manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ETI
  6. •
  7. Measuring Instrument
  8. •
  9. ETI BlueTherm Probe User manual

ETI BlueTherm Probe User manual

545-172/03.07.17
manufactured by
Electronic Temperature Instruments Ltd
Worthing · West Sussex · BN14 8HQ
tel: 01903 202151 · email: [email protected]
BlueTherm®Probe
(iOS)
Operating Instructions
CONNECTION - Pairing the BlueTherm®Probe via Bluetooth
- ensure suitable software has been installed on the display
device being used to monitor the probe. The BlueTherm Probe
will communicate with either ThermaData Studio on a PC or
Laptop, BlueTherm or HACCP mobile for Android or iOS
Devices. Switch unit on and use the settings section of your
device software to pair the BlueTherm Probe. For iDevices
i.e. iPhone/iPod go to settings/Bluetooth and select the serial
number of your probe from the list. If a password is requested
to complete the pairing operation use 1234. Not all devices
require a password.
AUTO-RECONNECTION TO iOS DEVICES - (For BlueTherm
Probe firmware R1.5.0 and above) - When connected the
firmware revision number can be found through the BlueTherm
App. When pairing to an iOS device (entering PIN) the
BlueTherm Probe stores the iOS device’s address. If connection
is lost or broken the BlueTherm Probe will try to reconnect every
30 seconds. Whilst the BlueTherm Probe is trying to reconnect
extra battery power is used so it is recommended to switch
off the BlueTherm unit when not being used. To clear
the stored iOS Device’s address - carry out a reset whilst
holding down the BlueTherm Probe’s TRANSFER button -
one 'red' flash followed by five 'blue' flashes shows success.
Please note: auto-reconnection to Android, PC or Laptops is
handled by the host software or App.
INSTRUMENT OPERATION - Turn the probe on by pressing the
button on the front label. Apply the tip of the probe to the
substance, medium or surface to be measured. The reading
may take several seconds to stabilise, depending on the nature
of the measurement.
BUTTON FUNCTIONS - Transfer/On-Off button - this button
has three functions. If the probe is 'off' pressing this will turn
the probe 'on' and the LED will flash red. When the probe is
'on' pressing this will send a reading to the attached device and
the LED will flash blue. Pressing and holding for three seconds
will turn the probe 'off' and the LED will flash blue and then red.
OPEN CIRCUIT/FAULTY PROBE - If the probe has developed an
'open circuit' fault the device software will display 'Err'.
SENSORS - The BlueTherm Probe is a fixed type K thermocouple.
BATTERY STATUS - This is indicated in the device software. The
display device requests a battery level from the probe.
Please note: the battery is factory fitted and is not user
replaceable. Please return to ETI Ltd for replacement.
CHARGING - Please note: measurement accuracies are not
guaranteed whilst charging.
BlueTherm probes can be charged from a PC, laptop, mains
adaptor USB charger or USB car charger. The probe can be
charged whilst switched on or off. A red LED will be displayed
when the probe is charging. If the red LED flashes during
charging then an error has occurred - see help file.
Gently pull the flap on the bung at the end of the handle to gain
access to the Mini USB socket. Charging will automatically finish
when the battery is full, which should take less than two hours.
RESET - If the unit fails to communicate the battery may be
flat. Recharge and if communication still fails perform a
hardware reset.
A reset switch is located under the bung at the end of the
handle. Gently pull the flap on the bung to gain access to the
switch. Press a blunt object such as a ball-point pen into the
dimple on the right of the charging socket and release. A red
LED will show on the button label.
PLEASE NOTE: Due to regular software updates, please visit
