manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Faller
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Faller WITTENBER STATION User manual

Faller WITTENBER STATION User manual

BAHNHOF »WITTENBERG«
»WITTENBERG« STATION
GARE DE »WITTENBERG«
STATION »WITTENBERG« Art. Nr. 212123
Sa. Nr. 212 123 2
Inhalt Spritzlinge/TR
Contents Sprues/TR
Contenu Moulages/TR
Inhoud Gietstukken/TR
1 A 1x
1 B 2x
1 C 1x
2 A 1x
2 A I/I II III 1x
2 A II/IV V VI 1x
2 BC 2x
2 C 1x
31x
30 B 2x4 1x
61x
61x
Expert Art. Nr. 170494 für Lasercut-Teile und Lasercut/Kunststoff-Verbindungen verwenden.
Use Expert adhesive Art. no. 170494 for laser-cut parts and their bonding to plastic parts.
Utiliser l’Expert Art. n°170494 pour les pièces découpées au laser et leurs assemblages avec des pièces en plastique.
Expert artikelnummer 170494 voor de Laser-cut onderdelen gebruiken.
Machen Sie sich bitte vor Beginn des Bastelns mit dem Bausatzinhalt und der Anleitung vertraut und prüfen Sie die Vollständigkeit.
Im Reklamationsfall gilt die gesetzliche Gewährleistungspflicht. Sollte ein Teil fehlen, übersenden Sie bitte den Teilewunsch und den
Kaufbeleg an: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Sollten Sie einmal
weitere Ersatzteile benötigen, senden wir Ihnen den benötigten Spritzling, bei Verfügbarkeit, gerne kostenpflichtig zu.
Bitte beachten Sie, dass produktionsbedingt Einzelteile übrig bleiben können.
Before building your model, please familiarize yourself with the contents of the kit and the instructions for use, also checking whether
the set of parts is complete. In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply. Should a part be missing, please
send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, [email protected].
Should you require further spare parts one day, we shall be pleased to send you, with costs, the required sprue, if it is available.
Please note that, on grounds of the production process, some single injection molded parts may be superfluous.
Avant de commencer votre modèle, veuillez vous familiariser avec le contenu du kit et la notice d’emploi, et contrôlez que le lot de
pièces est complet. En cas de réclamation, il s’appliquera l’obligation de garantie légale. Au cas où une pièce manquerait, veuillez
envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d’achat à: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9,
D-78148 Gütenbach, [email protected]. Au cas où vous auriez besoin un jour d’autres pièces détachées, nous vous enverrons
volontiers la grappe requise, si elle est disponible, contre paiement.
Veuillez noter que, pour des raisons de production, il se peut que des pièces détachées soient superflues.
Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de volledigheid.
In geval van reclamatie geldt de wettelijke garantieverplichting. Mocht er een onderdeel ontbreken, stuur het verzoek om he
gewenste onderdeel en het aankoopbewijs dan naar: Gebr. FALLER GmbH, klantenservice, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach,
[email protected].
Als u ooit meer reserveonderdelen nodig hebt, sturen wij het benodigde gietstuk, indien beschikbaar, graag tegen betaling naar u op.
Let op: om productieredenen kunnen losse onderdelen overblijven.
D
F
GB
NL
