manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Esperia
  6. •
  7. Radio
  8. •
  9. Esperia KRH-M505 User manual

Esperia KRH-M505 User manual

⑤ Tuning [ , ] Buttons
Press the [ ] button to increase the reception frequency by one step, and press the [ ]
button to decrease the reception frequency by one step. (Manual channel selection)
Press the [ ] button for 2 seconds or longer, the frequency will automatically change to the
higher side, and press the [ ] button for 2 seconds or longer, the frequency will automatically
change to the lower side, searches for a broadcasting station, and stops when it can be received.
If you want to stop in the middle press again. (Seek channel selection)
Memorizing radio station to the memory
(1) Press the [MODE] button to select FM or MW and select the desired station.
(2) Then search the desired station by the seek or the manual tuning.
(3) Press any button (from ① to ⑥) for 3 seconds or longer.
※If you press the button that has been preset memory for 3 seconds or longer, the preset frequency
will be overwritten with the current frequency.
※You can preset memory for each FM and MW station for each button.
Auto Store Memory
During the radio mode, by pressing and releasing [SCAN] button will automatically store a strong signal station in
memory from the channel ① to the channel ⑥.
CAUTION: ・Auto store memory overwrites previously stored stations.
・If the desired button does not memorize, please preset it manually.
Owner’s manual
12/24V DAB/DAB+/Bluetooth®/
USB/MP3/WMA/FM/MW Stereo Radio
Thank you for purchasing this product.
Please read this instruction manual to the end before use so that you can fully utilize the functions
of this machine and use it effectively.
After reading it, please keep it in a safe place. It is always useful if you have any questions or
problems during use.
Also, if you operate the machine while driving, you may be careless in front of you and cause an
accident. Therefore, be sure to stop the car in a safe place before operating the machine.
MP3/WMA
Operational Panel
② LCD (Liquid Crystal Display)
The receiving band and frequency or the current time will be indicated on the display.
④ Scan [SCAN] Button
In radio mode, press the button to start searching for stations and preset receivable stations.
Buttons ① to ⑥ can be automatically memorized.
① Power [ ] Button
Press the button to power ON. Press again to power OFF.
⑦ Program type [PTY] (DAB/DAB+ ) Button ※Broadcast target area
Select the type of station you are listening to Pop, classical, news and more.
⑧ Volume Control [VOL+,-] Buttons
Press the [ VOL+ ] button to increase the sound volume, press the [ VOL– ] button to decrease the
sound volume. Press and hold to change the sound volume continuously.
⑫ Mic-IN jack( Mic In Put)
When using, open the rubber cap and connect a commercially available microphone (φ3.5mm).
※Be sure to close the rubber cap when not in use.
⑬ USB Input Terminal ( ) ※Type A
When using, open the rubber cap and connect it to the USB memory using a commercially available
USB extension cable. If you cannot use the extension cable, use a short type USB memory.
※Be sure to close the rubber cap when not in use.
CH : Radio Mode
DAB : DAB Mode
BLUETOOTH:Bluetooth Mode
USB : USB Mode
For USB Mode only
Audio Operations FM Stereo
Radio Mode , Frequency,
Preset Memory/
Volume/Clock/Text
Functions
USB Operations
Connect a USB storage device to USB socket on the this unit.
Press the [MODE] button and select the USB mode.
("USB"will be displayed on the display, it becomes a clock display.)
When playing back a USB memory, you can perform the following operations with the preset memory buttons ① to ⑤.
CAUTION: ・We do not guarantee the connection with all USB memory.
・USB memory playback model is audio compression method MP3 (MPEG-1 Audio Layer3
(~192kbps)), WMA (Windows Media Audio) , play the saved file.
・Insert and remove the USB memory in a mode other than USB mode.
・When connecting to a USB memory, use a commercially available USB extension cable. If
the extension cable cannot be used Please use a short type USB memory.
・Do not connect any device other than USB memory. Smartphones cannot be charged.
・Even if the data on the USB memory is lost or damaged when used in combination with
this unit, we are not responsible for the compensation. Please note that we cannot take
responsibility.
① Previous Track [ ] Button
Skip to the previous track. Press and hold this button to rewind fast-rewind.
② Play/Pause [ ] Button
Pause or resume playback.
③ Stop [ ] Button
If you press the button during playback, playback will stop. When you press the play / pause [ ]
button, the beginning of the song that was playing. Playback starts from.
④ Next Track [ ] Button
Skip to the next track. Press and hold this button to rewind fast-forward.
⑤ Repeat [ ] Button