the download page on our website etiltd.com/downloads
to ensure you have the latest version.
www.etiltd.com
PLEASE NOTE: Due to regular software updates,
please visit the download page on our website
etiltd.com/downloads to ensure you have the
latest version.
FR - CONNEXION - Associer la BlueTherm®Probe via Bluetooth permet
de garantir que le logiciel adapté a été installé sur le périphérique
d’affichage utilisé pour contrôler la sonde. La BlueTherm Probe
communique soit avec ThermaData Studio sur un PC ou un ordinateur
portable, soit avec BlueTherm ou HACCP mobile pour les appareils
Android ou iOS. Allumez l’appareil et utilisez la section de paramétrage
de votre logiciel pour associer la BlueTherm Probe. Pour les iAppareils
tels qu’un iPhone/iPod, rendez-vous dans Paramètres/Bluetooth et
sélectionnez le numéro de série de votre sonde dans la liste. Si un
mot de passe vous est demandé pour réaliser l’association, utilisez
le code 1234. Tous les appareils ne requièrent pas un mot de passe.
RECONNEXION AUTOMATIQUE AUX APPAREILS iOS - (Pour le
micrologiciel BlueTherm Probe R1.5.0 et versions supérieures)
- Lorsqu’il est connecté, le numéro de révision du micrologiciel est
indiqué dans l’application BlueTherm. Lors de l’association d’un
appareil iOS (en saisissant un code PIN), la BlueTherm Probe
enregistre l’adresse de l’appareil. En cas de perte ou d’interruption
de la connexion la BlueTherm Probe essaiera de se reconnecter toutes
les 30 secondes. Les tentatives de reconnexion de la BlueTherm
Probe consomment davantage d’énergie de la batterie, il est donc
recommandé d'éteindre l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. Pour effacer
l’adresse de l’appareil iOS enregistrée, procédez à une réinitialisation
tout en appuyant sur le bouton TRANSFER de la BlueTherm Probe ;
un flash 'rouge' suivi de cinq flashes 'bleus' indiquent la réussite de
l’opération. À noter: la reconnexion automatique à Android, un PC ou
un ordinateur portable est gérée par le logiciel hôte ou l’application.
UTILISATION DE L'INSTRUMENT - Allumez la sonde en appuyant sur
le bouton situé sur l’étiquette avant. Placez la pointe de la sonde sur
la substance, la surface ou le milieu à mesurer. La stabilisation du
relevé peut prendre quelques secondes selon la nature de la mesure.
FONCTIONS DES BOUTONS - Bouton Transfer/On-Off - Ce bouton a
trois fonctions. Si la sonde est éteinte, appuyer sur ce bouton permet
d’allumer la sonde et la DÉL clignote en rouge. Si la sonde est allumée,
appuyer sur ce bouton permet d’envoyer un relevé à l’appareil associé
et la DÉL clignote en bleu. Maintenir ce bouton enfoncé pendant trois
secondes permet d’éteindre la sonde, la DÉL émet alors un flash bleu,
puis un rouge.
CIRCUIT OUVERT/SONDE DÉFECTUEUSE - Si un défaut de 'circuit
ouvert' apparaît sur l’appareil, le logiciel de l’appareil affiche le
message 'Err'.
CAPTEURS - La BlueTherm Probe est un thermocouple fixe de type K.
STATUT DE LA BATTERIE - Il est indiqué sur le logiciel de l’appareil.
L’appareil d’affichage demande un niveau de batterie à la sonde.
À noter: la batterie est montée en usine et ne peut pas être remplacée
par l’utilisateur. Veuillez retourner l’appareil à ETI Ltd pour remplacer
la batterie.
CHARGEMENT - À noter: la précision des mesures n’est pas garantie
en cours de chargement. Les sondes BlueTherm peuvent être chargées
depuis un PC, un ordinateur portable, un chargeur USB sur secteur
ou un chargeur USB allume-cigares. La sonde peut être chargée
aussi bien quand elle est éteinte que quand elle est allumée. La DÉL
s’allume en rouge pendant le chargement de la sonde. Si la DÉL
rouge clignote pendant le chargement, cela indique qu’une erreur
s’est produite, voir le fichier d’aide. Tirez doucement sur le rabat du
capot situé à l’extrémité de la poignée pour accéder au port Mini USB.
