληνικα P. 24
7. Русский язык P. 28
8. Slovensko P. 32
GB © The owner’s manual is only for the customer reference. ENERGETICS can not guarantee for mistakes occurring due to translation
or change in technical specification of the product.
DE ©Die Gebrauchsanweisung dient nur zur Referenz für den Kunden. ENERGETICS übernimmt keine Haftung für Fehler die durch
Übersetzung oder technische Änderungen des Produkts entstehen.
FR © Le manuel d'utilisation ne sert que d'information au consommateur. ENERGETICS ne peut être tenu responsable pour
d'éventuelles erreurs de traduction, ou pour d'éventuelles modifications techniques du produit.
ES © El manual del usuario es sólo para referencia del cliente. ENERGETICS no se hace responsable de los errores que se produzcan
debido a la traducción o cambio de las especificaciones técnicas del producto.
IT ©Il presente manuale è solo per riferimento dell’acquirente. ENERGETICS non può garantire per errori occorsi durante la traduzione
o cambiamenti nelle specifiche tecniche del prodotto.
GR ©το εγχειριδιο οδηγιων ειναι για βοηθεια προς τους πελατες µας. H Eταιρεια ENERGETICS δεν αναλαµβανει ευθυνη για τυχον λαθη που
συµβηκαν κατα τη διαρκεια της µεταφρασης, ηλογω αλλαγης των τεχνικων προδιαγραφων του προιοντος.
RU ©Инструкция служит только как информация для покупателя. ENERGETICS не несет от етст енности за ошибочный
пере од или за неточности, с язанные стехническими изменениями продукта.
SI © Ta navodila so samo za kupca. ENERGETICS ne more garantirati za napake, ki se pojavijo zaradi prevajanja oziroma zaradi
spremembe tehnične specifikacije proizvoda.
© Copyright by ENERGETICS

3
Obsah - Obsah – Sadržaj – Sadržaj – Sadržal – Spis treści – Tartalom - Съдържание –
ConŃinut
9. Česky P. 36
10. Slovensky P. 40
11. Hrvatski P. 44
12. Srpski P. 48
13. Bosanski jezik P. 52
14. Polski P. 56
15. Magyarul P. 60
16. Български P. 64
17. Româneşte P. 68
CZ ©Návod k použití je pouze doporučení pro zákazníky. ENERGETICS nepřebírá žádné ručení za chyby způsobené překladem či
změnami v technické specifikaci výrobku.
SK ©Tento návod je určený len pre potrebu zákazníkov. ENERGETICS nezodpovedá za chyby, ktoré sa môžu vyskytnúťkvôli chybnému
prekladu alebo zmenám v technickej špecifikácii produktu.
HR ©Uve upute za uporabu služe samo kao pomoćkupcu. ENERGETICS ne preuzima na sebe nikakvu odgovornost u slučaju greški
nastalih prilikom prevođenja teksta ili tehničkih promjena u izradi.
CS © Ovo uputstvo za upotrebu namenjeno je da bude pomoćkupcu. ENERGETICS ne garantuje za moguće greške u prevodu ili
izmene u tehničkoj specifikaciji proizvoda.
BA ©Uputstvo za korišćenje je samo preporuka za kupce. ENERGETICS ne preuzima nikakvu garanciju za greške prouzročene
prilagođavanjem ili izmjenama u tehničkoj specifikacji proizvoda.
PL ©Instrukcja obsługi jest informacja dla klienta. ENERGETICS nie ponosi odpowiedzialności za usterki powstałe w wyniku tłumaczenia
lub technicznych zmian produktu.
HU ©A vásárlók számára a jelen használati utasításnak csak ajánló jellege van. Az ENERGETICS cég nem vállal kezességet olyan
jellegűhibákért, amelyek az eredeti szöveg fordításából, illetve a termék módosított műszaki specifikációjából származnak.
BG ©Инструкциите за употреба са предназначени само за клиентите. ENERGETICS не да а никак а гаранция за грешки,
ъзникнали при пре ода или при промяната на техническата спецификация на продукта.
RO ©Instrucţiunile de utilizare sunt doar recomandări pentru cumpărători. ENERGETICS nu preia nici un fel de garanţie pentru greşelile
datorate traducerii sau modificărilor în specificaţia tehnicăa produsului.
© Copyright by ENERGETICS

4
Dear Customer,
Congratulations on your purchase of an ENERGETICS home fitness tool. This product has been designed and
manufactured to meet the needs and requirements of in-home use. Please carefully read the instructions prior
to assembly and first use. Be sure to keep the instructions for reference and/ or maintenance. If you have any
further questions, please contact us. We wish you lots of success and fun while training,
Your - Team
Warranty
ENERGETICS offers high quality home exercisers that have been tested and certified according to European
Norm EN 957.
Safety Instructions
Before you start training with the equipment, please read the instructions carefully.
Be sure to keep the instructions for information, in case of repair and for spare part delivery.
•This training equipment is not suitable for therapeutic purposes
•This equipment is made for home use only.
•Follow the steps of the assembly instructions carefully.
•Use only original parts as delivered.
•Before the assembly, be sure to check if delivery is complete.
•For assembly, use only suitable tools and ask for assistance with assembly if necessary.
•Place the equipment on an even, non-slippery surface. Because of possible corrosion, the usage of the
equipment in moist areas is not recommended.
•Check before the first training and every 1-2 months that all connecting elements are tight fitting and are in
the correct condition.
•Replace defective components immediately and/or keep the equipment out of use until repair.
•For repairs, use only original spare parts.
•In case of repair please ask your dealer for advice
•Avoid the use of aggressive detergents when cleaning the item.
•Ensure that training starts only after correct assembly and inspection of the equipment.
•For all adjustable parts be aware of the maximum positions to which they can be adjusted/tightened to.
•The equipment is designed for adults. Please ensure that children use the equipment only under the
supervision of an adult.
•Ensure that those present are aware of possible hazards, e.g. movable parts during training.
•Consult your physician before starting with any exercise programme. He can advise on the kind of training
and which impact is suitable.
•Warning: incorrect/excessive training can cause health injuries.
•Please follow the advice for correct training as detailed in training instructions.
This equipment is made for home use only and tested up to a max body weight of 135 kg.
GB

