F.F. Group HPW 151i PRO User manual

HPW 151i PRO
ORIGINAL INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI ORIGINALI
IT
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
SR
RO
ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS
LT
HR
HU

2HPW 151i PRO
1
04
08
12
IT 16
20
SR 25
HR 29
RO 33
HU 37
LT 41
45

3
www.ffgroup-tools.com
HPW 151i PRO
2 3
4
6
5

4HPW 151i PRO
ITALIANO SRPSKI HRVATSKI
EXPLANATION
OF SYMBOLS EXPLICATION
DES SYMBOLES SPIEGAZIONE
DEI SIMBOLI ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ
ΣΥΜΒΌΛΩΝ
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA OBJAŠNJENJE
SIMBOLA EXPLICAREA
SIMBOLURILOR SZIMBÓLUMOK
JELENTÉSE SIMBOLIŲ
PAAIŠKINIMAS
Always read and
understand the
instructions before
operating
les risques de
blessures,
l’utilisateur doit lire
-
nuel avant d’utiliser
ce produit
Per ridurre il rischio
di usare il prodotto,
l’utente deve leg-
rizici od povreda,
-
proizvoda
-
Pentru a reduce
-
utiliza acest produs
dirbti, visada
Always wear
appropriate eye
protection when
goggles
protection oculaire
appropriée lorsque
vous utilisez des
lunettes
un'adeguata
protezione oculare
quando si opera in
-
-
-
Always wear appro-
priate protective
when operating
-
toire protecteur
approprié lors de
l’opération
un'adeguata
-
tettiva durante il
-
nosite odgovara-
-
Always wear
appropriate ear
protection when
operating
une protection de
l’oreille appropriée
lors de l’exploita-
tion
un'adeguata prote-
zione dell'orecchio
quando si opera
-
-
Always wear
appropriate hand
protection when
operating
une protection
appropriée pour
l’exploitation
la protezione della
quando si opera
-
Always wear
appropriate feet
protection when
operating
protection appro-
priée des pieds lors
de l’exploitation
la protezione ap-
propriata dei piedi
quando si opera
-
rada
pentru picioare
atunci când
electric supply
before cleaning,
-
taining
électique avant de
entretenir
di pulire, regolare o
-
-
Tisztítás, beállítás
el az egységet
hálózatról
Never direct output
towards people,
or the unit itself
la sortie vers des
personnes, des
-
qui pourraient être
l'uscita verso
apparecchiature vi-
cine che potrebbero
essere danneggiate
-
-
-
apropiere care ar
Soha ne irányítsa
egységre

www.ffgroup-tools.com
5HPW 151i PRO
ITALIANO SRPSKI HRVATSKI
EXPLANATION
OF SYMBOLS EXPLICATION
DES SYMBOLES SPIEGAZIONE
DEI SIMBOLI ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ
ΣΥΜΒΌΛΩΝ
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA OBJAŠNJENJE
SIMBOLA EXPLICAREA
SIMBOLURILOR SZIMBÓLUMOK
JELENTÉSE SIMBOLIŲ
PAAIŠKINIMAS
Always read and
understand the
instructions before
operating
les risques de
blessures,
l’utilisateur doit lire
-
nuel avant d’utiliser
ce produit
Per ridurre il rischio
di usare il prodotto,
l’utente deve leg-
rizici od povreda,
-
proizvoda
-
Pentru a reduce
-
utiliza acest produs
dirbti, visada
Always wear
appropriate eye
protection when
goggles
protection oculaire
appropriée lorsque
vous utilisez des
lunettes
un'adeguata
protezione oculare
quando si opera in
-
-
-
Always wear appro-
priate protective
when operating
-
toire protecteur
approprié lors de
l’opération
un'adeguata
-
tettiva durante il
-
nosite odgovara-
-
Always wear
appropriate ear
protection when
operating
une protection de
l’oreille appropriée
lors de l’exploita-
tion
un'adeguata prote-
zione dell'orecchio
quando si opera
-
-
Always wear
appropriate hand
protection when
operating
une protection
appropriée pour
l’exploitation
la protezione della
quando si opera
-
Always wear
appropriate feet
protection when
operating
protection appro-
priée des pieds lors
de l’exploitation
la protezione ap-
propriata dei piedi
quando si opera
-
rada
pentru picioare
atunci când
electric supply
before cleaning,
-
taining
électique avant de
entretenir
di pulire, regolare o
-
-
Tisztítás, beállítás
el az egységet
hálózatról
Never direct output
towards people,
or the unit itself
la sortie vers des
personnes, des
-
qui pourraient être
l'uscita verso
apparecchiature vi-
cine che potrebbero
essere danneggiate
-
-
-
apropiere care ar
Soha ne irányítsa
egységre

