Ergotron Universal CPU Holder User manual

888-97-131-W-00 rev.E • 11/12
1 of 14
AB C D E
1
2
3
4
5
6
7
1x
2x
1x
3x
2x
3x
3x
1x
M5 x 18mm
3x
M5 x 10mm
4x
v
MM
v
MM
v
MM
v
MM
v
MM
v
MM
v
MM
10-24 x 1/2"
1x
1x
1x
1x
M5 x 6mm
4x
4x
4x
4x
M5 x 13mm
10-24 x 5/16"
M4 x 6mm
3mm
#10 x 2"
#10 x 3/4"
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Instrucciones de instalación
Notice d’assemblage
Montageanleitungen
Installatie instructies
Manuali d’Istruzione
取扱い説明書
安装说明
설치 안내
5-sided Security Wrench
Llave de seguridad pentagonal
Clef Allen de sécurité
Fünfkant-Inbusschlüssel
5-kantige veiligheidssleutel
Chiave pentagonale di sicurezza
5角固定用レンチ
5角安全扳手
5면 Security Wrench(안전 렌치)
Weight Capacity: 50 lbs. (22.68 kg)
Maximum Size: 18" x 8.5" (457 x 216 mm)
Minimum Size: 9.4" x 2.6" (239 x 66 mm)
Capacidad de soporte de peso: 50 libras (22,68 kg)
Dimensiones máximas: 18” x 8,5” (457 x 216 mm)
Dimensiones mínimas: 9.4" x 2.6" (239 x 66 mm)
Capacité de poids: 22,68kg
Taille maximum : 457 x 216 mm
Taille minimum : 239 x 66 mm
Tragkraft: 50 lbs. (22,68 kg)
Maximalgröße: 457 x 216 mm (18” x 8.5”)
Minimalgröße: 239 x 66 mm (9.4" x 2.6")
Gewichtscapaciteit: 50 kg (22,68 kg)
Maximale afmeting: 18” x 8,5” (457 x 216 mm)
Minimale afmeting: 9.4" x 2.6" (239 x 66 mm)
Capacità di peso: 22,7 kg
Dimensioni massime: 457 x 216 mm
Dimensioni minime: 239 x 66 mm
許容重量:50lbs.(22.68kg)
最大サイズ:18”x8.5”(457x216mm)
最小サイズ:9.4”x2.6”(239x66mm)
承重: 50 lbs. (22.68 kg)
最大尺寸:18” x 8.5” (457 x 216 mm)
最小尺寸: 9.4” x 2.6” (239 x 66 mm)
허용 중량: 22.68kg(50파운드)
최대 크기:457 x 216 mm(18” x 8.5”)
최소 크기: 239 x 66 mm(9.4” x 2.6”)
Universal CPU Holder
Wood Screw
Tornillo para madera
Vis à bois
Holzschraube
Houten schroef
Vite da legno
木ネジ
木螺丝
목재 나사
1x
1x
4x

888-97-131-W-00 rev.E • 11/12
2 of 14
1a
2x
b
a
cd
2
b
cd
3mm
e
4x
NOTE: Center on bottom

888-97-131-W-00 rev.E • 11/12
3 of 14
4
a b
3
CAUTION:Do Not over tighten fasteners. Over-tightening may cause damage to
fasteners.
Precaución: No ajuste en exceso los sujetadores. El sobreajuste puede estropearlos.
Attention : ne pas serrer excessivement les xations. Risques d’endommagement.
Vorsicht: Die Halterungen niemals übermäßig festziehen. Das übermäßige
Festziehen kann die Halterungen beschädigen.
Let op: Draai de bevestigingsmaterialen niet te vast. Te vast aandraaien kan schade
veroorzaken aan de bevestigingsmaterialen.
Attenzione: non serrare eccessivamente i dispositivi di ssaggio. Un serraggio
eccessivo potrebbe provocare danni ai dispositivi di ssaggio.
注意:留金は締めすぎないようにしてください。強く締め付けすぎると、金具が破
損する原因となります。
小心: 不要过度拧紧紧固件。 过度拧紧可能会损坏紧固件。
주의: 고정 장치를 너무 조이지 마십시오. 너무 조이면 고정 장치가 손상될 수
있습니다.

