eta 0618 User manual

3-6
Elektrické teplovzdu‰né ventilátory •
NÁVOD K OBSLUZE
7-10
Elektrické teplovzdu‰né ventilátory
•
NÁVOD NA OBSLUHU
11-14
GB
Electric hot-air heaters
•
OPERATING INSTRUCTIONS
15-19
ÕlektriÁeskie termoventilÔtory
•
RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII
20-23
PL
Termowentylatory elektryczne •
INSTRUKCJA OBS¸UGI
24-27
H
Elektromos fıtŒventilátorok •
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
28-31
Termosuflante electrice •
INSTRUCËIUNI DE UTILIZARE
32-35
Elektriãni ventilatori za topli vazduh •
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
36-39
Elektriniai kar‰to oro ‰ildytuvai
•
NAUDOJIMOSI TAISYKLñS
22
NÁVOD K OBSLUZE

2
min.
15 cm
min.
15 cm
12a
2b4
C
3

Elektrické teplovzdu‰né ventilátory
eta
0618,
eta
1618
NÁVOD K OBSLUZE
Elektrick˘ teplovzdu‰n˘ ventilátor slouÏí nejen jako zdroj tepla v období chladna a zimy,
ale i jako pfiístroj zaji‰Èující cirkulaci vzduchu v letních mûsících. Je vhodn˘ pro pfiitápûní
alze jej pouÏít v men‰ích bytov˘ch a pracovních prostorách s prostfiedím obyãejn˘m
dle âSN 33 2000 - 3 (HD 384.3 S1).
I. BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ
- Pfied uvedením do provozu si peãlivû pfieãtûte návod k obsluze, prohlédnûte vyobrazení
anávod uschovejte.
- Zkontrolujte, zda údaj na typovém ‰títku odpovídá napûtí ve Va‰í elektrické zásuvce.
- V˘robek je urãen pouze pro pouÏití v domácnostech a pro podobné úãely!
- ZabraÀte v manipulaci dûtem a nesvéprávn˘m osobám bez dozoru!
- Ventilátor nikdy neponofiujte do vody (ani ãásteãnû)!
- V˘robek není urãen pro pouÏití v prostfiedí vlhkém, mokrém a v prostfiedí
snebezpeãím poÏáru nebo v˘buchu. Nelze jej pouÏít ani v bytov˘ch koupelnách.
Nesmí se pouÏívat v bezprostfiední blízkosti vany, sprchy ãi bazénu.
- Ventilátor nesmí b˘t umístûn pfiímo pod el. zásuvkou. Nelze ho umístit tûsnû do rohu
místnosti, ale min. 15 cm od levé nebo pravé stûny a min. 15 cm od zadní stûny (obr. 1).
- Ventilátor musí b˘t vzdálen min. 0,5 m (ve smûru v˘dechu - proudûní teplého vzduchu)
od pfiedmûtÛ z hofilav˘ch hmot.
- Nikdy nezakr˘vejte spotfiebiã, zabráníte tak nebezpeãí vzniku vnitfiního poÏáru.
- Ventilátor pouÏívejte pouze na místech kde nehrozí jeho pfievrhnutí.
- Ventilátor nesmí pracovat v blízkosti tepeln˘ch zdrojÛ.
- Ventilátor je vybaven tepelnou pojistkou, která ho chrání proti pfiehfiátí.
- Dbejte, aby do spotfiebiãe nevnikly neãistoty umoÏÀující vznik vnitfiního poÏáru
(napfi. chuchvalce prachu apod.). V pfiípadû nasátí a usazení neãistot uvnitfi spotfiebiãe
proveìte jeho vyãi‰tûní (viz. VI. ÚDRÎBA).
- Nikdy nevsunujte prsty a jiné pfiedmûty do vstupních a v˘stupních otvorÛ.
- Pfied kaÏd˘m pfiipojením nebo odpojením spotfiebiãe od el. sítû zkontrolujte, zda je toãítko
vpoloze 0.
- PouÏívejte pouze nepo‰kozené a správné prodluÏovací kabely (‰ÀÛry).
- JestliÏe je napájecí pfiívod tohoto spotfiebiãe po‰kozen, musí b˘t pfiívod nahrazen
v˘robcem nebo jeho servisním technikem nebo podobnû kvalifikovanou osobou, aby se
tak zabránilo vzniku nebezpeãné situace.
- Pokud má b˘t pfiístroj definitivnû vyfiazen z provozu, doporuãuje se po odpojení
napájecího pfiívodu od el. sítû jeho odfiíznutí, pfiístroj tak bude nepouÏiteln˘.
- V˘robce neodpovídá za ‰kody zpÛsobené nesprávn˘m pouÏíváním spotfiebiãe.
3

II. POPIS SPOT¤EBIâE
Typ 0618 (obr. 2a)
A- multifunkãní toãítko umoÏÀující - vypnutí ventilátoru - poloha 0
- zapnutí motorku ventilátoru - poloha ✢
- zapnutí topn˘ch spirál (2000 W) - poloha 1
Typ ETA 1618 (obr. 2b)
A- multifunkãní toãítko umoÏÀující - vypnutí ventilátoru - poloha 0
- zapnutí motorku ventilátoru - poloha ✢
- zapnutí jedné topné spirály (1000 W) - poloha 1
- zapnutí druhé topné spirály (1000 W) - poloha 2
(celkov˘ pfiíkon 2000 W)
- regulaci prostorového termostatu - poloha
(❄ - poloha pro funkci pfii poklesu venkovní
teploty pod + 5 °C)
B- kontrolní svûtlo
C- naklápûcí podstavec (obr. 3)
III. VYBAVENÍ VENTILÁTORÒ ETA ¤ADY x618
VYBAVENÍ TYP VENTILÁTORU
ETA 0618 ETA 1618
pfiepínání pfiíkonÛ topn˘ch spirál - +
tepelná pojistka + +
prostorov˘ termostat - +
kontrolní svûtlo - +
naklápûcí podstavec - +
IV. FUNKCE SPOT¤EBIâE
Elektrick˘ teplovzdu‰n˘ ventilátor ETA 0618
Ochlazování místnosti: Otoãením toãítka (A) po smûru hodinov˘ch ruãiãek do polohy ✢
dojde k zapnutí motorku ventilátoru.
Vytápûní místnosti: Otoãením toãítka do polohy 1se sepnou topné spirály, ãímÏ dojde
kohfievu proudícího vzduchu z ventilátoru a tím i poÏadovanému
vytápûní místnosti.
Elektrick˘ teplovzdu‰n˘ ventilátor ETA 1618
Ochlazování místnosti: Otoãením toãítka po smûru hodinov˘ch ruãiãek do polohy ✢ dojde
kzapnutí motorku ventilátoru.
Vytápûní místnosti: Otoãením toãítka do polohy 1se sepne jedna topná spirála, ãímÏ
dojde k ohfievu proudícího vzduchu z ventilátoru. Dal‰ím otoãením
toãítka do polohy 2se sepne i druhá topná spirála, zv˘‰í se teplota
proudícího vzduchu a dojde k intenzivnûj‰ímu vytápûní místnosti.
Prostorov˘ termostat
Ventilátor ETA 1618 je vybaven prostorov˘m termostatem, kter˘ slouÏí k udrÏování teploty
vytápûné místnosti. Poloha termostatu je oznaãena zuÏující se v˘seãí po obvodu toãítka
(obr. 2b). Znaãka ❄odpovídá teplotû okolí cca + 5 °C (nezámrzn˘ stav).
4