Repeat the current track. Press the repeat button again, turn off the repeat mode.
⑩ Bluetooth LED
When this LED lights up, the Bluetooth device is connected. Flashes in pairing standby mode.
⑨ Bluetooth [ ] Button
Press the button to connect to the last Bluetooth compatible device that has registered (Pairing).
Press the button until you hear a beep, connection (registration) is released and the pairing stand-
by mode is set.
⑪ Mode Select [MODE] Button
Press the button to switch the operation modes as shown.
In Bluetooth mode and USB mode, the display switches from frequency to clock.
USB
Radio Manual tuning
Radio SEEK tuning
Listening the DAB/DAB+ ※Broadcast target area
DAB/DAB+ Frequency Manual tuning ※Broadcast target area
(1) Press the [CLOCK, clock ADJ] button to switch the LCD display.
PTY-> Frequency-> Clock-> List No,
(2) Select the desired broadcasting station by pressing the [ ] or [ ] button.
Bluetooth
Pairing display
※For Bluetooth Mode or USB Mode only
DAB/DAB+ PTY Manual tuning ※Broadcast target area
DAB is one of the digital radio broadcasting systems currently available.
It can provide digital quality sound without annoying interference or signal distortion. In addition, it can
carry text and data.
(1) Turn the ignition key to ACC or ON, and press the [ ] button to turn on the Radio.
(2) With the [MODE] button, select DAB.
(3) Press the [SCAN] button to automatically scan and memorize the stations that can be displayed.
(4) Use the [① ~ ⑥] or [ ] or [ ] buttons to select the desired station.
(5) To turn off the radio, press the [ ] button.
Select the desired program type (PTY) from the station types that can be selected
by pressing the [PTY] button, and then pressing the [ ] or [ ] button to
select from pop, classic, news, and so on.
Listening the radio
(1) Set the ignition key to ACC or ON and press the [ ] button to turn on the radio.
(2) Select the desired band FM or MW by the [MODE] button.
(3) Use the preset memory button or tuning button to select a channel and adjust the volume.
(4) To turn off the radio, press the [ ] button.
Receiving FM stereo broadcasting
When you receive an FM stereo broadcast, "ST" will appear on the display. When the reception con-
dition deteriorates, it automatically switches to monaural with less noise and the "ST" display disap-
pears.
FM → MW → DAB → BT→ USB
About the waterproof performance of this machine
(1)This machine is not waterproof. The front panel is drip-proof, but do not splash water directly on it.
Surroundings and inside Water may get into the part and cause a fire, electric shock, or malfunction.
(2)Make sure that the rubber cap is completely closed before use.
(3)Do not give a shock to this machine. Damage may cause deterioration of waterproof performance.
⑥ Preset Memory [①~⑥] Buttons (Bluetooth control, USB button combined)
One FM and one MW station can be preset memory for each button.
※For Bluetooth mode and USB mode operations, "Play audio of Bluetooth device" and "USB
Operations" please see.
24V
12V
KRH-M505
Select the channel manually. Press the [ ] button to increase the reception frequency by one
step, and press the [ ] button to decrease the reception frequency by one step.
Press the [ ] button for 2 seconds or longer, the frequency will automatically change to the higher
side, and press the [ ] button for 2 seconds or longer, the frequency will automatically change to
the lower side, searches for a broadcasting station, and stops when it can be received. If you want
to stop in the middle press again.
③ Clock [CLOCK CLOCK ADJ. ] Button
While receiving radio, press the button to change the display to a clock, and press it again to dis-
play the frequency.
If you press and hold (2 seconds or more), "ADJ" will be displayed on the display,
"Clock" will blink and the clock adjustment mode will be set.
In DAB mode, pressing this button will switch the LCD display.
PTY-> Frequency-> Clock-> LIST
TM
Pairing Bluetooth devices
When connecting a Bluetooth devices for the first time, mutual registration is required.
Pairing enables this unit and other devices to recognize each other.
※Please first enable Bluetooth function of the Bluetooth device before pairing.
For details, please refer to the manual of Bluetooth device.
(1) Press the [MODE] button to select the function Bluetooth mode.
(2) Enable Bluetooth on the Bluetooth device.
※See the instruction manual of the compatible device.
(3) Select "CAR RADIO2" with Bluetooth device.
(4) The Bluetooth LED or "PAIR" light up, and pairing is complete.
(5) If you can't pair, press the [ ] button until you hear a beep. Please cancel the pairing once and
pair again.
CAUTION: ・Only one pair of Bluetooth devices can be paired with this unit.
・When you turn on the power, there is a function to reconnect to the last connected de-