5
Training Instruction
W
hich program is best for you?
Which type of workout you pursue and which program you follow depends on your motivation level, available
time, fitness level and goals. The following will help you decide:
STRENGTH
TRAINING
PROGRAMS
Best Suited For Individuals Who:
Wish to keep aerobic and strength programs separate
Want to train 3 or more days per week
Want to workout at a high intensity for improved muscle definition
Want to do multiple sets
Intensity of Weight: High/Moderate
Repetitions: * 8-12
Rest Periods: 30 seconds to 2 minutes
Sets: * 1 to 3
Recommended Days Per Week: 2 to 3
Important: To provide a total fitness regimen, 2 to 3 days of aerobic activity should be performed in addition to
the 2 to 3 days of strength training workouts.
CIRCUIT
TRAINING
PROGRAMS
Best Suited For Individuals Who: ·
Want to combine aerobic and strength training
Have only 3 days per week to train
Want a more general conditioning workout
Have had trouble adhering to a program in the past
Intensity of Weight: Moderate/Low
Repetitions: * 15-20
Rest Periods: Very little
Sets: * 1
Recommended Days Per Week: 3
Important: Vary your program from time to time to avoid staleness and to rest muscles and joints from
repetitive and possible excessive use.
Strength Trainers
Once a week do a circuit training workout.
Break your week up:
- One day strength training
- One day aerobic training
- One day circuit training
Avoid muscle staleness and enhance your aerobic fitness by performing one week of circuit training after every
6 to 8 weeks of strength training.
Circuit Trainers
If desired, do aerobic workouts every other day and between circuit training workouts.
Remember to rest at least one day per week.
Include one strength training or aerobic workout in your weekly program.
*Repetitions: The number of times you perform a specific exercise.
*Sets: The number of times a given number of repetitions is performed (2 sets of 12 repetitions).

6
-The home exerciser should not be used or stored in a moist area because of possible corrosion.
-Check at least every 4 weeks that all connecting elements are tightly fitted and in good condition.
-In case of repair please ask your dealer for advice.
-Replace defective components immediately and/or keep the equipment out of use until repair.
-Only use original spare parts for repair.
-Use a damp cloth to clean the Home Exerciser and avoid the use of aggressive detergents when
cleaning the Home Exerciser.
-After exercising, immediately wipe of the sweat; perspiration can ruin the appearance and proper
function of the Home Exerciser.
-The following tools are required for assembly: Two adjustable wrenches and Allen Wrenches.
-Always only use Carriage Bolt to insert through the SQUARE hole on component that needs to be
assembled. Attach washer only to end of the Carriage Bolt.
-Always only use Allen Bolts or Hex Bolts insert through the ROUND hole on component that need to
be assembled.
-Always wait until all bolts are installed to the component and then fasten the bolts. Do not fasten each
bolt right after it is installed.
-ASSEMBLED DIMENSION: L 130 x W 104 x H 215 cm
Symbols shown in Assembled Instruction:
Fasten Nuts and Bolts.
After all components and hardware have been assembled in current and
previous steps. Securely tighten all Nuts and Bolts.
NOTE: Do not over tighten any component with pivotal function. Make
sure all pivotal components are able to move freely.
Do not tighten all Nuts and Bolts in this step yet.
When Fasten Nuts and Bolts symbol appeared in next step, then make sure to
fasten all Bolts that have been installed.
Care and Maintenance
Assembly notes

7
Part list – DPT 7.1 - 2010
NO. DESCRIPTION SIZE QTY
1 BASE FRAME 2
2 LEFT LOWER UPRIGHT 1
3 RIGHT LOWER UPRIGHT 1
4 LEFT ARM SUPPORT 1
5 RIGHT ARM SUPPORT 1
6 BACKREST SUPORT FRAME 1
7 CHIN_UP BAR 1
8 LEFT REAR SUPPORT 1
9 RIGHT REAR SUPPORT 1
10 REAR BASE FRAME 1
11 UPPER UPRIGHT 2
12 DIP HANDLE 2
13 BACKREST BOARD 1
14 ARM PAD 2
15 CHIN-UP COVER 2
16 HANDLE GRIP 65mm 10
17 BASE FRAME END CAP 2
18 LOWER UPRIGHT BASE COVER 4
19 SLEEVE Ø 54mm x 20mm 2
20 BOLT COVER CAP M10 26
21 PHILIPS SCREW ST3.5 x 13mm 4
22 HEX BOLT M10 x 40mm 2
23 HEX BOLT M10 x 80mm 8
24 CARRIAGE BOLT M10 x 80mm 2
25 ALLEN BOLT M8 x 16mm 2
26 ALLEN BOLT M8 x 65mm 4
27 HEX BOLT M10 x 50mm 2
28 HEX BOLT M10 x 60mm 2
29 HEX BOLT M10 x 75mm 4
30 HEX BOLT M10 x 16mm 2
31 HEX BOLT M6 x 40mm 2
32 AIRCRAFT NUT M10 16
33 AIRCRAFT NUT M6 2
34 WASHER Ø 10mm 36
35 WASGER Ø 8mm 6
36 WASHER Ø 6mm 4