Otoãte toãítko do polohy odpovídající Vámi poÏadované teploty v místnosti. Uvede
se v ãinnost motorek ventilátoru a obû topné spirály. Po dosaÏení nastavené teploty
termostat odpojí topné spirály a motorek ventilátoru. Po zchladnutí dojde k sepnutí
termostatu a opûtovné funkci spotfiebiãe.
Nastavení vhodné teploty doporuãujeme provést tak, Ïe toãítko nastavíte na nej‰ir‰í místo
v˘seãe. Jakmile teplota v místnosti dosáhne poÏadované v˘‰e, otáãejte toãítkem smûrem
ke znaãce ❄aÏ na polohu, na které termostat vypne chod ventilátoru. Takto nastaven˘
termostat bude samoãinnû zapínáním a vypínáním ventilátoru udrÏovat poÏadovanou
teplotu v rozmezí cca 4 °C.
Tepelná pojistka
ZabraÀuje nebezpeãnému pfiehfiátí, pfiípadnû pfiepálení topn˘ch spirál. V pfiípadû
nebezpeãného pfiehfiátí pfieru‰í tepelná pojistka pfiívod el. proudu. Opûtné sepnutí tepelné
pojistky nastane asi do 5 min po vytaÏení napájecího pfiívodu z el. zásuvky a odstranûní
pfiíãiny pfiehfiátí. V pfiípadû, Ïe vypnutí pojistky je zpÛsobeno jinou pfiíãinou neÏ sníÏením
prÛchodu vzduchu (napfi. zadfien˘ motorek), je tfieba svûfiit opravu odborné
elektroopravnû.
Kontrolní svûtlo (B)
Rozsvícené kontrolní svûtlo signalizuje, Ïe je spotfiebiã pfiipojen k el. síti a je v chodu
(nastavená poloha ✢, 1, 2, , nebo je vypnutá tepelná pojistka). Kontrolní svûtlo zhasne
jen v pfiípadû, je-li toãítko v poloze 0.
Naklápûcí podstavec (C)
Pro moÏnost naklápûní ventilátoru pfii postavení na rovnou podloÏku je typ ETA 1618
dodáván s podstavcem (obr. 3)
Ventilátor je moÏné uchopit a pfiená‰et za k tomu uzpÛsobenou ãást (obr. 4).
V. EKOLOGIE
Pokud to rozmûry dovolují jsou na v‰ech kusech vyti‰tûny znaky materiálÛ pouÏit˘ch na
v˘robu balení, komponentÛ a pfiíslu‰enství jakoÏ i její recyklace. Po ukonãení Ïivotnosti
ventilátoru zlikvidujte tyto komponenty prostfiednictvím k tomu urãen˘ch sbûrn˘ch sítí.
VI. ÚDRÎBA
Pfied kaÏdou údrÏbou odpojte v˘robek od el. sítû. NepouÏívejte drsné a agresivní ãisticí
prostfiedky. Provádûjte pouze povrchovou údrÏbu (setfiete prach apod.) a to jen na
vychladnutém spotfiebiãi. Pro odstranûní za‰lého prachu nebo jiné neãistoty pouÏijte
napfi. navlhãenou houbu. Pfiípadné vyãi‰tûní prachu a neãistot usazen˘ch uvnitfi ventilátoru
mÛÏete provést jejich vysátím nebo vyfouknutím.
V˘mûnu souãástí, které vyÏadují zásah do elektrické ãásti spotfiebiãe, mÛÏe
provádût jen odborná elektroopravna!
NedodrÏením pokynÛ v˘robce zaniká právo na záruãní opravu!
Pfiípadné dal‰í informace získáte na Infolince 0800/192 215.
5

VII. TECHNICKÁ DATA
TypETA 0618 ETA 1618
Napûtí (V) uvedeno na typovém ‰títku
Pfiíkon motorku (W) 15 15
Pfiíkon topn˘ch spirál (W) 2000 1000 + 1000
Prov. otáãky motorku cca (ot/min.) 2000 2000
MnoÏství vzduchu (dm3/s) 30 30
Ventilátor je schopen vyhfiát místnost o objemu pfiibliÏnû 30 - 35 m3apfiitopit místnost
oobjemu pfiibliÏnû 50 - 60 m3na 20 °C vzávislosti na venkovní teplotû, zpÛsobu izolace,
vytápûní místnosti a dal‰ích vlivech.
Zhlediska elektromagnetické kompatibility v˘robek odpovídá Direktivû 89/336/EEC
azhlediska elektrické bezpeãnosti Direktivû 73/23/EEC.
Na v˘robek bylo vydáno prohlá‰ení o shodû dle zákona ã. 22/97 Sb.
Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci, si v˘robce
vyhrazuje.
Tisk, rozmnoÏování a pfieklad (i ãásti) návodu k obsluze není bez písemného souhlasu
ETA a.s., povolen. V‰echny nároky vypl˘vající ze zákona o autorském právu, náleÏí
v˘luãnû ETA a.s.
6

