Eschenbach basic visionLED User manual

Bedienungsanleitung
User Manual
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöopas
Instrukcja obsługi
Provozní návod
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 1 25.06.2017 13:11:20

- 2 -
Deutsch...................................................................................3
English.....................................................................................4
Français...................................................................................5
Italiano.....................................................................................6
Español....................................................................................8
Nederlands ..............................................................................9
Dansk....................................................................................10
Svenska.................................................................................11
Norsk.....................................................................................13
Suomi....................................................................................14
Polski.....................................................................................15
Česki .....................................................................................16
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 2 25.06.2017 13:11:21

- 3 -
Deutsch
Sicherheitshinweise
XBlendungs- und Verletzungsgefahr! Nicht für längere Zeit in die Lichtquelle blicken.
XSchützen Sie Ihre Tischleuchte vor Stoß oder Schlag, Feuchtigkeit und übermäßiger
Wärme! Stellen Sie Ihre Tischleuchte nie in die Nähe von Hitzequellen oder in direktes
Sonnenlicht.
XVerwenden Sie die Leuchte nicht in der Nähe von Behältern, die mit Wasser gefüllt sind!
XStolpergefahr! Achten Sie darauf, dass das Kabel keine Gefahr darstellt! Wickeln Sie das
Kabel nicht um die Tischleuchte!
XMachen Sie auch andere Personen und besonders Kinder auf diese Gefahren aufmerksam!
Inbetriebnahme
1. Stellen Sie die Tischleuchte auf eine ebene und stabile Fläche.
2. Stecken Sie den Netzadapter in eine ordnungsgemäß angeschlossene Netzsteckdose.
3. Schalten Sie die Leuchte über den Drucktaster am Leuchtenfuß ein oder aus.
4. Stellen Sie den Leuchtenkopf über die biegsamen Elemente oben und unten am Leuch-
tenarm Ihren Bedürfnissen entsprechend ein.
5. Um das Gerät von der Netzstromversorgung zu trennen, ziehen Sie den Netzadapter aus
der Steckdose.
Pflegehinweise
Vor der Reinigung trennen Sie die Tischleuchte von der Netzstromversorgung!
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Seifenlösungen, die
Weichmacher enthalten, alkoholische Lösungsmittel und keine scheuernden Reinigungsmittel!
Technische Daten
Artikelnummer 16038
Eingangsspannung Netzadapter 100 bis 240 V ~
Ausgangsspannung Netzadapter 24 V
Leistung 5 W
Lichtstrom 260 lm
Beleuchtungsstärke (in 30 cm Entfernung) 1200 lx
Farbtemperatur 5500 K
CRI 85 Ra
Energie-Effizienzklasse A
LED-Lebensdauer 40000 Std.
Gewährleistung
Wir gewähren im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen die Funktion des in dieser Anlei-
tung beschriebenen Produktes in Hinsicht auf auftretende Mängel, die auf Fabrikationsfehler
oder Materialfehler zurückzuführen sind. Bei Schäden durch unsachgemäße Behandlung,
auch bei Beschädigung durch Fall oder Stoß, besteht kein Gewährleistungsanspruch.
Gewährleistung nur durch Nachweis über Kaufbeleg!
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 3 25.06.2017 13:11:21

- 4 -
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät nach Ende seiner Nutzungsdauer keinesfalls in den normalen
Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte in ihrer jeweils aktuell gültigen Fassung.
Entsorgen Sie das Produkt oder Teile davon über einen zugelassenen Entsor-
gungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
English
Safety instructions
XRisk of dazzling and injury! Do not look at the light source for long periods!
XProtect your desk lamp from impact or shock, moisture and excessive heat!
Never place your desk lamp near a heat source or in direct sunlight.
XDo not use the desk lamp near containers filled with water!
XRisk of tripping! Make sure that the cable is not posing a danger!
Do not wrap the cable around the table lamp!
XEnsure that other people, particularly children, are aware of these risks!
Starting up
1. Set the desk lamp on a flat and stable surface.
2. Plug the mains power adapter into a properly wired power outlet.
3. Switch the lamp on or off with the pressure switch on the lamp base.
4. With the flexible elements at the top and bottom of the lamp arm, adjust the lamp head
to your requirements.
5. To disconnect the unit from the mains power supply, unplug the mains power adapter
from the wall outlet.
Care instructions
Unplug the desk lamp from the power supply before cleaning!
Clean the device with a damp cloth. Do not use soap solutions containing plasticisers,
alcoholic solvents or abrasive cleaners!
Technical specifications
Stock number 16038
Input voltage of mains adapter 100 to 240 V ~
Output voltage of mains adapter 24 V
Power 5 W
Luminous flux 260 lm
Luminance (at a distance of 30 cm) 1200 lx
Colour temperature 5500 K
CRI 85 Ra
Energy efficiency class A
LED lifespan 40000 hours
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 4 25.06.2017 13:11:22