6HPW 151i PRO
ITALIANO SRPSKI HRVATSKI
EXPLANATION
OF SYMBOLS EXPLICATION
DES SYMBOLES SPIEGAZIONE
DEI SIMBOLI ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ
ΣΥΜΒΌΛΩΝ
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA OBJAŠNJENJE
SIMBOLA EXPLICAREA
SIMBOLURILOR SZIMBÓLUMOK
JELENTÉSE SIMBOLIŲ
PAAIŠKINIMAS
According to the ap-
plicable regulations,
never be used on
-
gueur, cet appareil
accordé au réseau
de distribution
d’eau sans discon-
necteur
l’apparecchio non
può essere colle-
gato ad una rete
dell’acqua potabile
senza disconnettore
-
-
az ivóvízhálózaton
rendszerleválasztó
biztonságos
separatoriaus, nes
vartoti
operate in a wet
Ne pas conserver
ou opérer dans un
Non tenere o ope-
due to thrown or
blessure en cas de
a causa di oggetti
Opasnost
cauza obiectelor
aruncate sau
6
Tenez tous les
Tenere tutti gli as-
tanti a una distanza
-
de alte persoane
távolságra
électrique
elettriche
udara
-
cutare
warning, or caution
prudence
pericolo, avviso o
attenzione
Fontos, veszély,
vagy óvatosság
Must be recycled
or disposed of
properly
Doit être recyclé ou
-
Deve essere
Trebuie reciclate
relevant safety
standards
oncernées
-
sicurezza
-
-
-
sigurnosti
-
relevante
Megfelel a
biztonsági
standartus

www.ffgroup-tools.com
7HPW 151i PRO
ITALIANO SRPSKI HRVATSKI
EXPLANATION
OF SYMBOLS EXPLICATION
DES SYMBOLES SPIEGAZIONE
DEI SIMBOLI ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ
ΣΥΜΒΌΛΩΝ
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA OBJAŠNJENJE
SIMBOLA EXPLICAREA
SIMBOLURILOR SZIMBÓLUMOK
JELENTÉSE SIMBOLIŲ
PAAIŠKINIMAS
According to the ap-
plicable regulations,
never be used on
-
gueur, cet appareil
accordé au réseau
de distribution
d’eau sans discon-
necteur
l’apparecchio non
può essere colle-
gato ad una rete
dell’acqua potabile
senza disconnettore
-
-
az ivóvízhálózaton
rendszerleválasztó
biztonságos
separatoriaus, nes
vartoti
operate in a wet
Ne pas conserver
ou opérer dans un
Non tenere o ope-
due to thrown or
blessure en cas de
a causa di oggetti
Opasnost
cauza obiectelor
aruncate sau
6
Tenez tous les
Tenere tutti gli as-
tanti a una distanza
-
de alte persoane
távolságra
électrique
elettriche
udara
-
cutare
warning, or caution
prudence
pericolo, avviso o
attenzione
Fontos, veszély,
vagy óvatosság
Must be recycled
or disposed of
properly
Doit être recyclé ou
-
Deve essere
Trebuie reciclate
relevant safety
standards
oncernées
-
sicurezza
-
-
-
sigurnosti
-
relevante
Megfelel a
biztonsági
standartus

| English8HPW 151i PRO
-
pressure hoses, trigger gun. All current-conduct-
-
ning over, pinching or dragging. Protect the power
-
attended.
WARNING:
toan electric supply that has been installed by an
electrician in accordance with IEC 60364.
-
the type plate of the appliance.
-
ate the appliance only via a residual current device
cable can be hazardous.
-
diluted acids and solvents! This includes petrol,
not use acetone, undiluted acids and solvents, as
-
ble with its proper operation.
-
sure hose, hand spray gun and safety installations,
WARNING: The appliance has been designed for
-
-
fect the safety of the appliance. High-pressure
-
-
against yourself or others in order to clean clothes
or foot-wear. Do not use the appliance in a crowd,
-
-
trained personnel. This appliance is not intended
-
not play with this appliance. Supervise children
-
sure nozzle results in a repulsion power acting on
footing and are also holding the hand spray gun
unattended as long as it is in operation.
-
peratures below 0ºC.
WARNING: According to applicable regulations,
-
-
sure that the connection of your building water
installation on which the high pressure cleaner
-
flow preventers is considered to be non-pota-
ble. High-pressure hoses, fittings and couplings
Only use high-pressure hoses, fittings and cou-
ensure applicable safety, use only original spare
storage and transportation or converting the
product to another function.
CAUTION: Mind the weight of the appliance
when selecting the storage location and during
Several hours of continuous use of the appliance
f
f
f-
gent
WARNING:
the reach of children.