8
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines ENERGETICS Heim-Fitness-Gerätes. Dieses Produkt ist für den
Heimbereich konzipiert um den Wünschen und Anforderungen dieses Bedarfs gerecht zu werden. Bitte lesen
Sie vor dem Aufbau und dem ersten Gebrauch zunächst sorgfältig diese Anleitung. Bitte bewahren Sie die
Anleitung als Referenz und für den richtigen Umgang mit Ihrem Fitness-Gerät auf. Bei weiteren Fragen dazu
stehen wir Ihnen selbstverständlich gerne zur Verfügung. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg bei Ihrem
Training.
Ihr - Team
Garantie
ENERGETICS Qualitätsprodukte werden konstruiert und getestet um für ein engagiertes Fitness-Training
eingesetzt zu werden. Dieses Gerät entspricht der europäischen Norm EN 957.
Allgemeine Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
Bevor Sie mit dem Training mit Ihrem Trainingsgerät starten, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig
durch.
Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf, um gegebenenfalls bei Reparaturen oder
Ersatzteilbestellungen darauf zurückgreifen zu können.
•Dieses Trainingsgerät ist nicht für den therapeutischen Einsatz gedacht.
•Dieses Trainingsgerät ist ausschließlich für den Heimanwenderbereich konzipiert.
•Folgen Sie sorgfältig den Aufbauschritten der Bedienungsanleitung.
•Verwenden Sie nur die mitgelieferten Originalteile.
•Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen, überprüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit.
•Verwenden Sie nur geeignetes Werkzeug für die Montage und lassen Sie sich gegebenenfalls von einer
zweiten Person helfen.
•Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, rutschfesten Untergrund auf. Die dauerhafte Verwendung des
Gerätes in Feuchträumen ist wegen möglicher Korrosion nicht zu empfehlen.
•Überprüfen Sie vor dem ersten Training und alle 1-2 Monate alle Teile auf festen Sitz, dass alle
Verbindung festgezogen sind und auf ordnungsgemäßen Zustand.
•Ersetzen Sie beschädigte Teile sofort oder verwenden Sie diese nicht bis sie repariert sind.
•Bitte verwenden Sie für Reparaturen nur original Ersatzteile.
•Im Falle einer Reparatur kontaktieren Sie bitte Ihr Sport-Fachgeschäft.
•Vermeiden Sie aggressive Reinigungsmittel wenn Sie dieses Trainingsgerät reinigen.
•Beginnen Sie mit dem Training erst dann, wenn das Trainingsgerät korrekt aufgebaut und überprüft
worden ist.
•Beachten Sie bei den beweglichen Teilen die maximale Position, in welche sie jeweils verstellt werden
können.
•Das Produkt wurde für Erwachsene konzipiert. Stellen Sie sicher, dass die Übungen von Kindern unter
Anweisung/Aufsicht von Erwachsenen ausgeführt werden.
•Weisen Sie anwesende Personen auf mögliche Gefährdung, z. B. durch bewegliche Teile während des
Trainings hin.
•Befragen Sie grundsätzlich Ihren Arzt, bevor sie mit dem Trainingsprogramm starten. Er kann Sie
bezüglich der Art und Auswirkung des Trainings beraten
•Achtung: Falsches/exzessives Training kann zu Verletzungen und Gesundheitsschäden führen!
•Bitte folgen Sie für richtiges Training den detaillierten Übungsbeispielen der Trainingsanleitung.
Dieses Trainingsgerät ist für den Heimanwendungsbereich konzipiert und auf ein
Körpergewicht von maximal 135 kg getestet.
DE

9
Trainingsanleitung
KRAFT-TRAINING
PROGRAMME
Am besten geeignet für Personen die:
Ausdauer und Krafttraining auseinander halten möchten
Dreimal - oder mehr die Woche trainieren möchten
Mit einer hohen Intensität trainieren möchten, um die Definition der Muskeln zu verbessern?
Mehrere Sätze pro Übung durchführen möchten
Intensität: Hoch
Wiederholungen: * 8-12
Pause: 30 Sekunden bis 2 Minuten
Sätze: * 1 bis 3
Trainingsintervalle pro Woche: 2 bis 3
Wichtig: Um eine umfangreiche Fitness zu erreichen, sollten Sie 2 –3 Tage die Woche Ausdauertraining
in Verbindung mit 2 – 3 Tagen Krafttraining absolvieren.
ZIRKEL-TRAININGS-PROGRAMME
Am besten geeignet für Personen die:
Ausdauer und Krafttraining kombinieren möchten
Nur drei Tage die Woche Zeit haben, um zu trainieren
ein Grundlagenausdauertraining möchten
Probleme hatten das richtige Training zu finden
Intensität: gemäßigt/niedrig
Wiederholungen: * 15-20
Pause: sehr wenig
Sätze: * 1
Trainingsintervalle pro Woche: 3
Wichtig: Stellen Sie Ihr Trainingsprogramm von Zeit zu Zeit um, um eine Stagnation zu vermeiden und die
Muskeln von den Wiederholungen und der Reizsetzung erholen lassen zu können.
Personen die Kraftraining durchführen:
Absolvieren Sie einmal die Woche ein Kreislauftraining.
Teilen Sie sich die Woche auf:
- einen Tag Krafttraining
- einen Tag Ausdauertraining
- einen Tag Zirkeltraining
Vermeiden Sie Überanstrengung und verbessern Sie Ihre Ausdauerfitness, wenn Sie alle 6 bis 8 Wochen eine
Woche Zirkeltraining einlegen.
Leute die Zirkeltraining durchführen:
Wenn Sie möchten, absolvieren Sie jeden zweiten Tag und zwischen dem Zirkeltraining
ein Ausdauertraining.
Denken Sie daran, mindestens einmal die Woche Pause zu machen.
Legen Sie ein Krafttraining oder ein Ausdauertraining in Ihr wöchentliches Programm.
*Wiederholungen. Die Zahl sagt an, wie viele Wiederholungen Sie in der jeweiligen Übung machen sollen.
*Sätze: Die Zahl sagt an wie oft Sie die Übung durchführen sollen. (2 Sätze a 12 Wiederholungen).