- 5 -
Warranty
Within the parameters of the applicable statutory provisions, we provide a warranty for the
functioning of the product described in this manual with regard to faults arising in connec-
tion with manufacturing defects or material defects. In event of damage due to improper
handling, including damage from a fall or impact, no warranty claims can be made.
Warranty claims are only accepted upon presentation of the sales receipt!
Disposal
When the device reaches the end of its useful life, do not dispose of it with the
normal household waste. This product is subject to the European directive in its
currently valid version.
Dispose of the product or parts of the product through a certified disposal facility
or your municipal disposal facility. Observe the currently applicable regulations. In case of
doubt, contact your disposal facility. Dispose of all packaging materials in an environmen-
tally friendly manner.
Français
Consignes de sécurité
XRisque d'éblouissement et de blessure ! Évitez de regarder dans une source de lumière
pendant une période prolongée.
XProtégez votre lampe de table de tous chocs et impacts, de l'humidité et de la chaleur
excessive ! Ne placez jamais votre lampe de table à proximité de sources de chaleur ou
directement exposée à la lumière du soleil.
XN'utilisez pas la lampe de table à proximité de récipients remplis d'eau !
XRisque de trébuchement ! Veillez à ce que le câble ne représente aucun danger !
N’enroulez pas le câble autour de la lampe de table !
XVeuillez également avertir d'autres personnes et en particulier les enfants de ces dangers
potentiels !
Mise en service
1. Placez la lampe de table sur une surface plane et stable.
2. Insérez l‘adaptateur secteur dans une prise secteur raccordée en bonne et due forme.
3. Allumez ou éteignez la lampe avec le bouton pressoir situé sur le pied de la lampe.
4. Réglez la tête de la lampe en fonction de vos besoins à l‘aide des éléments pliants en
haut et en bas sur le bras de la lampe.
5. Pour débrancher l‘appareil de l‘alimentation secteur, retirez la fiche secteur de la prise
secteur.
Consignes d'entretien
Avant le nettoyage, veuillez couper la lampe de table de l'alimentation secteur !
Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage de l'appareil. N'utilisez pas d'eau savonneuse
qui contienne des plastifiants, des solvants alcooliques ou des produits nettoyants abrasifs !
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 5 25.06.2017 13:11:22

- 6 -
Caractéristiques techniques
Référence article 16038
Tension d'entrée adaptateur réseau 100 à 240 V ~
Tension de sortie adaptateur réseau 24 V
Puissance 5 W
Flux lumineux 260 lm
Éclairement lumineux
(à une distance de 30 cm) 1200 lx
Température de la couleur 5500 K
CRI 85 Ra
Classe d'efficacité énergétique A
Durée de vie LED 40000 h
Garantie
Dans le cadre des dispositions légales, nous garantissons le bon fonctionnement du produit
décrit dans le présent mode d'emploi en cas de dommages qui sont imputables à des
défauts de fabrication ou des vices de matériaux. Tous dommages liés à un traitement non
conforme, notamment suite à une chute ou un choc, effacent toute prétention à la garantie.
Garantie uniquement sur présentation d'un ticket de caisse !
Élimination
Une fois que vous n'utilisez plus l'appareil, ne le jetez pas dans les déchets ména-
gers ordinaires. Ce produit est assujetti à la directive de l'Union européenne rela-
tive aux déchets d'équipements électriques et électroniques dans leur version en
vigueur.
Éliminez le produit ou ses pièces par le biais d'une entreprise d'élimination agréée ou par le
biais de votre service d'élimination des déchets communal. Veuillez respecter les consignes
actuellement en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter le service d'élimination des
déchets de votre commune. Assurez l'élimination respectueuse de l'environnement de tous
les matériaux d'emballage.
Italiano
Avvertenze di sicurezza
XPericolo di accecamento e lesioni! Non guardare la sorgente luminosa per un periodo
prolungato.
XProteggere la lampada da tavolo da urti o colpi, umidità e calore eccessivo! Non col-
locare mai la lampada da tavolo nelle vicinanze di fonti di calore o in un luogo in cui è
esposta all'irradiazione solare diretta.
XNon utilizzare la lampada da tavolo nelle vicinanze di contenitori pieni d'acqua!
XPericolo di inciampo! Assicurarsi che il cavo non costituisca un pericolo!
Non avvolgere il cavo attorno alla lampada da tavolo!
XRicordare tali pericoli anche ad altre persone e soprattutto ai bambini!
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 6 25.06.2017 13:11:22