vice. When leaving this machine (car etc.) to prevent incorrect connection, press the
[ ] button until you hear a beep, cancel the pairing.
・To pair again, repeat steps (1) to (5) above.
・Use Bluetooth compatible devices in a place with good visibility within about10m.
Play audio of Bluetooth device
If the Bluetooth device is already connected (the Bluetooth LED is lit or "PAIR" is displayed), press
the [MODE] button to switch to the BT mode. In BT mode Bluetooth device can be operated with ①、
②、④ buttons.
① Previous Track [ ] Button
Return to the beginning of the current track.
Press the button again to skip to the previous track.
② Play/Pause [ ] Button
Pause or resume playback.
④ Next Track [ ] Button
Skip to the next track.
Trouble shooting
Using Bluetooth wireless technology
Mobile phones and audio devices that support Bluetooth can be connected to use with
this unit. You will be notified that there is an incoming call by connecting the mobile phone.
※If the microphone is not installed, this unit cannot handle calls.
In order to use Bluetooth devices must be able to match certain profiles. this unit is compatible with
following profiles.
HFP(Hands-Free Profile),A2DP(Advanced Audio Distribution Profile),AVRCP(Audio/Video Remote Con-
trol Profile)
※ The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, inc. and any use of such
marks by ESPERIA Co.,Ltd Is under licensed.
USB Playback
Radio
Bluetooth
46-505-012-14 20210623 EN
Co.,Ltd.
2-8-85,YOSHINODAI,KAWAGOE-CITY SAITAMA-PREF.,JAPAN
Bluetooth device How to call
CAUTION: ・Depending on the mobile phone model, you may not be able to go back, play, or forward.
・In case no sound is detected from this unit, please see to it that the Bluetooth compatible
device music output destination is in "CAR RADIO2" please check.
Problem Cause Measure
DAB/DAB+ is not received. The selected service might
not be broadcasting. Select a service currently broadcasting.
DAB/DAB+
If the Bluetooth device is already connected (the Bluetooth LED is lit or "PAIR" is displayed), the unit
is in standby mode for incoming calls.
When you receive a call, the LCD display will show "CALL IN", the car stereo volume will be automati-
cally muted, and the speaker will ring the phone.
①[ ] You can answer the incoming call by pressing the call start button.
②[ ] Press the button to end the call.
CAUTION: ・We do not guarantee connection with all mobile phone models.
・This unit does not have a built-in microphone for calling. A commercially available mi-
crophone (φ3.5mm ) is required.
・Depending on the mobile phone model, you may not be able to operate, make no sound,
or make a call when receiving a call.
・After connecting to a mobile phone, if the mobile phone is set to "Bluetooth compatible
device priority", you cannot make a call.
・We recommend that you test the call you cannot make a call once before using it.
General
Power Source : DC12~24V negative ground
Power Consumption : 2.5A(at volume MAX, at 28.8V)
Rated Output Power : 16W + 16W(4Ω)
Normal Output Power: 14W + 14W(10%TDH,4Ω)
Dimension : 179(W)×50(H)×99(D)mm
DAB section
Receiving Frequency Range:
BANDⅢ(174.928~239.200MHz)
FM section
Receiving Frequency Range: 87.5~108.0MHz(EU)
87.9~107.9MHz(USA)
87.5~108.0MHz(ASIA)
Usable Sensitivity :12dBμ(S/N 30dB)
S/N Ratio : 50dB
MW section
Receiving Frequency Range: 531~1602kHz(EU)
530~1700kHz(USA)
522~1629kHz(ASIA)
Usable Sensitivity : 32dBμ(S/N 20dB)
S/N Ratio : 40dB
Bluetooth section
Specification : Ver.5.0
Output power : Class2
(Line of sight communication distance about 10m)
Frequency Range: 2.402~2.48GHz
Support Profile : HFP V1.7,A2DP V1.3,AVRCP V1.6
USB section
Specifications : USB1.0/2.0 (TypeA)
Folder structure : 8 levels
Support File : 65,545 Files
Support Format :
MP3:MPEG1 Audio Layer3
WMA:Windows Media™ Audio
Support File System : FAT32/FAT16 File system
Maximum Output : DC5V / 0.5A
Mic-IN jack section
Specification : φ3.5mm
Output voltage : DC5V
Setting the Clock
(1) Press the [CLOCK CLOCK ADJ.] button for 2 seconds or longer to enter the clock adjustment mode.
(The clock display flashes.)
(2) Press the [ ] button to adjust hour. Pressing the [ ] button to adjust minute.
(3)The clock display will return by pressing the [CLOCK CLOCK ADJ.] button again.
Specifications
Problem Cause Measure
Can not connect a Blue-
tooth device.
Bluetooth connection is not
established.
Depending on your Bluetooth device, some items that
takes time to connect may not be automatically recon-
nected.
Please check that the Bluetooth LED.
If it does not turn on the light on time, please pair again
according to "Pairing Bluetooth devices".
Another Bluetooth devices
is connected.
If another Bluetooth device is connected, pair it again
according to "Pairing Bluetooth devices".
Can not remotely control
Bluetooth devices.
AVRCP profile is not con-
nected.
Please disconnect all connected Bluetooth devices and