Le chargement s’arrêtera automatiquement lorsque la batterie sera
complètement chargée, ce qui devrait prendre moins de deux heures.
RÉINITIALISATION - En cas d’échec de la communication, il est possible
que la batterie soit vide. Rechargez-la et, si la communication ne
fonctionne toujours pas, procédez à une réinitialisation du matériel.
Un interrupteur de réinitialisation se trouve sous le capot situé à
l’extrémité de la poignée. Tirez doucement sur le rabat situé sur le
capot pour accéder à l’interrupteur. Utilisez un objet non tranchant
comme un stylo à bille pour appuyer dans le creux qui se trouve à
droite du port de chargement, puis relâchez. Une DÉL rouge s’allume
sur le bouton de l’étiquette.
À NOTER: en raison des mises à jour régulières du logiciel, nous
vous demandons de vous rendre sur la page de téléchargement
de notre site Internet etiltd.com/downloads afin de vous assurer
que vous bénéficiez de la version la plus récente.
The Bluetooth®word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by ETI is under license.
iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
GUARANTEE - This instrument carries a two-year
guarantee against defects in either components or
workmanship. During this period, products that prove
to be defective will, at the discretion of ETI, be either
repaired or replaced without charge. This guarantee
does not apply to probes, where a six-month period
is offered. The product guarantee does not cover
damage caused by fair wear and tear, abnormal
storage conditions, incorrect use, accidental misuse,
abuse, neglect, misapplication or modification. Full
details of liability are available within ETI's Terms
& Conditions of Sale at www.etiltd.com/terms. In
line with our policy of continuous development, we
reserve the right to amend our product specification
without prior notice.
DE - VERBINDUNG - Verbindung der BlueTherm®-Sonde über Bluetooth
- vergewissern Sie sich, dass die geeignete Software auf dem für die
Überwachung der Sonde verwendeten Anzeigegerät installiert wurde.
Die BlueTherm-Sonde kommuniziert entweder mit ThermaData Studio
auf einem PC oder Laptop, oder mit BlueTherm oder HACCP mobile
Android- oder iOS-Geräten. Schalten Sie die Einheit an und verwenden
Sie die Option Einstellungen Ihrer Gerätesoftware, um die BlueTherm-
Sonde zu verbinden. Bei Geräten von Apple, d. h. iPhone/iPod, gehen
Sie bitte zu Einstellungen/Bluetooth und wählen Sie die Seriennummer
Ihrer Sonde aus der Liste aus. Wenn ein Kennwort gefordert wird, um
die Paarung abzuschließen, drücken Sie bitte 1234. Nicht alle Geräte
benötigen ein Kennwort.
SELBSTSTÄNDIGE WIEDERVERBINDUNG MIT iOS-GERÄTEN - (Für
BlueTherm-Sondenfirmware R1.5.0 und höher) - Wenn die
Sonde verbunden ist, kann die BlueTherm App die Revisionsnummer
der Firmware finden. Wenn Sie die Sonde mit einem iOS-Gerät
verbinden (PIN-Eingabe), speichert die BlueTherm-Sonde die Adresse
des iOS-Geräts. Wenn die Verbindung abbricht oder unterbrochen
wird, versucht die BlueTherm-Sonde alle 30 Sekunden die Verbindung
wiederherzustellen. Die BlueTherm-Sonde verbraucht zusätzliche
Batterieleistung, wenn sie versucht eine Verbindung wiederherzustellen.
Wenn die BlueTherm-Sonde nicht verwendet wird, ist es also ratsam,
sie abzuschalten. Um die gespeicherte Adresse eines iOS-Geräts
zu löschen, müssen Sie einen Reset durchführen. Halten Sie dafür
die Taste TRANSFER der BlueTherm-Sonde gedrückt - ein 'rotes'
Blinksignal gefolgt von fünf 'blauen' Blinksignalen zeigt an, dass
der Reset erfolgreich war. Bitte beachten Sie: eine selbstständige
Wiederherstellung der Verbindung mit Android, PC oder Laptops wird
von der Host-Software oder der App durchgeführt.
GERÄTEBETRIEB - Schalten Sie die Sonde an, indem Sie die Taste
am vorderen Tastenfeld drücken. Stechen Sie die Sondenspitze in die
Substanz, das Medium oder die Oberfläche ein, die gemessen werden
