manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Faller
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Faller 140333 User manual

Faller 140333 User manual

Sa. Nr. 179 373 0
Art. Nr. 140333
Fahrgeschäft Go-Kart-Bahn “Paris-Dakar”
“Paris-Dakar” go-kart race ride
Manège à circuit de karting “Paris-Dakar”
Kermisattractie Kartbaan “Paris-Dakar”
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, daß ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
Before commencing with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the
instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manquait dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez
la nous à Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisée pour le montage.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende
deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, Kreuz-
straße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
D
F
GB
NL
170688
Spezial-Seitenschneider
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen. Spitze 48° abgewinkelt.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter
for cutting off ultra-fine moulded parts without
burrs.Tip angel 48°. Only suitable for polystyre-
ne.
Pince coupante spéciale
pour couper sans bavure les pièces miniatures
moulées par injection. Pointe coudée à 48°.
Uniquement appropriée pour le polystyrène.
Speciale zijkniptang
voor het braamloos afknippen van de fijnste
gietstukdelen. Hoek snijvlakken 48°.
Alleen geschikt voor polystyrol.
170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit
Spezialkanüle für feinste
Klebstoffdosierung.
FALLER-EXPERT
Liquid cement in plastic bottle with
canule for very fine dosage.
FALLER-EXPERT
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage
précis.
FALLER-EXPERT
Vloeibare lijm in plastic-flacon met
doseerbuisje om nauwkeurig te lij-
men.
Für die Montage benötigen Sie Plastik-Klebstoff,
Sekundenkleber und einen Öler.
Wir empfelen:
FALLER-Klebstoff EXPERT (170492)
FALLER-SekundenkleberEXPERT-RAPID (170500)
FALLER-Spezial-Schmiermittel (170488)
FALLER-Spezial-Seitenschneider (170688)
FALLER-Bastelmesser(170687)
For mounting you need plastic cement, split-second modelling cement
and an oiler.
Our recommendation:
FALLER cement EXPERT (170492)
FALLER split-second modelling cement EXPERT-RAPID (170500)
FALLER special lubricant(170488)
FALLER special side cutter(170688)
FALLER modeller’ s knife (170687)
Voor de montage heeft u plasticlijm, secondenlijm en olie nodig.
Wij adviseren:
FALLER-plasticlijm EXPERT (170492)
FALLER-secondenlijm EXPERT-RAPID (170500)
FALLER-speciaal smeermiddel (170488)
FALLER-speciaal zijkniptang (170688)
FALLER-knutselmes (170687)
Pour le montage, utiliser de la colle plastique, de la coller rapide
et un huileur spéciale.
Nous vous recommandons les produits suivants:
Colle FALLER EXPERT (170492)
Colle rapide FALLER-RAPID (170500)
Lubrifiant spéciale FALLER(170488)
Pince coupante diagonale spéciale FALLER (170688)
Couteau de bricolage FALLER (170687)
Inhalt Spritzlinge
Contents Sprues