English | 9
www.ffgroup-tools.com
HPW 151i PRO
Discharge residual pressure before disconnecting
-
This high pressure cleaner is designed with a rated in-
put current. The intended use of this product covers
the cleaning of vehicles, buildings, terraces, facades
-
can be used to clean paving slabs or rain gutters.
-
For safety reasons it is essential to read the entire
-
serve all the instructions there in.
Article Number 45 975
HPW 151i PRO
Max. Pressure bar 151
bar 120-130
l/h 384
l/h 444
Motor Specification
Motor Type
220-230
Frequency Hz 50
2.400
-
perature °C 40
Protection Class IPX5
32
Sound emission values determined according to
EN 60335-1, EN 60335-2, EN 62233
Typically the A-weighted noise levels of the prod-
uct are:
Sound pressure level 74
power level 90
dB 3
h
60335-1, EN 60335-2, EN 62233
ah 2,2
0,7
ig
1. Handle
2. High-pressure hose
3. Power cord holder
4.
5. OFF/ON Power cord
6.
7. Handle
8.
9.
10.
11.
12. Nozzles
13. Trigger gun
14.
15. Spray wand
16. Nozzles protector
17. Detergent bottle
INSTALLATION
WARNING:
-
operating the pressure washer.
Fit the handle bar on the base of the high pressure
Fit the spray wand into the gun and rotate it until
Connect the adaptor of the high-pressure hose to
the trigger gun and twist the nut as indicated to

| English10 HPW 151i PRO
-
WARNING:
the appliance does not build up pressure within 2
accordance with the instructions in Chapter “Trou-
bleshooting”
High pressure operation
CAUTION:
CAUTION:
“OFF” and insert the plug into a properly installed
-
cure and stable surface in a standing, upright posi-
tion. Connect the product to the power and water
supply as described.Open the water supply. Hold
the spray gun with both hands.Direct the nozzle
through the nozzle, to allow air trapped in the
Turn “ON” the switch “ON/OFF”.
Hold the spray gun with both hands. Direct the
the trigger.
WARNING:
trigger!
The factory pre-set pressure provides the best wa-
-
away. The further the surface is, the lower the pres-
sure is applied.
-
Detergent can only be added when the device is op-
-
storage position.
for use with pressure washers.
Push the detergent bottle with the opening point-
ing downwards into the connection for the hose
clean detergent.
fSpray the detergent sparingly on the dry surface and
allow it to react, but not to dry.
f
-
the high pressure cleaner is not responsible for
agent.
For storage, put the detergent bottle into the re-
tainer with the cap pointing up.
f
f
fPut the trigger gun with the spray lance into the
f
START
f
f
f
fTurn on the water supply
f
OFF” switch
fPull the spray gun trigger, starting to spray
f
f
STOP
f
f
f
f
fPress the lever of the trigger gun to release any re-
f
f
f
after operation.
WARNING

English | 11
www.ffgroup-tools.com
HPW 151i PRO
drained can be destroyed by frost.
-
f
f
fTurn on the appliance “ON/OFF”.
f
f
f
f
fStore the appliance and the entire accessories in a
WARNING
-
appliance and pull the power plug.Before repair
-
hours of operation and afterwards, every 100
hours.
fLoose oil drainage plug.
f-
ing the oil drainage facing the oil drain pan straightly.
f
f
f
-
ered by the new oil.
f
fThe high pressure hose is specially constructed with
therefore, it should be stored carefully.
fDo not drive vehicles over the hose.
fDo not expose the hose to sharp edges or corners.
and will invalidate warranty.
Clean the sieve in the water connection regularly.
with the needle provided, to clean-out the tool.
-
-
-
egorized recycling.
This product is warranted in accordance with the le-
-
-

