manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Faller
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Faller 180607 User manual

Faller 180607 User manual

Other Faller Toy manuals

Faller 180498 User manual

Faller

Faller 180498 User manual

Faller Shell Gas Station 232542 User manual

Faller

Faller Shell Gas Station 232542 User manual

Faller 282705 User manual

Faller

Faller 282705 User manual

Faller BLACK FOREST MILL User manual

Faller

Faller BLACK FOREST MILL User manual

Faller 120465 User manual

Faller

Faller 120465 User manual

Faller 130522 User manual

Faller

Faller 130522 User manual

Faller 120264 User manual

Faller

Faller 120264 User manual

Faller 180546 User manual

Faller

Faller 180546 User manual

Faller 130553 User manual

Faller

Faller 130553 User manual

Faller FARM User manual

Faller

Faller FARM User manual

Faller MODERN STONE CRUSHING PLANT User manual

Faller

Faller MODERN STONE CRUSHING PLANT User manual

Faller 130302 User manual

Faller

Faller 130302 User manual

Faller PLATFORM User manual

Faller

Faller PLATFORM User manual

Faller 130958 User manual

Faller

Faller 130958 User manual

Faller 235 User manual

Faller

Faller 235 User manual

Faller OCHSENHAUSEN STATION User manual

Faller

Faller OCHSENHAUSEN STATION User manual

Faller 231717 User manual

Faller

Faller 231717 User manual

Faller POWER TOWER User manual

Faller

Faller POWER TOWER User manual

Faller 171814 User manual

Faller

Faller 171814 User manual

Faller 140353 User manual

Faller

Faller 140353 User manual

Faller 191794 User manual

Faller

Faller 191794 User manual

Faller 232536 User manual

Faller

Faller 232536 User manual

Faller 232543 User manual

Faller

Faller 232543 User manual

Faller 180380 User manual

Faller

Faller 180380 User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SAUNA IM FASS
SAUNA INSIDE BARRE
SAUNA DANS UN BAQUET
SAUNA IN EEN VAT Art. Nr. 180607
Sa. Nr. 180 607 1
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Teilerahmen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal
vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in der Anleitung an und schicke Sie
diese bitte an Fa. Gebr. FA ER GmbH, Abt. Kundendienst, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9,
78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz. Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile
übrig sind. Bitte behandeln Sie die Holz- und Kartonteile äußerst vorsichtig und sorgfältig. Die Teile sind stoß- und
feuchtigkeitsempfindlich. Kontrollieren Sie den Bausatz vor Beginn auf Vollständigkeit und Unversehrtheit der Teile.
Trennen Sie die einzelnen Teile vorsichtig mit einem scharfen Bastelmesser aus dem Teilerahmen.
Beachten Sie, dass die Teile bereits nach kurzer Zeit gut aneinander haften und nur schwer wieder voneinander ge-
trennt werden können.
Before you start you should familiarize yourself with the parts frame and the instruction manual. If a part should be
missing then please mark the missing part in the instruction manual and send it to Gebr. FA ER GmbH,
Abt. Kundendienst , kundendienst@faller.de, Kreuzstrasse 9, 78148 Gütenbach. You will then immediately receive
a replacement part. It may happen, that in a kit single parts are not being used. Please treat the parts very care-
fully and accurately. The parts are shock-sensitive and moisture-sensitive. Check the kit for completeness of contents
and intactness of parts. Carefully separate the parts with a hobby knife from the parts frame.
Kindly note , that the parts already stick together after short time and that they can hardly be separated again.
Avant de commencer le montage, veuillez vérifier les grappes de pièces et consulter la notice de montage.
Si une des pièces est manquante, marquez la d’une croix dans la notice de montage et renvoyez nous cett
dernière avec vos coordonnées à Fa. Gebr. FA ER GmbH, Abt. Kundendienst, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach
ou par e-mail à kundendienst@faller.de. Nous vous ferons parvenir une pièce de remplacement.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées. Veuillez manipuler les pièces e
bois et carton avec prudence et soin. es pièces sont sensibles aux chocs et à l’humidité.
Avant de commencer l’assemblage, vérifiez que toutes les pièces sont présentes et en bon état.