Contenu Moulages
Inhoud Gietstukken
11x
21x
31x
44x
51x
62x
71x
81x
91x
10 1x
11A 2x
11B 1x
12 1x
13A 2x
13B 2x
15 1x
2
A
B
!
!
C
1/1
15/3
3/1
15/22/5 2/6 2/7 2/8 2/9 15/5
15/715/8 15/6
2/11
15/1
15/9 3/33/2 3/10 3/9 3/8
3/4
3/5
3/6
3/7
2/132/122/10
2/4
90°
2/3
2/2
2/1
A
B
ausschneiden
cut out
découper
uitsnijden
90°
3
7/1
Deco 27
2 x Deco 27
Deco 27
Deco 27 Deco 27
Deco 27
Deco 27 Deco 27
D
E
F
D
E
Abgeschnittene Teile von Deco 27 immer
in folgenden Bildern weiterverwenden !
Deco 27 wird komplett aufgebraucht !
Always further use the cut-off parts of
Deco 27 in following pictures !
Deco 27 is used completely!
Les pièces découpées du Deco 27 sont
à utiliser dans l’ordre des illustrations
suivantes.
Deco 27 est complètement utilisé !
Afgesneden delen van Deco 27 altijd in
volgende afbeelding weer gebruiken!
Deco 27 wordt geheel gebruikt!
G
F
H
G
4
9/1
I
J
K
LM
N O
I
J
K
L
Deco 27
Deco 27
Deco 27
Deco 27
Deco 27
Deco 27
Deco 27
Deco 27
Deco 27
M N
5
8/1
H
P
Q
R
S
T
Deco 27
Deco 27
Deco 27
Deco 27
Deco 27
P
Q
R
4 x Fensterfolie
4 x Window foil
4 x Feuille fenétre
4 x Raam folie
M 1:1
7/3
7/2
6
Das Kontaktband schrittweise in die erste Fahrbahn einlegen und festdrücken.
Das Kontaktband auf keinen Fall spannen (nicht ziehen!).
Das Kontaktband entgegen der Einlegerichtung ein wenig zusammenstauchen, sonst besteht die Gefahr, dass sich das Kontaktband in den
Kurven löst und aufstellt (siehe Bild X).
Gradually insert the contact strip in the first track and press firmly.
Never stress the contact strip (don’t pull).
Slightly press the contact strip together along the inlaid position otherwise there is a danger of the contact strip becoming loose and standing
up in the curves (see picture X).
Poser progressivement la bande de contacts sur la première voie et appuyer.
Ne pas tendre la bande de contacts (ne pas tirer !).
Compresser légèrement la bande de contacts dans le sens contraire de la pose sinon la bande de contacts risque de se détacher et de se
désolidariser dans les virages (voir figure X).
De contactstrip stapsgewijs in de eerste rijbaan leggen en vastdrukken.
De contactstrip onder geen beding spannen (niet trekken!).
De contactstrip tegen de legrichting in licht samendrukken. Anders bestaat de kans dat de contactstrip in de bochten losraakt en
omhoogkomt (zie afbeelding X).
Band in 4 x 2,5 m aufteilen.
Split band in 4 x 2,5 m.
Répartir la bande en 4 x 2,5 m.
Band in 4 x 2,5 m verdelen.
U
VW
TV
W
X
Kontaktband 1
Contact strip 1
Bande de contacts 1
Contactstrip 1
Falsch !
Wrong !
Faux !
Fout !
10 cm
Schutzpapier von Kontaktband abziehen.
Remove protective paper from the contact strip.
Ôter le papier de protection de la bande de contacts.
Het beschermpapier van de contactstrip trekken.
U
7
a
X
U
b
a
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
c
b
Kontaktband 2, 3 und 4 wie Kontaktband 1 verlegen (Pos. V, W, X und a).
Contact strip 2, 3 and 4 insert like contact strip 1 (Pos. V, W, X and a).
Déplacer les bandes de contacts 2, 3 et 4 comme la bande de contacts 1 (Pos. V, W, X et a).