soll. Es kann einige Sekunden dauern, bis sich der Wert stabilisiert, je
nach Art der Messung.
TASTENFUNKTIONEN - Transfer-/On-Off-Taste - diese Taste hat drei
Funktionen. Wenn die Sonde 'aus' ist, können Sie mit dieser Taste die
Sonde auf an schalten. Die LED-Lampe blinkt dann rot. Wenn die Sonde
an ist, können Sie mit dieser Taste einen Wert an das verbundene Gerät
schicken. Die LED-Lampe blinkt dann blau. Drücken Sie die Taste drei
Sekunden lang, um die Sonde auf 'aus' zu schalten. Die LED-Lampe
blinkt dann zunächst blau und dann rot.
SONDE MIT OFFENEM STROMKREIS/DEFEKTE SONDE - Wenn bei der
Sonde der Fehler 'offener Stromkreis' auftritt, zeigt die Gerätesoftware
'Err' an.
SENSOREN - Die BlueTherm-Sonde ist ein festes Thermoelement Typ K.
BATTERIESTATUS - Dieser wird von der Gerätesoftware angezeigt.
Das Anzeigegerät fordert von der Sonde einen Batteriestatus an.
Bitte beachten Sie: Die Batterie ist werksseitig eingebaut und kann
nicht vom Benutzer ausgetauscht werden. Bitte bringen Sie die Sonde
für einen Batteriewechsel zu ETI Ltd. zurück.
AUFLADEN - Bitte beachten Sie: Während des Ladevorgangs kann
eine Messgenauigkeit nicht garantiert werden. BlueTherm-Sonden
können von einem PC, Laptop, USB-Ladegerät mit Netzadapter
oder USB-Autoladegerät aufgeladen werden. Die Sonde kann
sowohl im angeschalteten als auch im ausgeschalteten Zustand
aufgeladen werden. Ein rotes LED-Licht ist zu sehen, wenn die Sonde
aufgeladen wird. Wenn die rote LED während des Ladens blinkt, ist
ein Fehler aufgetreten - siehe Hilfedatei. Ziehen Sie vorsichtig an der
Verschlusslasche am Griffende, um auf die Mini-USB-Buchse zugreifen
zu können. Der Ladevorgang sollte weniger als zwei Stunden dauern
und endet automatisch, wenn die Batterie vollständig geladen ist.
RESET - Wenn die Sonde nicht kommuniziert, ist möglicherweise die
Batterie leer. Laden Sie die Batterie auf und wenn noch immer keine
Kommunikation möglich ist, führen Sie einen Reset der Hardware durch.
Unter dem Verschluss am Griffende befindet sich ein Resetschalter.
Ziehen Sie vorsichtig an der Verschlusslasche, um auf den Schalter
zugreifen zu können. Drücken Sie einen stumpfen Gegenstand, wie
beispielsweise einen Kugelschreiber, kurz in die Vertiefung rechts neben
der Ladebuchse. Ein rotes LED-Licht leuchtet auf dem Tastenfeld auf.
BITTE BEACHTEN SIE: Aufgrund von regelmäßigen
Softwareaktualisierungen besuchen Sie bitte die Downloadseite
auf unserer Website, etiltd.com/downloads, um sicherzustellen,
dass Sie die neuste Version haben.
IT - CONNESSIONE - Accoppiamento della sonda BlueTherm®
via Bluetooth - accertarsi che il software corretto sia installato sul
dispositivo dI visualizzazione da usare per monitorare la sonda. La
Sonda Blue Therm comunicherà con ThermaData Studio su un PC o
Laptop, Blue Therm o HACCP mobile per dispositivi Android o iOS.
Accendere l'unità e usare la sezione impostazioni del software del
tuo dispositivo per accoppiare la Sonda Blue Therm. Per dispositivo
come, per esempio, iPhone/iPod andare alle impostazioni/Bluetooth
e selezionare il numero di serie della tua sonda dalla lista. Se è
richiesta la password per completare l'operazione di accoppiamento
usare 1234. Non tutti i dispositivi richiedono una password.
RICONNESSIONE AUTOMATICA AI DISPOSITIVI iOS- (Per
firmware della Sonda BlueTherm R1.5.0 e superiore) -
Quando collegato, il numero di revisione del firmware può essere
trovato attraverso l'app BlueTherm. Durante l'accoppiamento
a un dispositivo iOS (immissione del PIN) la Sonda BlueTherm
archivia l'indirizzo del dispositivo iOS. Se il collegamento viene
perso o interrotto la Sonda BlueTherm tenterà di ricollegarsi ogni
30 secondi. Mentre la Sonda BlueTherm sta tentando di ricollegarsi,
della batteria extra viene usata quindi si raccomanda di spegnere
l'unità BlueTherm quando non viene usata. Per cancellare l'indirizzo