| Français12 HPW 151i PRO
-
-
pal et le couplage d’un câble d’extension doivent être
au-dessus du sol. Assurez-vous que le cordon d’ali-
-
terrupteur du réseau lorsque vous quittez l’appareil
sans surveillance.
L’appareil ne peut être raccordé
-
-
de l’appareil.
-
électrique inadapté peut être dangereux.
L’appareil ne doit pas être utilisé dans
-
vants ou des acides et solvants non dilués! Cela
-
d’acétone, d’acides non dilués et de solvants, car
-
-
L’appareil a été conçu pour
être utilisé avec l’agent nettoyant fourni ou
-
aux personnes.
vapeurs explosives. Haute pression, gardez-vous
-
-
ne doit pas être utilisé par des enfants ou du per-
-
et de connaissances. Les enfants ne doivent pas
sans surveillance tant qu’il est en service.
En cas de rupture prolongée,
tirez sur la prise principale. Ne pas faire fonction-
-
-
surez-vous que la connexion de votre installation
pression est actionné est équipée d’un séparateur
-
l’appareil. N’utilisez que des tuyaux, des raccords
par le fabricant. Pour assurer la sécurité applicable,
n’utilisez que les pièces de rechange originales du
enlevant la prise de courant de la prise de courant
-
tissant le produit en une autre fonction.

Français | 13
www.ffgroup-tools.com
HPW 151i PRO
: Attention au poids de l’appareil lors
-
les blessures.
Plusieurs heures d’utilisation continue de l’appa-
• Portez des gants.
-
vailler avec le détergent
L’utilisation inappropriée de
détergents peut causer des blessures graves ou
de l’oxydation.
la portée des enfants.
Déchargez la pression résiduelle avant de
débrancher le tuyau du produit.
Ce nettoyeur haute pression est conçu avec un
courant d’entrée évalué. L’utilisation prévue de ce
produit couvre le nettoyage des véhicules, des bâ-
-
peut être utilisé pour nettoyer les dalles de pavage
ou les gouttières de pluie.
Ce produit ne peut pas être utilisé pour nettoyer
d’eau ne doit pas être dirigé contre des personnes,
-
bles, explosifs et toxiques.
Pour des raisons de sécurité, il est essentiel de lire l’en-
opération et d’y observer toutes les instructions.
45 975
HPW 151i PRO
bar 151
Pression de travail bar 120-130
Débit d'eau de travail l/h 384
l/h 444
Spécification du moteur
220-230
Hz 50
absorbée 2.400
-
trée d'eau °C 40
Classe de protection IPX5
Poids 32
Valeurs d’émissions sonores déterminées selon
la norme EN 60335-1, EN 60335-2, EN 62233
l’appareil sont:
Niveau de pression
acoustique 74
Niveau de puissance
sonore garantie 90
dB 3
h-
60335-1, EN 60335-2, EN 62233
Niveau de vibration:
ah 2,2
0,7
ig
1. Poignée
2. Tuyau haute pression
3.
4.
5.
6.
7. Poignée
8.
9. Soupape de pression réglable
10. L’eau dans laisser
11. Sortie d’eau
12. Buses
13. Pistolet
14.
15.
16. Protecteur buses
17. Bouteille de détergent

| Français14 HPW 151i PRO
INSTALLATION
bouchon d'huile en plastique noir sur le dessus de la
pression
Adaptez la barre de poignée sur la base de la
-
TION
Placez la baguette dans le pistolet et faites-la
-
-
-
-
-
Dépannage »
Opération haute pression
Assurez-vous que l’interrupteur
La rondelle doit être utilisée sur
une surface sûre et stable en position debout et
Tenez le pistolet de pulvérisation avec les deux
-
Tenez le pistolet de pulvérisation avec les deux
et appuyez sur la gâchette.
-
puyant sur la gâchette !
-
-
toyage. Si la pression doit être abaissée, elle peut
loin. Plus la surface est grande, plus la pression est
appliquée.
poignée du déchargeur dans le sens inverse des
plus basse. Après utilisation, tournez la poignée
-
-
Lors de l’utilisation de détergents, la
par le fabricant de détergents doit être consultée,
en particulier les instructions concernant l’équipe-
-
f-
sécher.
f
pression.
détergent, appliquez le tuyau de détergent sur
ce que le détergent restant soit nettoyé du sys-
-
gent dans le retenue avec le bouchon pointant
vers le haut.
f
f
f
de pulvérisation dans la position de stationne-