- 7 -
Messa in funzione
1. Collocare la lampada da tavolo su una superficie piana e stabile.
2. Inserire l'adattatore di rete in una presa di corrente connessa a norma.
3. Accendere o spegnere la lampada premendo il pulsante che si trova sulla base della
lampada.
4. Regolare la testina della lampada in base alle proprie esigenze tramite gli elementi
pieghevoli in alto e in basso sul braccio della lampada.
5. Per scollegare l‘apparecchio dall‘alimentazione elettrica staccare l'adattatore di rete dalla
presa.
Manutenzione
Prima della pulizia staccare la lampada da tavolo dall'alimentazione di corrente elettrica!
Pulire l'apparecchio con un panno umido. Non utilizzare soluzioni saponose contenenti
ammorbidenti, soluzioni a base alcolica e detergenti abrasivi!
Dati tecnici
Numero articolo 16038
Tensione in entrata adattatore di rete 100 bis 240 V ~
Tensione in uscita adattatore di rete 24 V
Potenza 5 W
Flusso luminoso 260 lm
Intensità luminosa
(a una distanza di 30 cm) 1200 lx
Temperatura del colore 5500 K
CRI 85 Ra
Classe di efficienza energetica A
Durata utile del LED 40000 ore
Garanzia
Garantiamo la funzionalità del prodotto descritto nel presente manuale di istruzioni, in
relazione ai guasti riconducibili a difetti di fabbricazione o materie prime nell'ambito delle
norme in vigore. I danni derivanti da uso improprio o da cadute o urti non sono coperti dalla
presente garanzia. Per ottenere le prestazioni previste in garanzia è necessario presentare
una prova d'acquisto!
Smaltimento
Al termine della durata di vita dell'apparecchio, non smaltirlo insieme ai normali
rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla relativa versione vigente della Diret-
tiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Smaltire il prodotto o le sue componenti tramite un'azienda di smaltimento autoriz-
zata o tramite l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le leggi vigenti. In caso di dubbi,
mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. Smaltire il materiale di imballag-
gio in modo ecocompatibile.
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 7 25.06.2017 13:11:22

- 8 -
Español
Indicaciones de seguridad
X¡Peligro de deslumbramiento y de lesiones! No mire directamente a la fuente de luz
durante mucho tiempo.
XProteja la lámpara de mesa contra los golpes o sacudidas, la humedad y el calor excesivo.
No coloque nunca la lámpara de mesa en las inmediaciones de fuentes de calor ni la
exponga a la radiación solar directa.
XNo utilice la lámpara de mesa cerca de recipientes que contengan agua.
X¡Riesgo de tropiezos! Asegúrese de que el cable no suponga ningún peligro.
No enrolle el cable alrededor de la lámpara de mesa.
XAdvierta de estos peligros a otras personas, especialmente a los niños!
Puesta en funcionamiento
1. Coloque la lámpara de mesa sobre una superficie plana y estable.
2. Enchufe el adaptador de red en una base de enchufe conectada correctamente.
3. Allumez ou éteignez la lampe avec le bouton pressoir situé sur le pied de la lampe.
4. Réglez la tête de la lampe en fonction de vos besoins à l‘aide des éléments pliants en
haut et en bas sur le bras de la lampe.
5. Para desconectar el aparato de la red eléctrica, extraiga el adaptador de red de la base
de enchufe.
Indicaciones de mantenimiento
¡Antes de la limpieza, desconecte la lámpara de mesa de la red eléctrica!
Limpie el aparato con un paño húmedo. ¡No utilice soluciones jabonosas que contengan
plastificantes, disolventes alcohólicos ni productos de limpieza abrasivos!
Características técnicas
Référence article 16038
Tension d'entrée adaptateur réseau 100 à 240 V ~
Tension de sortie adaptateur réseau 24 V
Puissance 5 W
Flux lumineux 260 lm
Éclairement lumineux
(à une distance de 30 cm) 1200 lx
Température de la couleur 5500 K
CRI 85 Ra
Classe d'efficacité énergétique A
Durée de vie LED 40000 h
Garantía
Dentro del marco de las disposiciones legales, garantizamos el funcionamiento del producto
descrito en este manual respecto a los defectos que puedan revelarse y que puedan impu-
tarse a fallos de fabricación o deficiencias en el material. Si se producen daños por un
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 8 25.06.2017 13:11:22

