Fiberli AC5N User manual

14
Elektromekanik Özellikler
• Krom kaplı veya beyaz PC ön çerçeve
• 316L press sıvama krom veya alüminyum enjeksiyon
elektrostatik toz boyalı gövde
• Polikarbon armatür camı
• 316 L paslanmaz bağlantı parçaları
• Alternatif veya doğru akımda çalışır.
• Su altı ek mufu
• H07RNF kauçuk kablo
AC5N: Kasım/November 2019
Teknik Özellikler / Technical Properties
Electromechanical Properties
• Chrome coated or PC spot frame in white color
• 316 L Press forming chrome body or aluminum injection
electrostatic powder coated body
• Polycarbonate glass
• 316 L Stainless connecters
• Operates with alternate or direct current
• Underwater connector
• H07RNF rubber cable
www.fiberli.com
Kullanım Kılavuzu Kapsamı
Bu kullanım kılavuzu ürünümüzden maksimum performans
sağlamak için gerekli montaj ve yükleme adımlarını montaj
yapacak nitelikteki kişilere aktarmaktadır.
Bu belge yürürlükte olan herhangi bir kanun, tüzük ya da
yönetmelik yerine kullanılamaz. Ürün garantisinin geçerli
olması için bu kullanım kılavuzunda yer alan hususlara
uyulması gerekmektedir.
Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar
Ürünün nakliyesi veya taşınması sırasında kutu üzerinde
belirtilen üst üste istieme sınırlarına uyulmalıdır. Ürünler
nakliye sırasında direkt darbelere karşı korunmalıdır.
Taşıma ve nakliye sırasında oluşabilecek hasarlar yüklenici,
yükleyici, alıcı, mal sahibi ve kullanıcı sorumluluğundadır.
Kullanım Alanı
AC5N, yüzme havuzları için tasarlanmış, havuz duvar
yüzeyine montaj, uzun ömürlü havuz lambasıdır.
Havuz Armatürü / Pool Luminaire AC5N
AB Uyumluluk Beyanı:
İmalatçı Adı: PSL ELEKTRONİK SAN. ve TİC. A.Ş
Adres: Organize Sanayi Bölgesi 3. Etap 25. Cad. No:30
Döşemealtı Antalya/Türkiye
Telefon: +90-(242)-2288150(Pbx)
İmalatçı rma AC5N adlı ürününün Düşük Voltaj Direkti (LVD)
2006/95/EC Kapsamındaki Standartlara uygun olduğunu beyan eder.
Scope of Instruction Manual
The purpose of this user manual is to explain the steps to
qualied persons for the installation the product to assure
peak performance.
This document can not be used as a substitute for any eligible
code, law or regulation. For the warranty to be valid,
instructions in the manual must strictly be obeyed.
Carrying and transportation facts
The piling limits that are mentioned on the product box must
be held during transportation of the products. Products must
be protected from direct impact during transportation.
The contractor, installer, receiver or owner of the product is
responsible for defects that can occur during transportation
and carrying.
Content of the box
1 pcs AC5N
1 pcs Mounting Shell (Optional)
2 pcs Mounting Screws (Optional)
1 pcs IP 68 Mini Connector (Optional)
1 pcs Installation Manual
Application Areas
AC5N is nozzle pool lamp which is designed for swimming
pools, big decorative pools and geysers with long lifetime.
EU Conformity Assessment:
Manufacturer Name: PSL ELEKTRONİK SAN. ve TİC. A.Ş
Address: Organize Sanayi Bölgesi 3. Etap 25. Cad. No:30
Döşemealtı Antalya/Türkiye
Phone: +90-(242)-2288150(Pbx)
The manufacturer assesses that the product AC5N comply with the
standards concerning CE Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC.
Kullanma Kılavuzu / Installation Guide
Kutu İçeriği
1 adet AC5N Armatür
1 adet Montaj Kovanı (Opsiyonel)
2 adet Montaj Vidası (Opsiyonel)
1 adet Ek Muf (Opsiyonel)
1 adet Montaj Kılavuzu
177
56
50
36
90°
45°
12°
183
Alüminyum gövdeli armatür (IP67) Krom gövdeli armatür (IP68)
Aluminium body Luminaire (IP67) Chrome body Luminaire (IP68)
Fiberli by
Montaj Güvenlik Uyarıları Mounting Method
When taking delivery of your product, be sure to check if there is
physical damage or missing part. For the change of defected products,
contact your dealer within 7 days from the date of purchase.
Please store your product's original box or package, accessories, bill,
etc... for possible usage by the service.
Make sure not to damage the model number, product's barcode and
serial number. If they are unreadable or worn out, your product’s
warranty will be void.
Manufacturer is not responsible for the injury or damage caused by the
improper use of the product.
Electrical connections must only be carried out by qualied personnel.
Disconnect all electrical power from the electrical cables before you
begin the installation. To do this, remove the fuses or set the circuit
breakers to closed position.
Before installation be sure that armature and the cables are not
damaged. There should be no notch or things that can harm the
armature in the place where the armature will be xed.
Make sure that the product not to receive higher voltage than
operating voltage. For the malfunctions in case of over voltage the
company will not be responsible and warranty will be void.
