Enke EVA Manual

DIE CE-KENNZEICHNUNG „EUROPEAN COMPLIANCE“ BEDEUTET, DASS DAS PRODUKT
DEN WESENTLICHEN ANFORDERUNGEN DES GESETZES IN BEZUG AUF SICHERHEIT
UND ÖFFENTLICHE GESUNDHEITSMASSNAHMEN, DEN SCHUTZ DES VERBRAUCHERS
USW. ENTSPRICHT.
WARNUNG: DIESE SYMBOLE WERDEN VERWENDET, UM DEN BETREIBER AN DEN
BETRIEB ZU ERINNERN, DER LESIONEN, EINSCHLIESSLICH TOD, AN DEN BETREIBER
ODER ANDERE MENSCHEN ODER TIERE IN DER NÄHE VERURSACHEN KANN. DARÜBER
HINAUS KÖNNEN DIE DURCH DIESE SYMBOLE ANGEZEIGTEN OPERATIONEN SCHÄDEN
AN DER SAUGVORRICHTUNG VERURSACHEN, AUCH WENN DIESE NICHT IRREPARABEL
SIND.
ACHTUNG: BITTE LESEN SIE DAS BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR
SIE ES VERWENDEN. ES WIRD EMPFOHLEN, DIESES HANDBUCH FÜR ZUKÜNFTIGE
REFERENZEN AUFZUBEWAHREN.
NICHT ENERGIEWERKZEUGE IN HAUSHALTSABFÄLLE ENTSORGEN! NACH DER
EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2012/19 / EU ÜBER ELEKTRISCHE UND ELEKTRONISCHE
ABFALLGERÄTE (WEEE) UND IHRE INNATIONALES NATIONALES RECHT MÜSSEN
LEISTUNGSWERKZEUGE, DIE NICHT MEHR FÜR DEN GEBRAUCH GEEIGNET SIND,
GETRENNT WERDEN.
THE CE MARK “EUROPEAN COMPLIANCE” MEANS THAT THE PRO- DUCT IS IN
ACCORDANCE WITH THE ESSENTIAL REQUIREMENTS PROVIDED BY THE LAW,
CONCERNING SAFETY AND PUBLIC HE- ALTH MEASURES, PROTECTION OF THE
CONSUMER, ETC.
WARNING: THESE SYMBOLS WILL BE USED TO REMIND THE OP- ERATOR TO PAY
ATTENTION TO OPERATIONS THAT MAY CAUSE LESIONS, INCLUDING DEATH, TO THE
OPERATOR OR TO OTHER PEOPLE OR ANIMALS NEARBY. FURTHERMORE, THE OPERA-
TIONS INDICATED BY THESE SYMBOLS MAY CAUSE DAMAGES, EVEN IRREPARABLE
ONES, TO THE SUCTION DEVICE.
ATTENTION: PLEASE READ CAREFULLY THE INSTRUCTION MAN- UAL BEFORE USING IT.
IT IS RECOMMENDED TO KEEP THIS MAN- UAL FOR FUTURE REFERENCES.
DO NOT DISPOSE OF POWER TOOLS INTO HOUSEHOLD WASTE! ACCORDING TO THE
EUROPEAN DIRECTIVE 2012/19/EU ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC
EQUIPMENT (WEEE) AND ITS INCORPORATION INTO NATIONAL LAW, POWER TOOLS
THAT ARE NO LONGER SUITABLE FOR USE MUST BE SEPARATELY COLLECTED AND
SENT FOR RECOVERY IN AN ENVIRONMENTAL-FRIENDLY MANNER.
