FAURE FFP-7F11 User manual

Manuel d’utilisation
3 - 12
User manual
13 - 22
FR EN
FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41
ROBOT MULTIFONCTION
FOOD PROCESSOR

ROBOT MULTIFONCTION FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41

FR
3
ROBOT MULTIFONCTION FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions de
sécurité minimales doivent être prises :
• Lire attentivement toutes les consignes et conserver le manuel à l’abri
pour pouvoir s’y référer ultérieurement.
• Cet appareil est uniquement conçu pour un usage domestiques
courant.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou inexpérimentées ou ignorantes, sauf sous la
surveillance d’une personne responsable de leur sécurité qui leur a
indiqué comment l’utiliser en toute sécurité
• Surveiller les jeunes enfants an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
• Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, le SAV ou un technicien qualié an d’éviter tout risque
d’accident.
• L’appareil est équipé d’un dispositif de sécurité qui empêche
son fonctionnement dans le cas où les accessoires ne sont pas
correctement installés.
• La températeure des surfaces extérieures peut être élevée lorsque
l’appareil est en cours de fonctionnement.
• Ne pas immerger le cordon d’alimentation, la che électrique ou le
bloc moteur dans un liquide, an d’éviter tout risque d’électrocution,
d’incendie ou de blessures.
• Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de procéder
aux opérations de nettoyage.
• Ne pas immerger le bloc moteur dans l’eau ; ne jamais le rincer au
robinet.
• Ne pas introduire les aliments à la main ou en se servant d’autres
objets (par ex. couteaux). Toujours utiliser le poussoir livré avec
l’appareil.

4
ROBOT MULTIFONCTION FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41
• Manipuler les lames et les accessoires avec une extrême attention,
en particulier lors de l’assemblage, démontage et nettoyage des
accessoires après utilisation. Les lames sont extrêmement coupantes !
• Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre du rebord d’une table
ou du plan de travail, ni être en contact avec des surfaces chaudes.
• Ne pas installer l’appareil à proximité d’une cuisinière, plaques de
cuisson ou four chaud.

FR
5
ROBOT MULTIFONCTION FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41
DESCRIPTION DU PRODUIT
A
B
C
E
H
I
K
L
M
N
O
P
J
F
G
D
ABase moteur
BMolette de sélection de vitesse
CBol
DCouvercle
EPoussoir
FPresse fruit (tête)
GPresse fruit (bol)
HAxe
IAdaptateur
JEmulsieur
KHachoir
LBatteur
MSupport de lames
NRâpe grossière
ORâpe ne
PLame de découpe

6
ROBOT MULTIFONCTION FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41
QBouchon doseur
RCouvercle
SBol
TJoint torique silicone
ULames
Q
R
S
T
U

FR
7
ROBOT MULTIFONCTION FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41
ATTENTION
Retirer tous les emballages de protection avant de monter les éléments.
MONTAGE DES ÉLÉMENTS
MONTAGE DU BOL
‘CLIC’

8
ROBOT MULTIFONCTION FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41
MONTAGE DES ACCESSOIRES : BATTEUR / EMULSIFIEUR / HACHOIR
‘CLIC’

FR
9
ROBOT MULTIFONCTION FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41
MONTAGE DES ACCESSOIRES : DISQUE ET LAMES
MONTAGE DES ÉLÉMENTS
‘CLIC’

10
ROBOT MULTIFONCTION FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41
MONTAGE DES ÉLÉMENTS
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
MONTAGE DU BLENDER
‘CLIC’
Dimensions (avec bol multifonction) : 200 x 247 x 384 mm
Dimensions (avec blender) : 200 x 220 x 421 mm
Capacité bol multifonction : 1200 ml
Capacité blender : 1800 ml
Puissance : 750 W