- 9 -
manejo inadecuado, caídas o golpes, se invalidará el derecho a la garantía. ¡Solamente se
aplicará la garantía previa presentación del justificante de compra!
Eliminación
Al final de su vida útil, no elimine este aparato en ningún caso con la basura do-
méstica. Este producto se somete a la Directiva europea sobre residuos de apara-
tos eléctricos y electrónicos en la versión actual aplicable.
Elimine el producto o sus piezas a través de una empresa de eliminación de
residuos autorizada o a través del servicio de eliminación de residuos municipal. Respete
las normativas en vigor. En caso de duda, póngase en contacto con su servicio de elimina-
ción de residuos. Elimine todo el material de embalaje de manera respetuosa con el medio
ambiente.
Nederlands
Veiligheidsinstructies
XGevaar voor verblinding en letsel! Kijk niet gedurende langere tijd in de lichtbronnen.
XBescherm uw bureaulamp tegen slag of stoot, vocht en bovenmatige warmte! Zet de
bureaulamp nooit neer in de buurt van warmtebronnen of in rechtstreeks zonlicht.
XGebruik de bureaulamp niet in de nabijheid van reservoirs gevuld met water!
XStruikelgevaar! Let erop dat het snoer geen gevaar vormt!. Wikkel het snoer niet om de
bureaulamp!
XWijs ook andere personen - vooral kinderen - op deze gevaren!
Ingebruikname
1. Plaats de bureaulamp op een vlakke en stabiele ondergrond.
2. Steek de netvoedingsadapter in een stopcontact dat volgens de voorschriften is aange-
sloten.
3. Schakel de lamp in of uit met de drukknop op de lampvoet.
4. Stel de lampkop met behulp van de buigbare elementen boven en onder op de lamparm
naar wens in.
5. Om het apparaat los te koppelen van de stroomvoorziening, haalt u de netvoedings-
adapter uit het stopcontact.
Onderhoudsinstructies
Koppel de bureaulamp los van de stroomvoorziening voordat u ze reinigt!
Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik geen oplossingen van zeep met week-
makers erin, geen alcoholische oplosmiddelen en geen schurende schoonmaakmiddelen!
Technische gegevens
Artikelnummer 16038
Ingangsspanning netvoedingsadapter 100 tot 240 V ~
Uitgangsspanning netvoedingsadapter 24 V
Vermogen 5 W
Lichtstroom 260 lm
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 9 25.06.2017 13:11:23

- 10 -
Verlichtingssterkte (op 30 cm afstand) 1200 lx
Kleurtemperatuur 5500 K
CRI 85 Ra
Energie-efficiëntieklasse A
LED-levensduur 40.000 uur
Garantie
Wij garanderen de functie van het product dat wordt beschreven in deze handleiding in het
kader van de wettelijke bepalingen en met betrekking tot gebreken die zich voordoen en te
herleiden zijn tot fabricage- of materiaalfouten. In geval van schade door verkeerde behan-
deling, ook in geval van beschadiging door val of stoot kan geen aanspraak op garantie
worden gemaakt. Garantieclaims zijn alleen mogelijk door overleggen van het bewijs van
aankoop!
Milieurichtlijnen
Voer het apparaat aan het einde van zijn gebruiksduur in geen geval af met het
normale huisvuil. Dit product is onderworpen aan de Europese Richtlijn voor afge-
dankte elektrische en elektronische apparaten in de momenteel geldende versie.
Voer het product of delen ervan af via een erkend bedrijf voor afvalverwerking of via
uw gemeentereiniging. Neem de actueel geldende voorschriften in acht. In geval van twijfel
neemt u contact op met uw instelling voor afvalverwerking. Zorg voor een milieuvriendelijk
afvoeren van alle verpakkingsmaterialen.
Dansk
Sikkerhedsanvisninger
XRisiko for blænding og personskader! Se ikke for længe ind i lyskilden.
XBeskyt bordlampen mod stød og slag, fugt og høj temperatur! Stil aldrig bordlampen
i nærheden af varmekilder eller i direkte sollys.
XBrug ikke bordlampen i nærheden af beholdere, som er fyldt med vand!
XFare for at snuble! Sørg for, at ledningen ikke udgør nogen fare!
Vikl ikke ledningen omkring bordlampen!
XGør også andre personer - især børn - opmærksom på disse farer!
Første brug
1. Stil bordlampen på en plan og stabil overflade.
2. Sæt netadapteren i en stikkontakt, der er tilsluttet korrekt.
3. Tænd og sluk lampen med trykknappen på undersiden af lampefoden.
4. Indstil lampehovedet efter dine behov med de bøjelige elementer foroven og forneden på
lampearmen.
5. Tag netadapteren ud af stikkontakten for at afbryde produktet fra strømforsyningen.
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 10 25.06.2017 13:11:23