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170490 | 170492 | 170494
FALLER SUPER-EXPERT | EXPERT | LASERCUT
Art. Nr. 170687
FALLER-BASTELMESSER
2
Lasercut-Kleber verwenden.
Use Lasercut glue.
Utilisez la colle Lasercut.
Gebruik Lasercutlijm.
Zum Aufstellen der Glaswände ist es empfehlenswert, einen 90°-Winkel (Art. Nr. 170681) oder Stahlwürfel zu ver-
wenden. Den Kleber mindestens 15 min. trocknen lassen, bevor man weiter baut. Als Alternative gibt es Klebehilfen,
Teile-Nr. 4/2. Dafür müssen die vorgestanzten Aussparungen im Boden vorsichtig mit einem scharfen Bastelmesser
freigelegt werden. Achtung, die ausgeschnittenen Teile werden noch benötigt! Nun können die Klebehilfen in
die Aussparungen eingesetzt werden. Achtung, nicht kleben! Nach dem Kleben der Glas- bzw. Mauerwände an die
Bodenplatte 3/1, entfernen Sie nun die Klebehilfen wieder vorsichtig. Danach kleben Sie die vorher ausgeschnittenen
Teile wieder in die Aussparungen im Boden.
To install the glass walls it is advisable to use a 90° angle steel (Art. Nr. 170681) or a steel cube. Let the glue dry
for at least 15 minutes before continuing your building work. Alternatively you can use glueing aids, parts no. 4/2.
To this end, the recesses pre-cut in the floor have to be cautiously exposed using a sharp modeller’s knife.
Caution, you still require the parts you have cut out! Now, the glueing aids can be inserted into the recesses.
Caution, do not glue them! After glueing the glass walls or wall elements to ground plate 3/1, cautiously remove
the glueing aids again. After this, glue again the parts you have previously cut out, in the recesses located in the floor.
Pour la mise en place des parois en verre il est recommandé d’utiliser une cornière de 90° (Art. Nr. 170681) ou un
cube en acier. Laisser la colle sécher pendant au moins 15 minutes avant de continuer la construction. Comme alter-
native on dispose d’auxiliaires de collage, pièces n° 4/2. Si on veut les utiliser, il faut prudemment dégager les
évidements prédécoupés dans le sol, à l’aide d’un couteau de modélisme bien tranchant. Attention, on aura encore
besoin des pièces découpées! À présent, on peut insérer les auxiliaires de collage dans les évidements. Attention,
ne pas les coller! Après le collage des parois de verre ou des pans de mur sur la plaque de sol 3/1, enlevez de
nouveau les auxiliaires de collage prudemment. Après cela, collez de nouveau les pièces découpées auparavant,
dans les évidements aménagés dans le sol.
Voor het opzetten van de glazen wanden is het raadzaam om een 90°-winkelhaak (Art. Nr. 170681) of stalen blokje
te gebruiken. Laat de lijm minimaal 15 min. drogen voordat het bouwen wordt voortgezet. Als alternatief zijn er hulp-
middelen voor het lijmen verkrijgbaar, onderdelennr. 4/2. Hiervoor moeten de voorgestanste uitsparingen in de
bodem voorzichtig met behulp van een scherp knutselmes worden vrijgemaakt. Let op. De uitgesneden stukken
hebt u op een later tijdstip nog nodig! Nu kunnen de lijm-hulpmiddelen in de uitsparingen worden geplaatst.
Let op. Plak deze niet vast!
Na het vastlijmen van de glazen resp. gemetselde wanden op de bodemplaat 3/1 worden de
lijm-hulpmiddelen weer voorzichtig verwijderd.
Vervolgens worden de van tevoren uitgesneden stukken weer in de uitsparingen in de bodem geplakt.