Elektrické teplovzdu‰né ventilátory
eta
0618,
eta
1618
NÁVOD NA OBSLUHU
Elektrick˘ teplovzdu‰n˘ ventilátor je v˘robok, ktor˘ slúÏi nielen ako zdroj tepla v období
chladu a zimy, ale v letn˘ch mesiacoch zabezpeãuje cirkuláciu vzduchu. Vhodn˘ je na
prikurovanie v men‰ích bytov˘ch alebo pracovn˘ch priestoroch s obyãajn˘m prostredím
podºa IEC 364 - 3 (HD 384.3 S1).
I. BEZPEâNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Pred prv˘m uvedením do prevádzky si pozorne preãítajte návod na obsluhu a prezrite si
zobrazenia a návod si odloÏte.
— Skontrolujte, ãi údaj na typovom ‰títku zodpovedá napätiu v elektrickej sieti.
— V˘robok je urãen˘ len na pouÏitie v domácnostiach a podobné úãely!
— Nedovoºte deÈom a nesvojprávnym osobám manipulovaÈ s v˘robkom!
— Ventilátor nikdy neponárajte do vody (ani ãiastoãne)!
— V˘robok nesmie byÈ pouÏívan˘ vo vlhkom ãi mokrom prostredí a v prostredí, kde
hrozí nebezpeãenstvo poÏiaru alebo v˘buchu. Nesmie sa pouÏívaÈ ani v bytov˘ch
kúpeºniach, v bezprostrednej blízkosti vane, sprchy alebo bazénu!
— Ventilátor nesmie byÈ umiesten˘ priamo pod elektrickou zásuvkou, ani tesne v rohu
miestnost a musí byÈ vzdialen˘ minimálne 15 cm od v‰etk˘ch stien (obr. 1).
— Ventilátor musí byÈ vzdialen˘ minimálne 0,5 m od horºav˘ch predmetov (v smere
v˘dychu — prúdenia teplého vzduchu).
— Nikdy nezakr˘vajte spotrebiã, zabránite tak nebezpeãenstvu vzniku vnútorného poÏiaru.
— Ventilátor pouÏívajte iba tam, kde nehrozí, Ïe sa prevrhne.
— Ventilátor nesmie pracovaÈ v blízkosti tepeln˘ch zdrojov.
— Ventilátor má tepelnú poistku, ktorá ho chráni pred prehriatím.
— Dbajte, aby sa do spotrebiãa nedostali neãistoty, ktoré by mohli spôsobiÈ vnútorn˘
poÏiar (chumáãe prachu a podobne). V prípade nasatia neãistoty do vnútra spotrebiãa
ventilátor vyãistite (pozri VI. ÚDRÎBA).
— Nikdy nevsúvajte prsty ani Ïiadne predmety do vstupn˘ch a v˘stupn˘ch otvorov.
— Pred kaÏd˘m pripojením spotrebiãa do elektrickej siete alebo odpojením z nej
skontrolujte, ãi je otoãn˘ regulátor v polohe 0.
— PouÏívajte iba nepo‰kodené a STN zodpovedajúce predlÏovacie káble (‰núry).
— Ak sa napájací kábel vysávaãa po‰kodí, musí jeho v˘menu zaistiÈ v˘robca, jeho
servisn˘ technik alebo iná kvalifikovaná osoba, aby sa predi‰lo vzniku nebezpeãnej
situácie.
— Ak má byÈ spotrebiã definitívne vyraden˘ z prevádzky, odporúãame po odpojení
napájacieho prívodu od elektrickej siete prívod odrezaÈ, prístroj tak bude nepouÏiteºn˘.
— V˘robca nezodpovedá za ‰kody spôsobené nesprávnym pouÏívaním spotrebiãa.
7

II. OPIS SPOTREBIâA
Typ 0618 (obr. 2a)
A— multifunkãn˘ otoãn˘ regulátor umoÏÀujúci — vypnutie ventilátora — poloha 0
— zapnutie motorãeka ventilátora
— poloha ✢
— zapnutie vyhrievacích ‰pirál (2 000 W)
— poloha 1
Typ ETA 1618 (obr. 2b)
A— multifunkãn˘ otoãn˘ regulátor umoÏÀujúci — vypnutie ventilátora — poloha 0
— zapnutie motorãeka ventilátora —
poloha ✢
— zapnutie jednej vyhrievacej ‰pirály
(1 000 W) — poloha 1
— zapnutie druhej vyhrievacej ‰pirály
(1 000 W) — poloha 2(celkov˘ príkon
2 000 W)
— reguláciu priestorového termostatu —
poloha (❄ - poloha pre funkciu pri
klesnutí vonkaj‰ej teploty pod 5 °C)
B— kontrolné svetlo
C— polohovací podstavec (obr. 3)
III. VYBAVENIE VENTILÁTOROV ETA RADU x618
VYBAVENIE TYP VENTILÁTORA
ETA 0618 ETA 1618
prepínanie príkonov vyhrievacích ‰pirál - +
tepelná poistka + +
priestorov˘ termostat - +
kontrolné svetlo - +
polohovací podstavec - +
IV. FUNKCIA SPOTREBIâA
Elektrick˘ teplovzdu‰n˘ ventilátor ETA 0618
Ochladzovanie miestnosti: Otoãením regulátora (A) v smere hodinov˘ch ruãiãiek do
polohy ✢ sa zapne motorãek ventilátora.
Vykurovanie miestnosti: Otoãením regulátora do polohy 1sa zapnú vyhrievacie ‰pirály,
ktoré zohrievajú prúdiaci vzduch z ventilátora, ãím sa vyhrieva
miestnosÈ.
Elektrick˘ teplovzdu‰n˘ ventilátor ETA 1618
Ochladzovanie miestnosti: Otoãením regulátora (A) v smere hodinov˘ch ruãiãiek do
polohy ✢ sa zapne motorãek ventilátora.
8

Vykurovanie miestnosti: Otoãením regulátora do polohy 1sa zapne jedna
vyhrievacia ‰pirála, ktorá zohrieva prúdiaci vzduch
zventilátora. ëal‰ím otoãením regulátora do polohy 2sa zapne
aj druhá ‰pirála, ãím sa zv˘‰i teplota prúdiaceho vzduchu
azaãne intenzívnej‰ie vyhrievanie miestnosti.
Priestorov˘ termostat
Ventilátor ETA 1618 má priestorov˘ termostat, ktor˘ slúÏi na udrÏiavanie teploty
vykurovanej miestnosti. Poloha termostatu je oznaãená zuÏujúcim sa prúÏkom po obvode
regulátora (obr. 2b). Znaãka ❄zodpovedá teplote okolia asi 5 °C (stav nezam⁄zania).
Otoãte regulátor do polohy, ktorá zodpovedá vami zvolenej teplote miestnosti. Zaãne
pracovaÈ motorãek ventilátora a obe vyhrievacie ‰pirály. Po dosiahnutí zvolenej teploty
termostat odpojí vyhrievacie ‰pirály i motorãek. Po ochladení opäÈ zopne termostat
aspotrebiã zaãne zase pracovaÈ.
Nastavenie vhodnej teploty odporúãame vykonaÈ tak, Ïe regulátor nastavíte na naj‰ir‰ie
miesto prúÏku. Hneì ako teplota v miestnosti dosiahne poÏadovanú teplotu, toãte regulátor
smerom k znaãke ❄aÏ do polohy, keì termostat vypne chod ventilátora. Takto nastaven˘
termostat bude samoãinne zapínaním a vypínaním ventilátora udrÏiavaÈ zvolenú teplotu
vmiestnosti v rozsahu asi 4 °C.
Tepelná poistka
Tepelná poistka zabraÀuje, aby sa spotrebiã prehrial, alebo aby sa prepálili vyhrievacie
‰pirály. V prípade nebezpeãného prehriatia preru‰í tepelná poistka prívod elektrického
prúdu. Opätovné zapnutie tepelnej poistky nastane pribliÏne do 5 minút po odpojení
spotrebiãa od elektrickej siete a po odstránení príãiny prehriatia. Ak jej vypnutie malo inú
príãinu ako zníÏenie priechodu vzduchu (napríklad zadret˘ motorãek), opravu zverte
‰pecializovanej opravovni.
Kontrolné svetlo (B)
Rozsvietené kontrolné svetlo signalizuje pripojenie spotrebiãa do elektrickej siete a jeho
ãinnosÈ (nastavenú polohu ✢, 1, 2, alebo vypnutú poistku). Kontrolné svetlo zhasne iba
vprípade, keì je otoãn˘ regulátor v polohe 0.
Polohovací podstavec (C)
Aby bolo moÏné ventilátor postaven˘ na vodorovnej podloÏke nasmerovaÈ, dodáva sa
ETA 1618 s podstavcom (obr. 3).
Ventilátor moÏno uchopiÈ a prená‰aÈ za ãasÈ upravenú na tento úãel (obr. 4).
V. EKOLÓGIA
Ak to rozmery dovoºujú, sú na v‰etk˘ch ãastiach v˘robku i na obale vytlaãené znaky
materiálov, ktoré boli pouÏité na ich v˘robu, ako aj ich recyklácia. Po skonãení Ïivotnosti
ventilátora ich zlikvidujte prostredníctvom zbern˘ch surovín.
9

