
9
EN After attaching a lens unit that diers from the previous one, a message is displayed
when the projector is turned on. Select Ye s to calibrate the lens.
DE
Nach Anbringung eines Objektivs, das nicht dem vorherigen Objektiv entspricht,
erscheint bei Einschaltung des Projektors eine Meldung. Wählen Sie zur Kalibrierung
des Objektivs Ja.
FR Après avoir xé une unité d’objectif diérente de la précédente, un message s’ache au
démarrage du projecteur. Sélectionnez Oui pour calibrer l’objectif.
IT Dopo aver ssato una unità obiettivo diversa da quella precedente, viene visualizzato
un messaggio all’accensione del proiettore. Selezionare Sì per calibrare l’obiettivo.
ES Después de instalar una unidad de lente diferente a la anterior, se mostrará un mensaje
cuando se encienda el proyector. Seleccione Sí para calibrar la lente.
PT Se for instalada uma unidade de lente diferente da anterior, é exibida uma mensagem
quando o projetor é ligado. Selecione Sim para calibrar a lente.
NL
Na het bevestigen van een lenseenheid die verschilt van de vorige, wordt een bericht
weergegeven wanneer de projector wordt ingeschakeld. Selecteer Ja om de lens te
kalibreren.
TR Öncekinden farklı bir mercek ünitesi takıldıktan sonra projektör açıldığında bir mesaj
görüntülenir. Merceği kalibre etmek için Evet öğesini seçin.
RU
После подсоединения объектива проектора, отличного от предыдущего, при
включении проектора отобразится сообщение. Выберите Да, чтобы откалибровать
объектив.
UK
У разі приєднання об’єктива, який відрізняється від попереднього, з’являється
повідомлення під час увімкнення проектора. Натисніть Так, щоб відкалібрувати
об’єктив.
KK
Алдыңғысынан өзгеше объектив құрылғысын бекіткеннен кейін, проектор іске
қосылған кезде хабар көрсетіледі. Объективті калибрлеу үшін Yes опциясын
таңдаңыз.
AR
ZHS 安装与前一个不同的镜头单元时,投影机打开时会显示一条消息。选择是校准镜头。
ZHT 安裝不同於先前使用的鏡頭組件後,投影機開機時會顯示一則訊息。 選擇是以校正
鏡頭。
KO 이전 것과 다른 렌즈 장치를 부착한 후에 프로젝터가 켜지면 메시지가 표 시됩니다 .
예를 선택하여 렌즈를 보정합니다 .
Calibrating the Lens