
Application
The HPW is a signalling device for warning and calling.
The sturdy casing permits use in dry and damp
rooms as well as installation outside. The seawater
resistant aluminium die cast casing is especially
suited for the use on board of ships.
Construction
The actuator system consists of a strong, non-
polarized electromagnet, whose plunger strikes the
diaphragm approx. 100 to 120 times per sec. The
casing is constructed from corrosion resistant alumi-
nium. The signalling hooter is available for all common
voltages. The HGWR 11 version for 230 VAC has an
additional telephone call relay. The supply is achieved
via a M20 gland, whereas this relay hooter has 2
cable entries.
Recycling
The device may be completely recycled as electronic
waste. Upon disassembling the devices, the plastic,
metal and electronics components must be disposed
of separately.
Aplicación
La bocina de señalización HGW es un dispositivo
acústico que emite señales de advertencia y de
llamada. Gracias a su resistente carcasa, puede
utilizarse tanto en locales secos como en locales
húmedos y a la intemperie.
Ejecución a prueba de agua de mar: la carcasa de
fundición inyectada de aluminio, resistente a la
corrosión, resulta especialmente idónea para el
empleo a bordo de navíos.
Estructura
El sistema actuador consta de un electroimán robusto,
no polarizado. El inducido del electroimán golpea
sobre el diafragma con una frecuencia de 100 a 120
impulsos por segundo. La carcasa de la bocina se
fabrica en aluminio resistente a la corrosión. La bocina
de señalización se suministra en versiones específicas
para todas las tensiones de alimentación usuales. La
versión HGWR 11 para tensión alterna de 230 V
incorpora un relé de telefonía adicional. Los cables
se introducen a través de una boquilla prensaestopas
M20 (atornillada); la versión con relé dispone de dos
boquillas idénticas.
Reciclaje
Una vez retirado del servicio, el dispositivo completo
puede reciclarse y evacuarse como residuo electró-
nico. Después de desmontar el aparato pueden pro-
cesarse por separado los componentes de plástico,
metálicos y electrónicos.
Technical specification
Datos técnicos
Housing Aluminium die-cast, grey
weatherproof varnishing
Protection degree IP 56 (IEC 529)
Protection class I
Cable gland Screw gland M20 x 1.5
Connection terminals Cross section: 1.5 mm2
Operating conditions Indoor and outdoor
Operating position Horn downwards
Operating mode Continuous
Volume Approx. 108 dB(A), 1m
Temperature range
Operation -20°C bis +60°C
Storage -30°C bis +80°C
Approval (GL) German Lloyd
Certificate 570734
USSR Register of Shipping
Certificate 91.048.272
(except for the version with
call relay,
article no.
: 212 667 07)
Weight Approx. 2.7 kg
Carcasa aluminioresistente
a la corrosión
Tipo de protección IP 56 en conformidad
con IEC 529
Clase de protección I
Paso de cables M20 x 1,5
Bornes de conexión para cables de 1,5 mm2
de sección
Condiciones
de operación en locales cerrados y a la
intemperie
Posición de servicio la boca de la trompeta
queda dirigida hacia abajo
Modo de operación continuado
Volumen sonoro aprox. 108 dB(A), 1 m
Gama de temperatura
operación -20°C a +60°C
almacenamiento -30°C a +80°C
Homologación Certificado GL
(Germanischer Lloyd)
570734
Certificado USSR Register of
Shipping 91.048.272
(excepto la ejecución con relé
de corriente de llamada.
Artículo No. 212 667 07)
Peso aprox. 2,7 kg
3