Fagor 1FFC-41 User manual

• Manual de instrucciones.
• Manual de instruções.
• Mode d’emploi.
• Operating instructions
• Bedienungsanleitung.
• Manuale di istruzioni.


1
INDICE
Pag.
Instalación..............................................................2
Descripción general ..............................................3
Puesta en funcionamiento ......................................4
Utilización del refrigerador ...................................5
Utilización del congelador ....................................7
Limpieza y mantenimiento ...................................11
Cambio de sentido de apertura de puertas .........12
Panelación ...........................................................14
Problemas de funcionamiento .............................15
Esquema eléctrico ...............................................16
Especificaciones ..................................................16
Si su antiguo frigorífico dispone de pestillos de cierre
automático o manual, NO OLVIDE DESTRUIR O INUTILIZAR
EL SISTEMA DE CIERRE antes de echarlo a la chatarra. Con
ello evitará que los niños al jugar puedan quedar encerrados
dentro.
NO DAÑE LAS TUBERIAS y evitará el escape incontrolado de
refrigerante a la atmósfera.
ADVERTENCIA
ESPAÑOL

2
INSTALACION
RECOMENDACIONES
Permitir la circulación de aire por la
parte trasera del frigorífico.
No taponar el espacio existente entre
el zócalo y el suelo, ni el techo del
frigorífico con ningún objeto. Si se
instala un armario encima, tendrá un
hueco para que el aire circule.
Evitar en lo posible la proximidad de
fuentes de calor.
Si necesita tumbar el frigorífico para
desembalarlo o cambiar el sentido de
apertura de las puertas, SOLO SE
PUEDE TUMBAR SOBRE LA PARTE
TRASERA.
NOTA: Las bisagras de las puertas están en el lado derecho. Si esta
disposición es incómoda para usted, es posible cambiar de lado las
bisagras. (Ver apartado “Cambio de sentido de apertura de puertas”).
Regulando los pies de nivelación comprobar
que el frigorífico queda bien apoyado en el
suelo (sin cojear) y bien nivelado (no ladeado).
IMPORTANTE
Este frigorífico funciona a 220/230v. Si Vd.
dispone de una tensión diferente en su hogar,
debe utilizar un transformador de potencia no
inferior a 700W.
Utilice un enchufe con TOMA DE TIERRA.
NOTA: El fabricante declina toda
responsabilidad en caso de que no se sigan
estas recomendaciones.
ATENCION ANTES DE CONECTAR
1.- Limpiar el interior del frigorífico.
2.- Para un correcto funcionamiento, esperar 2 horas antes de conectar.
3.- Conectar.

ESPAÑOL
DESCRIPCION GENERAL
REFRIGERADOR
CONGELADOR
Estante botellero.
Bandejas de
cristal o
policristal
Ventilador.
Panel de mandos.
Cajones frutas y
verduras.
Recogeaguas
Bandeja
portacubitera.
Zócalo Desagüe.
Cajones
congelación.
Placa
Características
Técnicas
Piloto
Pulsador luz
Termostato Termostato
Botón
MARCHA/PARADA Botón
MARCHA/PARADA Botón
CONGELACION RAPIDA
REFRIGERADOR CONGELADOR
CONGELADOR REFRIGERADOR
Alarma
Piloto super
Piloto Piloto
NOTA: Puede darse el
caso de que la
distribución interna de
su aparato no se
corresponda con la
figura.
Piloto
3

4
Pulsar el botón de marcha/parada .
El congelador se pondrá en marcha.
También se encenderá la alarma ya que
el congelador todavía no está frío.
Girando el mando termostato ,
seleccione más frío (MAX) ó menos frío
(MIN) en el congelador. Inicialmente se
recomienda llevar a una posición media.
Cierre la puerta del congelador sin
introducir todavía ningún alimento.
24 horas más tarde, ya puede introducir
alimentos. La alarma se habrá apagado.
Pulsar el botón de marcha/parada .
El refrigerador se pondrá en marcha y el piloto
se encenderá.
Girando el mando termostato , seleccione más
frío (MAX) o menos frío (MIN) en el refrigerador.
Inicialmente se recomienda llevar a una posición
media.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
REFRIGERADOR
CONGELADOR
FAGOR
Min Min Max
Predilect
DUOELECTRONIC
1
1
4
2
3
2
1
8
2
4
6
7
6
①②
➆
➂
6 9
8
6 9
8