10
-Um die Gefahr von Korrosionsschäden zu vermeiden, verwenden oder lagern Sie dieses Heim-Fitness-
Gerät nicht in feuchten Räumen.
-Überprüfen Sie spätestens alle 4 Wochen, dass alle Verbindungen fest angezogen und in einem guten
Zustand sind.
-Im Falle einer Reparatur kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.
- Ersetzen Sie beschädigte Teile sofort und/oder verwenden Sie diese nicht bis sie repariert sind.
-Bitte verwenden Sie für Reparaturen nur original Ersatzteile
-Verwenden Sie zum reinigen einen feuchten Lappen und vermeiden Sie die Anwendung von
aggressiven Reinigungsmitteln.
-Wischen Sie unmittelbar nach dem Training den Schweiß ab. Schweiß kann zu Schäden führen und die
Funktion des Heim-Fitness-Gerätes beeinträchtigen.
-Folgendes Werkzeug wird zum Aufbau empfohlen: zwei verstellbare Schraubenschlüssel
(Franzose) und ein Imbuss-Schlüssel.
-Verwenden Sie bei der Montage immer die richtigen Schrauben:
Für Löcher mit einer rechteckigen Aussparrung Schrauben, die einen entsprechenden Kopf
haben. Die Unterlegscheibe kommt immer auf die Seite, auf der die Schraube mit der Mutter
fixiert wird.
Für runde Löcher Schrauben mit einem runden Kopf.
-Ziehen Sie die Schrauben erst dann fest, wenn alle Schrauben verbaut sind.
-Aufstellmaß: L 130 x B 104 x H 215 cm
Folgende Abbildungen sind in der Aufbauanleitung verwendet.
Festziehen von Muttern und Schrauben
Nachdem alle Komponenten und Schrauben in diesen und vorangegangenen
Schritten montiert sind, können Sie alle verbauten Schrauben und Muttern
festziehen.
Anmerkung: Achten Sie darauf, dass Sie verstellbare Teile nicht zu fest
anziehen. Diese verstellbaren Teile müssen leicht gängig sein.
Ziehen Sie in diesem Schritt die Muttern und Schrauben nicht fest an.
Wenn das “Jetzt festziehen”-Bild (siehe oben) im nächsten Schritt erscheint,
stellen Sie sicher, dass alle Schrauben die bereits montiert sind auch
festgezogen wurden.
Sorgfalt und Wartung
Aufbau

11
Ersatzteilliste – DPT 7.1 - 2010
Nr.. Bezeichnung Größe Menge
1 Grundrahmen 2
2 Senkrechter Rahmen, links 1
3 Senkrechter Rahmen, rechts 1
4 Armstütze, links 1
5 Armstütze, rechts 1
6 Rückenlhehnenbefestigung 1
7 Klimmzugstange 1
8 Hintere Stütze, links 1
9 Hintere Stütze, rechts 1
10 Querstütze, hintere 1
11 Rahmen, oberer 2
12 Haltegriff 2
13 Rückenlehne 1
14 Armpolster 2
15 Abdeckkappe 2
16 Überzug Klimmzugstange 65mm 10
17 Abdeckkappe Grundrahmen 2
18 Abdeckkappe 4
19 Kunststoffring Ø 54mm x 20mm 2
20 Abdeckkappe Schrauben M10 26
21 Schraube ST3.5 x 13mm 4
22 Schraube M10 x 40mm 2
23 Schraube M10 x 80mm 8
24 Schraube M10 x 80mm 2
25 Schraube M8 x 16mm 2
26 Schraube M8 x 65mm 4
27 Schraube M10 x 50mm 2
28 Schraube M10 x 60mm 2
29 Schraube M10 x 75mm 4
30 Schraube M10 x 16mm 2
31 Schraube M6 x 40mm 2
32 Mutter, selbstsichernd M10 16
33 Mutter, selbstsichernd M6 2
34 Unterlegscheibe Ø 10mm 36
35 Unterlegscheibe Ø 8mm 6
36 Unterlegscheibe Ø 6mm 4