Contactstrip 2, 3 en 4 net als contactstrip 1 leggen (Pos. V, W, X en a).
Kontaktband 2, 3, 4
Contact strip 2, 3, 4
Bande de contacts 2, 3, 4
Contactstrip 2, 3, 4
Kontaktband nicht abschneiden !
Do not cut off contact strip !
Ne pas découper la bande de contact !
Contactband niet afsnijden!
Nur Schutzpapier abschneiden.
Only cut off protection-paper.
Ne découper que le papier de protection.
Alleen schutpapier afsnijden.
8
C
c
d
d
e
hier kleben
glue here
coller ici
hier lijmen
Kontaktband durch das Gerüst
nach unten führen.
Lead the contact strip through the
framework downwards.
Faire passer la bande de contact
sous la tribune.
Contactband door stellage naar
onderen leiden!
Schutzpapier von Kontaktband abziehen.
Remove protective paper from the contact strip.
Ôter le papier de protection de la bande de contacts.
Het beschermpapier van de contactstrip trekken.
9
2 x
5 x
f
ghi
e
jk l
f
g
g
h i jkl
mnm
n
o
Vorsichtig biegen
Bend cautiously
Plier prudemment
Voorzichtig buigen
f
gg
Deco 10
5/20
10/3
10/5
12/1
10/1 10/2 10/8
10/6 10/7
g
10/4
Deco 15
Deco 25
Deco 26
Deco 19
Deco 18
5/19
10
hier kleben
glue here
coller ici
hier lijmen
hier kleben
glue here
coller ici
hier lijmen
2 x 4/17
2 x 4/22
2 x 4/1718 x 4/6 18 x 4/6
2 x
4/8
16 x
4/18 14 x
4/18
2 x
4/3
2 x
4/7
4/10
6/3
6/2
7 x 6/1
15/10
4/21
pq
r
!
st
op
q
r
s
11
O
7/2
6/4
v
wu
v
ut
8 x 6/5
hier kleben
glue here
coller ici
hier lijmen
!
Das Kontaktband schrittweise in die erste Fahrbahn einlegen und festdrücken.
Das Kontaktband auf keinen Fall spannen (nicht ziehen!).
Das Kontaktband entgegen der Einlegerichtung ein wenig zusammenstauchen, sonst besteht die Gefahr, dass sich das Kontaktband in
den Kurven löst und aufstellt (siehe Bild X).
Gradually insert the contact strip in the first track and press firmly.
Never stress the contact strip (don’t pull).
Slightly press the contact strip together along the inlaid position otherwise there is a danger of the contact strip becoming loose and
standing up in the curves (see picture X).
Poser progressivement la bande de contacts sur la première voie et appuyer.
Ne pas tendre la bande de contacts (ne pas tirer !).
Compresser légèrement la bande de contacts dans le sens contraire de la pose sinon la bande de contacts risque de se détacher et de
se désolidariser dans les virages (voir figure X).
De contactstrip stapsgewijs in de eerste rijbaan leggen en vastdrukken.
De contactstrip onder geen beding spannen (niet trekken!).
De contactstrip tegen de legrichting in licht samendrukken. Anders bestaat de kans dat de contactstrip in de bochten losraakt en
omhoogkomt (zie afbeelding X).
12
xw2 x 4/13 2 x 4/25
Falsch !
Wrong !
Faux !
Fout !
13
hier kleben
glue here
coller ici
hier lijmen
y
z
x
y
S
Das Kontaktband schrittweise in die erste Fahrbahn einlegen und festdrücken.
Das Kontaktband auf keinen Fall spannen (nicht ziehen!).
Das Kontaktband entgegen der Einlegerichtung ein wenig zusammenstauchen, sonst besteht die Gefahr, dass sich das Kontaktband in
den Kurven löst und aufstellt (siehe Bild X).
Gradually insert the contact strip in the first track and press firmly.