VI. ÚDRÎBA
Pred akoukoºvek údrÏbou odpojte spotrebiã od elektrickej siete. NepouÏívajte
drsné a agresívne ãistiace prostriedky. Vykonávajte iba povrchovú údrÏbu (utrite prach
apod.), a to len vtedy, keì je spotrebiã studen˘. Na odstránenie starého prachu alebo
in˘ch neãistôt pouÏite navlhãenú ‰pongiu. Neãistoty usadené vnútri ventilátora vysajte
alebo vyfúknite.
V˘menu súãiastok, ktoré vyÏadujú zásah do elektrickej ãasti spotrebiãa, môÏe
vykonaÈ iba ‰pecializovaná opravovÀa!
NedodrÏaním pokynov v˘robcu zaniká právo na záruãnú opravu!
VII. TECHNICKÉ ÚDAJE
TYP ETA 0618 ETA 1618
Napätie (V) uvedené na typovom ‰títku
Príkon motorãeka (W) 15 15
Príkon vyhrievacích ‰pirál (W) 2 000 1 000 + 1 000
Prev. otáãky motorãeka asi (ot/min) 2 000 2 000
MnoÏstvo vzduchu (dm3/s) 30 30
Ventilátor je schopn˘ vyhriaÈ vzduch v miestnosti veºkej asi 30 aÏ 35 m3. MiestnosÈ veºkú
pribliÏne 50 aÏ 60 m3dokáÏe vyhriaÈ na 20 °C. VÏdy to v‰ak závisí od vonkaj‰ej teploty,
spôsobu izolácie vyhrievanej miestnosti a ìal‰ích faktorov.
Zhºadiska elektromagnetickej kompatibilty v˘robok zodpovedá Direktíve 89/336/EEC
azhºadiska elektrickej bezpeãnosti Direktíve 73/23/EEC.
V˘robca si vyhradzuje nepodstatné zmeny ‰tandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv
na funkciu v˘robku.
Tlaã, rozmnoÏovanie a preklad (aj ãasti) návodu na obsluhu bez písomného súhlasu
ETA, a.s., nie je povolen˘. V‰etky nároky vypl˘vajúce zo zákona o autorskom práve patria
v˘hradne spoloãnosti ETA, a.s.
10

Electric hot-air fans
eta
0618,
eta
1618
OPERATING INSTRUCTIONS
The electric hot-air fan is designed to be used either as a source of heat in the cold season
or for fanning air in the summer period. The appliance is suitable for complementary
heating in smaller rooms or shops with the normal environment IEC 364 - 3 (HD 384.3 S1).
I. SAFETY PRECAUTIONS
- Before starting the appliance into operation for the first time, read carefully this
User's Manual, study the diagrams shown in it and keep the Manual for future reference.
- Check, whether the voltage specifications shown in the appliance nameplate conform to
the voltage in your mains.
-The product is designed to be used in home and other like applications only!
- Take every precaution so that the appliance can never be used by children or
incompetent persons unattended!
- Never submerge the fan or any part of it in water!
- The product is not designed to be used in wet or humid environment or in one
involving the risk of fire or explosion. The appliance may not be used in
bathrooms. The appliance must never be used near the tub, shower or swimming
pool.
- The fan must not be placed directly underneath the electric socket. The appliance may
not be used directly in the corner of the room. It must be placed at least 15 cm from the
back wall and at least 15 cm from the wall on the right- or left-hand side from it
(Figure 1).
- The fan must be placed so that it is at least 0.5 m (measured in the direction of the
exhaust - the flow of hot air) from any volatile articles.
- To avoid the risk of fire, never cover the appliance with anything.
- Use the fan only in places where there is no risk that it might tip over.
- Never use the fan near other sources of heat.
- The fan features a thermal safety switch protecting it from overheating.
- Take care so that the appliance is entered by no debris, which could cause fire (such as
fluff). Clean the appliance whenever it contains any such dirt (see VI. MAINTENANCE).
- Never put your fingers or any articles in the intake or exhaust holes.
- Whenever plugging or unplugging the appliance, check whether the control knob is in the
0position.
- Always use only undamaged electric lines of the correct type.
- If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent
or by qualified person in order to avoid hazard.
- If the appliance is to be put out of operation permanently, make it inoperational by cutting
off the power cord after you have unplugged it from the mains.
- The manufacturer shall not be held liable for any damage caused by incorrect use of the
appliance.
11
GB

II. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
Model 0618 (Figure 2a)
A- a combined function knob designed to - switch the fan OFF - Position 0
- switch the fan motor ON - Position ✢
- switch the heating elements ON (2000 W) -
Position 1
Model ETA 1618 (Figure 2b)
A- a combined function knob designed to - switch the fan OFF - Position 0
- switch the fan motor ON - Position ✢
- switch heating element one ON (1000 W) -
Position 1
- switch heating element two ON (1000 W) -
Position 2(total power 2000 W)
- room thermostatic switch adjustment - position
(❄- position for actuation at under
+ 5 degrees C)
B- pilot lamp
C- tilting stand (Figure 3)
III. FEATURES OF THE ETA x618 LINE FANS
FEATURE Fan model
ETA 0618 ETA 1618
separate heating elements actuation - +
safety thermal switch + +
room thermostatic switch - +
pilot lamp - +
tilting stand - +
IV. APPLIANCE FUNCTION
Electric hot-air fan ETA 0618
Cooling the room: By rotating the knob (A) clockwise into the position ✢, the fan motor is
switched ON.
Heating the room: By rotating the knob into position 1the heating elements are switched
ON to heat the air delivered by the fan to heat the room.
Electric hot-air fan ETA 1618
Cooling the room: By rotating the knob (A) clockwise into the position ✢, the fan motor is
switched ON.
Heating the room: By rotating the knob into position 1, one heating element is switched
ON to heat the air delivered by the fan. By rotating the knob further into
position 2, the other heating element is switched ON if higher outlet air
temperature and more intensive heating of the room are desired.
Room thermostatic switch
ETA 1618 fan features the room thermostatic switch designed to maintain the set
temperature in the heated room. The switch position is indicated by the wedge-shaped
12
GB

symbol shown by the control knob (Figure 2b). The symbol ❄stands for room
temperature of about 5 degrees C (protection of the room from freezing
temperatures).
Rotate the knob to set the desired temperature in the room. The fan motor and both the
heating elements will be actuated. Once the desired temperature is reached, the heating
elements and the fan motor will be switched OFF by the thermostatic switch. Once the
temperature in the room drops below the set level, the switch will restart the heating
elements and the motor.
The recommended procedure to set a suitable temperature is to turn the knob as far as it
goes at the thick end of the wedge-shaped symbol. Once the temperature in the room
reaches the desired temperature, start turning the knob towards the asterisk symbol until
the fan is switched OFF by the thermostatic switch. The thermostatic switch so set will
maintain the desired temperature within the range of about 4 degrees C.
Thermal safety switch
The thermal safety switch prevents dangerous overheating or blowing of the heating
elements. In case of dangerous overheating the thermal switch will trip and cut OFF power.
The switch is reset after 5 minutes from unplugging the appliance from the mains provided
the cause of the overheating has been remedied. In case the switch has tripped due to
other reason than low air throughput (such as by seized motor) the repair must be made
by a specialised repair shop.
Pilot lamp (B)
The pilot lamp glowing indicates that the appliance is plugged in the mains and in operation
(positions ✢, 1, 2or set or the thermal switch has tripped). The pilot lamp goes off only
if the knob is in the 0position.
Tilting stand (C)
In order to allow the fan to be tilted in the desired position if placed on a level surface,
model ETA 1618 is shipped with the stand (Figure 3).
The fan can be held and carried by the moulded part of its body (Figure 4).
V. THE ENVIRONMENT
As far as practicable in terms of part size, all component parts bear information about the
materials used in the manufacture of packing, component parts and accessories including
information on recycling. After the appliance service life has expired, dispose of these parts
through the respective recycling networks.
VI. MAINTENANCE
Before attempting any maintenance, always unplug the appliance off the mains. To
clean the fan, never use abrasive or corrosive detergents. Clean only the appliance surface
(remove the dust etc.) and be careful to do any cleaning only after the appliance has
cooled down sufficiently. To remove sticking dirt for example a wet sponge can by used.
Any dust or debris collected inside the fan can be removed by vacuum cleaner or blown
out.
13
GB

Any replacement of parts requiring interference with or modification of any
electric part of the appliance may be made only by a specialised shop.
Failure to observe the manufacturer's instruction can void the warranty.
VII. SPECIFICATIONS
MODEL ETA 0618 ETA 1618
Voltage (V) as per the nameplate
Motor input power (W) 15 15
Heating elements input power (W) 2000 1000 + 1000
Motor speed (rpm) 2000 2000
Air throughput (litres/second) 30 30
The fan is capable to heat a room of about 30 - 35 cubic metres to 20 degrees C and to
provide auxiliary heating in a room of about 50 - 60 cubic metres to maintain the room at
the same temperature, depending on outer temperature, room heat proofing, primary
heating and other effects.
In terms of electromagnetic compatibility and electric safety the product conforms to
Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC respectively.
The manufacturer reserves the right to make minor changes from the standard design
which have no effect over the product performance.
This Manual may not be reprinted, copied or translated in full or in part without the written
consent by ETA a.s. Any title rights as arising under the Copyright Code are vested solely
and exclusively with ETA a.s.
14
GB

ÕÕlleekkttrriiÁÁeesskkiieetteerrmmoovveennttiillÔÔttoorryy
eta
0618,
eta
1618
RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII
ÕlektriÁeskij termoventilÔtor mo÷no ispolÏzovatÏ kak istoÁnik tepla
vxolodnuÓ i zimnÓÓ pogodu a tak÷e v letnie masÔcy dlÔ obespeÁeniÔ
cirkulÔcii vezduxa. On prigoden dlÔ dopolnitelÏnogo otopleniÔ. Ego mo÷no
primenÔtÏ v nebolÏËix ÷ilyx i raboÁix pomeÈeniÔx s normalÏnoj sredoj
soglasno standartu MMÕÕKK||EESS336644--33((HD 384.3 S1).
||..TTRREEBBOOVVAANNIIœœPPOOTTEEXXNNIIKKEEBBEEZZOOPPAASSNNOOSSTTII
- Pered pervym primeneniem termoventilÔtora sleduet vnimatelÏno
oznakomitÏsÔ s soder÷aniem nastoÔÈego rukovodstva vklÓÁaÔ risunki
irukovodstvo soxranitÏ.
- UbeditesÏ v tom, Áto dannye na tipovom Èitke sootvetstvuÓt naprÔ÷eniÓ VaËej
ÌlektriÁeskoj seti.
--IIzzddeelliieepprreeddnnaazznnaaÁÁeennoottoollÏÏkkooddllÔÔppoollÏÏzzoovvaanniiÔÔvvddoommaaËËnniixxiiiimmppooddoobbnnyyxx
uusslloovviiÔÔxx!!
--NNeeppoozzvvoollÔÔjjtteessiizzddeelliieemmmmaanniippuulliirroovvaattÏÏddeettÔÔmmiiddrruuggiimmnneeoossvveeddoommlleennnnyymm
lliiccaammbbeezznnaaddzzoorraa!!
--NNiivvkkooeemmsslluuÁÁaaeenneeppooggrruu÷÷aajjtteetteerrmmoovveennttiillÔÔttoorrvvvvoodduu((ddaa÷÷eeÁÁaassttiiÁÁnnoo))!!
--IIzzddeelliieenneepprreeddnnaazznnaaÁÁeennooddllÔÔÌÌkksspplluuaattaacciiiivvoovvllaa÷÷nnoojjiilliimmookkrroojj,,
ooggnneeooppaassnnoojjiilliivvzzrryyvvooooppaassnnoojjssrreeddee..PPrriibboorrttaakk÷÷eenneellÏÏzzÔÔiissppoollÏÏzzoovvaattÏÏ
vvkkvvaarrttiirrnnyyxxvvaannnnaaxx..EEggoopprriimmeenneenniieezzaapprreeÈÈeennoovvbblliizzoossttiivvaannnnyy,,dduuËËaa
iibbaasssseejjnnaa..
- TermoventilÔtor ne sleduet pomeÈatÏ prÔmo pod ËtepselÏnoj rozetkoj i v uglu
pomeÈeniÔ. Neobxodimo, Átoby me÷du nim i levoj ili pravoj stenoj bylo
rasstoÔnie ne mmeenneeee1155ssmmi ne mmeenneeee1155ssmmot zadnej storony izdeliÔ (ris. 1).
- TermoventilÔtor dol÷en naxoditÏsÔ na rasstoÔnii ne mmeenneeee00,,55mm
(po napravleniÓ vyxoda potoka teplogo vozduxa) ot predmetov iz gorÓÁix
materialov.
- «toby izbe÷atÏ vnutrennij po÷ar, ÌlektropotrebitelÏ nelÏzÔ Áem-libo
prikryvatÏ.
- TermoventilÔtorom razreËeno polÏzovatÏsÔ v mestax, gde on ne mo÷et
oprokinutÏsÔ.
- TermoventilÔtor ne dol÷en rabotatÏ okolo istoÁnikov tepla.
- TermoventilÔtor snab÷en temperaturnoj zaÈitoj, prepÔtstvuÓÈej ego opasnomu
peregrevu.
- Sledite za tem, Átoby v ÌlektropotrebitelÏ ne popali zagrÔzneniÔ, sposobnye
vyzvatÏ vnutrennij po÷ar (kkoommkkiippyylliiidr.). Pri ix popadanii i ulavlivanii
neobxodimo izdelie vyÁistitÏ (sm. VI..UUXXOODD).
- Vo vxodnye i vyxodnye otverstiÔ termoventilÔtora zapreÈeno vsovyvatÏ
palÏcy i drugie predmety.
15