12
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons pour l’achat d’un appareil ENERGETICS. Cet appareil est conçu pour l’entraînement à
domicile et assure les vœux et les demandes de l’utilisateur. Veuillez lire soigneusement le mode d’emploi
avant le montage et la première utilisation. Veuillez garder cette instruction comme référence pour l’utilisation
correcte de cet appareil. Nous sommes volontiers à votre disposition pour vous fournir des renseignements
supplémentaires. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de succès avec cet appareil.
Votre équipe
Garantie
Les produits ENERGETICS sont conçus, fabriqués, testés et garantis pour l’entraînement fitness .Ces produits
correspondent à la Norme Européenne NE 957.
Conseils d´utilisation de Sécurité
Veuillez bien lire attentivement le mode d’emploi du banc d´exercices avant de débuter votre entraînement.
Veillez conserver précieusement cette information, en cas de réparation, ou d´éventuelle commande de pièces
de rechange.
•Cet équipement d’entraînement n’est pas destiné à des fins thérapeutiques.
•Cet équipement à été exclusivement conçu pour des entraînements à domicile.
•Suivez exactement les étapes de construction du mode d’emploi.
•Veuillez utiliser à cet effet les pièces originales contenues dans la livraison.
•Avant de procéder au montage, veuillez vérifier que la livraison est bien complète.
•N’utilisez que des outils appropriés de montage et faites-vous éventuellement aider par une seconde
personne.
•Posez l’appareil sur un sol plat et non glissant. Pour éviter la corrosion, il est déconseillé d’utiliser de
manière prolongée cet appareil dans les endroits humides.
•Avant la première utilisation et à intervalles réguliers (1 ou 2 mois), veuillez vérifier que votre appareil est
en bon état et que l’assemblage des pièces est solide. Veuillez immédiatement changer les pièces
dégradées ou ne les utilisez pas jusqu’à ce qu’elles soient réparées.
•N’utilisez que des pièces de rechange originales pour les réparations.
•En cas de réparation, adressez- vous à votre vendeur spécialisé.
•Pendant le nettoyage, évitez d’utiliser les produits agressifs.
•Avant de commencer votre entraînement assurez-vous que le montage est conforme et juste et que
l’appareil fonctionne parfaitement après une vérification.
•Tenez compte des parties réglables et positions maximales, selon lesquelles vous pourriez chaque fois
les régler.
•L’appareil n’a été conçu que pour l’entraînement d’adultes. Assurez-vous donc que les enfants ne
puissent l’utiliser sans la surveillance d’adultes.
•Avertissez les personnes présentes des éventuels dangers, liés par exemple aux pièces détachables
pouvant subvenir lors des entraînements.
•Avant de commencer l’entraînement, consultez votre médecin : il pourra vous indiquer quel type
d’entraînement vous convient, ainsi que son effet.
•Attention : un entraînement excessif ou mauvais peut causer des blessures et mettre en danger votre
santé.
•Pour une bonne réussite aux entraînements, reportez-vous aux exemples détaillés d´exercices contenus
dans l’instruction d´entraînements.
Cet appareil a été conçu et testé pour un poids corporel maximal de 135 kg.
FR

13
Notice d´entraînement
Q
uel est le meilleur programme pour vous?
Le type d’exercices que vous pratiquez et le programme que vous suivez dépendent de votre niveau de
motivation, du temps disponible, et de vos objectifs. La notice suivante vous aidera à vous décider :
PROGRAMME
D´ENTRAINEMENT
DE
FORCE
Est mieux indiqué pour des personnes qui :
Souhaitent distinguer persévérance et entraînement de force
Souhaitent s´entraîner au moins trois fois par semaine
Souhaitent travailler à haut niveau d´intensité pour améliorer le dessin des muscles
Souhaitent effectuer de multiples séries d’exercices
Intensité : Haute
Répétitions : * 8-12
Pause : 30 secondes à 2 minutes
Séries : * 1 à 3
Intervalle d´entraînement par semaine: 2 à 3
Important : Pour atteindre un niveau de fitness de grande échelle, vous devez faire 2 à 3 jours par
semaine un entraînement de persévérance combiné à un entraînement de force.
CIRCUIT
DU
PROGRAMME
D´ENTRAINEMENT
Est mieux indiqué pour des personnes qui :
Souhaitent combiner persévérance et entraînement de force
Ne disposent du temps que trois jours par semaine pour s´entraîner
Souhaitent un entraînement de base de persévérance
Avaient des problèmes à trouver un entraînement approprié
Intensité : tempérée/basse
Répétitions : * 15-20
Pause : très courte
Séries : * 1
Intervalle d´entraînement par semaine : 3
Important: Faites varier votre programme d´entraînement de temps en temps, pour éviter des stagnations
et laisser les muscles et les articulations récupérer en force.
Les personnes qui mènent un entraînement de force :
Effectuez une fois par semaine un circuit d´entraînement
Etalez la semaine sur:
- un jour d´entraînement de force
- un jour d´entraînement de persévérance
- un jour de circuit d´entraînement
Evitez de vous surpasser et améliorez votre aptitude de persévérance, quand vous pratiquez toutes les 6 à 8
semaines une semaine de circuit d´entraînement.
Les personnes qui mènent un circuit d´entraînement :
Si vous désirez, pratiquez un jour sur deux et entre le circuit d´entraînement un
entraînement de persévérance.
Pensez au moins une fois par semaine à faire la pause.
Introduisez un entraînement de force ou un entraînement de persévérance dans votre programme de
semaine.
*Répétitions : Le chiffre indique le nombre de répétitions que vous devez effectuer dans chaque exercice.
*Séries : Le chiffre indique le nombre de fois que vous devez faire l´exercice. (2 séries de 12 répétitions).