Papiermaske
Papermask
Masque
Masker M2
4/2 4/2 4/2
3/2
3/1
4/2 3/1
A
B
A
A
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
Montagehilfe
Mounting aid
Aide de montage
Montagehulp
Mit Alleskleber kleben.
Use all-purpose glue.
Utiliser de la colle universelle.
Met een universele lijm lijmen.
3
B
C
D
EF
E
1/20 2/2
Nur an dieser Stelle kleben.
Only apply glue to this point.
Coller exclusivement cet emplacement.
Alleen op deze plaats lijmen.
Deco 1
2/2 VI
D
Rahmen oben
Frame top
Cadre en haut
Ramen boven
Papiermaske
Papermask
Masque
Masker M3
1/2
1/31/1
C
Mit Alleskleber kleben.
Use all-purpose glue.
Utiliser de la colle universelle.
Met een universele lijm lijmen.
4
GF
2/1 I 2/2
Rahmen außen
Frame outside
Cadre extérieur
Ramen buiten
2/1 IV Rahmen außen
Frame outside
Cadre extérieur
Ramen buiten
5
6/5
6/6
Deco 4
2 x
2 x hellbraun + 2 x silber
2 x light brown + 2 x silver
2 x brun clair + 2 x argent
2 x lichtbruin + 2 x zilver
1 x hellbraun + 1 x silber
1 x light brown + 1 x silver
1 x brun clair + 1 x argent
1 x lichtbruin + 1 x zilver
4 x
Deco 13
silber
silver
argent
zilver
Deco 5 Deco 12
silber
silver
argent
zilver
6/8 6/10
6/7
Deco 6Deco 7
HI
JK
6/14
6/9
Deco 8 Deco 9
30/7 30/6
2/7
1/17
1/18
1/17
1/18 1/19
6
LMN
O P Q
LM
OP
4 x 4 x 4 x
7
G
H
H
H
H
IJ
J
K
R
N
N N
N
R
6/1
hellbraun
light brown
brun clair
lichtbruin
silber
silver
argent
zilver
2/8
Deco 2 Deco 3
Fensterfolie
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
S
Mit Alleskleber kleben.
Use all-purpose glue.
Utiliser de la colle universelle.
Met een universele lijm lijmen.
8
1/91/8
2 x 1/91/7
2 x
2 x
TU
V
T
U
2/2 II
Rahmen außen
Frame outside
Cadre extérieur
Ramen buiten
9
V
V
Q
W
2/52/5 2/5 2/5
S
10 4/11/13 Y
2/4 Y 2/4 Y2/4 Y
2/4 Y
2/3
2/3
1/14 Y
1/12
1/12
1/14 Y 1/13 Y
Lasercut-Kleber verwenden.
Use Lasercut glue.
Utilisez la colle Lasercut.
Gebruik Lasercutlijm.
Lasercut-Kleber verwenden.
Use Lasercut glue.
Utilisez la colle Lasercut.
Gebruik Lasercutlijm.
YX
X
Mit Alleskleber kleben.
Use all-purpose glue.
Utiliser de la colle universelle.
Met een universele lijm lijmen.
11
Z4/34/3
4/34/3 Art. Nr. 180647:
Beleuchtung, liegt nicht bei
Illumination, not included
Éclairage, non jointe
Verlichting, niet bijgevoegd
Y
W
12
a
Z
Loch mit Ø 3 mm bohren.
Drill hole with a dia. of 3 mm.
Percer un trou avec un diamètre de 3 mm.
Gat met Ø 3 mm boren.
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
13
1/5
1/11 1/11
1/6
2/2 V
1/4
Papiermaske
Papermask
Masque
Masker
Rahmen vorne / außen
Frame front / outside
Cadre devant / extérieur
Ramen voor / buiten
M1
bc
Mit Alleskleber kleben.
Use all-purpose glue.
Utiliser de la colle universelle.
Met een universele lijm lijmen.
d
Art. Nr. 180647:
Beleuchtung, liegt nicht bei
Illumination, not included
Éclairage, non jointe
Verlichting, niet bijgevoegd
e
b
c
14 2/6
2/6
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
fe
a
2/9
Deco 11
18 x
9 x
9 x
g
h
f
g
h
h
i
d
Mit Alleskleber kleben.
Use all-purpose glue.
Utiliser de la colle universelle.
Met een universele lijm lijmen.
15
2/12
1/22
1/23
Deco 14
3 x
j
i
j
k
2 mm2 mm
4 mm
4 mm
2 mm
16
2 x6 x 1/16
Bemalungshinweis, weiss
Painting instruction, white
Instruction de coloration, blanc
Schilderadviezen, wit
1/15
2 x Deco 15
l
n
m
lm
k
1/22
1/21 1/25
1/23