Additional apparatus which is determined by our company must be
used for mounting.
For example: screws, clamps, terminals ...
Do not use the product in places with electric leakage possibility.
The product should not be used while its top is covered.
Cable ports must be insulated with connection terminals or melting
tape.
Do not modify, repair or make any physical intervention on the product.
Doing so will result in property damage and will void the warranty.
While the luminaire is mounting, there must be at least 20 cm airspace
between the luminaire body and the objects of the luminaire in order to
prevent possible overheating.
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by
the manufacturer or his service agent or a similar qualied person
To avoid harmful deposits and dirt on the luminaires, the water must
have a neutral pH value and must be free of components that attack
metal.
Important Remarks
Intervention by unauthorized persons rather than Authorized
Technical Service will void the warranty.
During installation or the rst run of the product, the company is not
responsible for any electrical equipments which does not belong to the
product or the undesired situations related with these equipments.
The surface may be hot while the product is running. Your product
should not be touched before it is turned o.
It is not appropriate to coat the product with a thermally insulating
material.
Do not look directly at the product when it is running.
Do not clean the luminaire with ammable materials such as alcohol,
benzine.
The product conforms to the AEEE directive.
Bakım
Ürünün 2 yılda bir yetkili servis tarafından bakımının yapılması
önerilmektedir.
Önemli Uyarılar
Yetkili Teknik Servislerimiz dışında ürüne kimsenin müdahale etmesine
izin vermeyiniz. Bu tür müdahaleler sonucunda ürün tümüyle garanti
kapsamı dışında kalır.
Led sürücünün bozulması durumunda aynı özellikte led sürücü ile
değiştirilmesi gerekmektedir.
Ürün çalışır durumdayken yüzeyi sıcak olabilir. Ürünün enerjisi kesilip
soğumadan dokunulmamalıdır.
Ürünün ısıl olarak yalıtkan malzeme ile kaplanması uygun değildir.
Ürün çalışır durumdayken direkt olarak bakmayınız.
Armatür yüzeyini alkol, benzin gibi yanıcı maddelerle temizlemeyiniz.
Ürün AEEE yönetmeliğine uygundur.
Ürününüzü teslim alırken, eksik parça ve ziksel bir hasar olup
olmadığını kontrol ediniz. Nakliye hasarlı ürünlerin değiştirilmesini
satın alma tarihinden başlayarak 7 gün içerisinde satıcınızdan talep
ediniz.
Ürününüzün orijinal kutusunu veya paketini,aksesuar ve faturasını
daha sonraki servis ihtiyacında kullanmak üzere saklayınız.
Ürün barkodunun, model ve seri numarasının zarar görmemesine
dikkat ediniz. Bunların okunmaması veya yıpranmış olması durumun-
da ürününüz garanti kapsamı dışına çıkacaktır.
Üretici rma, ürünün usulüne uygun olmayan bir şekilde kullanılması
sonucu ortaya çıkabilecek yaralanma veya hasar görme vakalarında
sorumluluk üstlenmez.
Elektrik bağlantıları sadece uzman personel tarafından yapılmalıdır.
Ürün kurulurken elektrik bağlantısının kapalı olduğundan emin
olunuz.
Ürün montajına başlanmadan önce kabloların, armatürün dış
çeperlerinin hasarlı olmadığından emin olunuz. Armatürü
yerleştireceğiniz yerde armatüre hasar verebilecek çentik, çıkıntı vb.
bulunmamasına özen gösteriniz.
Ürünün etiketi üzerinde belirtilen çalışma geriliminden yüksek bir
gerilim almadığından emin olunuz. Uyuşmazlık durumunda meydana
gelebilecek arızalardan üretici rma sorumlu tutulamaz ve arıza
garanti kapsamında değerlendirilmez.
Montaj için yalnızca rmamızın belirlediği ek aparatlar kullanılmalıdır.
Örneğin: vida, kelepçe, klemens, vb.
Şebeke bağlantısı ilgili ülkenin elektrik tesisat yönetmeliğine uygun
bağlantı malzemeleriyle yapılmalıdır.
Ürünü elektrik kaçağı olabilecek yerlerde kullanmayınız.
Ürün herhangi bir şekilde üstü örtülü kullanmayınız.
Kablo bağlantı noktaları bağlantı klemensleri veya eriyen bant ile
mutlaka yalıtılmalıdır.
Ürün üzerinde tadilat, tamir, oynama veya herhangi bir ziksel
müdahalede bulunmayınız. Bu işlem sonucu maddi hasar
oluşabileceği gibi, ürün garantisi de geçersiz kalacaktır.
Kullanım sırasında oluşabilecek aşırı ısınmaları önlemek için armatür
gövdesi ve etrafındaki cisimler arasında yeterli hava boşluğu kalacak
şekilde montaj yapılmasına dikkat edilmelidir.
Bu armatürün içindeki ışık kaynağı sadece imalatçı tarafından ya da
imalatçının yetkili servisi ya da eşdeğer nitelikte bir kişi tarafından
değiştirilmelidir.
Armatürlerde zararlı birikintileri ve kirleri önlemek için suyun nötr pH
değerine sahip olması ve korozyonu önlemek için metale saldıran
bileşenlerden arındırılmış olması gerekir.
Maintenance
The product must have maintenance by the authorized service
personnel every 2 years periodically.