14
-Pour éviter le danger de dommage à cause de corrosion, utilisez ou posez cet appareil dans des
endroits non humides.
-Vérifiez tous les 4 semaines au plus tard que toutes les pièces sont bien montées /serrées et en bon
état.
-En cas de réparation, contactez votre vendeur spécialisé.
- Veuillez immédiatement remplacer les pièces dégradées et/ou ne plus utiliser l’appareil jusqu’à ce
qu’elles soient réparées.
-N’utilisez pour les réparations que les pièces de rechange originales.
-Pour le nettoyage, n´utilisez que des chiffons humides et évitez l’utilisation des produits de nettoyage
agressifs.
-Essuyez immédiatement la sueur après l’entraînement. La sueur peut causer des dommages et
entraver la fonction de l´appareil.
-Les outils suivants sont nécessaires pour l'assemblage : deux clés ajustables et des clés Allen.
-N'utilisez toujours que des boulons à insérer à travers le trou CARRE sur le composant qui doit être
assemblé. Attachez la rondelle uniquement au bout du boulon.
-N'utilisez toujours que des boulons Allen ou Hex à insérer à travers le trou ROND sur le composant
qui doit être assemblé.
-Attendez toujours que les boulons soient installés au composant puis serrez-les. Ne serrez pas chaque
boulon tout de suite après l'avoir installé.
-DIMENSIONS DE L'ASSEMBLAGE : L 130 x l 104 x H 215 cm
Symboles indiqués dans les instructions d'assemblage :
Serrez les écrous et les boulons.
Une fois que tous les composants et le matériel ont été assemblés dans ces
étapes et les précédentes, serrez bien tous les écrous et boulons.
NOTE : Ne serrez pas trop tout composant avec une fonction de pivot.
Assurez-vous que tous les composants pivotants peuvent bouger
librement.
Ne serrez pas tout de suite les écrous et les boulons.
Quand le symbole de serrage des écrous et boulons apparaîtra à la prochaine
étape, assurez-vous de serrer tous les boulons qui ont été installés.
Soin et Maintenance
Assemblage

15
Liste des pièces de rechange – DPT 7.1 - 2010
NO. DESCRIPTION TAILLE QTE
1 CHASSIS DE BASE 2
2 PIEU BAS GAUCHE 1
3 PIEU BAS DROIT 1
4 SUPPORT BRAS GAUCHE 1
5 SUPPORT BRAS DROIT 1
6 CADRE DE SUPPORT DOSSIER 1
7 BARRE DE TRACTION 1
8 SUPPORT ARRIERE GAUCHE 1
9 SUPPORT ARRIERE DROIT 1
10 CADRE DE BASE ARRIERE 1
11 PIEU HAUT 2
12 POIGNEE 2
13 PANNEAU DOSSIER 1
14 COUSSINET BRAS 2
15 COUVERCLE DE TRACTION 2
16 POIGNEE 65mm 10
17 BOUCHON CADRE DE BASE 2
18 COUVERCLE BASE PIEU BAS 4
19 DOUILLE Ø 54mm x 20mm 2
20 BOUCHON COUVERCLE BOULON M10 26
21 VIS PHILIPS ST3.5 x 13mm 4
22 BOULON HEX
M10 x 40mm 2
23 BOULON HEX
M10 x 80mm 8
24 BOULON M10 x 80mm 2
25 BOULON ALLEN M8 x 16mm 2
26 BOULON ALLEN M8 x 65mm 4
27 BOULON HEX
M10 x 50mm 2
28 BOULON HEX
M10 x 60mm 2
29 BOULON HEX
M10 x 75mm 4
30 BOULON HEX
M10 x 16mm 2
31 BOULON HEX
M6 x 40mm 2
32 ECROU M10 16
33 ECROU M6 2
34 RONDELLE
Ø 10mm 36
35 RONDELLE
Ø 8mm 6
36 RONDELLE
Ø 6mm 4

16
Estimado Cliente,
Felicitaciones por comprar un producto de ENERGETICS ejercitadores caseros. Este producto ha sido
diseñado y manufacturado para satisfacer las necesidades y requerimientos de uso doméstico. Por favor lea
cuidadosamente las instrucciones antes de armarlo y usarlo. Asegúrese de guardar las instrucciones por
referencia y/o mantenimiento. Si usted tiene alguna pregunta adicional por favor contáctenos. Le deseamos
mucho éxito y diversión entrenando,
Su Equipo
Garantía
ENERGETICS ofrece una alta calidad en ejercitadores caseros los cuales han sido probados y certificados de
acuerdo a la norma europea EN 957.
Instrucciones de seguridad
Antes de empezar el entrenamiento con la máquina, por favor lea cuidadosamente las instrucciones.
Asegúrese de guardar las instrucciones para información, en caso de reparación y para ordenar repuestos
•Este equipo de entrenamiento no es apropiado para propósitos terapéuticos
•Esta máquina esta hecha sólo para uso doméstico.
•Siga cuidadosamete las instrucciones para el montage.
•Use sólo repuestos originales
•Antes de el montaje, asegúrese de verificar si el envió esta completo. Para armarlo utilize sólo
herramientas adecuadas y pregúnte por asistencia si fuera necesario.
•Ponga la máquina en una superficie plana que no sea resbalosa. Debido a la posible corrosión no es
recomendable el uso en áreas húmedas.
•Verifique antes de el primer entrenamiento y cada 1-2 meses que todas las conexiones estén bien
ajustadas y en buena condición.
•Reemplace las partes defectuosas inmediatamente y/o mantenga el equipo sin uso hasta repararlo.
•Use sólo piezas originales para su reparación.
•En caso de reparación pregunte por consejo al distribuidor.
•Para la limpieza evite la utilización de limpiadores agresivos.
•Asegúrese de que el entrenamiento empiece sólo después de haber ensamblado correctamente e
inspeccionado al producto.
•Tenga en cuenta el máximo de posiciones que todas las partes movibles pueden ser ajustadas o reguladas.
•Este producto está diseñado para adultos. Por favor asegúrese de que los niños lo utilicen solo bajo la
supervisión de un adulto.
•Asegúrese de advertir a los presentes de posibles peligros, por ejemplo de las partes movibles durante el
entrenamiento.
•Consulte a su médico antes de empezar cualquier programa de ejercicios. El puede aconsejarlo sobre la
forma de entrenamiento y sobre su impacto.
•Advertencia: incorrecto/excesivo entrenamiento puede causar daños en su salud.
•Por favor siga los consejos para un entrenamiento apropiado como está detallado en las instrucciones de
entrenamiento.
Esta máquina esta diseñada sólo para uso doméstico y ha sido probada con un máximo de
peso corporal de 135 kg.
ES