888-97-131-W-00 rev.E • 11/12
4 of 14
2" Pole Clamps
Abrazaderas para poste de 2”
Attaches de montant 2”
2” Stangenklammern
2” Paalklemmen
Morsetti ad asta da 5,1 cm
2”ポールクランプ
2”立杆夹
2” 봉 죔쇠
3" Post Brackets
Soportes para pilar de 3”
Colliers de montant 3”
3” Ständerhalterungen
3” Pilaarbeugels
Stae per montanti da 7,6 cm
3”ポストブラケット
3”柱架
3” 기둥 브래킷
5
6
8
12
10
13
Wood Stud Wall
Pared con pernos para madera
Applique sur bois
Wood Stud Wall
PHouten steunmuur
Parete a montanti in legno
木製スタッドウォール
木筋墙
목재 기둥 벽
T-Slot Bracket for Carts Including StyleView
Wall Track
Under-desk Mount
Montaje bajo mesa
Fixation sous bureau
Untertischhalterung
Montage onder bureau
Supporto sotto la scrivania
デスク下マウント
桌下安装
언더데스크 마운트
LCD or Laptop Neo-Flex Cart
FIVE MOUNTING OPTIONS - NOTE: Ergotron Mounting Options sold separately.
CINCO OPCIONES DE MONTAJE - NOTA: Las opciones de montaje Ergotron se venden por separado.
CINQ OPTIONS DE FIXATION - NOTE : options de xation d’Ergotron vendues séparément.
FÜNF BEFESTIGUNGSOPTIONEN - HINWEIS: Die Ergotron Befestigungsoptionen werden separat verkauft.
VIJF MONTAGE OPTIES - OPMERKING: Ergotron montageopties niet meegeleverd.
CINQUE OPZIONI DI MONTAGGIO - NOTA: le opzioni di montaggio Ergotron sono vendute separatamente.
5つのマウントオプション:注:エルゴトロンマウントオプションは別売りです。
五种安装选购件: 注意: Ergotron安装选购件单独出售。
다섯 가지 설치 옵션: 참고: Ergotron 설치 옵션은 별도 판매됩니다.

888-97-131-W-00 rev.E • 11/12
5 of 14
1x
M5 x 18mm
v
MM
v
MM
4x
10-24 x 1/2" 10-24 x 5/16"
4x
2" Pole Clamps
Abrazaderas para poste de 2”
Attaches de montant 2”
2” Stangenklammern
2” Paalklemmen
Morsetti ad asta da 5,1 cm
2”ポールクランプ
2”立杆夹
2” 봉 죔쇠
3" Post Brackets
Soportes para pilar de 3”
Colliers de montant 3”
3” Ständerhalterungen
3” Pilaarbeugels
Stae per montanti da 7,6 cm
3”ポストブラケット
3”柱架
3” 기둥 브래킷
END OF INSTALLATION
for 2” Pole Clamps, 3” Post Brackets
FIN DE LA INSTALACIÓN
de las Abrazaderas para poste de 2”, Soportes para pilar
de 3”
FIN DE L’INSTALLATION
des attaches 2” et des colliers 3”
ENDE DER INSTALLATION für 2” Stangenklemmen, 3”
Ständerhalterungen
EINDE VAN INSTALLATIE voor 2” paalklemmen, 3”
pilaarbeugels
FINE DELL’INSTALLAZIONE per morsetti ad asta da 5,1 cm
e stae per montanti da 7,6 cm
2”ポールクランプ、3”ポストブラケットの取り付け
終了
2”支柱夹、3”柱架安装完毕
설치 완료 - 2” 봉 죔쇠, 3” 기둥 브래킷
1
2
3
4