- Pered ka÷dym vklÓÁeniem v ÌlektriÁeskuÓ setÏ ili vyklÓÁeniem
termoregulÔtora iz ÌlektriÁeskoj seti neobxodimo proveritÏ, esli
povorotnaÔ ruÁka naxoditsÔ v polo÷enii 00.
- PrimenÔjte liËÏ ispravnye i nepovre÷dennye udlinitelÏnye kabeli (Ënury).
- DlÔ predotvraÈeniÔ Ìlektrotravmy povre÷dennyj prisoedinitelÏnyj Ënur
pribora dol÷en bytÏ nemedlenno zamenen proizvoditelem, ego servisnym
texnikom ili drugim kvalificirovannym licom.
- DlÔ okonÁatelÏnogo vyvoda pribora iz Ìkspluatacii posle otklÓÁeniÔ izdeliÔ
iz ÌlektriÁeskoj seti rekomenduetsÔ otrezatÏ kabelÏ pitaniÔ. Posle Ìtogo
priborom nelÏzÔ polÏzovatÏsÔ.
- ProizvoditelÏ ne neset otvetstvennostÏ za uÈerb, vyzvannyj nepravilÏnoj
Ìkspluataciej termoventilÔtora.
||||..OOPPIISSAANNIIEEÕÕLLEEKKTTRROOPPOOTTRREEBBIITTEELLœœ
TTiipp00661188(ris. 2a)
AA- mnogofunkcionalÏnaÔ povorotnaÔ ruÁka, pozvolÔÓÈaÔ
- vyklÓÁitÏ ventilÔtor - polo÷enie 00
- vklÓÁitÏ ÌlektrodvigatelÏ ventilÔtora - polo÷enie ✢
- vklÓÁitÏ nagrevatelÏnye Ìlementy (2000 Vt) - polo÷enie 11
TTiipp11661188(ris. 2b)
AA- mnogofunkcionalÏnaÔ povorotnaÔ ruÁka, pozvolÔÓÈaÔ
- vyklÓÁitÏ ventilÔtor - polo÷enie 00
- vklÓÁitÏ ÌlektrodvigatelÏ ventilÔtora - polo÷enie ✢
- vklÓÁitÏ odin nagrevatelÏnyj Ìlement (1000 Vt) - polo÷enie 11
- vklÓÁitÏ vtoroj nagrevatelÏnyj Ìlement (1000 Vt) (obÈaÔ moÈnostÏ 2000 Vt)
- polo÷enie 22
- regulirovku komnatnogo termostata - polo÷enie
(❄- polo÷enie dlÔ funkcii pri padenii vneËnej temperatury ni÷e ++55°SS)
VV- kontrolÏnaÔ lampa
SS- podstavka s reguliruemym naklonom (ris. 3)
||||||..OOSSNNAA……EENNIIEETTEERRMMOOVVEENNTTIILLœœTTOORROOVVÕÕTTAA--MMOODDEELLIIxx661188
OOSSHHAA……EENNIIEEMMOODDEELLÃÃTTEERRMMOOVVEENNTTIILLœœTTOORRAA
EETTAA00661188EETTAA11661188
pereklÓÁenie moÈhosti
nagrevatelÏnyx Ìlementov - +
temperaturnaÔ zaÈita + +
stabilizator temperatury dlÔ otopleniÔ - +
kontrolÏnaÔ lampa - +
podstavka s reguliruemym naklonom - +
16