5
ESPAÑOL
UTILIZACION DEL REFRIGERADOR
ATENCION
• Girando el mando termostato se puede seleccionar más o menos frío
en el refrigerador.
• La temperatura en el refrigerador puede verse afectada por la
temperatura ambiente, la ubicación del aparato y la frecuencia de
apertura de la puerta.
• No introducir en el refrigerador alimentos calientes o líquidos sin
taponar.
• No introducir NUNCA líquidos volátiles, inflamables o explosivos,
como disolventes, alcoholes, acetona o gasolina. Hay riesgo de
explosión.
• Las carnes y pescados es conveniente envolverlos para evitar olores.
SISTEMA MULTIFRESH (Opcional)
Su frigorífico dispone de un compartimento Multifresh, que garantiza una conservación
ideal para alimentos frescos como carnes y pescados y también para hortalizas. Ello le
permitirá conservar estos alimentos durante más tiempo sin necesidad de congelarlos.
Para mantener carnes y pescados:
Situar el mando en posiciones intermedias. Cuando la temperatura ambiente sea
elevada se aconseja mover ligeramente el mando en sentido contrario a las agujas del
reloj.
En este recinto se dispondrán de las temperaturas más frías del refigerador, siendo
además la zona menos influenciada ante las frecuentes aperturas o la introducción de
nuevos alimentos o bebidas en el frigorífico.
Para mentener hortalizas u otros alimentos, las condiciones no son tan exigentes por
ello puede regular el mando según el uso del resto del frigorífico.
Si se desea aumentar la capacidad del recinto refrigerador, se puede retirar la bandeja
superior del recinto y la tapa, colocando alimentos directamente sobre la cubeta. En
este caso el recinto pierde las propiedades indicadas.
FRIO HOMOGENEO
Su frigorífico dispone de frío homogéneo en el refrigerador. Esta prestación se la proporciona
el ventilador situado en la zona trasera superior del recinto. Para activar esta función deberá
presionar el interruptor situado en la pared lateral del ventilador. Así estará homogeneizando
las temperaturas en el interior del recinto evitando que la humedad en su interior se condense
y también acelerando el proceso de enfriado de los alimentos.
Se aconseja su utilización siempre que las condiciones ambientales sean muy exigentes, con
temperaturas o humedad relativa muy elevadas, cuando introduzca grandes cantidades de
alimentos y en general cuando necesite un “rendimiento extra” en su frigorífico.

6
UTILIZACION DEL REFRIGERADOR
DESHIELO
El sistema de desescarche del refrigerador funciona
automáticamente, por tanto no necesita ninguna intervención
del usuario.
La pared del fondo del
refrigerador estará
habitualmente llena de gotitas
de agua o hielo. Esto es
totalmente NORMAL y forma
parte del proceso automático
de desescarchado.
Procure que los alimentos no
toquen la pared del fondo. Para
ello las parrillas disponen de
un tope que no se debe
sobrepasar.
Periódicamente, o si el canal
recogeaguas se atasca debido
a la suciedad o algún objeto
que lo obstruya, extraiga el
tapón desatascador, límpielo y
vuelva a colocarlo.
Evitará con ello el derrame de
agua fuera del canal
recogeaguas.

7
ESPAÑOL
Introduzca los alimentos a congelar en el
congelador.
Pulse el botón de congelación rápida (SUPER).
El piloto se encenderá.
24 horas más tarde, vuelva a pulsar el botón
desconectándolo.
El piloto se apagará.
Sus alimentos estarán perfectamente congelados.
UTILIZACION DEL CONGELADOR
CONGELACION ALIMENTOS FRESCOS
1.
2.
3.
FAGOR
Min Min Max
Predilect
DUOELECTRONIC
• El congelador de este frigorífico tiene categoría de 4 estrellas en
cualquiera de sus cestones, y es capaz de congelar hasta 10 kg. (20 kg. en los
modelos 1FFC-49) de alimentos frescos en 24 horas.
• Si Vd. desea congelar de una vez una cantidad considerable de alimentos,
obtendrá una mejor congelación pulsando el botón de congelación rápida 24
horas antes.
• La temperatura que indica el termómetro electrónico digital es la media de las
temperaturas internas de los alimentos congelados en todos los compartimentos.
• Por esta razón el valor que muestre el termómetro electrónico digital puede no
coincidir con las mediciones realizadas con un termómetro doméstico.
NOTA
CONSEJOS
• Envuelva los productos a congelar en papel aluminio o guardelos en
recipientes herméticos.
• Prepare los alimentos en raciones consumibles de una sola vez.
• Nunca congele por segunda vez un alimento descongelado.
• Coloque una etiqueta en el envoltorio indicando el contenido y la fecha de
congelación.
• No ponga en contacto directo los alimentos a congelar con los ya congelados.
• No almacene en el congelador bebidas gaseosas.
• Los helados no deben consumirse demasiado fríos.
5
5
9
9
➄
6 9
8

