EUROLAMP 300-41353 User manual

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
INSTRUCTIONS
300-41353(HL-1500R1)
ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΚΕΡΑΜΙΚΟ 1500W ΜΕΓΑΛΩΝ ΧΩΡΩΝ ΜΑΥΡΟ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
FAN HEATER CERAMIC 1500W FOR BIG SPACES BLACK WITH REMOTE CONTROL
220-240V/1500W, 50/60Hz

ΣΩΣΤΗ ΔΙΑΘΕΣΗ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Αυτή η σήμανση υποδηλώνει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να διατεθεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα σε όλη την ΕΕ. Για να αποφευχθεί πιθανή βλάβη στο περιβάλλον ή την
ανθρώπινη υγεία από την ανεξέλεγκτη διάθεση των αποβλήτων, ανακυκλώστε την υπεύθυνα για την προώθηση της βιώσιμης επαναχρησιμοποίησης των υλικών πόρων. Για να
επιστρέψετε τη χρησιμοποιημένη συσκευή σας, χρησιμοποιήστε τα συστήματα επιστροφής και συλλογής ή επικοινωνήστε με τον πωλητή όπου αγοράστηκε το προϊόν. Μπορούν να
πάρουν αυτό το προϊόν για ασφαλή περιβαλλοντική ανακύκλωση.
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems
or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Παρακαλείσθε να δώσετε ιδιαίτερη προσοχή
στις πληροφορίες ασφαλείας. Σας συνιστούμε να κρατήσετε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.
Please read these instructions carefully. Please pay particular attention to the safety informa-
tion. We recommend that you keep the instructions for future reference.

GR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ ΓΙΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ:
1. Ελέγξτε εάν η τάση ρεύματος του χώρου σας είναι ίδια με την ετικέτα στο προϊόν.
2. Μην αγγίζετε τις καυτές επιφάνειες κατά την εργασία – Χρησιμοποιήστε την λαβή
3. Κρατήστε το προϊόν μακριά από νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό.
4. Μην αφήνετε αυτό το προϊόν χωρίς επίβλεψη ενώ βρίσκεται σε λειτουργία.
5. Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα πριν τον καθαρισμό ή τη συντήρηση.
6. Μη λειτουργείτε τη συσκευή όταν το καλώδιο τροφοδοσίας ή το φις είναι κατεστραμμένο.
Πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο σέρβις του ή από
παρόμοια ειδικευμένο άτομο για την αποφυγή κινδύνου.
7. Εάν το προϊόν χρειάζεται επισκευή, ζητήστε ειδικό άτομο ή το εξουσιοδοτημένο τμήμα
συντήρησης της εταιρείας μας.
8. Κρατήστε αυτό το προϊόν μακριά τουλάχιστον 1 μέτρο από εύφλεκτα αντικείμενα, όπως χαρτί,
ύφασμα ή κουρτίνες.
9. Μην τραβάτε το φις από το καλώδιο, διαφορετικά μπορεί να προκληθεί ζημιά στο φις.
10. Δεν θα φέρουμε καμία ευθύνη για οποιαδήποτε ζημιά προκληθεί από χρήση που δεν
συμμορφώνονται με αυτές τις οδηγίες ή οποιαδήποτε άλλη ακατάλληλη ή κακή χρήση.
11. Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη θερμάστρα στο μπάνιο ή κοντά σε πισίνα.
12. Μην καλύπτετε τη θερμάστρα.
13. Κρατήστε απόσταση ασφαλείας 50 cm από το πάνω μέρος και τα πλαϊνά και 120 cm μπροστά.
14. Η χρήση του θερμαντήρα σε δωμάτιο με εκρηκτικά όπως βενζίνη ή άλλα είδη εύφλεκτων
ειδών, αναθυμιάσεων ή διαλύτες απαγορεύονται αυστηρά.
15. Απαγορεύεται αυστηρά τα παιδιά να παίζουν γύρω από αυτό το προϊόν.
16. Μην αφήνετε τα παιδιά να χειρίζονται αυτό το προϊόν.
17. Μη χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν σε εξωτερικούς χώρους.
18. Μην αποσυναρμολογείτε αυτό το προϊόν.
19. Περιμένετε μέχρι να κρυώσει το προϊόν για να εκτελέσετε περαιτέρω λειτουργίες.
20. Μην απορρίπτετε το αρχικό κουτί συσκευασίας που θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για την
αποθήκευση του προϊόντος.
21. Η απόρριψη του υλικού συσκευασίας θα πρέπει να γίνεται με τον κατάλληλο τρόπο.
22. Ο θερμαντήρας δεν πρέπει να βρίσκεται ακριβώς κάτω από πρίζα. Η πρίζα πρέπει να είναι
εξοπλισμένη με εγκατάσταση γείωσης της οποίας η χωρητικότητα θα πρέπει να είναι 220-240
V, 50-60 Hz. Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα και το βύσμα έρχονται σε καλή επαφή.
23. Εάν επισκευάζετε τη θερμάστρα, παρακαλούμε απενεργοποιήστε την πρίζα.
24. Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας από 8 ετών και άνω και άτομα
με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και
γνώσης, εάν τους έχει δοθεί επίβλεψη ή οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με