Français | 15
www.ffgroup-tools.com
HPW 151i PRO
f -
f
le tuyau d’entrée
f
f
f
f-
f-
f
f
la buse.
f
f
f
fDéconnecter la prise principale de la prise.
f
pour relâcher toute pression restante dans le sys-
f
f
f
s’échapper de la connexion après l’opération.
détruits par le gel.
Pour éviter les dégâts:
f
fDétachez la lance de pulvérisation du pistolet de
f
f
f
f
f
f
dans une pièce sans gel.
Avant tout travail sur l’appareil, éteignez l’ap-
plication et tirez la prise de courant. Avant la
réparation ou l’entretien, il faut attendre que la
-
des blessures graves.
toutes les 100 heures.
fBouchon de drainage d’huile lâche.
fInclinez le côté opposé du drainage de l’huile plus
haut, ce qui rend le drainage de l’huile faisant face
f
égouttez l’huile de déchets.
f
f
couverte par la nouvelle huile.
f
f-
-
fNe conduisez pas les véhicules au-dessus du
tuyau.
f
invalidera la garantie.
-
la buse avec l’aiguille fournie, pour nettoyer l’out-
-
-
-
posants en plastique sont étiquetés pour le recy-
clage catégorisé.

| Italiano16 HPW 151i PRO
ITALIANO
-
curezza, tubi ad alta pressione, pistola a grilletto.
Tutte le parti che conducono corrente nell'area
di lavoro devono essere protette contro l'acqua
-
consiglia l'uso di bobine di cavi che garantiscano
-
-
neggiato da veicoli che si sovrascrivano, pizzicano
-
terruttore di rete quando si lascia l'apparecchio
incustodito.
L'apparecchio può essere collega-
L'apparecchio può essere collegato solo a cor-
rente alternata. La tensione deve corrispondere
alla piastra tipo dell'apparecchio.
-
elettrico inadatto può essere pericoloso.
L'apparecchio non deve essere utiliz-
-
e solventi non diluiti! Ciò include benzina, diluenti
per vernici e olio riscaldante. La nebbia spray è alta-
-
lizzare acetone, acidi non diluiti e solventi, in quan-
-
-
La persona deve considerare le condizioni locali
e deve prestare attenzione ad altre persone nelle
vicinanze quando lavora con l'apparecchio.
-
-
-
-
-

Italiano | 17
www.ffgroup-tools.com
HPW 151i PRO
nenti danneggiati. Non utilizzare l'apparecchio
L'apparecchio è stato progettato
dal produttore. L'uso di altri detergenti o sostanze
-
za dell'apparecchio. I getti ad alta pressione pos-
iniezione o lesioni delle persone - Non dirigere il
Il getto non deve essere diretto a persone, ap-
-
dai vapori esplosivi. Alta pressione, tenere libero
dall'ugello. Non spruzzare apparecchi elettrici e
-
adeguate apparecchiature di protezione del per-
-
ecchio. L'apparecchio non deve essere azionato da
apparecchio non è destinato ad essere utilizza-
-
giocare con questo apparecchio. Supervisionare i
-
pressione si traduce in una potenza di repulsione
-
curati di avere un piede solido e di tenere salda-
-
In caso di interruzioni prolun-
gate, spegnere l'apparecchio all'interruttore prin-
cipale o staccare la spina di rete. Non utilizzare
rete dell'acqua potabile senza un separatore di
-
ad alta pressione sia dotato di un separatore di
Per garantire la sicurezza applicabile, utilizzare
approvati dal produttore. Spegnere il prodotto e
-
convertendo il prodotto in un'altra funzione.
Tenere presente il peso dell'appar-
ecchio quando si seleziona il luogo di stoccaggio e
durante il trasporto per prevenire incidenti o lesioni.
Diverse ore di uso continuo dell'apparecchio posso-
fIndossare guanti.
f
fFare pause a intervalli regolari. Lavorare con il deter-
gente
causare gravi lesioni o ossidazione.
-
il tubo dal prodotto.
-
-
usurate
-
to contro il riflusso.
previsto di questo prodotto copre la pulizia di
veicoli, edifici, terrazze, facciate e attrezzature
da giardino utilizzando acqua pulita e detergen-
prodotto può essere utilizzato per pulire lastre
getto d'acqua non deve essere diretto contro
o sul prodotto stesso. Non lavare oggetti che
prodotto non deve essere eseguito con liquidi
operazione e osservare tutte le istruzioni ivi ri-
portate.
45 975
HPW 151i PRO
bar 151
Pressione lavorativa bar 120-130
Flusso d'acqua di
lavoro l/h 384
l/h 444
Specifiche del motore
induzione