Prélevez soigneusement les pièces du cadre, une par une, avec un couteau de modéliste à lame acérée.
Notez que les pièces assemblées deviennent rapidement solidaires et qu’il est difficile de les séparer par la suite.
Vérifiez bien la justesse des assemblages !
Voordat u met het bouwen van start gaat adviseren wij u de onderdelen te controleren en de bouwbeschrijving te
bestuderen. Als het onverhoopt voorkomt dat een onderdeel in de bouwdoos mist of beschadigd is, kruis dan het
desbetreffende onderdeel op de handleiding aan en stuur deze naar: Gebr. Faller GmbH, afd. Kundendienst,
Kreuzstrasse 9, D-78148 Gütenbach. Mailen kan ook: kundendienst@faller.de. U ontvangt het gewenste onderdeel
per omgaande. Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt. Behandel de houten en
kartonnen onderdelen s.v.p. voorzichtig en zorgvuldig. De onderdelen kunnen makkelijk beschadigd raken en zijn
gevoelig voor vocht. Snijd de onderdelen voorzichtig met een scherp mes uit het onderdelen raamwerk.
Houd er s.v.p. rekening mee dat de onderdelen al na korte tijd vast aan elkaar hechten en moeilijk weer van elkaar
gescheiden kunnen worden.
D
F
GB
NL
Art. Nr. 170687
FA ER-BASTE MESSER
wie es die Profi-Modellbauer für ihre Arbeit
verwenden. Komplett mit 3 Ersatzklingen.
Weitere Ersatzklingen erhalten Sie direkt über
den FA ER-Kundendienst.
like the professional modellers use for their work.
Complete with 3 spare blades. You can order
additional spare blades directly via the FA ER cus-
tomer service.
tout comme les constructeurs de modèles
professionnels l’utilisent pour leur travail.
Complet avec 3 lames de remplacement.
D’autres lames de remplacement sont disponibles
directement chez le service de clientèle de FA ER.
oals het de profi-modelbouwers voor hun werk ge-
bruiken. Compleet met 3 reservemesjes.
Verdere reservemesjes verkrijgt u direct via de
FA ER-klantenservice.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FA ER-Artikel: Art. Nr. 170494 + 170687 (liegen nicht bei).
For the assembly of the kit we recommend following FA ER products: Art. Nr. 170494 + 170687 (not included).
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FA ER suivants: Art. Nr. 170494 + 170687 (non jointe).
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FA ER producten: Art. Nr. 170494 + 170687 (niet bijgevoegd).
Art. Nr. 170494
FA ER-EXPERT ASERCUT
Dieser Klebstoff verbindet Holz-, Karton-, Styropor-
und Decorflexteile miteinander.
Ideal für den Bau von aser-Cut-Modellen geeignet.
This glue joins wood, cardboard, Styrofoam,
and decorating parts.
Ideal for building aser-Cut-Models.
Cette colle relie les pièces en bois, carton,
polystyrène deco-flex.
Idéal pour la construction de modèles laser-cut.
Deze lijm verbindt houten, kartonnen,
piepschuimen en decorflex delen met elkaar.
Ideaal geschikt voor het bouwen van laser cut mo-
dellen.
Inhalt Spritzlinge
Contents Sprues
Contenu Moulages
Inhoud Gietstukken
11x
21x
3 B 1x
51x
2
Teil 1/1 so lange in Wasserbad legen (ca. 24 Stunden), bis es sich so vollgesogen hat, dass es auf den Behälterboden sinkt.
Put part 1/1 so long into a water bath (approx. 24 hours) until it is soaked with water and sinks down to the bottom of the container.
aissez la partie 1/1 le plus longtemps possible immergé dans l’eau (environ 24 heures) jusqu’à aspirationcomplète, pour que celle-ci épouse le fond du récipietent.
Deel 1/1 zo lang in het water leggen (ca. 24 uur) tot het zich heeft volgezogen en naar de bodem van het waterbakje zinkt.
1/1
ABA
3
1/2 1/4
1/3 Mit Gummiband fixieren.
Fixation with rubber band.
e fixer avec un ruban adhésif.
Met elastiek bevestigen.
CB
Vorsichtig biegen!
Bend cautiously!
Plier prudemment!
Voorzichtig buigen!
Metallring
Metal ring
Bague metal
Metalen ring
D
Metallring
Metal ring
Bague metal
Metalen ring
Metallring
Metal ring
Bague metal
Metalen ring
E
F G H I J
CD
E F G HI
1/4
2 mm
1 mm
4
K
LMNO
P
Q R S
K
LMN
O
QR
3/28
1/5
P
P
2/1
2/2 5/7 5/8
Deco 1
Deco 2
3/26
3/27 5/1
3/27
Mit Alleskleber kleben
Use all-purpose glue
Utiliser de la colle universelle
Met een universele lijm lijmen
Mit Alleskleber kleben
Use all-purpose glue
Utiliser de la colle universelle
Met een universele lijm lijmen
J
Fensterfolie 7 x 16,5 mm
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
2 x
M1:1