pair it again according to "Pairing Bluetooth devices".
The connection link be-
tween devices may be
broken.
Again according to "Pairing Bluetooth devices".
Does not support AVRCP. Please check the support profile of Bluetooth device.
No sound heard.
Bluetooth device volume is
low.
The volume of the Bluetooth device will be affected.
Please set the volume of the Bluetooth device to an
appropriate value.
The output destination of
the Bluetooth device is not
set to "CAR RADIO2".
Please confirm that the Bluetooth device music output
destination is in "CAR RADIO2".
Bluetooth audio playback
stops after incoming call.
Audio may not resume after
phone interrupt.
After the call ends, please again according to "Pairing
Bluetooth devices".
Problem Cause Measure
Sound is noisy.
It is not on the frequency
of the broadcasting station. Please adjust to the correct frequency.
Antenna does not extend.
(when using pillar antenna)
When using a radio, please use with the pillar antenna
extend.
The antenna is not ground-
ed or not installed properly. Please consult your dealer.
Antenna power supply not
connected.
The booster built-in antenna needs to connect the power
supply to the antenna.
For details, please consult your dealer.
Problem Cause Measure
No sound heard.
The USB storage device
contains no MP3/WMA files.
Record MP3/WMA files properly to the USB storage
device.
The files are not proper
MP3/WMA format. Use only properly encoded MP3/WMA files.
Sound is Interrupted or has
noise. Use only properly encoded MP3/WMA files.
The device is not recog-
nized.
The device is damaged. Try replacing with a different device.
Connectors are loose. Disconnect the USB storage device and reconnect.
The USB memory is not
formatted with FAT32 /
FAT16.
Format the USB storage device with the FAT32 /
FAT16 file system and write the MP3 / WMA file.
Be sure to back up the USB memory before formatting.
The MP3/WMA files are
improperly encoded.
3.14dBm(for EU)
English:
Declaraon of conformity
We use this model KRH-M505
In accordance with the provisions of the 2014/53/EU and
2011/65 EU direcve, we have established basic require-
ments and other relevant rules.
Italiano:
Dichiarazione di conformità
Noi siamo questo modello KRH-M505
2014/53 / UE e 2011/65 in conformità con le disposizioni
della direva europea, che deniscono i requisi di base e di
altri regolamen pernen.
Ees::
vastavusdeklaratsioon
Me oleme seda mudelit KRH-M505
2014/53 / EL ja 2011/65 vastavalt sätetele Euroopa Liidu
direkivi, millega määratletakse põhilised nõuete ja
teiste asjakohaste määrustega.
Deutsch:
Konformitätserklärung
Wir sind dieses Modell KRH-M505
2014/53 / EU und 2011/65 mit den Besmmungen der EU-
Richtlinie in Einklang, die grundlegenden Anforderungen und
den anderen relevanten Vorschrien zu denieren.
Nederlands:
verklaring van overeenstemming
We zijn dit model KRH-M505
2014/53 / EU en 2011/65 in overeenstemming met de be-
palingen van de EU-richtlijn, het deniëren van de funda-
mentele eisen en andere relevante voorschrien.
Ελληνικά:
δήλωση συμμόρφωσης
Είμαστε αυτό το μοντέλο ΚΚΗ-M505
2014/53 / ΕE και 2011/65 σύμφωνα με τις διατάξεις της
οδηγίας της ΕΕ, που καθορίζει τις βασικές απαιτήσεις και
άλλες σχετικές διατάξεις.
Hrvatska:
Izjava o sukladnos
Mi smo ovaj model KRH-M505
2014/53 / EU i 2011/65, u skladu s odredbama direkve EU,
deniraju osnovne zahtjeve i druge relevantne propise.
Svenska:
Försäkran om överensstämmelse
Vi är den här modellen KRH-M505
2014/53 / EU och 2011/65 i enlighet med bestämmelserna i
EU-direkvet, som denierar de grundläggande kraven och
andra relevanta bestämmelser.
Español:
Declaración de conformidad
Somos este modelo KRH-M505
2014/53 / UE y 2011/65 de conformidad con las disposi-
ciones de la direcva de la UE, que denen los requisitos
básicos y otras regulaciones relevantes.
Slovenskú:
vyhlásenie o zhode
My sme tento model KRH-M505
2014/53 / EÚ a 2011/65 v súlade s ustanoveniami smernice
EÚ, ktoré denujú základné požiadavky a iné relevantné
predpisy.
Slovenski:
izjava o skladnos
Mi smo ta model KRH-M505
2014/53 / EU in 2011/65 v skladu z določbami direkve EU,
ki opredeljuje osnovne zahteve in druge ustrezne predpise.
Český:
prohlášení o shodě
My jsme tento model KRH-M505
2014/53 / EU a 2011/65 v souladu s ustanoveními směrnice
EU, které denují základní požadavky a další relevantní
předpisy.
dansk:
overensstemmelseserklæring
Vi er denne model KRH-M505
2014/53 / EU og 2011/65 i overensstemmelse med bestem-
melserne i EU-direkvet, som denerer de grundlæggende
krav og andre relevante bestemmelser.
Français:
Déclaraon de conformité
Nous sommes ce modèle KRH-M505
2014/53 / EU et 2011/65, conformément aux disposions de
la direcve européenne, dénissant les exigences de base et
d'autres règlements pernents.
Magyar:
Megfelelőségi nyilatkozat
Mi ez a modell KRH-M505