GR
ασφαλή τρόπο και κατανοητό τους σχετικούς κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με
τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά
χωρίς επίβλεψη.
25. Παιδιά κάτω των 3 ετών θα πρέπει να μένουν μακριά εκτός εάν υπόκεινται σε συνεχή επίβλεψη.
26. Παιδιά ηλικίας από 3 ετών και κάτω των 8 ετών θα πρέπει να ενεργοποιούν/απενεργοποιούν
τη συσκευή μόνο υπό την προϋπόθεση ότι έχει τοποθετηθεί ή εγκατασταθεί στην προβλεπόμενη
κανονική θέση λειτουργίας και έχουν λάβει επίβλεψη ή οδηγίες σχετικά με τη χρήση της
συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανόηση των κινδύνων που εμπεριέχονται. Τα παιδιά ηλικίας
από 3 ετών και κάτω των 8 ετών δεν πρέπει να συνδέουν, να ρυθμίζουν και να καθαρίζουν τη
συσκευή ή να πραγματοποιούν συντήρηση.
ΠΡΟΣΟΧΗ — Ορισμένα μέρη αυτού του προϊόντος μπορεί να ζεσταθούν πολύ και να προκαλέσουν
εγκαύματα. Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δοθεί όπου υπάρχουν παιδιά και ευάλωτα άτομα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε αυτόν τον θερμαντήρα σε μικρούς χώρους όταν
κατοικούνται από άτομα που δεν μπορούν να φύγουν μόνα τους από το δωμάτιο, εκτός εάν
παρέχεται συνεχής επίβλεψη.
• Λειτουργία - χρήση
1. Τοποθετήστε τη θερμάστρα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια και μακριά από τοίχο ή
εύφλεκτο υλικό.
2. Eνεργοποιήστε τον διακόπτη , που βρίσκεται στο πίσω κάτω μέρος της μονάδας.
3. Πατήστε για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την οθόνη αφής και το
θερμαντικό σας θα λειτουργεί με δροσερό αέρα.
Πατήστε για να λάβετε 900 watt θερμότητας.
Πατήστε για να λάβετε 1500 watt θερμότητας.
Πατήστε για να ξεκινήσει ή να σταματήσει η περιστροφή του θερμαντήρα.
Πατήστε για να ρυθμίσετε το χρονόμετρο από 1 ώρα σε 8 ώρες.
• Συντήρηση
Πάντα να αποσυνδέετε τη θερμάστρα από την πρίζα και να την αφήνετε να κρυώσει πριν την
καθαρίσετε.
Καθαρίστε το εξωτερικό της θερμάστρας σκουπίζοντας με ένα υγρό πανί και σκουπίστε με ένα
στεγνό πανί.
Μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά ή λειαντικά και μην αφήνετε νερό να εισχωρήσει στη
θερμάστρα.
• Αποθήκευση
Όταν ο θερμαντήρας δεν χρησιμοποιείται για μεγάλα χρονικά διαστήματα θα πρέπει να προστατεύεται
από τη σκόνη και να φυλάσσεται σε καθαρό και στεγνό μέρος.