17
Instrucciones de entrenamiento
Qué programa de entrenamiento es el adecuado para Usted?
La clase de entrenamiento que usted persiga y el que usted siga depende de su nivel de motivación, tiempo
disponible, nivel físico y metas. Lo siguiente le ayudará a decidir.
PROGRAMAS
DE
ENTRENAMIENTO
DE
FUERZA
Los más indicados para personas que:
•Desean mantener separados los programas de aeróbic y de resistencia.
•Desean entrenar 3 o más días por semana.
•Desean hacer ejercicio a un alto nivel de intensidad para mejorar la definición de los músculos.
•Desean realizar múltiples series.
Intensidad del peso: alto / moderado
Repeticiones:*8-12
Periodos de descanso: 30 segundos a 2 minutos
Series:* 1 a 3
Días recomendados por semana: 2 a 3
Importante: Para proporcionar un régimen de puesta a punto total, deben realizarse de 2 a 3 días de
actividad de aeróbic, además de 2 a 3 días de ejercicios de entrenamiento de resistencia.
PROGRAMAS
DE
ENTRENAMIENTO
DE
CIRCUITO
Son los más indicados para las personas que:
Desean combinar el entrenamiento de aeróbic y de resistencia.
Solamente tienen 3 días por semana para entrenar.
Desean un ejercicio de acondicionamiento más general.
Han tenido problemas para seguir un programa en el pasado.
Intensidad del peso: moderado / bajo
Repeticiones:*15-20
Periodos de descanso: muy pocos
Series:* 1
Días recomendados por semana: 3
Importante: Varíe su programa periódicamente para evitar el anquilosamiento y descansar los
músculos y las articulaciones del posible uso excesivo y repetitivo
Para el entrenamiento de fuerza:
Una vez por semana, realice un ejercicio de entrenamiento de circuito.
Desglose su semana:
- Un día de entrenamiento de resistencia
- Un día de entrenamiento de aeróbic
- Un día de entrenamiento de circuito
Evite el anquilosamiento muscular y mejore su puesta a punto de aeróbic realizando una semana de
entrenamiento de circuito después de cada 6 a 8 semanas de entrenamiento de resistencia.
Para el entrenamiento de circuito:
Si lo desea, haga ejercicios de aeróbic en días alternos y entre los ejercicios de entrenamiento de
circuito.
Recuerde descansar un día a la semana por lo menos.
Incluya en su programa semanal un entrenamiento de resistencia o ejercicio de aeróbic
* Repeticiones: El número de veces que realiza un ejercicio específico.
* Series: El número de veces que se realiza un número de repeticiones determinado (2 series de 12
repeticiones).

18
-Para evitar daños posibles por corrosión de éste aparato de Home Fitness, se debe evitar su uso o
utilización en lugares húmedos.
-Verifique por lo menos cada 4 semanas que todos los elementos de conexión estén bien ajustados y
en buenas condiciones.
-En caso de reparación pregunte al distribuidor por consejo.
-Reemplace piezas defectuosas inmediatamente y/o mantenga el equipo sin uso hasta que sea
reparado.
-Use sólo piezas originales para su reparación.
-Utilice para la limpieza un trapo húmedo y evite la utilización de limpiadores agresivos.
-Limpie inmediatamente después del entrenamiento el sudor. El sudor puede dañar la apariencia y
funcionamiento correcto del aparato.
-Para el montaje se necesitan las herramientas siguientes: dos llaves de tuerca ajustables
(francés) y una llave Allen.
-Durante la instalación, utilice siempre los tornillos correctos:
Para los agujeros cuadrados, utilice los tornillos con la cabeza correspondiente. La arandela está
de lado de la tuerca.
Para los agujeros redondos, utilice los tornillos de cabeza redonda.
-Apretar los tornillos solo después de haber colocado todos los tornillos.
-Dimensiones en el estado montado: long 130 x anchura 104 x altura 215 cm
En las Instrucciones de montaje se usan los siguientes símbolos:
Apretar las tuercas y tornillos.
Una vez montados todos los componentes y tornillos según este y los
anteriores pasos, puede apretar todos los tornillos y tuercas.
Nota: Tenga cuidado de no apretar las partes ajustables con demasiada fuerza.
Las partes ajustables deben estar libres en movimiento
En este paso no apriete todavía las tuercas y tornillos.
Cuando en el próximo paso aparezca el símbolo “Apretar” (ver arriba), apriete
todos los tornillos colocados
Cuidado y Mantenimiento
Montaje