del Dispositivo iOS - eseguire un reset tenendo premuto il pulsante
TRANSFER della Sonda BlueTherm, un lampeggio 'rosso' seguito
da cinque lampeggi 'blu' indicano che l'operazione è riuscita.
Note: la riconnessione automatica a un dispositivo Android, PC o
Laptop viene gestita attraverso un software host o attraverso l'App.
UTILIZZO DELLO STRUMENTO - Accendere la sonda premendo il
pulsante sull'etichetta anteriore. Applicare la punta della sonda
alla sostanza, liquido o superficie che deve essere misurata. Per
stabilizzarsi la lettura potrebbe impiegare qualche secondo in base
alla natura della misurazione.
FUNZIONI DEI PULSANTI - Pulsante Transfer/On-Off - questo
pulsante ha tre funzioni. Se la sonda è spenta, la pressione di
questo pulsante accenderà la sonda e il LED lampeggerà in rosso.
Se la sonda è accesa, la pressione di questo pulsante invierà una
lettura al dispositivo collegato e il LED lampeggerà in blu. Premere
e tenere premuto questo pulsante per tre secondi consentirà alla
sonda di spegnersi e il LED lampeggerà in rosso.
CIRCUITO APERTO/SONDA DIFETTOSA - Se la sonda ha sviluppato
un 'circuito aperto' il software del dispositivo mostrerà il messaggio
'Err'.
SENSORI - La Sonda BlueTherm è una termocoppia di tipo fisso.
STATO DELLA BATTERIA - Questo è indicato nel software del
dispositivo. Il dispositivo di visualizzazione richiede un livello di
batteria dalla sonda. Nota: la batteria è installata in fabbrica e
non è un componente che può essere sostituito dall'utilizzatore.
Restituire a ETI Ltd per la sostituzione.
CARICA - Nota: la precisione della misurazione non è garantita
mentre la batteria è in carica. Le sonde BlueTherm possono essere
caricate da un PC, laptop, adattatori di rete, caricabatteria USB
o caricabatteria USB per auto. La sonda può essere caricata
sia da accesa che da spenta. Un LED rosso sarà visualizzato
quando la sonda si sta caricando. Se il LED rosso lampeggia
durante la ricarica significa che si è verificato un errore - vedere la
scheda Aiuto. Delicatamente tirare l'aletta sul tappo all'estremità
dell'impugnatura per accedere alla presa Mini USB. La ricarica
terminerà automaticamente quando la batteria è piena, il che
avviene in meno di due ore.
RESET - Se l'unità non riesce a comunicare, la batteria potrebbe
essere scarica. Ricaricare e, se la comunicazione ancora non riesce,
eseguire un reset dell'hardware. Un pulsante di reset è situato
sotto il tappo all'estremità dell'impugnatura. Tirare leggermente
l'aletta sul tappo per accedere a questo interruttore. Premere un
oggetto smussato come una penna con punta a sfera all'interno
del foro sulla presa di carica e rilasciare. Un LED rosso apparirà
sull'etichetta del pulsante.
NOTA: In ragione dei regolari aggiornamenti del software,
visitate la pagina di download sul nostro sito Web
etiltd.com/downloads per scaricare la versione più recente.
PT - CONEXÃO - Emparelhamento da sonda BlueTherm®através de
Bluetooth - certifique-se de que o dispositivo de visualização em uso
possui o software adequado para a monitorização da sonda. A sonda
BlueTherm comunicará com o ThermaData Studio num computador,
portátil, BlueTherm ou HACCP móvel para dispositivos Android ou
iOS. Ligue a unidade e utilize a secção de configurações do software
do seu dispositivo para emparelhar a sonda BlueTherm. Para iDevices,
ou seja, iPhone/iPod, vá a configurações/Bluetooth e selecione o
número de série da sua sonda a partir da lista. Se for solicitada uma
palavra-passe para concluir a operação de emparelhamento, digite
1234. Nem todos os dispositivos requerem uma palavra-passe.
RECONEXÃO AUTOMÁTICA A DISPOSITIVOS iOS - (Para firmware
da sonda BlueTherm R1.5.0 e superior) - Quando conectado,
o número de revisão do firmware pode ser encontrado através do
aplicativo BlueTherm. Ao efetuar o emparelhamento a um dispositivo