2

. Einführung......................................................................................................4
. Introduction 4______________________________________________________
. Identifikationsdaten.......................................................................................7
. Identification data 7_______________________________________________
. Hersteller Angaben .......................................................................................7
. Manufactoring data 7______________________________________________
. Installation......................................................................................................8
. installing 8_________________________________________________________
. Lieferung und Handhabung..........................................................................9
. delivery and handling 9____________________________________________
. Anschluss an das elektrische System........................................................10
. connecting to the electric system 10_______________________________
. Benutzung.......................................................................................................11
. use 11________________________________________________________________
. Kontroll- und LED-Liste.................................................................................12
. control and led list 12_______________________________________________
. Regelmäßige Wartung ...................................................................................14
. scheduled maintenance 14__________________________________________
. Wartung selbstreinigender Filter .................................................................15
. maintenance self cleaning filter_________________________________15
GARANTIEBEDINGUNGEN..............................................................................16
WARRANTY CONDITIONS 16_________________________________________
3

. Einführung
Sehr geehrter Kunde,
wir möchten uns bei Ihnen für Ihren Kauf bedanken, der
sicherlich Ihren Anforderungen entspricht. Sie haben ein
Produkt auf dem neuesten Stand der Technik gekauft.
VERWENDUNGSZWECK
Gerät zum Absaugen von Staub und leichten Fremdkörpern.
Nicht zum Aufnehmen von Flüssigkeiten geeignet.
Es ist solide, leistungsstark und einfach zu bedienen und verfügt über
effiziente Werkzeuge für eine schnelle und vollständige Reinigung.
Dieser Staubsauger ist für den gemeinsamen Gebrauch geeignet: zum
Beispiel in Hotels, Schulen, Fabriken, Geschäften usw.
ANWEISUNGEN, DIE strikt befolgt werden müssen - SICHERE
VERWENDUNG
Lesen Sie das Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durch, um in
einer sicheren Umgebung zu arbeiten.
Warnung: Vor der Verwendung des Geräts muss das
Gerät korrekt zusammengebaut werden. Überprüfen Sie, ob alle
ausgestatteten Filterelemente vorhanden und effizient sind.
Achtung: Nicht im Freien verwenden.
Warnung: Nur mit Staub oder trockenen Materialien verwenden.
Warnung: Nehmen Sie keine Flüssigkeiten auf.
-Dieses Gerät muss außerhalb der Reichweite von Kindern, Personen
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen
aufbewahrt werden.
-VORSICHT: Kinder müssen unter Kontrolle gehalten werden. Kinder
dürfen das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.
-WARNUNG: Benutzer müssen für die Verwendung der Maschine
ausreichend geschult sein.
-VORSICHT: In Verpackungen verwendete Komponenten (z. B.
Plastiktüten) können gefährlich sein. Halten Sie sich von Kindern,
Tieren und Menschen fern, die sich ihrer Handlungen nicht bewusst
sind.
-Um die Verpackung ordnungsgemäß zu entsorgen, beachten Sie die
geltenden örtlichen Vorschriften.
-Stellen Sie sicher, dass die Spannung des Stromnetzes mit der auf
dem Typenschild des Staubsaugers angegebenen übereinstimmt.
Stellen Sie sicher, dass die Buchse mit dem Stecker kompatibel ist. Das
Netzkabel muss immer abgewickelt werden, bevor das Gerät verwendet
wird. Verwenden Sie nicht das gewickelte Kabel.
-Stecker / Gerät nicht mit nassen Händen anfassen / benutzen.
-Nehmen Sie nichts auf, was die Filterelemente beschädigen könnte
(wie Glas, Metall usw.).
-Bewegen oder heben Sie die Maschine nicht mit dem Stromkabel.
-Tauchen Sie die Maschine niemals in Wasser und verwenden Sie
niemals einen Druckwasserstrahl, um die Maschine zu reinigen.
-Verwenden Sie dieses Gerät nicht über 2000 m über dem
Meeresspiegel.
-WARNUNG: Diese Maschine ist nicht zum Aufnehmen von
gefährlichem Staub geeignet.
-VORSICHT: Nehmen Sie keine brennbaren, glühenden, explosiven
oder giftigen Stäube / Mischungen auf. Die maximal zulässige
Temperatur beträgt 40 ° C.