Never stress the contact strip (don’t pull).
Slightly press the contact strip together along the inlaid position otherwise there is a danger of the contact strip becoming loose and
standing up in the curves (see picture X).
Poser progressivement la bande de contacts sur la première voie et appuyer.
Ne pas tendre la bande de contacts (ne pas tirer !).
Compresser légèrement la bande de contacts dans le sens contraire de la pose sinon la bande de contacts risque de se détacher et de
se désolidariser dans les virages (voir figure X).
De contactstrip stapsgewijs in de eerste rijbaan leggen en vastdrukken.
De contactstrip onder geen beding spannen (niet trekken!).
De contactstrip tegen de legrichting in licht samendrukken. Anders bestaat de kans dat de contactstrip in de bochten losraakt en
omhoogkomt (zie afbeelding X).
Falsch !
Wrong !
Faux !
Fout !
14
A
z
hier kleben
glue here
coller ici
hier lijmen
Achtung: es darf keine Kante entstehen !
Attention: there should not arise an edge!
Attention : il ne doit pas y avoir d’angle !
Let op: er mag geen rand ontstaan !
Kontaktband durch das Gerüst
nach unten führen.
Lead the contact strip through the
framework downwards.
Faire passer la bande de contact
sous la tribune.
Contactband door stellage naar
onderen leiden!
15
Den Schrumpfschlauch über Anfang/Ende der jeweiligen Bahnen schieben. Der Schlauch schrumpft beim Erwärmen mit einem Fön zusammen.
Push the heat shrink tube over beginning/end of the respective track. The tube shrinks when warming up with a hair dryer.
Glisser la gaine rétractable aux extrémités de chaque voie. La gaine se rétracte en la chauffant avec un sèche-cheveux.
De krimpkous over het begin/eind van de desbetreffende baan schuiven. De kous krimpt bij het verwarmen met behulp van een föhn.
A
B
Inhalt Tüte Contents bag
Contenu sachet Inhoud zakje
C
B
blau
blue
bleu
blauw blau
blue
bleu
blauw
rot
red
rouge
rood
rot
red
rouge
rood
ca. 10 mm
16
D
E
C
4 x 4/21
2 x 4/24
2 x 4/515/12
2 x 4/22 2 x 4/22
15/11
15/4
7/9 7/10 7/11 7/12
7/6
7/7
7/8
7/5
2 x
4/2 2 x
4/3 2 x
4/9
6 x 4/1
2 x 4/14
2 x 4/22 2 x 4/14 2 x 4/13 2 x 4/11
20 x 4/16
2 x 4/23 2 x 4/232 x 4/17
6 x
4/6 6 x
4/6
12 x 4/612 x 4/6
10 x
4/18
12 x
4/18
2 x 4/174 x 4/18 4 x 4/18
FE
D
17
G
F
H
G
J
H
6 x 4/15 2 x
4/17 2 x
4/12 2 x
4/4 2 x
4/6
2 x
4/5
hier kleben
glue here
coller ici
hier lijmen
hier kleben
glue here
coller ici
hier lijmen
hier kleben
glue here
coller ici
hier lijmen
Vorsichtig biegen
Bend cautiously
Plier prudemment
Voorzichtig buigen
J
K L MN
K
L
M
18
6 x
O
P
N
O
P
Q R
Q
ST
12/6
12/8
Deco 20 12/5 Deco 21 12/4 Deco 22
Deco 3
Deco 16
12/7 Deco 23 Deco 9
11/3
11/5
12/2
Vorsichtig biegen
Bend cautiously
Plier prudemment
Voorzichtig buigen
Deco 17
12/3
11/6
19
R
UV
W
ST
U
V
W
X
Y Z
XY
Deco 3
Deco 12
Deco 11 Deco 4
11/4
11/1
5/13 5/12 5/11 5/18 5/10 5/15 5/17
5/14 5/95/16
5/21
2 x
Z
20
ab
cd
a
b
efg
h i
c
d
e
f
gh
6/7
6/6
6/9 6/12
6/8 6/12
6/10 6/11
5/22
5/22
5/23 6/13
5/23
Deco 24
Deco 1
Deco 2 Deco 13
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.