iOS (introduzindo um PIN), a sonda BlueTherm armazena o endereço
do dispositivo iOS. Se a conexão se perder ou for interrompida,
a sonda BlueTherm tentará reconectar-se a cada 30 segundos.
Enquanto a sonda BlueTherm tenta reconectar-se, é utilizada energia
adicional da bateria, pelo que recomenda-se desligar a unidade
BlueTherm quando a mesma não estiver a ser utilizada. Para eliminar o
endereço armazenado do dispositivo iOS - efetue uma reinicialização,
pressionando e mantendo pressionado o botão TRANSFERÊNCIA
da sonda BlueTherm - um indicador 'vermelho' seguido por cinco
indicadores 'azuis' revela que a operação foi bem-sucedida.
Nota: a auto-reconexão a dispositivos Android, computadores ou
portáteis é manuseada pelo software anfitrião ou pelo aplicativo.
FUNCIONAMENTO DO INSTRUMENTO - Ligue a sonda, premindo o
botão existente na etiqueta frontal. Aplique a extremidade da sonda
à substância, meio ou superfície objeto de medição. A leitura pode
demorar alguns segundos a estabilizar, dependendo da natureza
da medição.
FUNÇÕES DOS BOTÕES - Botão Transfer (Transferência)/On-Off
(Ligar-Desligar) - este botão tem três funções. Se a sonda estiver
'off' (desligada), ao pressionar este botão a mesma será 'on'
(ligada) e piscará um LED vermelho. Quando a sonda estiver 'on'
(ligada), o ato de pressionar este botão enviará uma leitura para
o dispositivo acoplado e fará piscar um LED azul. Ao pressionar e
manter pressionado o botão durante três segundos, a sonda será
'off' (desligada) e piscará um LED azul e, posteriormente, vermelho.
ABRIR SONDA DE CIRCUITO/AVARIADA - Se a sonda tiver
desenvolvido uma avaria de 'circuito aberto', o software do dispositivo
mostrará um 'Err' (Erro).
SENSORES - A sonda BlueTherm é um termopar tipo K fixo.
ESTADO DA BATERIA - Esta informação está indicada no software do
dispositivo. O dispositivo de visualização solicita o nível da bateria a
partir da sonda. Nota: a bateria é aplicada na fábrica e não pode
ser substituída pelo utilizador. Para proceder à sua substituição, deve
voltar à ETI Ltd.
CARREGAMENTO - Nota: não é garantida a exatidão das medições
durante o carregamento. As sondas BlueTherm podem ser carregadas
a partir de um computador, portátil, carregador com adaptador de
corrente USB ou carregador de carro USB. A sonda pode ser carregada
enquanto estiver ligada ou desligada. Será exibido um LED vermelho
quando a sonda estiver em carregamento. Se o LED vermelho piscar
durante o carregamento, tal significa que ocorreu um erro - consulte
o ficheiro de ajuda. Puxe suavemente a aba da tampa na extremidade
do cabo para aceder à tomada Mini USB. O carregamento terminará
automaticamente assim que a bateria estiver totalmente carregada,
operação que deve demorar menos de duas horas.
REINICIALIZAÇÃO - Se a unidade não comunicar, a bateria pode estar
descarregada. Proceda ao seu recarregamento e, se a comunicação
ainda falhar, reincilizalize o hardware.
Existe um interruptor de reinicialização sob a tampa situada na
extremidade do cabo. Puxe suavemente a aba da tampa para
aceder ao interruptor. Pressione um objeto contundente, como uma
esferográfica, no orifício existente do lado direito da tomada de
carregamento, e solte. Será exibido um LED vermelho na etiqueta
do botão.
NOTA: Devido a atualizações regulares de software, visite a
página de descarregamentos no nosso site etiltd.com/downloads,
a fim de garantir que possui a versão mais atualizada.
ES - CONEXIÓN - Sincronizar la sonda BlueTherm®vía Bluetooth
- Asegúrese de instalar el software apropiado en el dispositivo
de pantalla que vaya a utilizar para monitorizar la sonda. La
Sonda BlueTherm establecerá comunicación con ThermaData
Studio en un PC o portátil, o con BlueTherm o HACCP mobile en
dispositivos Android o iOS. Encienda la unidad y vaya a la sección
de configuración del software de su dispositivo para sincronizar la