This manual suits for next models

1

Other Faller Toy manuals

Faller Engine shed 222115 User manual

Faller

Faller Engine shed 222115 User manual

Faller Street Peddling Booth User manual

Faller

Faller Street Peddling Booth User manual

Faller MARKET STANDS AND CARTS User manual

Faller

Faller MARKET STANDS AND CARTS User manual

Faller 120470 User manual

Faller

Faller 120470 User manual

Faller FEENBACH User manual

Faller

Faller FEENBACH User manual

Faller BEETHOVENSTRASSE User manual

Faller

Faller BEETHOVENSTRASSE User manual

Faller SONNENBUEHL User manual

Faller

Faller SONNENBUEHL User manual

Faller Karussell Wellenflug 140317 User manual

Faller

Faller Karussell Wellenflug 140317 User manual

Faller Modern bicycle shelter User manual

Faller

Faller Modern bicycle shelter User manual

Faller 120505 User manual

Faller

Faller 120505 User manual

Faller 120244 User manual

Faller

Faller 120244 User manual

Faller 130676 User manual

Faller

Faller 130676 User manual

Faller Racing building Conti Tower User manual

Faller

Faller Racing building Conti Tower User manual

Faller DODGEM CAR RIDE User manual

Faller

Faller DODGEM CAR RIDE User manual

Faller 130213 User manual

Faller

Faller 130213 User manual

Faller 222542 User manual

Faller

Faller 222542 User manual

Faller GAS TRADER User manual

Faller

Faller GAS TRADER User manual

Faller ROAD MAINTENANCE VEHICLE HALL User manual

Faller

Faller ROAD MAINTENANCE VEHICLE HALL User manual

Faller MATTERHORN BOARDING-HOUSE User manual

Faller

Faller MATTERHORN BOARDING-HOUSE User manual

Faller 232323 User manual

Faller

Faller 232323 User manual

Faller POWER TOWER User manual

Faller

Faller POWER TOWER User manual

Faller 971 User manual

Faller

Faller 971 User manual

Faller 120136 User manual

Faller

Faller 120136 User manual

Faller 130232 User manual

Faller

Faller 130232 User manual

Popular Toy manuals by other brands

LEGO Creator 10234 instructions

LEGO

LEGO Creator 10234 instructions

Trix Minitrix BR 218 manual

Trix

Trix Minitrix BR 218 manual

INJUSA 665 Instructions for use and assembly

INJUSA

INJUSA 665 Instructions for use and assembly

GRAUPNER RANZOW Building instructions

GRAUPNER

GRAUPNER RANZOW Building instructions

LeapFrog Touch & Learn Wooden Activity Cube instruction manual

LeapFrog

LeapFrog Touch & Learn Wooden Activity Cube instruction manual

Mega Bloks Block Buddies My Pony Stable instructions

Mega Bloks

Mega Bloks Block Buddies My Pony Stable instructions

Hasbro Energy Beam Blaster 85660 instruction manual

Hasbro

Hasbro Energy Beam Blaster 85660 instruction manual

marklin 89390 manual

marklin

marklin 89390 manual

LeapFrog Magic Adventures Microscope instruction manual

LeapFrog

LeapFrog Magic Adventures Microscope instruction manual

Oregon Scientific Barbie B-Brite Learning Laptop user manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific Barbie B-Brite Learning Laptop user manual

Fisher-Price U.S. Olympic Hockey Set instructions

Fisher-Price

Fisher-Price U.S. Olympic Hockey Set instructions

Kennedy ELF Assembly manual

Kennedy

Kennedy ELF Assembly manual

Tamiya Lockheed P-38 F/G Lightning manual

Tamiya

Tamiya Lockheed P-38 F/G Lightning manual

Eduard Zoom Rafale B interior S.A. Assembly instructions

Eduard

Eduard Zoom Rafale B interior S.A. Assembly instructions

Black Horse Model CHIPMUNK BH44 Instruction manual book

Black Horse Model

Black Horse Model CHIPMUNK BH44 Instruction manual book

Heng Long SHERMAN M4A3 instruction manual

Heng Long

Heng Long SHERMAN M4A3 instruction manual

Pilot RC EDGE540 user manual

Pilot RC

Pilot RC EDGE540 user manual

Fisher-Price L9503 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price L9503 instruction sheet

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.