Other Faller Toy manuals

Faller Large Alpine Farm With Barn 232199 User manual

Faller

Faller Large Alpine Farm With Barn 232199 User manual

Faller 239004/2 User manual

Faller

Faller 239004/2 User manual

Faller SIGNAL MAN HOUSE User manual

Faller

Faller SIGNAL MAN HOUSE User manual

Faller OBERHARMERSBACH RAILCAR DEPOT User manual

Faller

Faller OBERHARMERSBACH RAILCAR DEPOT User manual

Faller Central post office User manual

Faller

Faller Central post office User manual

Faller SUSSENBRUNN WATER TOWER User manual

Faller

Faller SUSSENBRUNN WATER TOWER User manual

Faller 180307 User manual

Faller

Faller 180307 User manual

Faller TALHEIM STATION User manual

Faller

Faller TALHEIM STATION User manual

Faller GATEKEEPER'S LODGE User manual

Faller

Faller GATEKEEPER'S LODGE User manual

Faller CARROUSEL "OCTOPUSSY" User manual

Faller

Faller CARROUSEL "OCTOPUSSY" User manual

Faller 232212 User manual

Faller

Faller 232212 User manual

Faller MAIZE SILO User manual

Faller

Faller MAIZE SILO User manual

Faller 190209-3 User manual

Faller

Faller 190209-3 User manual

Faller Factory Premises 231707 User manual

Faller

Faller Factory Premises 231707 User manual

Faller BEETHOVENSTRASSE ROW OF DOWNTOWN STRUCTURES User manual

Faller

Faller BEETHOVENSTRASSE ROW OF DOWNTOWN STRUCTURES User manual

Faller AUBANCE STATION User manual

Faller

Faller AUBANCE STATION User manual

Faller ARCHED BRIDGE User manual

Faller

Faller ARCHED BRIDGE User manual

Faller 130339 User manual

Faller

Faller 130339 User manual

Faller ARCADES WITH SHOPS User manual

Faller

Faller ARCADES WITH SHOPS User manual

Faller Sussenbrunn Water Tower User manual

Faller

Faller Sussenbrunn Water Tower User manual

Faller 3081 User manual

Faller

Faller 3081 User manual

Faller 282741 User manual

Faller

Faller 282741 User manual

Faller GAS TRADER User manual

Faller

Faller GAS TRADER User manual

Faller POWER TOWER User manual

Faller

Faller POWER TOWER User manual

Popular Toy manuals by other brands

Rollplay ZW455AC-R-F Owner's manual and assembly instructions

Rollplay

Rollplay ZW455AC-R-F Owner's manual and assembly instructions

REVELL Control HOT SHOT HELICOPTER instructions

REVELL

REVELL Control HOT SHOT HELICOPTER instructions

Mega Bloks NEO MACHINES Clash 6393 Assembly instructions

Mega Bloks

Mega Bloks NEO MACHINES Clash 6393 Assembly instructions

BABY born 824399 Assembly

BABY born

BABY born 824399 Assembly

Eduard ZOOM MiG-25PD seatbelts STEEL quick start guide

Eduard

Eduard ZOOM MiG-25PD seatbelts STEEL quick start guide

Kyosho Sunstorm 600 instruction manual

Kyosho

Kyosho Sunstorm 600 instruction manual

GREAT PLANES Profile 38 instruction manual

GREAT PLANES

GREAT PLANES Profile 38 instruction manual

Bestway 93208 owner's manual

Bestway

Bestway 93208 owner's manual

Bengtson Company Nieuport 11 Bebe instructions

Bengtson Company

Bengtson Company Nieuport 11 Bebe instructions

Eduard ZOOM P-40N quick start guide

Eduard

Eduard ZOOM P-40N quick start guide

Outsunny 347-001 quick start guide

Outsunny

Outsunny 347-001 quick start guide

Italeri Spectre AC-130H Assembly

Italeri

Italeri Spectre AC-130H Assembly

TILLIG BAHN 02743 quick start guide

TILLIG BAHN

TILLIG BAHN 02743 quick start guide

Hasbro Spider-Noir Web Burst Blaster instruction manual

Hasbro

Hasbro Spider-Noir Web Burst Blaster instruction manual

Kibri 38392 Mounting instruction

Kibri

Kibri 38392 Mounting instruction

Eduard Su-17/22UM3K manual

Eduard

Eduard Su-17/22UM3K manual

Seagull Models ISPORTS 10cc Assembly manual

Seagull Models

Seagull Models ISPORTS 10cc Assembly manual

Extreme Flight TURBO RAVEN EXP Assembly manual

Extreme Flight

Extreme Flight TURBO RAVEN EXP Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.