888-97-131-W-00 rev.E • 11/12
6 of 14
1x
4x
10-24 x 1/2"
M5 x 6mm
1x
Wall Track
rear view
vista de atrás
vue arrière
Rückansicht
achteraanzicht
vista posteriore
背面
后视图
후면도
GO TO NEXT PAGE...
IR A LA PÁGINA SIGUIENTE...
PAGE SUIVANTE…
WEITER AUF DER NÄCHSTEN SEITE...
GA NAAR VOLGENDE PAGINA...
VAI ALLA PAGINA SUCCESSIVA...
次のページに進む・・・
转下页...
다음 페이지에서 계속...
21
3

888-97-131-W-00 rev.E • 11/12
7 of 14
1x 1x
M5 x 10mm
1x
M5 x 18mm
Front View
Vista frontal
Vue de face
Vorderansicht
Vooraanzicht
Vista anteriore
前面
前 视图
정면도
Front View
Vista frontal
Vue de face
Vorderansicht
Vooraanzicht
Vista anteriore
前面
前 视图
정면도
76
4
8
5
Wall Track
END OF INSTALLATION
for Wall Track
FIN DE LA INSTALACIÓN
de la Guía de pared
FIN DE L’INSTALLATION
du montant mural
ENDE DER INSTALLATION für Wall Track
EINDE VAN INSTALLATIE voor muurspoor
FINE DELL’INSTALLAZIONE per traccia a parete
ウォールトラック取り付け終了
墙轨安装完毕
설치 완료 - 벽 트랙

888-97-131-W-00 rev.E • 11/12
8 of 14
2x
3/32"
M5 x 6mm
1x
#10 x 2"
Wood Stud Wall
Pared con pernos para madera
Applique sur bois
Wood Stud Wall
PHouten steunmuur
Parete a montanti in legno
木製スタッドウォール
木筋墙
목재 기둥 벽
rear view
vista de atrás
vue arrière
Rückansicht
achteraanzicht
vista posteriore
背面
后视图
후면도
GO TO NEXT PAGE...
IR A LA PÁGINA SIGUIENTE...
PAGE SUIVANTE…
WEITER AUF DER NÄCHSTEN SEITE...
GA NAAR VOLGENDE PAGINA...
VAI ALLA PAGINA SUCCESSIVA...
次のページに進む・・・
转下页...
다음 페이지에서 계속...
1
2

888-97-131-W-00 rev.E • 11/12
9 of 14
1x
1x
M5 x 18mm
#10 x 2"
Wood Stud Wall
Pared con pernos para madera
Applique sur bois
Wood Stud Wall
PHouten steunmuur
Parete a montanti in legno
木製スタッドウォール
木筋墙
목재 기둥 벽
Front View
Vista frontal
Vue de face
Vorderansicht
Vooraanzicht
Vista anteriore
前面
前 视图
정면도
3
5
6
4
END OF INSTALLATION
for Wood Stud Wall
FIN DE LA INSTALACIÓN
de la Pared con pernos para madera
FIN DE L’INSTALLATION
de l’applique sur bois
ENDE DER INSTALLATION für Wood Stud Wall
EINDE VAN INSTALLATIE voor houten steunmuur
FINE DELL’INSTALLAZIONE per parete a montanti in
legno
木製スタッドウォール取り付け終了
木筋墙安装完毕
설치 완료 - 목재 기둥 벽