2 3
Çalısma Gerilimi ve Frekansı
RGB: 12V DC
Tek Renk: 12 - 24V AC / DC
Maksimum Güç Tüketimi
Ürünün güç tüketimi 25W-50W arasında olup bu değerler
seçilen modele göre farklılık göstermektedir.
Koruma sınıfı: IP67/ IP68
Armatür Ömrü: Ortalama 50.000 saattir.
Input Voltage and Frequency
RGB: 12V DC
Single color(SD): 12 - 24V AC / DC
Maximum Power Consumption
Product power consumption of 25W-50W and these values
vary depending on the choosen model.
IP Class: IP67/ IP68
Lifetime: 50.000 hours approximately
Kullanma Kılavuzu / Installation Guide
Kablo Bağlantısı / Cable Connection
DC Kablo Bağlantısı / DC Cable ConnectionRGB Kablo Bağlantısı / RGB Cable Connection
Kırmızı / DC(+)
Siyah / DC(-)
Red / DC(+)
Black / DC(-)
Kırmızı / (-R)
Siyah / (+)
Mavi / (-B)
Yeşil / (-G)
Red / (-R)
Black / (+)
Blue / (-B)
Green / (-G)
Havuz Armatürü / Pool Luminaire AC5N
CH21
CH22
1
≤Ø 6.0 ÷ 7.0 mm
Ø 7.0 ÷ 9.0 mm
Ø 9.0 ÷ 12.0 mm
Ø 9.0 mm
ADAPTER HOLE
2
34
2-3-4 KUTUPLARI / POLES
6mm
20 mm
6mm
20 mm
11
22
3
44
3
Su altında kablo eki yapılacaksa su altı ek mufu kullanılmalıdır.
Montaj Şekli / Mounting
PAR56 lambasının monte edildiği her yere monte edilebilir.
It can be mounted everywhere where the PAR56 lamp can be mounted.
Elektriksel Bağlantı / Electrical Connections
1
N
N
L
L
2
CLICK
3
Kablo bağlantısı için aşağıdaki adımları uygulayınız. Konnektör ile armatür arasındaki kablo uzunluğu minimum 10 cm olmalıdır.
Daha detaylı bilgi için“Bağlantı Konnektörü Montaj Kılavuzunu”inceleyiniz.
Follow the steps below for wiring. The cable length between the connector and the luminaire must be at least 10 cm. Refer to the
“Connection Connector Installation Manual for more information.
Ek Mufu Bağlantı Şeması/ Underwater Addition Mus
If the splice is to be made under water, underwater addition mus should be used.
Other Fiberli Lantern manuals
Popular Lantern manuals by other brands

LEGRAND
LEGRAND LUXTRAN LTSIU Series installation instructions

TaoTronics
TaoTronics TT-CL004 user guide

BEGA
BEGA 50 338.1 Series Instructions for use

A.H. Systems
A.H. Systems SAS-585 Operation manual

Lighting Technologies
Lighting Technologies RING LED 20 4000K manual

SIGNIFY
SIGNIFY Gardco PowerForm PFF Series installation instructions