IV..FFUUNNKKCCIIœœÕÕLLEEKKTTRROOPPOOTTRREEBBIITTEELLœœ
ÕÕlleekkttrriiÁÁeesskkiijjtteerrmmoovveennttiillÔÔttoorrEETTAA00661188
OOxxllaa÷÷ddeenniieeppoommeeÈÈeenniiÔÔ::Povorotom ruÁki (AA) po napravleniÓ Áasovyx strelok
vpolo÷enie ✢vklÓÁitsÔ ÌlektrodvigatelÏ
ventilÔtora.
OObbooggrreevvppoommeeÈÈeenniiÔÔ::Povorotom ruÁki v polo÷enie 11vklÓÁatsÔ nagrevatelÏnye
Ìlementy i, takim ograzom, budet nagrevatÏsÔ vozdux,
proxodÔÈij termoventilÔtorom. PomeÈenie budet
otaplivatÏsÔ.
ÕÕlleekkttrriiÁÁeesskkiijjtteerrmmoovveennttiillÔÔttoorrEETTAA11661188
OOxxllaa÷÷ddeenniieeppoommeeÈÈeenniiÔÔ::Povorotom ruÁki po napravleniÓ Áasovyx strelok
vpolo÷enie ✢vklÓÁitsÔ ÌlektrodvigatelÏ
ventilÔtora.
OObbooggrreevvppoommeeÈÈeenniiÔÔ::Povorotom ruÁki v polo÷enie 11vklÓÁitsÔ odin
nagrevatelÏnyj Ìlement i, takim obrazom, budet nagrevatÏsÔ
vozdux, proxodÔÈij termoventilÔtorom. OÁerednym
povorotom ruÁki v polo÷enie 22vklÓÁitsÔ i vtoroj
nagrevatelÏnyj Ìlement, temperatura proxodÔÈego vozduxa
povysitsÔ i pomeÈenie budet intensivno otaplivatÏsÔ.
SSttaabbiilliizzaattoorrtteemmppeerraattuurryyddllÔÔoottoopplleenniiÔÔ
TermoventilÔtor ETA 1618 osnaÈen stabilizatorom temperatury dlÔ otopleniÔ,
prednaznaÁennyj dlÔ podder÷ki temperatury otoppÔemogo pomeÈeniÔ.
Polo÷enie stabilizatora oboznaÁeno su÷ivaÓÈimsÔ sektorom po okru÷nosti
ruÁki (ris. 2b). Znak ❄sootvetstvuet temperature okru÷aÓÈej sredy
pprriimmeerrnnoo++55°SS(nezamerzÈee sostoÔnie).
Povernite ruÁku v polo÷enie, sootvetstvuÓÈee Vami trebuemoj temperature
vpomeÈenii. PrivodÔt v dejstvie ÌlektrodvigatelÏ termoventilÔtora
ivklÓÁaÓt oba nagrevatelÏnye Ìlementy. Dostignuv ustanovlennuÓ temperaturu
termostat otklÓÁit nagrevatelÏnye Ìlementy i ÌlektrodvigatelÏ
termoventilÔtora. Posle oxla÷deniÔ termostat vnovÏ vklÓÁit funkcii izdeliÔ.
Rekomenduem ustanovku podxodÔÈej temperatury vypolnÔtÏ sleduÓÈim obrazom:
ruÁku ustanavlivaÓt v samom Ëirokom meste sektora. Kak tolÏko temperatura
vpomeÈenii dostignet trebuemoj veliÁiny, povoraÁivaÓt ruÁku v napravlenii
kmetke ❄do polo÷eniÔ, v kotorom termostat vyklÓÁit xod termoventilÔtora.
Ustanovlennyj takim obrazom termostat-stabilizator vklÓÁeniem
ivyklÓÁeniem termoventilÔtora budet avtomatiÁeski podder÷ivatÏ trebuemuÓ
temperaturu v predelax primerno 4 °S.
TTeerrmmiiÁÁeesskkaaÔÔzzaaÈÈiittaa
PredotvraÈaet opasnyj peregrev ili peregoranie nagrevatelÏnyx Ìlementov.
VsluÁae opasnogo peregreva termiÁeskaÔ zaÈita prekratit podaÁu
ÌlektriÁeskogo toka. Povtornoe podklÓÁenie termiÁeskoj zaÈity nastupit
priblizitelÏno v teÁenie 55mmiinnsmomenta vyemki vilki podvodÔÈego kabelÔ iz
17

ËtepselÏnoj rozetki ÌlektriÁeskoj seti i ustraneniÔ priÁiny peregreva.
Esli temperaturnaÔ zaÈita srabotatala po drugoj priÁine, Áem poni÷enie
proxo÷deniÔ vozduxa, (naprimer, zzaaeeddaanniieeddvviiggaatteellÔÔ), termoventilÔtor
neobxodimo sdatÏ v specializirovannuÓ remontnuÓ masterskuÓ.
KKoonnttrroollÏÏnnaaÔÔllaammppaa((VV))
GorÔÈaÔ kontrolÏnaÔ lampa signaliziruet, Áto ÌlektropotrebitelÏ prisoedinen
kÌlektriÁeskoj seti i naxoditsÔ v Ìkspluatacii (ustanovleno polo÷enie
✢, 11, 22, ili vyklÓÁena temperaturnaÔ zaÈita). KontrolÏnaÔ lampa pogasnet
tolÏko togda, kogda ruÁka naxoditsÔ v polo÷enii 00.
PPooddssttaavvkkaassrreegguulliirruueemmyymmnnaakklloonnoomm((SS))
ScelÏÓ nakloneniÔ termoventilÔtora pri razmeÈenii na rovnuÓ poverxnostÏ,
tip ETA 1618 postavlÔÓt s podstavkoj (ris. 3).
DlÔ perenosa i der÷aniÔ termoventilÔtora prednaznaÁena ego specialÏno
prisposoblenennaÔ ÁastÏ. (ris. 4).
V..ÕÕKKOOLLOOGGIIœœ
Tam gde razmery pozvolÔÓt, na vsex predmetax napeÁatany znaki materialov,
ispolÏzovannyx dlÔ proizvodstva upakovok, komponentov i prinadle÷nostej,
atak÷e ix reciklirovaniÔ. Po okonÁanii sroka slu÷by termoventilÔtora dannye
komponenty sdajte v specialÏnye punkty sbora otxodov.
VI. TTEEXXNNII««EESSKKOOEEOOBBSSLLUU∂∂IIVVAANNIIEE
PPeerreedduuxxooddoommiizzddeelliieenneeoobbxxooddiimmoovvyykkllÓÓÁÁiittÏÏiizzÌÌlleekkttrriiÁÁeesskkoojjsseettii..
DlÔ oÁistki izdeliÔ ne primenÔjte abrazivnye ili agressivnye moÓÈie
sredstva. PotrebitelÏ uxa÷ivaet liËÏ za poverxnostÏÓ termoventilÔtora
(ssttiirraaeettppyyllÏÏipod.) pri xolodnom termoventilÔtore. DlÔ ustraneniÔ staroj
pyli ili drugogo zagrÔzneniÔ primenÔÓt vla÷nuÓ moÓÈuÓ gubku. PylÏ
izagrÔzneniÔ, naxodÔÈiesÔ vo vnutri termoventilÔtora, sleduet udalitÏ
pylesosom vysasyvaniem ili produvkoj.
ZZaammeennuussoossttaavvnnyyxxÁÁaasstteejj,,kkoottoorraaÔÔttrreebbuueettvvmmeeËËaatteellÏÏssttvvaavvÌÌlleekkttrriiÁÁeesskkuuÓÓ
ÁÁaassttÏÏtteerrmmoovveennttiillÔÔttoorraa,,mmoo÷÷eettvvyyppoollnnÔÔttÏÏttoollÏÏkkoossppeecciiaalliizziirroovvaannnnaaÔÔ
rreemmoonnttnnaaÔÔmmaasstteerrsskkaaÔÔ!!
NNeessoobbllÓÓddeenniieeiinnssttrruukkcciijjpprreeddpprriiÔÔttiiÔÔ--iizzggoottoovviitteellÔÔvvlleeÁÁeettzzaassoobboojjppootteerrÓÓ
pprraavvaannaaggaarraannttiijjnnyyjjrreemmoonntt!!
VII..TTEEXXNNII««EESSKKIIEEDDAANNNNYYEE
ModelÏ ÕTA 0618 ÕTA 1618
NaprÔ÷enie pitaniÔ (V) ukazano na zavodskoj tablice
PotreblÔemaÔ moÈnostÏ ÌlektrodvigatelÔ(Vt) 15 15
PotreblÔemaÔ moÈnostÏ nagrevatelÏnyx Ìlementov (Vt) 2000 1000 + 1000
«islo oborotov ÌlektrodvigatelÔ okolo (ob/min) 2000 2000
ObÍem vozduxa (dm3/s) 30 30
18