Sonda BlueTherm. Para iDevices (iPhones o iPods), vaya a ajustes/
Bluetooth y seleccione el número de serie de su sonda en la lista que
aparece. Si le piden una contraseña para completar la sincronización,
utilice 1234. No todos los dispositivos requieren una contraseña.
RECONEXIÓN AUTOMÁTICA A DISPONSITIVOS iOS - (Para Sondas
BlueTherm con firmware R1.5.0 y superior) - Al conectar,
encontrará el número de revisión de firmware en la aplicación de
BlueTherm. Al sincronizarse con un dispositivo iOS (introduciendo un
PIN), la sonda BlueTherm almacena la dirección del dispositivo iOS.
Si la conexión se pierde o interrumpe, la Sonda BlueTherm intentará
reconectar cada 30 segundos. Mientras la Sonda BlueTherm está
intentando reconectar, se produce un desgaste de batería adicional,
por lo que se recomienda apagar la unidad BlueTherm cuando no
se utilice. Para borrar la dirección almacenada del dispositivo iOS,
reinicie la unidad mientras mantiene presionado el botón TRANSFER
(TRANSFERENCIA) en la Sonda BlueTherm. Un parpadeo en color
rojo seguido de 5 parpadeos en azul indicarán que la operación se
completó con éxito. Atención: En el caso de ordenadores portátiles,
PCs o dispositivos Android, la reconexión automática es gestionada
por el software o la aplicación.
FUNCIONAMIENTO DEL INSTRUMENTO - Para encender la sonda,
pulse el botón situado en la etiqueta frontal. Coloque la punta de
la sonda en la sustancia, medio o superficie a medir. La lectura
puede tardar varios segundos en estabilizarse, dependiendo de la
naturaleza de la medición.
FUNCIONES DE LOS BOTONES - Botón On-Off/de Transferencia -
Este botón tiene 3 funciones. Si la sonda está apagada, pulsando este
botón se encenderá y el LED parpadeará en rojo. Si la sonda está
encendida, pulsando este botón se enviará una lectura al dispositivo
sincronizado con la sonda y el LED parpadeará en azul. Si mantiene
pulsado este botón durante 3 segundos, la sonda se apagará y el
LED parpadeará primero en azul y luego en rojo.
CIRCUITO ABIERTO/SONDA DEFECTUOSA - Si la sonda tiene un
fallo de 'circuito abierto', el software del dispositivo mostrará 'Err'.
SENSORES - La Sonda BlueTherm es un termopar tipo K fijo.
ESTADO DE LA BATERÍA - Está indicado en el software del dispositivo.
El dispositivo de pantalla requiere un nivel de batería de la sonda.
Atención: La batería viene ajustada de fábrica y no puede ser
sustituida por el usuario. Por favor, devuelva el dispositivo a ETI Ltd
si es necesario reemplazarla.
CARGADO - Atención: No se garantiza la precisión de las
mediciones durante el cargado de la batería. Las sondas BlueTherm
pueden cargarse desde un PC, portátil, cargador de red con
adaptador USB o cargador de coche USB. La sonda puede cargarse
estando encendida o apagada. Cuando la sonda se esté cargando,
el LED estará iluminado en rojo. Si el LED rojo parpadea durante la
carga, significa que se ha producido un error - consulte el archivo de
ayuda. Tire suavemente de la aleta en el tapón situado en el extremo
del mango para acceder a la toma Mini USB. La carga finalizará
automáticamente cuando la batería esté llena, lo que debería tardar
menos de dos horas.
REINICIO - Si se pierde la comunicación con la unidad, la batería
podría estar descargada. Recargue la batería y, si la comunicación
sigue fallando, reinicie el hardware. Hay un interruptor de reinicio
bajo el tapón situado en el extremo del mango. Tire suavemente de
la aleta en el tapón para acceder al interruptor. Con ayuda de un
objeto puntiagudo, por ejemplo un bolígrafo, presione en el pequeño
agujero que encontrará a la derecha de la toma de carga y suelte.
Se mostrará un LED rojo en la etiqueta del botón.
AVISO: Debido a las actualizaciones de software periódicas,
por favor visite la página de descarga en nuestro sitio web
etiltd.com/downloads para asegurarse de tener la última versión.