| Italiano18 HPW 151i PRO
45 975
HPW 151i PRO
220-230
Hz 50
assorbita 2.400
in ingresso °C 40
Classe di protezione IPX5
Peso 32
Valori di emissione acustica rilevati conforme-
mente a EN 60335-1, EN 60335-2, EN 62233
Livello di pressione
acustica 74
Livello di potenza
acustica garantita 90
-
dB 3
h
60335-1, EN 60335-2, EN 62233
ah 2,2
0,7
ig
1.
2. Tubo ad alta pressione
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. Acqua in lato
11.
12.
13. Pistola a grilletto
14.
15. Bacchetta spray
16. Protezione ugelli
17. Bottiglia detergente
Assicurarsi di sostituire il tappo dell'olio
-
Inserire la bacchetta spray nella pistola e ruotar-
-
Collegare l'adattatore del tubo ad alta pressione
-
-
-
Assicurarsi che l'interruttore ON/
La rondella deve essere utilizza-
-
dell'accessorio scelto lontano da te verso la su-
-
scorre attraverso l'ugello, per consentire all'aria
grilletto.
Dirigere il getto d'acqua verso l'oggetto da pulire

Italiano | 19
www.ffgroup-tools.com
HPW 151i PRO
Fai attenzione al contraccolpo quan-
pulizia. Se la pressione deve essere abbassata, può
-
one applicata.
DI SPRUZZATURA
-
glia dello sloader in senso antiorario per ottenere
-
glia del caricatore in senso orario per tornare alla
Il detergente può essere aggiunto solo quando il dis-
-
no essere visualizzate le schede di sicurezza dei dati
-
te, in particolare le istruzioni relative ai dispositivi di
protezione individuale.
bordo dalla sua posizione di stoccaggio.
-
ta verso il basso nella connessione per il detersivo
pulito per tubi.
f -
-
ciugare.
fSpruzzare lo sporco allentato con l'alta pressione
Met.
dall'aspirazione e chiuderlo con il coperchio, quin-
acqua pulita. Per ottenere un lavoro di pulizia
applicare il tubo detergente sull'acqua pulita per
-
tergente ad alta pressione non è responsabile dei
danni causati dal detergente o da qualsiasi agente
f
fBloccare la leva della pistola del grilletto.
fMettere la pistola grilletto con la lancia a spruzzo nel-
la posizione di parcheggio.
f-
nere anche l'apparecchio utilizzando l'interruttore
INIZIAR
fControllare il tubo di ingresso alla ricerca di residui
e zoccoli
f-
fCollegare il tubo ad alta pressione all'uscita della
f
f
f
a spruzzare
f
f
f
f
f
fScollegare la spina di rete dalla presa.
f-
f
fBloccare la leva della pistola del grilletto.
f
pressione, l'acqua calda potrebbe fuoriuscire dalla
AVVISO
-
-
cessori per proteggerli dal gelo.
Per evitare danni:
f -
rico.
fStaccare la lancia a spruzzo dalla pistola a grilletto.
f
f
non esce più acqua.
f
fBloccare la leva della pistola del grilletto.
f
fConservare l'apparecchio e tutti gli accessori in una
stanza senza gelo.
AVVISO
-
-
dell'apparecchio e l'acqua ad alta pressione tornino
causare gravi lesioni.

| Ελληνικά20 HPW 151i PRO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
60364.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
f
il tappo di drenaggio dell'olio.
f
dal nuovo olio.
f
f
danneggiate e quindi, dovrebbe essere conservato
con attenzione.
fNon guidare veicoli sopra il tubo.
f -
-
-
-
ello e risciacquare.
Il setaccio non deve essere danneggiato. Estrarre
il setaccio usando pinze piatte. Pulire il setaccio
devono essere ordinati per un riciclaggio rispet-
GARANZIA
-
-
-
Table of contents
Other F.F. Group Pressure Washer manuals

F.F. Group
F.F. Group HPW 130 EASY User manual

F.F. Group
F.F. Group HPW 140 EASY User manual

F.F. Group
F.F. Group HPW 145i PLUS User manual

F.F. Group
F.F. Group HPW 145i PLUS User manual

F.F. Group
F.F. Group HPW 150i PLUS User manual

F.F. Group
F.F. Group HPW 100 EASY User manual

F.F. Group
F.F. Group PWH 190 PRO User manual

F.F. Group
F.F. Group PWH 140 PLUS User manual

F.F. Group
F.F. Group HPW 130 EASY User manual

F.F. Group
F.F. Group HPW 155i PRO User manual