- 11 -
Vedligeholdelsesanvisninger
Afbryd bordlampen fra strømforsyningen før rengøring!
Rengør produktet med en fugtig klud. Brug ikke sæbeopløsninger, som indeholder blødgø-
rende stoffer, alkoholiske opløsningsmidler eller skurende rengøringsmidler!
Tekniske data
Artikelnummer 16038
Indgangsspænding netadapter 100 til 240 V ~
Udgangsspænding netadapter 24 V
Effekt 5 W
Lysstrøm 260 lm
Belysningsstyrke
(med en afstand på 30 cm) 1200 lx
Farvetemperatur 5500 K
CRI 85 Ra
Energi-effektivitetsklasse A
LED-holdbarhed 40000 timer
Garanti
Som led i lovens bestemmelser hæfter vi for produktets funktion som beskrevet i denne
vejledning med hensyn til forekommende mangler, som kan føres tilbage til fabrikationsfejl
eller materialefejl. Ved skader på grund af forkert behandling, det være sig ved fald eller
stød, kan der ikke stilles krav om garanti. Garanti kun efter fremlæggelse af dokumentation
eller købsbilag!
Bortskaffelse
Smid aldrig produktet ud med det normale husholdningsaffald, når den er udslidt.
Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv om udtjente el- og elektronikap-
parater i den aktuelt gældende version.
Bortskaf produktet eller dele deraf hos en godkendt affaldsvirksomhed eller på den
kommunale genbrugsplads. Overhold de gældende forskrifter. Kontakt affaldsordningen,
hvis du er i tvivl. Aflever alle emballeringsmaterialer til miljøvenlig bortskaffelse.
Svenska
Säkerhetsanvisningar
XRisk för bländning och personskador! Titta inte in i ljuskällan länge.
XSkydda bordslampan mot stötar och slag, fukt och alltför hög värme! Ställ aldrig bords-
lampan i närheten av värmekällor eller i direkt solljus.
XAnvänd inte bordslampan i närheten av behållare med vatten!
XSnubblingsrisk! Se till så att ingen kan snubbla över sladden! Linda inte sladden runt
bordslampan!
XGör även andra personer och i synnerhet barn medvetna om riskerna!
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 11 25.06.2017 13:11:23

- 12 -
Ta produkten i bruk
1. Ställ bordslampan på en plan och stabil yta.
2. Sätt strömadaptern i ett godkänt eluttag.
3. Tänd och släck lampan med knappen på lampfoten.
4. Ställ in lampan som du vill ha den med de böjbara delarna upptill och nertill på lampar-
men.
5. För att bryta strömtillförseln till produkten drar du ut nätadaptern ur uttaget.
Skötsel
Bryt strömtillförseln till bordslampan innan den rengörs!
Rengör produkten med en fuktig duk. Använd inte rengöringsmedel med mjukgörare, alko-
holhaltiga lösningsmedel eller slipande medel!
Tekniska data
Artikelnummer 16038
Ingångsspänning för strömadapter 100 till 240 V ~
Utgångsspänning för strömadapter 24 V
Effekt 5 W
Ljusflöde 260 lm
Belysningsstyrka (på 30 cm avstånd) 1200 lx
Färgtemperatur 5500 K
CRI 85 Ra
Energiklass A
LED-lampans livslängd 40 000 tim.
Garanti
Inom ramarna för de lagstadgade bestämmelserna lämnar vi en garanti som täcker fabrika-
tions- eller materialfel på den produkt som beskrivs här. Vi ansvarar inte och lämnar ingen
garanti för skador som är ett resultat av att produkten behandlats på fel sätt, fallit i golvet el-
ler utsatts för stötar. Garantiförmånerna kan endst utnyttjas mot uppvisande av inköpskvitto!
Kassering
Produkten får absolut inte slängas bland de vanliga hushållssoporna när den ska
kasseras. Den här produkten omfattas av det Europeiska direktivet gällande avfall av
elektriska och elektroniska produkter i dess aktuella version.
Lämna in produkten eller delar av den till ett godkänt återvinningsföretag eller till din
kommunala avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter. Kontakta din avfallsanläggning om
du har några frågor. Lämna in allt förpackningsmaterial till miljövänlig återvinning.
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 12 25.06.2017 13:11:23