2014/53 / EU és a 2011/65 a rendelkezéseivel összhangban
az uniós irányelv, amely meghatározza az alapvető követel-
ményeinek és egyéb vonatkozó előírásoknak.
suomi:
vaamustenmukaisuusvakuutus
Olemme tätä mallia KRH-M505
2014/53 / EU ja 2011/65 mukaises määräysten EU-
direkivin, jossa määritellään perusvaamukset ja muut asi-
aankuuluvat määräykset.
Български:
Декларация за съответствие
Ние сме този модел KRH-M505
2014/53 / EC и 2011/65 в съответствие с разпоредбите на
директивата на ЕС, които определят основните
изисквания и другите приложими разпоредби.
Polska:
Deklaracja zgodności
Używamy tego modelu KRH-M505
Zgodnie z przepisami dyrektywy 2014/53/UE i 2011/65 UE
ustanowiliśmy podstawowe wymogi i inne odpowiednie
przepisy.
Português:
declaração de conformidade
Nós somos este modelo KRH-M505
2014/53 / UE e 2011/65, em conformidade com as dis-
posições da direcva da UE, denindo os requisitos básicos e
outros regulamentos relevantes.
Latvijas:
atbilstības deklarācija
Mēs esam šis modelis KRH-M505
2014/53 / ES un 2011/65 saskaņā ar ES direktīvas noteikumi-
em, kuros noteiktas pamatprasības un citus būskus noteiku-
mus.
Lietuvių:
akes deklaracija
Mes šis modelis KRH-M505
2014/53 / ES ir 2011/65 pagal ES direktyvos nuostatų,
apibrėžiančių pagrindinius reikalavimus ir kitus susijusius
teisės aktus.
Română:
declaraţie de conformitate
Suntem acest model de KRH-M505
2014/53 / UE și 2011/65, în conformitate cu dispozițiile di-
recvei UE, care denesc cerințele de bază și alte regle-
mentări relevante.
Icelandic:
Samræmisyrlýsing
Við erum þea líkan KRH-M505
2014/53 / ESB og 2011/65 í samræmi við ákvæði lskipunar
ESB, sem skilgreina grunnkröfur og aðrar viðeigandi reglu-
gerðir.
Norsk:
samsvars~~POS=TRUNC
Vi er denne modellen KRH-M505
2014/5 3/ EU og 2011/65 i samsvar med bestemmelsene i EU
-direkv, som denerer de grunnleggende kravene og andre
relevante bestemmelser.
Türkçe:
uygunluk Beyanı
Bu modelin KRH-M505 vardır
2014/53 / AB ve 2011/65 temel gereksinimleri ve diğer ilgili
düzenlemeleri tanımlayan AB direkf hükümlerine uygun
olarak.
Seapáinis:
dearbhú comhréireachta
Tá muid an múnla KRH-M505
2014/53 / AE agus 2011/65 i gcomhréir le forálacha na treor-
ach AE, lena sainmhínítear na ceanglais bhunúsacha agus ri-
alacháin ábhartha eile.
Ġappuniż:
dikjarazzjoni ta 'konformità
Aħna dan il-mudell KRH-M505
2014/53 /UE u 2011/65 skond id-dispożizzjonijiet tad-
Direva tal-UE, li jiddenixxu r-rekwiżi bażiċi u regolamen
relevan oħra.
Co.,ltd.
2-8-85,YOSHINODAI,KAWAGOE-CITY SAITAMA-PREF.,JAPAN
TEL:+81-49-226-9120 FAX:+81-49-226-9136
2
FCC 15B ClassB
CAUTION
Changes or modicaons not expressly approved by the party responsible for compli-
ance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protecon against harmful interference in a residenal installaon. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instrucons, may cause harmful interference to radio
communicaons. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
parcular installaon. If this equipment does cause harmful interference to radio or tele-
vision recepon, which can be determined by turning the equipment o and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separaon between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the re-
ceiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IC
(EN)
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operaon is subject to
the following two condions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause un-
desired operaon of the device.
(FR)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitaon est autorisée aux deux condions suivantes;
1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
suscepble d’en compromere le fonconnement.
SAR test
(EN)
This equipment complies with FCC/IC radiaon exposure limits set forth for an uncon-
trolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and
RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low lev-
els of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evalu-
aon (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated keeping the radi-
ator at least 20cm or more away from person’s body (excluding extremies: hands,
wrists, feet and ankles).
(FR)
Cet équipement est conforme aux limites d’exposion aux rayonnements énoncées pour
un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC
lignes directrices d'exposion et d’exposion aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-
102 de l’IC. Cet équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée conforme
sans évaluaon de l’exposion maximale autorisée. Cependant, cet équipement doit
être installé et ulisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le disposif rayon-
nant et le corps (à l’excepon des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Co.,ltd.
2-8-85,YOSHINODAI,KAWAGOE-CITY SAITAMA-PREF.,JAPAN
TEL:+81-49-226-9120 FAX:+81-49-226-9136 2021/06