TermoventilÔtor sposoben obogretÏ pomeÈenie obÍemom primerno
3300--3355mm33ipodtopitÏ pomeÈenie obÍemom 5500--6600mm33do 2200°SSvzavisimosti
ot naru÷noj temperatury vozduxa, sposoba izolÔcii, otopleniÔ pomeÈeniÔ
idrugix faktorov.
StoÁki zreniÔ Ìlektromagnitnoj sovmestimosti izdelie sootvetstvuet
trebovaniÔm Direktivy 89/336/EES i s toÁki zreniÔ ÌreniÔ ÌlektriÁeskoj
bezopasnosti - trebovaniÔm Direktivy 73/23/EES.
Zavod-izgotovitelÏ ostavlÔet za soboj pravo vnositÏ v konstrukciÓ izdeliÔ
sootvetstvuÓÈie izmeneniÔ, ne vliÔÓÈie na ego rabotu.
Bez soglasiÔ A/O ETA v pisÏmennoj forme zapreÈaetsÔ provoditÏ peÁatÏ,
razmno÷enie i perevod rukovodstva po Ìkspluatacii (ili ego Áasti). Vse prava,
vytekaÓÈie iz zakona ob avtorskom prave, prinadle÷at isklÓÁitelÏno A/O ETA.
PROIZVODITELÃ:
ETA a.s.
Poliãská 444
539 16 Hlinsko
CZECH REPUBLIC
19

Termowentylatory elektryczne
eta
0618,
eta
1618
INSTRUKCJA OBS¸UGI
Termowentylator elektryczny jest urzàdzeniem s∏u˝àcym nie tylko jako êród∏o ciep∏a
wczasie ch∏odów i w zimie, ale da si´ równie˝ wykorzystaç jako wentylator zapewniajàcy
cyrkulacj´ powietrza w miesiàcach letnich. Nadaje si´ do dogrzewania mniejszych
pomieszczeƒ w mieszkaniach i w zak∏adach pracy, tam, gdzie panujà przeci´tne warunki -
jeÊli chodzi o Êrodowisko- okreÊlone w normie IEC 364 - 3 (HD 384.3 S1).
I. ZASADY BEZPIECZE¡STWA
- Przed w∏àczeniem urzàdzenia nale˝y dok∏adnie zapoznaç si´ z instrukcjà obs∏ugi,
obejrzeç ilustracje, po czym instrukcj´ schowaç (nie wyrzucaç).
- Skontrolowaç czy dane na tabliczce znamionowej sà zgodne z napi´ciem w sieci
elektrycznej.
- Wyrób jest przeznaczony wy∏àcznie do u˝ytkowania w gospodarstwach domowych
itp.!
- Nie dopuÊciç aby przy urzàdzeniu manipulowa∏y dzieci i osoby mentalnie
upoÊledzone pozostawione bez opieki!
- Nigdy nie zanurzaç wentylatora do wody (nawet cz´Êciowo)!
- Wentylatora nie mo˝na u˝ywaç w Êrodowisku wilgotnym, mokrym, gro˝àcym
wybuchem lub po˝arem. Nie mo˝na z niego korzystaç w ∏azienkach. Nie wolno go
eksploatowaç w pobli˝u wanny, prysznica i basenu.
- Wentylatora nie wolno ustawiaç bezpoÊrednio pod gniazdkiem elektrycznym. Je˝eli
termowentylator ma byç umieszczony w rogu pomieszczenia, nale˝y zachowaç
odpowiednià odleg∏oÊç od Êciany, z prawej i lewej strony, która powinna wynosiç
conajmniej 15 cm, oraz pozostawiç wolnà przestrzeƒ (min. 15 cm) pomi´dzy Êcianà
atylnà Êciankà wentylatora.
- Odleg∏oÊç wentylatora (liczàc w kierunku przep∏ywu ciep∏ego powietrza) od przedmiotów
zmateria∏ów ∏atwopalnych powinna wynosiç minimalnie 0,5 m.
- Wentylatora nie wolno zakrywaç - grozi to powstaniem po˝aru wewnàtrz urzàdzenia.
- Wentylator mo˝na ustawiç jedynie tam, gdzie nie grozi jego przewrócenie.
- Wentylatora nie mo˝na w∏àczaç w pobli˝u innych êróde∏ ciep∏a.
- Urzàdzenie posiada bezpiecznik cieplny, który je zabezpiecza przed przegrzaniem.
- Nale˝y dbaç, aby do wentylatora nie dosta∏y si´ Êmieci (np. k∏´bki kurzu itp.), które
mog∏y by si´ staç przyczynà wewn´trznego po˝aru urzàdzenia. Gdyby dosz∏o do
zassania zanieczyszczeƒ, nale˝y wentylator wyczyÊciç (patrz punkt
VI. KONSERWACJA).
- Zabrania si´ wk∏adania palców lub jakichkolwiek przedmiotów do otworów w obudowie
wentylatora.
- Przed pod∏àczeniem urzàdzenia do sieci elektrycznej nale˝y skontrolowaç czy wy∏àcznik
jest w pozycji "0".
- U˝ywaç wy∏àcznie bezpiecznych przed∏u˝aczy.
- Uszkodzony kabel elektryczny mo˝e wymieniç jedynie producent, technik w serwisie lub
inna wykwalifikowana osoba - zapobiegnie si´ w ten sposób niebezpiecznym sytuacjom.
20
PL
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other eta Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Unidare
Unidare WMF718i Installation and operating instructions

KING
KING KTW1215 Important instructions

Vivax
Vivax PH-1500 user manual

Russell Hobbs
Russell Hobbs RHFH20 Instructions and warranty

DeLonghi
DeLonghi DRAGON HM3 Leaflet

Pinnacle
Pinnacle HEAT-STREAM HS-45-KFA User's manual and operating instructions