. Introduction
Dear Customer,
We wish to thank you for your purchase, which
will certainly meet your requirements. You have
purchased a state-of-the-art product.
INTENDED USE
Appliance designed to vacuum dust and light debris.
Not suitable to pick up liquids.
Solid, powerful and easy to use, it is also equipped with efficient
tools, for a rapid and complete cleaning.
This vacuum cleaner is suitable for collective use: for example in
hotels, schools, factories, shops, etc.
INSTRUCTIONS THAT MUST BE STRICTLY FOLLOWED -
SAFE USE
Read carefully the manual before use, in order to work in a safe
environment.
Warning: Before using the appliance, the device must
be correctly assembled. Check that all the equipped filtering
elements are in place and efficient.
Caution: Do not use outdoors.
Warning: Use only with dust or dry materials. Warning: Do not
pick up liquids.
- This appliance must be kept out of the reach of children, of people
with reduced physical, sensory or mental abilities or lacking of
experience and knowledge.
- CAUTION: Children must be kept under control, do not allow children
to use the appliance as a toy.
- WARNING: Users must be properly trained to use the machine.
- CAUTION: Components used in packaging (ex: plastic bags) can be
dangerous; keep away from children, animals and people not aware of
their actions.
- To correctly dispose of the packaging follow the local standards in
force.
- Make sure that the voltage of electrical mains is the same as that
indicated on the rating plate of the vacuum cleaner. Verify that the
socket is compatible with the plug. Power cable must always be
unrolled before using the appliance. Do not use the cable coiled.
- Do not handle/use plug or appliance with wet hands.
- Do not pick up anything that can damage the filtering elements (such
as glass, metal etc.).
- Do not use the electrical cord to move or lift the machine.
- Never immersed the machine in water and never use a pressure jet
of water to clean the machine.
- Do not use this appliance beyond 2000 m (6560 ft) above sea level.
- WARNING: This machine is not suitable for picking up dangerous
dust.
- CAUTION: Don’t pick up flammable, incandescent, explosive or toxic
dust/blends. Maximum temperature allowed is 40°C (104°F).
4

Warnung: Jede Anwendung, die nicht in diesem
Handbuch beschrieben ist, ist möglicherweise gefährlich und muss
daher vermieden werden
Warnung: Lassen Sie die Arbeitsmaschine nicht unbeaufsichtigt.
Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, wenn das Gerät
nicht funktioniert. Halten Sie sich von Kindern und Personen fern,
die sich ihrer Handlungen nicht bewusst sind.
-WARNUNG: Dieses Gerät muss in einer sicheren und nicht
abfallenden Ebene verwendet, montiert, befestigt und bewegt werden.
-WARNUNG: Dieses Gerät muss unter Berücksichtigung seines
Gewichts in einem festen, stabilen, sicheren und nicht abfallenden
Flugzeug im Innenbereich und an einem trockenen Ort gelagert
werden.
-WARNUNG: Nicht im Freien oder in feuchter oder kalter Umgebung
verwenden.
- WARNUNG: Halten Sie Hände, Füße, Ohren, lose Kleidung, Haare
und alle Körperteile (Mensch oder Tier) von Öffnungen fern.
-WARNUNG: Wenn das Gerät mit einer zusätzlichen Steckdose
ausgestattet ist, verwenden Sie kein Werkzeug, das die an der
Steckdose angegebene Leistung überschreitet. Nichtbeachtung dieser
Regeln
-Dies kann zu Schäden und Verletzungen führen, die für den Benutzer
sogar tödlich sind.
-Lassen Sie das Netzkabel nicht mit den rotierenden Bürsten des
Teppichreinigungskopfes in Kontakt kommen.
-Warnung: Verwenden Sie nur Originalersatzteile. Die Verwendung
von anderem Zubehör kann die Sicherheit des Bedieners
beeinträchtigen.
-Warnung: Diese Maschine ist nicht zum Aufnehmen von Staub in
Umgebungen geeignet, in denen
-Elektrostatische Entladungen oder Funken können Schäden an
elektronischen Bauteilen und Personen verursachen.