Other Esperia Radio manuals

Esperia KRH-M202 User manual

Esperia

Esperia KRH-M202 User manual

Esperia KRH-M202 User manual

Esperia

Esperia KRH-M202 User manual

Popular Radio manuals by other brands

Grundig G6 AVIATOR owner's manual

Grundig

Grundig G6 AVIATOR owner's manual

Makita DMR114 instruction manual

Makita

Makita DMR114 instruction manual

PURE Move R3 manual

PURE

PURE Move R3 manual

Motorola CP040 Detailed service manual

Motorola

Motorola CP040 Detailed service manual

Bosch GPB18V-5C Operating/safety instructions

Bosch

Bosch GPB18V-5C Operating/safety instructions

Ocean Digital WR-230 user manual

Ocean Digital

Ocean Digital WR-230 user manual

Realistic TRC-457 owner's manual

Realistic

Realistic TRC-457 owner's manual

Uniden AX 144 owner's manual

Uniden

Uniden AX 144 owner's manual

SIGNIFY EA2173 instruction manual

SIGNIFY

SIGNIFY EA2173 instruction manual

auna multimedia 10026443 user manual

auna multimedia

auna multimedia 10026443 user manual

GME TX680 instruction manual

GME

GME TX680 instruction manual

Motorola MTM5 00 Series Basic service manual

Motorola

Motorola MTM5 00 Series Basic service manual

Tivoli Audio ONE+ owner's manual

Tivoli Audio

Tivoli Audio ONE+ owner's manual

Sirius Satellite Radio SDVK1 installation guide

Sirius Satellite Radio

Sirius Satellite Radio SDVK1 installation guide

Sirius XM RAdio EDGE user guide

Sirius XM RAdio

Sirius XM RAdio EDGE user guide

Trevi XF 100 user guide

Trevi

Trevi XF 100 user guide

EisSound KBSound iSelect user manual

EisSound

EisSound KBSound iSelect user manual

Kirisun DM588-02 user manual

Kirisun

Kirisun DM588-02 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.