FR
11
ROBOT MULTIFONCTION FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41
MAINTENANCE
EN CAS DE PROBLÈME
• Débrancher l’appareil an de le protéger de tout risque de surtension électrique lors de son
nettoyage. Ne pas plonger dans l’eau le bloc moteur ou le cordon d’alimentation.
• Retirer tous les accessoires qui peuvent être nettoyés à l’eau (pas le bloc moteur), puis les
sécher après nettoyage.
• Pour faciliter le nettoyage des accessoires, vous pouvez mettre de l’eau chaude additionnée de
détergent dans le blender et le faire fonctionner pendant quelques instants.
• Toujours installer l’appareil dans un endroit sec et propre.
• NE PAS utiliser de détergent abrasif an d’éviter d’abîmer le revêtement.
• NE PAS faire fonctionner l’appareil pendant plus de 1 minute d’aflée.
• 1 minute de fonctionnement pour 3 minutes de pause, et 5 cycles max. Laisser l’appareil
refroidir jusqu’à ce qu’il soit à température ambiante avant de poursuivre.
Problème
Solution
L’appareil ne fonctionne pas. Vérier l’assemblage de l’appareil.
Vérier que l’appareil est correctement branché à la
prise murale.
L’appareil s’arrête subitement. Le bol s’est peut-être desserré lors d’un mixage
énergique.
Ré-installer le bol et son couvercle.
Le moteur tourne mais sans effet sur
les accessoires.
Vérier que l’arbre de transmission du moteur est
correctement installé.

12
Ce symbole indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt
être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique
et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la
prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon,
seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus
de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de
votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
NE JETEZ PAS L’APPAREIL AVEC LES ORDURES MÉNAGÈRES.
Éliminez l’appareil par le biais d’une entreprise d’élimination des déchets enregistrée
ou de l’installation d’élimination des déchets de votre commune. Respectez les
réglementations en vigueur. En cas de doute, consultez votre installation d’élimination
des déchets.

EN
13
FOOD PROCESSOR FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precaution must
always be followed:
• Carefully read all instructions before operating and save for future
reference.
• This appliance is for normal household use only.
• This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
• Young children must be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced before further use
by the manufacturer, its service agent or similarly qualied persons in
order to avoid a hazard.
• This appliance includes a safety switch which prevents operation unless
the accessories are securely installed.
• The temperature of accessible surfaces may be high when the
appliance is operating.
• To protect against risk of electric shock, re or personal injury, do not
immerse power cord, plug or motor base in water or any form of liquid.
• Unplug when it is not in use and before cleaning.
• Do not immerse Motor Base in water, neither rinse it under tap water.
• Do not push food with ngers, or other objects (like knives), always use
the enclosed pusher for feeding food.
• Be extremely careful when handling blades and inserts, especially while
assembling and disassembling, and cleaning after use. Blades are very
sharp.
• Do not let power cord hang over the edge of a table or counter, or
touch any hot surface
• Do not place the appliance near a gas outlet, electric burner, or heated
oven.

14
• Please wait till all the components stop running before unplugging the
power cord and taking off the processing bowl.
• Ensure the capacities shown in the Specications section are not
exceeded.
• Always use a reliable earthed power supply to operate the appliance.
• The appliances are not intended to be operated by means of an
external timer or separate remote-control system.

EN
15
FOOD PROCESSOR FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41
DESCRIPTION
A
B
C
E
H
I
K
L
M
N
O
P
J
F
G
D
AMotor base
BKnob / speed selector
CBowl
DBowl cover
EPusher
FCitrus Juicing Head
GCitrus Juicing Plate
HDriver
IBlade adapter
JEmulsifying Disc
KChopper
LKneading Blade
MBlade Holder
NCoarse shredding Blade
OFine shredding Blade
PSlicing Blade

16
QBlender Measuring Cup
RBlender Jar Cover
SBlender Jar
TSilicone O-ring
UBlender Blade
Q
R
S
T
U

EN
17
FOOD PROCESSOR FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41
WARNING
Remove all protective wrapping prior to toasting.
ASSEMBLY
BOWL ASSEMBLY
‘CLICK’

18
ACCESSORIES ASSEMBLY: KNEADING BLADE / EMULSIFIYING DISC / CHOPPER
‘CLICK’

EN
19
FOOD PROCESSOR FFP-7F11 / FFP-7F21 / FFP-7F31 / FFP-7F41
ACCESSORIES ASSEMBLY : DISC AND BLADES
ACCESSORIES ASSEMBLY
‘CLICK’

20
ACCESSORIES ASSEMBLY
BLENDER ASSEMBLY
‘CLICK’
SPECIFICATIONS
Size (with multifunction bowl): 200 x 247 x 384 mm
Size (with blender): 200 x 220 x 421 mm
Capacity of multifunction bowl: 1200 ml
Capacity of blender: 1800 ml
Power: 750 W
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages: