Ezviz C6N User manual

Scan the QR code with the EZVIZ App
to add the device to your account.
Please keep it for further reference.


COPYRIGHT © Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd.. ALL RIGHTS RESERVED.
Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the properties
of Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (hereinafter referred to as “EZVIZ”). This user manual
(hereinafter referred to as “the Manual”) cannot be reproduced, changed, translated,
or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written permission of
EZVIZ. Unless otherwise stipulated, EZVIZ does not make any warranties, guarantees or
representations, express or implied, regarding to the Manual.
About this Manual
The Manual includes instructions for using and managing the product. Pictures, charts,
images and all other information hereinafter are for description and explanation only. The
information contained in the Manual is subject to change, without notice, due to rmware
updates or other reasons. Please nd the latest version in the ™ website (http://
www.ezvizlife.com).
Revision Record
New release – January, 2019
Trademarks Acknowledgement
™, ™, and other EZVIZ’s trademarks and logos are the properties of EZVIZ in
various jurisdictions. Other trademarks and logos mentioned below are the properties of their
respective owners.
Legal Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT DESCRIBED,
WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, IS PROVIDED “AS IS”, WITH ALL FAULTS
AND ERRORS, AND EZVIZ MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT WILL
EZVIZ, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY
SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG
OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS
OF DATA OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF
EZVIZ HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL EZVIZ’S
TOTAL LIABILITY FOR ALL DAMAGES EXCEED THE ORIGINAL PURCHASE PRICE OF THE
PRODUCT.
EZVIZ DOES NOT UNDERTAKE ANY LIABILITY FOR PERSONAL INJURY OR PROPERTY
DAMAGE AS THE RESULT OF PRODUCT INTERRUPTION OR SERVICE TERMINATION
CAUSED BY: A) IMPROPER INSTALLATION OR USAGE OTHER THAN AS REQUESTED; B) THE
PROTECTION OF NATIONAL OR PUBLIC INTERESTS; C) FORCE MAJEURE; D) YOURSELF OR
THE THIRD PARTY, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, USING ANY THIRD PARTY’S PRODUCTS,
SOFTWARE, APPLICATIONS, AND AMONG OTHERS.
REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL
BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS. EZVIZ SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITES FOR
ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER
ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS;

HOWEVER, EZVIZ WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED. SURVEILLANCE
LAWS AND DATA PROTECTION LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT
LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT
YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. EZVIZ SHALL NOT BE LIABLE IN THE
EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THE ABOVE AND THE APPLICABLE LAW, THE
LATTER PREVAILS.
Regulatory Information
FCC Information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This product generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the
radiator and your body.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna
of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To
reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so
chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary
for successful communication.

EU Conformity Statement
This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with
"CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards
listed under the Radio Equipment Directive 2014/53/EU, the EMC Directive
2014/30/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be
disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. For proper
recycling, return this product to your local supplier upon the purchase of
equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection points. For
more information see: www.recyclethis.info.
2006/66/EC and its amendment 2013/56/EU (battery directive): This product
contains a battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste
in the European Union. See the product documentation for specic battery
information. The battery is marked with this symbol, which may include lettering
to indicate cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling,
return the battery to your supplier or to a designated collection point. For more
information see: www.recyclethis.info.
Гарантийный срок-1 год
Срок службы-3 года
Производитель:Ханджоу Хиквижн Диджитал Технолоджи(Китай)
Импортер-поставщик в России: ЗАО ''Хиквижн''
Импортер-поставщик в Республике Беларусь:ООО ''Торговый Дом ''АВАНТ-ТЕХНО''
Сайт:www.ezviz.ru
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. declares that the radio equipment type [CS-C6N,
CS-C6HN, CS-CTQ6N, CS-C6CN] is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link:
http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Safety Instruction
*90: THE EQUIPMENT FOR RESTRICTED ACCESS LOCATIONS, AND OUTER SURFACE OF
PRODUCT HAVE OR
WARNING
HOT SURFACE
DO NOT TOUCH
MARKING.
Due to the product shape and dimension, the name and address of the importer/manufacturer
are printed on the package.
Customer Service
For more information, please visit www.ezvizlife.com.
Need help? Please visit “www.ezvizlife.com/inter/page/contact-us” for our local contact
details.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