- 13 -
Norsk
Sikkerhetshenvisninger
XFare for blending og skader! Ikke se inn i lyskilden i lengre tid.
XBeskytt bordlampen mot støt eller slag, fuktighet og for høy varme! Sett bordlampen
aldri i nærheten av varmekilder eller i direkte sollys.
XBruk ikke bordlampen i nærheten av vannfylte beholdere!!
XSnublefare! Pass på at ledningen ikke utgjør noen fare! Vikle ikke ledningen rundt
bordlampen!
XGjør også andre personer, og særlig barn, oppmerksomme på disse farene!
Ta i bruk
1. Sett bordlampen på en plan og stabil overflate.
2. Sett strømadapteren inn i en forskriftsmessig tilkoblet stikkontakt.
3. Slå lampen på eller av med trykknappen på lampefoten.
4. Still inn lampehodet etter dine egne behov ved hjelp av de bøyelige elementene oppe og
nede på lampearmen.
5. Trekk strømadapteren ut av stikkontakten for å koble apparatet fra strømforsyningen.
Vedlikeholdshenvisninger
Koble bordlampen fra strømforsyningen før rengjøring!
Rengjør apparatet med en fuktig klut. Bruk ikke såpeløsninger som inneholder myknings-
midler eller alkoholholdige løsemidler, og heller ingen skurende rengjøringsmidler!
Tekniske spesifikasjoner
Artikkelnummer 16038
Inngangsspenning strømadapter 100 til 240 V ~
Utgangsspenning strømadapter 24 V
Effekt 5 W
Lysstrøm 260 lm
Belysningsstyrke (på 30 cm avstand) 1200 lx
Fargetemperatur 5500 K
CRI 85 Ra
Energieffektivitetsklasse A
LED-levetid 40000 timer
Garanti
Vi garanterer innenfor rammene av de juridiske bestemmelsene for funksjonen til produktet
som er beskrevet i denne bruksanvisningen når det gjelder oppståtte mangler som kan
føres tilbake til fabrikasjonsfeil eller materialfeil. Vi yter ingen garanti for skader som oppstår
grunnet urettmessig håndtering eller skader fra fall eller støt. Garanti gis kun mot fremvis-
ning av kvittering!
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 13 25.06.2017 13:11:23

- 14 -
Deponering
Kast aldri apparatet i vanlig husholdnings-avfall etter endt levetid. Detter produktet er
underlagt det europeiske direktivet om avhending av elektrisk og elektronisk utstyr i sin
nåværende utgave.
Deponer produktet eller deler av produktet via et godkjent deponeringsforetak eller
via den kommunale avfallsinstitusjonen. Ta hensyn til de aktuelle gjeldende forskriftene.
Dersom du er i tvil, så ta kontakt med avfallsinstitusjonen. Lever alle forpakningsmaterialene
inn til resirkulering.
Suomi
Turvallisuusohjeet
XHäikäistymis- ja loukkaantumisvaara! Älä katso pitkään laitteen valonlähteeseen.
XSuojaa pöytävalaisintasi iskuilta ja kolhuilta, kosteudelta sekä liialliselta lämmöltä! Älä
koskaan aseta pöytävalaisintasi lämpölähteiden läheisyyteen tai suoraan auringonvaloon.
XÄlä käytä pöytävalaisinta vettä sisältävien astioiden läheisyydessä!
XKompastumisvaara! Varmista, ettei johdosta aiheudu vaaratilanteita! Älä kiedo johtoa
pöytävalaisimen ympärille!
XTiedota näistä vaaroista myös muille henkilöille ja erityisesti lapsille!
Käyttöönotto
1. Aseta pöytävalaisin tasaiselle ja vakaalle alustalle.
2. Liitä verkkoadapteri asianmukaisesti kytkettyyn pistorasiaan.
3. Kytke valaisin päälle tai pois päältä valaisimen jalassa olevalla painikkeella.
4. Säädä valaisinpäätä haluamallasi tavalla valaisimen varren ylä- ja alapäässä olevien
taipuisien elementtien avulla.
5. Irrota laite sähköverkosta irrottamalla verkkoadapteri pistorasiasta.
Hoito-ohjeet
Irrota pöytävalaisin sähköverkosta ennen puhdistamista!
Puhdista laite kostealla liinalla. Älä käytä pehmentimiä sisältäviä saippualiuoksia, alkoholipi-
toisia liuotinaineita tai hankaavia puhdistusaineita!
Tekniset tiedot
Tuotenumero 16038
Tulojännite Verkkoadapteri 100–240 V ~
Lähtöjännite Verkkoadapteri 24 V
Teho 5 W
Valovirta 260 lm
Valaistusvoimakkuus (30 cm:n etäisyydellä) 1200 lx
Värilämpötila 5500 K
CRI 85 Ra
Energiateholuokka A
LEDin kestoikä 40000 h
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 14 25.06.2017 13:11:23