CAUTION FOR OPERATION:
1. Check if the voltage is complaint with the label on the product.
2. Do not touch hot surfaces while working – Use handles or knobs
3. Keep the product aways from water or any other liquid.
4. Do not leave this product unattended while it is operation.
5. Unplug the product before cleaning or maintenance.
6. Do not operate the appliance when the power cord or plug is damaged. it must be re-
placed by the manufacturer or its service agent or a similarly qualied person in order to avoid
a hazard.
7. If the product needs repair, please ask for special person or our company authorized
maintenance department.
8. Keep this product away at least 1m from inammable objects, such as paper, cloth or
cirtains.
9. ·Do not pull the plug out by the cord, or it may damage the plug.
10. No liability will be accepted for any damage caused by operations incompliant with these
instructions or any other improper use or mishandling.
11. Do not use this heater in the bathroom or near a swimming pool.
12. Do not cover the heater.
13. Keep a 50cm safe distance from the top and sides and 120cm in front.
14. Using a heater in a room with explosive gas such as petrol. or other kinds of ammable
glues. sprays or solvents is strictly forbidden.
15. Children playing around this product is strictly forbidden.
16. Do not let children to operate this product.
17. Do not use this product outdoor.
18. Do not disassembe this product personally.
19. Wait until the product cool down to perform further operations.
20. Do not discard the original packing box which could be used to store the product.
21. The disposal of the packing material should be done in the appropriate way.
22. The heater must not be located immediately below a socket-outlet. The electrical-outlet
must be equipped with installment of earth whose capacity should be 220-240V, 50-60Hz.Make
sure the socket and plug contact well.
23. If nobody is in or you are repairing the heater, please put o the plug-in.
24. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
25. Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
ENG

ENG
26. Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/o the appliance
provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug
in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance.
CAUTION —Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular
attention has to be given where children and vulnerable people are present.
WARNING: Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not
capable of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided.
• Operation of the heater
1. Place the heater on a rm, level surface and far away from any wall or combustible
material.
2. Firstly turn on the power o switch , which is on the real bottom of unit.
3. Click to turn the touch screen on or o and your heater will run with cool air.
Click to get 900 watts of heat output.
Click to get 1500 watts of heat output.
Click to start or stop heater’s oscillation.
Click to set timer from 1 hour to 8 hours.
• Cleaning the heater
Always un-plug the heater from the wall socket and allow it to cool down before cleaning.
Clean the outside of the heater by wiping with a damp cloth and bu with a dry cloth.
Do not use any detergents or abrasives and do not allow any water to enter the heater.
• Storing the heater
When the heater is not used for long periods of time it should be protected from dust and stored
in a clean dry place.


ΕΙΣΑΓΕΤΑΙ ΣΤΗΝ Ε.Ε. ΑΠΟ ΤΗΝ
EUROLAMP ΑΒΕΕ:
ΚΑΜΠΟΣ ΔΙΑΒΑΤΩΝ – ΙΩΝΙΑ
570 08, ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ
T: 2310 574802
ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΚΙΝΑ
IMPORTED IN ΕU BY
EUROLAMP SA:
KAMPOS DIAVATA - IONIA
570 08,THESSALONIKI - GREECE
T: +30 2310 574802
MADE IN CHINA
www.eurolampglobal.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other EUROLAMP Heater manuals

EUROLAMP
EUROLAMP HB-3000R User manual

EUROLAMP
EUROLAMP LX-1602 User manual

EUROLAMP
EUROLAMP 147-29701 User manual

EUROLAMP
EUROLAMP 300-42101 User manual

EUROLAMP
EUROLAMP FH12W User manual

EUROLAMP
EUROLAMP QH-1200A User manual

EUROLAMP
EUROLAMP 147-29113 User manual

EUROLAMP
EUROLAMP 300-41601 User manual

EUROLAMP
EUROLAMP 300-41206 User manual

EUROLAMP
EUROLAMP NSC-200S11-3 User manual