1
Package Contents
Camera Base
Screw Kit Drill Template Power Cable
Power Adapter Quick Start Guide

2
Basics
Micro SD Card Slot
Reset Button
MIC
LED Indicator
Name Description
LED Indicator • Solid Red: Camera starting up.
• Slow-ashing Red: Wi-Fi connection failed.
• Fast-ashing Red: Camera exception (e.g. Micro SD
card error).
• Fast-ashing Blue: Camera ready for Wi-Fi connection.
• Slow-ashing Blue: Camera running properly.
Micro SD Card
(sold separately)
Initialize the card in the EZVIZ app before using it.
Reset Button Hold for 5 seconds to restart and set all parameters to
default.
MIC For audio in.
Speaker For audio out.

3
Ethernet Port
Power Port
Speaker
Setup
1Power-on
Plug the power cable into the camera, and then plug the power adapter
into an outlet as shown in the gure below.
Power Outlet
Power Cable
The LED turning fast-ashing blue indicates that the camera is
powered on and ready for Wi-Fi conguration.

4
2Camera Setup
1. Create a user account
-Connect your mobile phone to Wi-Fi using your 2.4GHz network.
-Search for "EZVIZ" in the App Store or Google Play (TM).
-Download and install the EZVIZ app.
-Launch the app.
-Create and register an EZVIZ user account by following the start-up
wizard.
2. Add a camera to EZVIZ
-Log in to your account using the EZVIZ app.
-On the Home screen, tap “+” on the upper-right corner to go to the Scan
QR Code interface.
-Scan the QR code on the bottom of the camera.
-Follow the EZVIZ app wizard to nish Wi-Fi conguration.
Hold the Reset button for 5s in any of the following cases:
• The camera fails to connect to your Wi-Fi network.
• You want to select another Wi-Fi network.

5
Installation (Optional)
1Install the Micro SD Card (Optional)
1. Rotate the sphere upwards until you see the card slot.
2. Insert the Micro SD card (sold separately) into the card slot as shown
in the gure below.
This Side Up
After installing the Micro SD card, you should initialize the card in
the EZVIZ app before using it.
3. In the EZVIZ app, tap the Storage Status in the Device Settings
interface to check the SD card status.
4. If the memory card status displays as Uninitialized, tap to initialize it.
The status will then change to Normal and it can store videos and/
or pictures.

6
2Install the Base
The camera can be placed horizontally or mounted on the ceiling. Here we
take ceiling mounting as an example.
• Make sure the ceiling is strong enough to withstand three times
the weight of the camera.
• Avoid positioning the camera in an area that gets a lot of light
shining directly into the camera lens.
-Place the drill template onto the surface you have chosen to mount
the camera.
-(For cement wall/ceiling only) Drill screw holes according to the
template, and insert three anchors.
-Use three metal screws to x the camera base according to the
template.
Drill Template
Anchors
Metal Screws
Please tear up the drill template after installing the base if needed.

7
3Install the Camera
Mount the camera to the base, and turn it clockwise until it is xed.
After installing the camera, please go to the EZVIZ app to ip the
camera image.
For detailed information, please visit www.ezvizlife.com.

8
Contenu de l’emballage
Caméra Base
Kit de vis Gabarit de perçage Câble d’alimentation
Adaptateur d’alimentation Guide de démarrage rapide

9
Notions de base
Emplacement de la
carte microSD
Bouton de
réinitialisation
Microphone
Indicateur
lumineux
Nom Description
Indicateur
lumineux
• Rouge continu : la caméra est en cours de démarrage.
• Clignotement lent en rouge : la connexion Wi-Fi a échoué.
• Clignotement rapide en rouge : anomalie de la caméra
(par ex. erreur de carte microSD).
• Clignotement rapide en bleu : la caméra est prête à
établir la connexion Wi-Fi.
• Clignotement lent en bleu : la caméra fonctionne
normalement.
Carte microSD
(vendue
séparément)
Initialisez la carte dans l’application EZVIZ avant de
l’utiliser.
Bouton de
réinitialisation
Maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes pour
redémarrer et rétablir tous les paramètres par défaut.
Microphone Pour l’entrée audio.
Haut-parleur Pour la sortie audio.

10
Port Ethernet
Port d’alimentation
Haut-parleur
Installation
1Alimentation
Branchez le câble d’alimentation à la caméra puis l’adaptateur
d’alimentation à une prise électrique, comme illustré sur le schéma
ci-dessous.
Prise électrique
Câble d’alimentation
Lorsque l’indicateur lumineux clignote rapidement en bleu, la
caméra est sous tension et prête pour la conguration Wi-Fi.

11
2Conguration de la caméra
1. Créer un compte utilisateur
-Connectez votre téléphone mobile à votre réseau Wi-Fi 2,4 GHz.
-Recherchez « EZVIZ » dans l’App Store ou dans Google Play(TM).
-Téléchargez et installez l’application EZVIZ.
-Lancez l’application.
-Créez et enregistrez un compte utilisateur EZVIZ en suivant l’assistant
de démarrage.
2. Ajoutez une caméra à EZVIZ
-Connectez-vous à votre compte à l’aide de l’application EZVIZ.
-Sur l’écran d’accueil, touchez le bouton « + » situé dans le coin supérieur
droit pour accéder à l’interface de numérisation du code QR.
-Scannez le code QR situé en dessous de la caméra.
-Suivez l’assistant de l’application EZVIZ pour terminer la conguration
du Wi-Fi.
Maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 5 s dans
l’un des cas suivants :
• La caméra ne parvient pas à se connecter à votre réseau Wi-Fi.
• Vous souhaitez sélectionner un autre réseau Wi-Fi.

12
Installation (facultatif)
1Installation de la carte microSD (facultatif)
1. Faites tourner la sphère vers le haut jusqu’à ce que vous voyiez la
fente de la carte.
2. Insérez la carte microSD (vendue séparément) dans la fente comme
illustré dans la gure ci-dessous.
Ce côté vers
le haut
Après avoir installé la carte microSD, vous devez initialiser la carte
dans l’application EZVIZ avant de l’utiliser.
3. Dans l’application EZVIZ, touchez « Storage Status » (État du stockage)
dans l’interface réglages de l’appareil pour vérier l’état de la carte
microSD.
4. Si l’état de la carte mémoire ache « Uninitialized » (Non initialisé),
touchez pour l’initialiser.
L’état sera changé en « Normal » (Normale) pour vous permettre
d’enregistrer des vidéos et/ou des images.

13
2Installation de la base
La caméra peut être placée à l’horizontale ou montée au plafond.
Prenons le montage au plafond à titre d’exemple.
• Assurez-vous que le plafond est susamment solide pour
supporter trois fois le poids de la caméra.
• Évitez de positionner la caméra à un endroit où la lumière
brille directement dans l’objectif de la caméra.
-Placez le gabarit de perçage sur la surface où vous avez choisi
d’installer la caméra.
-(Sur un mur ou un plafond en ciment uniquement) Percez les trous
correspondant au gabarit de perçage et insérez les trois chevilles.
-Utilisez trois vis métalliques pour xer la base de la caméra, en
fonction du gabarit.
Gabarit de perçage
Chevilles
Vis métalliques
Veuillez déchirer le gabarit de perçage après avoir installé la base
si nécessaire.

14
3Installation de la caméra
Montez la caméra sur la base et faites-la tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit xée.
Après avoir installé la caméra, rendez-vous dans l’application EZVIZ
pour inverser l’image de la caméra.
Pour obtenir des informations détaillées, visitez le site
www.ezvizlife.com.

15
Contenido del paquete
Cámara Base
Juego de tornillos Plantilla de perforación Cable de alimentación
Adaptador de corriente Guía de inicio rápido
Other manuals for C6N
1
Table of contents
Languages:
Other Ezviz Security Camera manuals

Ezviz
Ezviz CS-C1C User manual

Ezviz
Ezviz CS-CV248 User manual

Ezviz
Ezviz C3S User manual

Ezviz
Ezviz LC1C User manual

Ezviz
Ezviz C3A User manual

Ezviz
Ezviz C3TN User manual

Ezviz
Ezviz CS-CV206 User manual

Ezviz
Ezviz CTQ3N User manual

Ezviz
Ezviz C1HC User manual

Ezviz
Ezviz HUSKY Air CS-CV310 Series User manual