- 15 -
Takuu
Myönnämme lakisääteisten määräysten puitteissa takuun tässä ohjeessa kuvatun tuotteen
toiminnalle valmistusvirheestä tai materiaalivirheestä aiheutuvien mahdollisten vikojen osalta.
Emme vastaa asiattomasta käsittelystä tai putoamisen tai iskun vaikutuksesta aiheutuvista
vahingoista. Takuu ainoastaan ostotositteen esittämistä vastaan!
Hävittäminen
Älä missään tapauksessa heitä laitetta sen käytön päätyttyä tavallisten kotitalous-
jätteiden sekaan. Tämä tuote on eurooppalaisen sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta
annetun direktiivin kulloinkin voimassa olevan version alainen.
Toimita tuote tai sen osat valtuutetun jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuollon
keräyspisteeseen. Noudata ajankohtaisia voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä
tapauksissa yhteyttä jätehuoltoyritykseesi. Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäristöystä-
vällisesti.
Polski
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
XNiebezpieczeństwo oślepienia i odniesienia obrażeń! Nie patrz bezpośrednio przez dłuższy
czas w źródło światła.
XLampę stołową chroń przed obijaniem lub uderzeniem, wilgocią i nadmiernym ciepłem!
Nigdy nie ustawiaj lampy stołowej w pobliżu źródeł ciepła lub na słońcu.
XNie używaj lampy stołowej w pobliżu pojemników wypełnionych wodą!
XNiebezpieczeństwo potknięcia! Zwracać uwagę na to, by przewód zasilający nie stanowił
zagrożenia! Nie owijać przewodu zasilającego wokół lampy stołowej!
XZwróć na te zagrożenia uwagę również innym osobom, a w szczególności dzieciom!
Uruchomienie
1. Ustaw lampę na płaskiej, stabilnej powierzchni.
2. Podłączyć wtyk sieciowy kabla zasilającego do prawidłowo zainstalowanego gniazda siecio-
wego.
3. Włączyć lub wyłączyć lampę przyciskiem u podstawy oprawy.
4. Za pomocą elastycznych elementów u góry i u dołu ramienia lampy ustaw głowicę lampy
odpowiednio do potrzeb.
5. Aby odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego, należy wyciągnąć zasilacz sieciowy
z gniazda sieciowego.
Czyszczenie
Przed przystąpieniem do czyszczenia, należy odłączyć lampę stołową od zasilania!
Czyść urządzenie wilgotną szmatką. Nie używaj roztworów z dodatkiem mydła, zawierających
zmiękczacze, rozpuszczalników na bazie alkoholu ani żadnych środków czyszczących szorują-
cych powierzchnię!
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 15 25.06.2017 13:11:23