Warnung: Es ist verboten, die Appliance zu manipulieren
oder zu modifizieren. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu
schweren Unfällen und Schäden für den Benutzer führen, die auch
zum Tod führen können. Durch Manipulationen erlischt die Garantie.
Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Schäden oder
Verletzungen ab, die durch unsachgemäße Verwendung der
Maschine oder bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem
Handbuch entstehen.
Ziehen Sie vor dem Betrieb immer das Netzkabel von der
Stromquelle ab. Nach jedem Gebrauch und bevor das Gerät an den
technischen Kundendienst geschickt wird, muss der Staubsauger
zerlegt, gereinigt und überholt werden, um eine Gefahr für das
Wartungspersonal zu vermeiden.
- Führen Sie routinemäßige Wartungsarbeiten durch. Überprüfen
Sie die Dichtungen, Kunststoffteile, Filter, Schalter und ersetzen Sie
diejenigen, die zu lecken begonnen haben oder beschädigt sind.
- Die Verwendung einer Maschine mit einem beschädigten
Netzkabel kann zu einem Stromschlag führen. Überprüfen Sie das
Kabel auf Schnitte, Risse oder hängende Zeichen und ersetzen Sie
es gegebenenfalls.
- Nur ein autorisiertes Servicecenter kann das Netzkabel des Geräts
ersetzen.
- Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, stellen Sie sicher,
dass die Kabelnennleistung für die Verwendung mit dem Gerät
geeignet ist. Immer trocken halten. Kontakt mit leitenden
Oberflächen vermeiden.
Warning: Any application not described in this manual
is potentially dangerous, therefore it must be avoided.
Warning: Do not leave the unsupervised a working
machine. Always un- plug the machine if the appliance is not
working. Keep away from children and from people not aware of
their actions.
- WARNING: This appliance must be used, assembled, fixed and
moved on a safe and not sloping plane.
- WARNING: This appliance must be stored, taking its weight into
consideration, on a solid, steady, safe and not sloping plane, indoor
and in a dry area.
- WARNING: Do not use outdoors or in a damp or cold environment.
- WARNING: Keep hands, feet, ears, loose clothing, hair and all parts
of the body (human or animals) away from openings.
- WARNING: If the appliance is provided with a supplementary socket,
do not use a tool exceeding the power reported on the socket. Non-
observance of these rules
could result in damages and injuries even lethal to the user.
- Do not allow the power cord to come into contact with the rotating
brushes of the carpet cleaning head.
- Warning: Use only original spare parts. Using other accessories
might compromise the operator’s safety.
- Warning: This machine is not suitable for picking up dust in
environments where
electro-static discharges or spark can cause damages to electronic
components and persons.
Warning: it is forbidden to tamper or modify the
appliance. Failure to comply with these instructions could cause
serious accidents and dam- ages to the user, that can also lead to
death. Tampering will void the warranty.
The manufacturer refuses all responsibility for
damages or injuries due to improper use of the machine or in
case of failure to failure to comply with the instructions given in
this manual.
Always disconnect power cord from power source
before operating. After every use and before sending the
appliance to technical assistance, the vacuum cleaner must be
disassembled, cleaned and overhauled to avoid hazard for the
maintenance staff.
- Do routine maintenance. Inspect gaskets seals, plastic parts, filters,
switches and replace those which have begun to leak or are damaged.
- Using a machine with a damaged power cord could result in an
electrocution. Check the cord looking for cut, cracks or hanging signs
and replace it, if it’s necessary.
- Only an authorized service centre can replace power cord of the
appliance.
- If extension cord are used, ensure that the cable rating is suitable for
use with the equipment. Keep dry at all times. Avoid contact with
conductive surfaces.
istruzioni o se l’apparecchio viene usato in modo irragionevole.
components and persons.
5
Other manuals for EVA
1
This manual suits for next models
17
Table of contents
Other Enke Vacuum Cleaner manuals