19
LISTA DE PIEZAS – DPT 7.1 - 2010
N°
DESCRIPCIÓN DIMENSIONES UNIDADES
1 Estructura principal 2
2 Estructura vertical, izquierda 1
3 Estructura vertical, derecha 1
4 Soporte izquierdo de la mano 1
5 Soporte derecho de la mano 1
6 Soporte del respaldo 1
7 Barra protráctil 1
8 Soporte trasero, izquierdo 1
9 Soporte trasero, derecho 1
10 Soporte diagonal trasero 1
11 Estructura superior 2
12 Agarrador 2
13 Respaldo 1
14 Tapizado del soporte de la mano 2
15 Tapa 2
16 Funda de la barra protráctil 65mm 10
17 Tapa de los extremos de la estructura principal
2
18 Tapa 4
19 Arandela de plástico Ø 54mm x 20mm 2
20 Casquillo de la tuerca M10 26
21 Tornillo
ST3.5 x 13mm 4
22 Tornillo
M10 x 40mm 2
23 Tornillo
M10 x 80mm 8
24 Tornillo
M10 x 80mm 2
25 Tornillo
M8 x 16mm 2
26 Tornillo
M8 x 65mm 4
27 Tornillo
M10 x 50mm 2
28 Tornillo
M10 x 60mm 2
29 Tornillo
M10 x 75mm 4
30 Tornillo
M10 x 16mm 2
31 Tornillo
M6 x 40mm 2
32 Tuerca de seguridad M10 16
33 Tuerca de seguridad M6 2
34 Arandela
Ø 10mm 36
35 Arandela
Ø 8mm 6
36 Arandela
Ø 6mm 4

20
Gentile cliente,
congratulazioni per avere acquistato un prodotto Home Fitness Energetics. Questo prodotto é stato progettato e
prodotto per soddisfare le richieste di un utilizzo domestico. Leggete attentamente queste istruzioni prima
dell’assemblaggio e del primo utilizzo. AccertateVi di conservare queste istruzioni come riferimento e per il
giusto utilizzo dell’apparecchio. Per qualsiasi ulteriore domanda, Vi preghiamo di contattarci.
Vi auguriamo tanta soddisfazione e divertimento durante l’allenamento.
Il vostro –Team
Garanzia
I prodotti di qualità ENERGETICS vengono fabbricati e testati per essere impiegati in un allenamento Fitness
impegnativo. Questo prodotto é conforme alla norma europea EN 957.
Norme di sicurezza e consigli d’uso
Prima di iniziare il primo allenamento con il Vostro impianto, leggete attentamente queste istuzioni.
AccertateVi di conservare queste istruzioni per tutte le informazioni contenute, in caso si rendesse necessaria
una riparazione o per consegna di parti di ricambio.
•Questo attrezzo ginnico non è stato concepito per scopi terapeutici.
•Questo impianto è destinato esclusivamente per l’uso domestico.
•Seguite scrupolosamente le fasi delle istruzioni di assemblaggio.
•Utilizzate esclusivamente le parti originali consegnate.
•Prima di procedere all’assemblaggio, accertatevi che la scatola contenga tutti i componenti dell‘impianto.
•Per il montaggio utilizzate attrezzi adatti e chiedete assistenza se dovesse rendersi necessario.
•Posizionate l’attrezzo su una superficie piana e non scivolosa. Non si raccomanda l’utilizzo dell’attrezzo in
zone umide, pena rischio di possibile corrosione.
•Controllate prima del primo utilizzo e comunque ogni 1-2 mesi che tutti gli elementi di connessione siano
serrati fermamente e si trovino nella posizione corretta.
•Sostituite immediatamente i componenti difettosi e non utilizzate l’equipaggiamento fino a che la
riparazione non sia avvenuta.
•Per le riparazioni, utilizzate esclusivamente parti originali.
•Nel caso di riparazioni Vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore per consiglio.
•Evitate l’uso di detergenti aggressivi nella pulizia dell’attrezzo.
•AccertateVi di incominciare ad utilizzare l’attrezzo solo dopo un corretto assemblaggio.
•Per ogni parte regolabile fate attenzione al limite massimo al quale puó essere regolata.
•Questo attrezzo é destinato ad un utilizzatore adulto. L’utilizzo da parte dei bambini é consigliato
esclusivamente in presenza di adulti.
•AccertateVi che i presenti siano consapevoli dei possibili rischi derivanti dall’utilizzo, es.: parti in
movimento durante l’allenamento.
•RivolgeteVi al vostro medico prima di iniziare l’allenamento. Vi potrà suggerire il programma di
allenamento e l’impatto più idoneo a Voi.
•Avvertimento: un allenamento non corretto/eccessivo può causare infortuni.
•Per un corretto allenamento Vi preghiamo di seguire i dettagliati esercizi riportati come esempi nelle
istruzioni di allenamento.
Questo impianto da allenamento è ideato per l’uso domestico e testato per un peso
corporeo massimo di 135 kg.
IT
Table of contents
Languages:
Other Energetics Home Gym manuals

Energetics
Energetics DPB 2.1 Leg Curl User manual

Energetics
Energetics Basic Bench 2.1 User manual

Energetics
Energetics Basic Bench 3.1 User manual

Energetics
Energetics Deluxe Power Bench 2.1 User manual

Energetics
Energetics JE6461 Operator's manual

Energetics
Energetics Deluxe Power Rack 3.1 User manual

Energetics
Energetics Deluxe Power Bench 4.1 User manual

Energetics
Energetics ST 880 User manual

Energetics
Energetics Multi Trainer 5.1 User manual