- 16 -
Dane techniczne
Numer artykułu 16038
Napięcie wejściowe zasilacza sieciowego 100 do 240 V ~
Napięcie wyjściowe zasilacza sieciowego 24 V
Moc 5 W
Strumień świetlny 260 lm
Natężenie oświetlenia (w odległości 30 cm) 1200 lx
Temperatura barwowa 5500 K
CRI 85 Ra
Klasa efektywności energetycznej A
Żywotność diod LED 40 000 godzin
Gwarancja
Zgodnie z przepisami ustawowymi udzielamy gwarancji na opisywany w niniejszej instrukcji
produkt w zakresie występujących wad, które wynikają z błędów popełnionych w produkcji lub
błędów materiału. Producent nie udziela gwarancji w przypadku uszkodzeń spowodowanych
nieprawidłowym użytkowaniem, także w przypadku uszkodzenia w wyniku upuszczenia lub ude-
rzenia. Gwarancja jest ważna tylko za okazaniem paragonu skalnego jako dowodu zakupu!
Utylizacja
Po upływie okresu użytkowania urządzenia, nie wyrzucaj go do śmieci razem z
zwykłymi odpadami domowymi. Ten produkt jest objęty europejską dyrektywą w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w jej aktualnym brzmieniu.
Przekaż urządzenie lub jego poszczególne elementy do utylizacji odpowiedniemu zakładowi
utylizacyjnemu lub miejskiemu przedsiębiorstwu oczyszczania. Przestrzegaj aktualnie obo-
wiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji skontaktuj się z
najbliższym zakładem utylizacji. Wszystkie materiały wchodzące w skład opakowania oddaj
do odpowiednich punktów zbiórki odpadów.
Česky
Bezpečnostní upozornění
XNebezpečí oslnění a zranění! Nedívejte se delší dobu do zdroje světla.
XChraňte svou stolní lampu před nárazem a úderem, vlhkostí a nadměrným teplem! Nestavte
svou stolní lampu nikdy do blízkosti zdrojů horka nebo přímého slunečního světla.
XNepoužívejte stolní lampu v blízkosti nádob, které jsou naplněné vodou!
XNebezpečí zakopnutí! Dbejte na to, aby kabel nepředstavoval žádné nebezpečí!
Neovíjejte kabel kolem stolní lampy!
XUpozorněte na tato nebezpečí také jiné osoby – zejména děti!
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 16 25.06.2017 13:11:23

- 17 -
Uvedení do provozu
1. Stolní lampu postavte na rovnou a stabilní plochu.
2. Zástrčku síťového adaptéru zastrčte do řádně zapojené elektrické zásuvky.
3. Lampu zapněte nebo vypněte tlačítkem na stojanu lampy.
4. Nastavte hlavu lampy pomocí ohýbacích prvků nahoře a dole na rameni lampy přiměřeně
Vašim potřebám.
5. Pro odpojení přístroje ze sítě vytáhněte síťový adaptér z elektrické zásuvky.
Pokyny k údržbě
Před čištěním odpojte stolní lampu od napájení ze sítě!
Lampu čistěte vlhkým hadříkem. Nepoužívejte mýdlové roztoky, které obsahují změkčovadla,
alkoholická rozpouštědla, ani žádné abrazivní čisticí prostředky!
Technická data
Číslo výrobku 16038
Vstupní napětí síťového adaptéru 100 až 240 V ~
Výstupní napětí síťového adaptéru 24 V
Výkon 5 W
Světelný tok 260 lm
Intenzita osvětlení (ve vzdálenosti 30 cm) 1200 lx
Teplota barev 5500 K
CRI 85 Ra
Energetická třída A
Životnost LED 40000 hod.
Záruka
V rámci zákonných ustanovení poskytujeme záruku na funkci výrobku, popsaného v tomto
provozním návodu, týkající se závad, které lze odvodit z vad zpracování nebo materiálu. V pří-
padě poškození v důsledku neodborného zacházení, a také i v případě poškození pádem nebo
nárazem, zaniká nárok na záruku. Nárok na záruku pouze při předložení dokladu o koupi!
Likvidace
V žádném případě neodhazujte přístroj po skončení jeho životnosti do normálního
domácího odpadu. Tento produkt podléhá evropské směrnici o použitých elektrických a
elektronických zařízeních v příslušné aktuální verzi.
Zlikvidujte výrobek nebo jeho části prostřednictvím schváleného likvidačního podniku nebo
prostřednictvím Vašeho komunálního likvidačního zařízení. Dodržujte aktuálně platné předpisy.
V případě pochybností kontaktujte Vaše místní likvidační zařízení nebo Váš likvidační podnik.
Všechny obaly zlikvidujte ekologicky.
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 17 25.06.2017 13:11:23

- 18 -
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 18 25.06.2017 13:11:23

- 19 -
BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 19 25.06.2017 13:11:23

BDA_basic vision LED 16038_multi.indd 20 25.06.2017 13:11:24
Eschenbach Optik GmbH
Fuerther Straße 252 | 90429 Nuremberg | Germany
For the authorized representative in your country please refer to:
www.eschenbach-optik.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Eschenbach Outdoor Light manuals
Popular Outdoor Light manuals by other brands

J&J Electronics
J&J Electronics PureWhite LPL-P2-WHT-12-S Installation and operation guide

MOOD
MOOD LIV Installation Notice

Quoizel
Quoizel WVR8407A installation guide

Monzana
Monzana MZGF96 instructions

DVI Lighting
DVI Lighting PERCUSSION DVP4571 Assembly instructions

Philips
Philips Ecomoods 169108716 brochure