8
PESCADOS Y MARISCOS
Langosta-Crustáceos 3
Gambas-Langostinos 3
Merluza 2
Pescados grasos 3/4
Trucha 2/3
Salmón 2/3
Lenguado 3
Rodaballo 2/3
CARNE
Vacuno mayor 10/12
Cordero 6/8
Ternera 9
Cerdo 6
Filetes/Chuletas 4
Higado/Riñones 10
Seso/Lengua 2
Carne picada, Salchichas 2
Conejo 5/7
AVES Y CAZA
Gallinas-Pollos 10
Pavo- (troceado) 7
Pato, Ganso, Oca 5
Liebre 6
Perdiz-Codorniz 8
Faisán 7/8
Caza Mayor 10
PLATOS PREPARADOS
Salsa de tomate 3
Caldo de Carne 3
Asados: buey, ternera, pollo, cerdo
2/3
Menestra de verduras 3
Carne cocida, Estofado 3
Hamburguesas 2
Pimientos rellenos 2
Espinacas 2
Judías verdes y salteadas 2
Tartas empanadas, etc. 5/6
Macedonia de frutas 3
Sandwiches 6
TIPO DE ALIMENTO Número
Meses
• Cuando adquiera alimentos congelados en
el comercio, procure que transcurra el menor tiempo posible hasta su
introducción en el congelador.
• Preste atención al tiempo de conservación marcado en los envases de
los productos congelados, teniendo en cuenta que este congelador es
de categoría 4 estrellas.
• Para los alimentos congelados por usted, consulte la tabla de tiempos
de conservación
meses
6
FAGOR
Min Min Max
Predilect
DUOELECTRONIC
UTILIZACION DEL CONGELADOR
CONSERVACION DE ALIMENTOS CONGELADOS
CONSEJOS
TIEMPOS DE CONSERVACION
HORTALIZAS
Acelgas 12
Alcachofas 12
Zanahorias 12
Coliflor 6/8
Coles de Bruselas 6
Espárragos 12
Berza 6/8
Judías 12
Setas 6
Perejil 12
Pimientos 12
Espinacas 12
Habas 12
FRUTAS
Albaricoque 8
Cerezas, ciruelas, frambuesas, 10
grosellas, moras
Melocotón 10/12
Fresas 12
Compotas (manzanas, peras) 10
Uva 10/12
Zumos fruta 10
Piña 10/12
PAN Y PASTELERIA
Bizcochos-Tartas 6
Tarta hojaldre 1
Masa de pastelería 3
Pan y bollería 2
HUEVOS, LECHES Y DERIVADOS
Huevos (quitada la cáscara) 6
Leche homogeneizada 3
(envase de cartón)
Mantequilla 6
Quesos (pequeñas porciones) 6/8
Nata fresca 3
TIPO DE ALIMENTO Número
Meses
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Fagor Refrigerator manuals

Fagor
Fagor 3FFV-855R User manual

Fagor
Fagor FC-39EM Assembly instructions

Fagor
Fagor 2FC48NF User manual

Fagor
Fagor FA3702 User manual

Fagor
Fagor FD-21 User manual

Fagor
Fagor BMF-200X User manual

Fagor
Fagor FA-375 User manual

Fagor
Fagor 3FFK-6625X User manual

Fagor
Fagor 3FFK-5520X User manual

Fagor
Fagor FFA1504 User manual

Fagor
Fagor FQ8925X User manual

Fagor
Fagor FIC-541 User manual

Fagor
Fagor 3FFK-6836X User manual

Fagor
Fagor QR-1 User manual

Fagor
Fagor 3FFK-6745 User manual

Fagor
Fagor ZFA101 User manual

Fagor
Fagor 1CFV-15E User manual

Fagor
Fagor FA-1530 User manual

Fagor
Fagor FFJA4845X User manual

Fagor
Fagor Refrigerator Instructions for User manual





