888-97-131-W-00 rev.E • 11/12
10 of 14
4x
M5 x 13mm
Use the M5 x 13 mm screws
when mounting to the back of
the LX Large Display Cart.
• LX Large Display Cart
2x
M5 x 10mm
2x
M5 x 10mm
M5x13mm
GO TO NEXT PAGE...
IR A LA PÁGINA SIGUIENTE...
PAGE SUIVANTE…
WEITER AUF DER NÄCHSTEN SEITE...
GA NAAR VOLGENDE PAGINA...
VAI ALLA PAGINA SUCCESSIVA...
次のページに進む・・・
转下页...
다음 페이지에서 계속...
T-Slot Bracket for
Carts Including
StyleView
Top View
Vista superior
Vue de haut
Ansichtvon oben
Bovenaanzicht
Vista dall’alto
上面
俯视图
상단도
abc
Do not tighten, leave
loose for attachment to
CPU Holder
No apretar, dejar ojo
para conexión al Soporte
para CPU
Ne pas serrer pour
permettre la xation au
Support d’unité centrale
Nicht festziehen, zum
Anbringen des CPU-
Halters gelöst lassen
Niet vastzetten, los laten
zitten voor bevestiging
aan CPU-houder
Non stringere, lasciare
lento per il collegamento
al sostegno per CPU
CPUホールダーが取り付
けられるように、締め付
けず緩めた状態にしてお
いてください
N不要拧紧,留一点松动安
装主机固定座
CPU 홀더에 부착할
수 있도록 조이지 말고
헐겁게 두십시오.
1
2

888-97-131-W-00 rev.E • 11/12
11 of 14
1x
M5 x 18mm
a
a
a
b
b
b
T-Slot Bracket for
Carts Including
StyleView
3
4
5
6
END OF INSTALLATION
for Cart Accessory Bracket
FIN DE LA INSTALACIÓN
de Soporte para accesorios del carro
FIN DE L’INSTALLATION
de la xation pour chariot
ENDE DER INSTALLATION für Wagen-
Zubehörhalterung
EINDE VAN INSTALLATIE voor
Wagenaccessoirebeugel
FINE DELL’INSTALLAZIONE per mensola
accessori per carrello
カートアクセサリーブラケット取り付け終了
推车附件托架安装完毕
설치 완료 - 카트 부속품 브래킷

888-97-131-W-00 rev.E • 11/12
12 of 14
1x
M5 x 18mm
END OF INSTALLATION
for Neo-Flex Cart
34
5
LCD or Laptop
Neo-Flex Cart
12
2x
M5 x 6mm
4x
M4 x 6mm

888-97-131-W-00 rev.E • 11/12
13 of 14
M5 x 6mm
1x
2x
+
3/32"
#10 x 3/4"
GO TO NEXT PAGE...
IR A LA PÁGINA SIGUIENTE...
PAGE SUIVANTE…
WEITER AUF DER NÄCHSTEN SEITE...
GA NAAR VOLGENDE PAGINA...
VAI ALLA PAGINA SUCCESSIVA...
次のページに進む・・・
转下页...
다음 페이지에서 계속...
Under-desk Mount
Montaje bajo mesa
Fixation sous bureau
Untertischhalterung
Montage onder bureau
Supporto sotto la scrivania
デスク下マウント
桌下安装
언더데스크 마운트
1
2
3

888-97-131-W-00 rev.E • 11/12
14 of 14
1x
1
x
1x
M5 x 18mm
#10 x 3/4"
END OF INSTALLATION
for Under-desk Mount
FIN DE LA INSTALACIÓN
de montaje bajo mesa
FIN DE L’INSTALLTION
de la xation sous bureau
ENDE DER INSTALLATION für Untertischhalterung
EINDE VAN INSTALLATIE voor montage onder bureau
FINE DELL’INSTALLAZIONE per supporto sotto la scrivania
デスク下マウント取り付け終了
桌下安装完毕
설치 완료 - 언더데스크 마운트
4
5
6
Under-desk Mount
Montaje bajo mesa
Fixation sous bureau
Untertischhalterung
Montage onder bureau
Supporto sotto la scrivania
デスク下マウント
桌下安装
언더데스크 마운트
Table of contents
Popular Tools manuals by other brands

Brandson Equipment
Brandson Equipment 304764/20200624NB095 user manual

Universal Tool
Universal Tool UT8780K Operator instructions

DeWalt
DeWalt D25872 Original instructions

Berner
Berner BPT-TG instruction manual

Würth
Würth DSA 8-S Translation of the original operating instructions

Crown
Crown CT18114 Original instructions