Other ETI Measuring Instrument manuals

ETI 9200 Series User manual

ETI

ETI 9200 Series User manual

ETI 8100 User manual

ETI

ETI 8100 User manual

ETI 810-130 User manual

ETI

ETI 810-130 User manual

ETI BLUETHERM ONE User manual

ETI

ETI BLUETHERM ONE User manual

ETI 8100 User manual

ETI

ETI 8100 User manual

ETI 9035 User manual

ETI

ETI 9035 User manual

ETI DEC-1 User manual

ETI

ETI DEC-1 User manual

ETI BlueTherm User manual

ETI

ETI BlueTherm User manual

ETI 810-130 User manual

ETI

ETI 810-130 User manual

ETI MOISTURE ALERT User manual

ETI

ETI MOISTURE ALERT User manual

ETI 810-180 User manual

ETI

ETI 810-180 User manual

ETI ENA33LCD Troubleshooting guide

ETI

ETI ENA33LCD Troubleshooting guide

ETI 810-145 User manual

ETI

ETI 810-145 User manual

ETI 8000 User manual

ETI

ETI 8000 User manual

ETI 810-140 User manual

ETI

ETI 810-140 User manual

ETI 810-130 User manual

ETI

ETI 810-130 User manual

ETI 7000 User manual

ETI

ETI 7000 User manual

ETI 810-180 User manual

ETI

ETI 810-180 User manual

ETI DEC-2 User manual

ETI

ETI DEC-2 User manual

ETI THERMAPEN ONE BLUE User manual

ETI

ETI THERMAPEN ONE BLUE User manual

ETI 8051 User manual

ETI

ETI 8051 User manual

ETI SIGNALS User manual

ETI

ETI SIGNALS User manual

ETI ETI 7000 User manual

ETI

ETI ETI 7000 User manual

ETI 825-505 User manual

ETI

ETI 825-505 User manual

Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Promax RANGER Neo Lite user manual

Promax

Promax RANGER Neo Lite user manual

OKM BODY SCREENER user manual

OKM

OKM BODY SCREENER user manual

Fluke PRUFTECHNIK VIB 6.172 Additional Instructions for Installation and Operation

Fluke

Fluke PRUFTECHNIK VIB 6.172 Additional Instructions for Installation and Operation

Seko KMG Series installation manual

Seko

Seko KMG Series installation manual

Array electronic TC-Pro482SRA user manual

Array electronic

Array electronic TC-Pro482SRA user manual

Netech DigiMano 1000 instruction manual

Netech

Netech DigiMano 1000 instruction manual

Ryobi LDM-22 Owner's operating manual

Ryobi

Ryobi LDM-22 Owner's operating manual

Fluke ScopeMeter 125 Getting started

Fluke

Fluke ScopeMeter 125 Getting started

Hanna Instruments HI 93706 instruction manual

Hanna Instruments

Hanna Instruments HI 93706 instruction manual

Bticino M7TIC/CM Instructions for use

Bticino

Bticino M7TIC/CM Instructions for use

Fluke ProcessMeter 787 Quick reference guide

Fluke

Fluke ProcessMeter 787 Quick reference guide

Omega FTB-1000 Series Operator's manual

Omega

Omega FTB-1000 Series Operator's manual

Teledyne Lecroy DXC100A Operator's manual

Teledyne Lecroy

Teledyne Lecroy DXC100A Operator's manual

PCE Instruments PCE-VT 3700-ICA user manual

PCE Instruments

PCE Instruments PCE-VT 3700-ICA user manual

Hilti PR 2-HS operating instructions

Hilti

Hilti PR 2-HS operating instructions

Sper scientific 850004 instruction manual

Sper scientific

Sper scientific 850004 instruction manual

Gentec-EO PRONTO-50 Series user manual

Gentec-EO

Gentec-EO PRONTO-50 Series user manual

Craftsman CMHT77620 user manual

Craftsman

Craftsman CMHT77620 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.